I didn't have a laptop at
OOoCon 2004 and
didn't manage to write anything in detail then, and have been busy
since, so this is my executive summary...
Was fantastic meeting loads of different people, lots of whom I've
been in contact with before but not met in real life... and
attending some great sessions. For me the discussions afterwards
were often the best part. Was able to make some contributions about
how difficult the localization process currently is, and what we
could do to improve it. Also a lot of discussion on how to make it
easier for developers / others to contribute to
OpenOffice.org.
Javier
Sola who runs the
Khmer
project in Cambodia: he uses
our translation tools and
says that in fact they're the only viable way to translate Mozilla
into
Khmer
and other languages that use
Indic scripts. Was
fantastic to see the depth and breadth of the project - translated
Firefox and Thunderbird, nearly finished OpenOffice.org, has
developed a
public domain
Khmer Unicode font, and is writing lots of documentation on the
localization process, using our tools as a basis. Were staying in
the
same place and on
the first afternoon, managed to bash out a final version of moz2po
/ po2moz so that you can do a round-trip from xpi to po and back
again.
Pavel Jan�k has been
absolutely fantastic doing our OpenOffice.org builds for us, so it
was nice to meet him finally and say thank you, though I'm still
not sure he realizes what a help it is. Since the conference we're
now working on getting our tools working with OOo 2.0 and
generating PO files automatically for all languages...
Various people from Sun were there, including
Eike Rathke, Joerg Barfurth,
Ingo Schmidt, and others... Was great to hear about new features
for OOo 2.0, especially the new installers and how they will be
able to produce language packs etc.
Michael Meeks did a
great session on
building the developer community, at which I signed a
JCA, thus making
all the patches I'd previously had integrated legal
Dan Williams
did a talk looking at various possibilities of migrating the
OpenOffice.org resource system to be a loadable-on-demand
XML
based system, possibly with caching. This would be great and
could make localization a lot simpler by splitting out the text
strings into a separate file for each language that could be
replaced on demand.
Caolan McNamara ran
through
debugging/profiling techniques for OpenOffice.org and how to
make them work
as God intended.
Chris Halls, the Debian maintainer for OpenOffice.org, suggested
ways
to simplify the build process - breaking down the source into
manageable parts, not including external libraries, providing the
build tools as binaries, etc. Man, I want all that
yesterday!
Had a great discussion at a Chinese restaurant with
cph and
Jacqueline
McNally on ways to make it easier for new developers to get
involved. Going to have READMEs for each module - yay. Also
suggested having janitorial / TODO lists like
the Wine project does.
All in all, was a fantastic conference, and really glad I was able
to go.