ANLoc, Pootle and Virtaal in Limerick

  • user warning: Table './translatewebsite/blog_friedel_captcha_sessions' is marked as crashed and should be repaired query: INSERT into blog_friedel_captcha_sessions (uid, sid, ip_address, timestamp, form_id, solution, status, attempts) VALUES (0, 'aebnkfocef3sng378ucreurtp3', '38.107.179.220', 1328342025, 'comment_form', 'd398eea3ca1b142d591a33d31c311e11', 0, 0) in /var/www/vhosts/translate.org.za/httpdocs/blogs/drupal-common/sites/all/modules/captcha/captcha.inc on line 99.
  • user warning: Table './translatewebsite/blog_friedel_captcha_sessions' is marked as crashed and should be repaired query: UPDATE blog_friedel_captcha_sessions SET token='5bd4f5a5cbff7ad3bd2a19582f01f205' WHERE csid=54449 in /var/www/vhosts/translate.org.za/httpdocs/blogs/drupal-common/sites/all/modules/captcha/captcha.module on line 216.
  • user warning: Table './translatewebsite/blog_friedel_captcha_sessions' is marked as crashed and should be repaired query: SELECT status FROM blog_friedel_captcha_sessions WHERE csid = 54449 in /var/www/vhosts/translate.org.za/httpdocs/blogs/drupal-common/sites/all/modules/captcha/captcha.inc on line 129.
  • user warning: Table './translatewebsite/blog_friedel_captcha_sessions' is marked as crashed and should be repaired query: SELECT status FROM blog_friedel_captcha_sessions WHERE csid = 54449 in /var/www/vhosts/translate.org.za/httpdocs/blogs/drupal-common/sites/all/modules/captcha/captcha.inc on line 129.
  • user warning: Table './translatewebsite/blog_friedel_captcha_sessions' is marked as crashed and should be repaired query: UPDATE blog_friedel_captcha_sessions SET timestamp=1328342025, solution='9Hq9PQ' WHERE csid=54449 in /var/www/vhosts/translate.org.za/httpdocs/blogs/drupal-common/sites/all/modules/captcha/captcha.inc on line 111.

As part of my visit to the Centre for Next Generation Localisation I talked today to a group about ANLoc and about the software for localisation that we develop at Translate.org.za. It's been a long while since I had a group of people listening that attentively to me for more than two hours.

It was great to be able to talk in detail about ANLoc and each sub-project. Naoto Nishio was especially interested in policy issues. Interestingly, he mentions that Japan doesn't have a language policy. It was also nice to have Asanka Wasala from Sri Lanka there who was part of the Pan Localisation group — ANLoc's sister group in Asia.

After that I could talk in detail about Pootle and Virtaal. It was really nice to start off knowing that most people in the room already knew about Pootle and Virtaal, and that some of them already use it in some of the courses that they teach. Before and afterwards I talked to some people about trust, ranking and measuring quality when translation crowd-sourcing is used. Dimitra Anastasiou asked about how to incorporate a new machine translation engine in Virtaal.

It was really nice to be able to represent ANLoc and Free and Open Source software here.

Comments

Post new comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.

More information about formatting options

Q
P
H
9
q
9
Enter the code without spaces and pay attention to upper/lower case.