Google has just added 7 new languages to their machine translation service, taking the total to 41.
I've submitted a patch to libtranslate which will make it work with these languages.
I'm sure everyone has written about this... Might as well help to ensure that people can quickly find a solution.
env LD_PRELOAD=/usr/lib/libv4l/v4l1compat.so skype
Place that in your launch icon for Skype. Or drop the 'env' and run it from the command line. You should drop into Skype's option dialog->Video and test. Hopefully you now have shiny video in Skype
Someone asked on the translate-devel list about integrating something like libtranslate into Virtaal. What a great idea! Except, its already done and then I realised I hadn't told anyone about it outside of the devel lists. So let me tell you what I did.
You might want to call this an announcement of sorts. This is something that has been brewing in my mind for many years now, its just that I got irritated, found the time, sat down and began writing and planning.
I found xclip. It wasn't like she'd gone missing and I can't for the life of me work out why I never looked for her.
xclip allows you to take command line output (say an error log) and push it to the X clipboard allowing you to simply past the data onto a webpage (a bug report for instance). I'm rather embarassed to admit that I used to open a file in vim and copy and paste blocks of data, I feel like my repressed Windows gene just made me blind to a better way.
Well not really :)
The Translate Toolkit has been packaged for Fedora for a while now, what I've done is update to v1.2 (with v1.2.1 in the pipeline) for both Fedora 10, 9, RHEL 5 and OLPC. This is the groundwork needed to get first Virtaal and then Pootle into Fedora.
Pootle and Mozootle have been merged. Now its time to migrate Pootle onto the Django web framework.
The only web browsers gaining more market share by 2010 is everything except Internet Explorer, with Mozilla Firefox leading the pack. If you are planning to be at the soccer world cup in 2010, planning to deliver your web content to a 2010 audience, then these trends are very important. They influence what technology decisions you need to make today to deliver to your 2010 audience.
So lets project current browser usage trends over the last year up until the start of the world cup in South Africa, June 2010, to see how that future audience will browse the Internet.
Mozilla has announced localised Firefox Download pages. Try the tasty Afrikaans page.
All I can say is that I'm very happy today, we've been frustrated by this for a long long time. But the new l10n teqam is listening. I'm greatful for that.
Now to the task of convincing Axel that en-ZA is localisation and would allow us to corner another section of the browser market in South Africa.