# #-#-#-#-# reportWizard.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/extensions/reporter/locales/en-US/chrome/reportWizard.dtd # extracted from ve-1-arranged/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.csv # #-#-#-#-# reporter.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/extensions/reporter/locales/en-US/chrome/reporter.dtd # extracted from ve-1-arranged/extensions/reporter/chrome/reporter.dtd.csv # #-#-#-#-# reportResults.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/extensions/reporter/locales/en-US/chrome/reportResults.dtd # extracted from ve-1-arranged/extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.csv # #-#-#-#-# about.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/extensions/reporter/locales/en-US/chrome/about.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/extensions/reporter/chrome/about.dtd.csv # #-#-#-#-# reportWizard.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/extensions/reporter/locales/en-US/chrome/reportWizard.properties # extracted from ve-1-arranged/extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.csv # #-#-#-#-# EditorLinkProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorInsertTOC.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorLabelProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorImageMap.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorImageMap.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageMap.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorTableProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorSpellCheck.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorColorProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorImageMapHotSpot.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorImageMapHotSpot.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageMapHotSpot.dtd.csv # #-#-#-#-# EdLinkChecker.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EdLinkChecker.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EdLinkChecker.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorFormProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorButtonProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# EdConvertToTable.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd.csv # #-#-#-#-# EditConflict.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditConflict.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorInsertChars.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorSnapToGrid.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorTextAreaProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorSaveAsCharset.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorPersonalDictionary.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorInsertTable.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorPageProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorPublish.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorReplace.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorHLineProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorInsertSource.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorPublishProgress.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorFieldSetProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorInputProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# EdAdvancedEdit.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorSelectProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# EdNamedAnchorProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# EdColorPicker.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorImageProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# EditorListProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# pref-toolbars.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/composer/pref-toolbars.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/composer/pref-toolbars.dtd.csv # #-#-#-#-# pref-publish.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/composer/pref-publish.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/composer/pref-publish.dtd.csv # #-#-#-#-# editorOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/composer/editorOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# pref-composer.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/composer/pref-composer.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd.csv # #-#-#-#-# editorPrefsOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# pref-editing.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/composer/pref-editing.dtd # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd.csv # #-#-#-#-# editor.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/composer/editor.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd.csv # #-#-#-#-# editor.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/editor/ui/locales/en-US/chrome/composer/editor.properties # extracted from ve-1-arranged/editor/ui/chrome/composer/editor.properties.csv # #-#-#-#-# pref-validation.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/pref-validation.dtd # extracted from ve-1-arranged/security/manager/chrome/pippki/pref-validation.dtd.csv # #-#-#-#-# pippki.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/pippki.dtd # extracted from ve-1-arranged/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.csv # #-#-#-#-# pref-ssl.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/pref-ssl.dtd # extracted from ve-1-arranged/security/manager/chrome/pippki/pref-ssl.dtd.csv # #-#-#-#-# PageInfoOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/PageInfoOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/security/manager/chrome/pippki/PageInfoOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# pref-masterpass.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/pref-masterpass.dtd # extracted from ve-1-arranged/security/manager/chrome/pippki/pref-masterpass.dtd.csv # #-#-#-#-# pref-security.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/pref-security.dtd # extracted from ve-1-arranged/security/manager/chrome/pippki/pref-security.dtd.csv # #-#-#-#-# certManager.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/certManager.dtd # extracted from ve-1-arranged/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.csv # #-#-#-#-# pippki.properties.lower.po #-#-#-#-# # # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/pippki.properties # extracted from ve-1-arranged/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.csv # #-#-#-#-# PrefOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/PrefOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/security/manager/chrome/pippki/PrefOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# deviceManager.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/deviceManager.dtd # extracted from ve-1-arranged/security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd.csv # #-#-#-#-# pipnss.properties.lower.po #-#-#-#-# # # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Javier Delgadillo # Brian Ryner # Terry Hayes # John Gardiner Myers # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/security/manager/locales/en-US/chrome/pipnss/pipnss.properties # extracted from ve-1-arranged/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.csv # #-#-#-#-# security.properties.lower.po #-#-#-#-# # # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Sean Cotter # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/security/manager/locales/en-US/chrome/pipnss/security.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.csv # #-#-#-#-# plugins.properties.lower.po #-#-#-#-# # LOCALIZATION NOTE (plugins.properties): # Those strings are inserted into an HTML page, so you all HTML characters # have to be escaped in a way that they show up correctly in HTML! # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/plugins.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/dom/chrome/plugins.properties.csv # #-#-#-#-# caps.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/security/caps.properties # extracted from ve-1-arranged/dom/chrome/security/caps.properties.csv # #-#-#-#-# netError.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/netError.dtd # extracted from ve-1-arranged/dom/chrome/netError.dtd.csv # #-#-#-#-# dom.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/dom/dom.properties # extracted from ve-1-arranged/dom/chrome/dom/dom.properties.csv # #-#-#-#-# printdialog.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/printdialog.properties # extracted from ve-1-arranged/dom/chrome/printdialog.properties.csv # #-#-#-#-# printing.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Roland Mainz # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/layout/printing.properties # extracted from ve-1-arranged/dom/chrome/layout/printing.properties.csv # #-#-#-#-# xmlparser.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/layout/xmlparser.properties # extracted from ve-1-arranged/dom/chrome/layout/xmlparser.properties.csv # #-#-#-#-# css.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is css.properties. # # The Initial Developer of the Original Code is Netscape Communications # Corporation. Portions created by the Initial Developer are Copyright # (C) 2002 Netscape Communications Corporation. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # L. David Baron (original author) # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/layout/css.properties # extracted from ve-1-arranged/dom/chrome/layout/css.properties.csv # #-#-#-#-# HtmlForm.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/layout/HtmlForm.properties # extracted from ve-1-arranged/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.csv # #-#-#-#-# global.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from mozilla.l10n/dom/chrome/global.dtd # #-#-#-#-# charsetTitles.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is Netscape # Communications Corporation. Portions created by Netscape are # Copyright (C) 1999 Netscape Communications Corporation. All # Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/charsetTitles.properties # extracted from ve-1-arranged/dom/chrome/charsetTitles.properties.csv # #-#-#-#-# appstrings.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/appstrings.properties # extracted from ve-1-arranged/dom/chrome/appstrings.properties.csv # #-#-#-#-# accessible.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/accessibility/win/accessible.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties.csv # #-#-#-#-# accessible.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/accessibility/mac/accessible.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.csv # #-#-#-#-# accessible.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/accessibility/unix/accessible.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties.csv # #-#-#-#-# editMenuOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/editMenuOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# license.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/license.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/license.dtd.csv # #-#-#-#-# viewSource.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/viewSource.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/viewSource.properties.csv # #-#-#-#-# console.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/console.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/console.dtd.csv # #-#-#-#-# wizard.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/wizard.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/wizard.properties.csv # #-#-#-#-# printdialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/printdialog.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.csv # #-#-#-#-# intl.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/intl.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/chrome/global/intl.properties.csv # #-#-#-#-# printPreview.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/printPreview.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.csv # #-#-#-#-# filepicker.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/filepicker.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.csv # #-#-#-#-# nsHelperAppDlg.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.csv # #-#-#-#-# regionNames.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/regionNames.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.csv # #-#-#-#-# languageNames.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/languageNames.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.csv # #-#-#-#-# filepicker.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/filepicker.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.csv # #-#-#-#-# history.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/history/history.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/history/history.properties.csv # #-#-#-#-# dialog.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/dialog.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/dialog.properties.csv # #-#-#-#-# tabbrowser.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/tabbrowser.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/tabbrowser.properties.csv # #-#-#-#-# commonDialogs.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/commonDialogs.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.csv # #-#-#-#-# xpinstall.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # March 31, 1998. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Samir Gehani # Daniel Veditz # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.csv # #-#-#-#-# commonDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/commonDialog.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd.csv # #-#-#-#-# findbar.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/findbar.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/findbar.properties.csv # #-#-#-#-# customizeToolbar.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/customizeToolbar.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.csv # #-#-#-#-# printPreviewProgress.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/printPreviewProgress.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd.csv # #-#-#-#-# viewSource.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/viewSource.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/viewSource.dtd.csv # #-#-#-#-# customizeToolbar.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/customizeToolbar.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.csv # #-#-#-#-# tree.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/tree.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/tree.dtd.csv # #-#-#-#-# dialogOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/dialogOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# finddialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/finddialog.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.csv # #-#-#-#-# printProgress.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/printProgress.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/printProgress.dtd.csv # #-#-#-#-# config.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/config.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/config.dtd.csv # #-#-#-#-# findbar.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/findbar.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/findbar.dtd.csv # #-#-#-#-# keys.properties.lower.po #-#-#-#-# # LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the application's labels for keys on the keyboard. # If you decide to translate this file, you should translate it based on # the prevelant kind of keyboard for your target user. # LOCALIZATION NOTE : There are two types of keys, those w/ text on their labels # and those w/ glyphs. # LOCALIZATION NOTE : VK_<...> represents a key on the keyboard. # # For more information please see bugzilla bug 90888. # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/keys.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/keys.properties.csv # #-#-#-#-# nsProgressDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/nsProgressDialog.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.dtd.csv # #-#-#-#-# contentAreaCommands.properties.lower.po #-#-#-#-# # context menu strings # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/contentAreaCommands.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.csv # #-#-#-#-# nsHelperAppDlg.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.csv # #-#-#-#-# printPageSetup.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/printPageSetup.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd.csv # #-#-#-#-# printjoboptions.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/printjoboptions.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.csv # #-#-#-#-# finddialog.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/finddialog.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/finddialog.properties.csv # #-#-#-#-# preferences.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/preferences.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/chrome/global/preferences.dtd.csv # #-#-#-#-# downloadProgress.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/downloadProgress.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties.csv # #-#-#-#-# customizeCharset.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/customizeCharset.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.csv # #-#-#-#-# config.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org configuration viewer. # # The Initial Developer of the Original Code is # Neil Rashbrook. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2003 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Neil Rashbrook # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/config.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/global/config.properties.csv # #-#-#-#-# passwordmgr.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is Mozilla Password Manager. # # The Initial Developer of the Original Code is # Brian Ryner. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2003 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Brian Ryner # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.csv # #-#-#-#-# passwordManager.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.csv # #-#-#-#-# fontscaling.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/preferences/fontscaling.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/preferences/fontscaling.dtd.csv # #-#-#-#-# changemp.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.csv # #-#-#-#-# removemp.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd.csv # #-#-#-#-# ocsp.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/preferences/ocsp.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/preferences/ocsp.dtd.csv # #-#-#-#-# update.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/preferences/update.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/chrome/mozapps/preferences/update.dtd.csv # #-#-#-#-# preferences.properties.lower.po #-#-#-#-# # ### Change Action # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties.csv # #-#-#-#-# update.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/extensions/update.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.csv # #-#-#-#-# about.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/extensions/about.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd.csv # #-#-#-#-# extensions.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.csv # #-#-#-#-# extensions.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.csv # #-#-#-#-# update.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/extensions/update.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.csv # #-#-#-#-# plugins.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.csv # #-#-#-#-# plugins.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.csv # #-#-#-#-# errors.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/update/errors.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/update/errors.dtd.csv # #-#-#-#-# update.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/update/update.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/chrome/mozapps/update/update.properties.csv # #-#-#-#-# incompatible.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/update/incompatible.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/update/incompatible.dtd.csv # #-#-#-#-# history.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/update/history.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd.csv # #-#-#-#-# updates.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/update/updates.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.csv # #-#-#-#-# updates.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/update/updates.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.csv # #-#-#-#-# xpinstallConfirm.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties.csv # #-#-#-#-# xpinstallConfirm.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.csv # #-#-#-#-# help.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/help/help.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.csv # #-#-#-#-# downloads.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.csv # #-#-#-#-# downloadProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/downloads/downloadProperties.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloadProperties.dtd.csv # #-#-#-#-# downloads.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.csv # #-#-#-#-# editAction.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/downloads/editAction.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/downloads/editAction.dtd.csv # #-#-#-#-# unknownContentType.properties.lower.po #-#-#-#-# # -*- Mode: Java; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is Mozilla.org Code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Doron Rosenberg. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Ben Goodger # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.csv # #-#-#-#-# createProfileWizard.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.csv # #-#-#-#-# profileSelection.properties.lower.po #-#-#-#-# # LOCALIZATION NOTE: Do not translate # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.csv # #-#-#-#-# profileSelection.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.csv # #-#-#-#-# cookieAcceptDialog.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.csv # #-#-#-#-# cookieAcceptDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.csv # #-#-#-#-# autoconfig.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/autoconfig/autoconfig.properties # extracted from ve-1-arranged/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.csv # #-#-#-#-# platformKeys.properties.lower.po #-#-#-#-# # default # this file defines the on screen display names for the various modifier keys # these are used in XP menus to show keyboard shortcuts # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.csv # #-#-#-#-# platformKeys.properties.lower.po #-#-#-#-# # default # this file defines the on screen display names for the various modifier keys # these are used in XP menus to show keyboard shortcuts # extracted from en-US/mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties.csv # #-#-#-#-# install.it.lower.po #-#-#-#-# # extracted from # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/installer/windows/install.it.csv # #-#-#-#-# install.it.lower.po #-#-#-#-# # converted from pseudo-properties .it file # extracted from # extracted from updates-final/Final_Venda/toolkit/installer/unix/install.it.csv # #-#-#-#-# brand.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/other-licenses/branding/thunderbird/locales/en-US/brand.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/other-licenses/branding/thunderbird/brand.properties.csv # #-#-#-#-# brand.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/other-licenses/branding/thunderbird/locales/en-US/brand.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/other-licenses/branding/thunderbird/brand.dtd.csv # #-#-#-#-# brand.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/other-licenses/branding/firefox/locales/en-US/brand.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/other-licenses/branding/firefox/brand.properties.csv # #-#-#-#-# brand.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/other-licenses/branding/firefox/locales/en-US/brand.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.csv # #-#-#-#-# necko.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/netwerk/locales/en-US/necko.properties # extracted from ve-1-arranged/netwerk/necko.properties.csv # #-#-#-#-# platformNavigationBindings.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/navigator-platform/win/platformNavigationBindings.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/navigator-platform/win/platformNavigationBindings.dtd.csv # #-#-#-#-# platformNavigationBindings.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/navigator-platform/mac/platformNavigationBindings.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/navigator-platform/mac/platformNavigationBindings.dtd.csv # #-#-#-#-# platformNavigationBindings.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/navigator-platform/unix/platformNavigationBindings.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/navigator-platform/unix/platformNavigationBindings.dtd.csv # #-#-#-#-# msgCompSecurityInfo.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.properties.csv # #-#-#-#-# msgSecurityInfo.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties.csv # #-#-#-#-# certFetchingStatus.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger-smime/certFetchingStatus.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger-smime/certFetchingStatus.dtd.csv # #-#-#-#-# msgCompSecurityInfo.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd.csv # #-#-#-#-# msgReadSecurityInfo.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger-smime/msgReadSecurityInfo.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSecurityInfo.dtd.csv # #-#-#-#-# msgCompSMIMEOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# ldap.properties.lower.po #-#-#-#-# # # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is the mozilla.org LDAP XPCOM SDK. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2000 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Dan Mosedale (Original Author) # Chuck Boatwright # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/mozldap/ldap.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/mozldap/ldap.properties.csv # #-#-#-#-# newFolderDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd.csv # #-#-#-#-# fonts.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/fonts.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger/preferences/fonts.dtd.csv # #-#-#-#-# defaultClient.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from mozilla.l10n/mail/chrome/messenger/preferences/defaultClient.dtd # #-#-#-#-# general.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/general.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger/preferences/general.dtd.csv # #-#-#-#-# display.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/display.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/preferences/display.dtd.csv # #-#-#-#-# sendoptions.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/sendoptions.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/preferences/sendoptions.dtd.csv # #-#-#-#-# downloads.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/downloads.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger/preferences/downloads.dtd.csv # #-#-#-#-# compose.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/compose.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/preferences/compose.dtd.csv # #-#-#-#-# notifications.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/notifications.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/preferences/notifications.dtd.csv # #-#-#-#-# advanced.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/advanced.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger/preferences/advanced.dtd.csv # #-#-#-#-# receipts.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/receipts.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/preferences/receipts.dtd.csv # #-#-#-#-# privacy.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/privacy.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger/preferences/privacy.dtd.csv # #-#-#-#-# viewpasswords.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/viewpasswords.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/preferences/viewpasswords.dtd.csv # #-#-#-#-# connection.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/connection.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger/preferences/connection.dtd.csv # #-#-#-#-# downloadactions.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/downloadactions.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger/preferences/downloadactions.dtd.csv # #-#-#-#-# changeaction.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/changeaction.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger/preferences/changeaction.dtd.csv # #-#-#-#-# preferences.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/preferences.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.dtd.csv # #-#-#-#-# htmlcompose.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/htmlcompose.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/preferences/htmlcompose.dtd.csv # #-#-#-#-# preferences.properties.lower.po #-#-#-#-# # ### Add HTML and Plain Text Domain Names for sendOption # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/preferences/preferences.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties.csv # #-#-#-#-# aboutDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/aboutDialog.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd.csv # #-#-#-#-# messenger.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/messenger.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/messenger.dtd.csv # #-#-#-#-# viewLog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/viewLog.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/viewLog.dtd.csv # #-#-#-#-# prefs.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/prefs.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/prefs.properties.csv # #-#-#-#-# am-offline.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/am-offline.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd.csv # #-#-#-#-# search-attributes.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/search-attributes.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/search-attributes.properties.csv # #-#-#-#-# folderpane.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/folderpane.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/folderpane.dtd.csv # #-#-#-#-# search-operators.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/search-operators.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/search-operators.properties.csv # #-#-#-#-# am-identity-edit.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd.csv # #-#-#-#-# vcard.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/vcard.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/vcard.properties.csv # #-#-#-#-# am-smime.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/am-smime.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/am-smime.dtd.csv # #-#-#-#-# mailViewSetup.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd.csv # #-#-#-#-# msgHdrViewOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# AccountManager.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/AccountManager.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd.csv # #-#-#-#-# msgSynchronize.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd.csv # #-#-#-#-# folderProps.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/folderProps.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd.csv # #-#-#-#-# subscribe.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/subscribe.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/subscribe.dtd.csv # #-#-#-#-# mailTasksOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/mailTasksOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/mailTasksOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# am-smime.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/am-smime.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/am-smime.properties.csv # #-#-#-#-# offlineStartup.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/offlineStartup.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/offlineStartup.properties.csv # #-#-#-#-# fieldMapExport.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/fieldMapExport.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/fieldMapExport.dtd.csv # #-#-#-#-# junkMailInfo.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd.csv # #-#-#-#-# am-copies.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/am-copies.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd.csv # #-#-#-#-# AccountWizard.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/AccountWizard.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd.csv # #-#-#-#-# junkLog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/junkLog.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/junkLog.dtd.csv # #-#-#-#-# news.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/news.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/news.properties.csv # #-#-#-#-# am-mdn.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/am-mdn.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd.csv # #-#-#-#-# am-mdn.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/am-mdn.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/am-mdn.properties.csv # #-#-#-#-# importDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/importDialog.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd.csv # #-#-#-#-# ldapAutoCompErrs.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is the mozilla.org autocomplete code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Dan Mosedale # Robin Foster-Clark # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties.csv # #-#-#-#-# pref-directory-add.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd.csv # #-#-#-#-# abContactsPanel.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd.csv # #-#-#-#-# abNewCardDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd.csv # #-#-#-#-# abMainWindow.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd.csv # #-#-#-#-# abSelectAddressesDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd.csv # #-#-#-#-# pref-directory.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd.csv # #-#-#-#-# abMailListDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd.csv # #-#-#-#-# abCardOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/addressbook/abCardOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/addressbook/abCardOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# replicationProgress.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties.csv # #-#-#-#-# abAddressBookNameDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd.csv # #-#-#-#-# abDirTreeOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/addressbook/abDirTreeOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/addressbook/abDirTreeOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# abCardViewOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/addressbook/abCardViewOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/addressbook/abCardViewOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# addressBook.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Paul Hangas # Alec Flett # Seth Spitzer # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties.csv # #-#-#-#-# msgAccountCentral.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd.csv # #-#-#-#-# mime.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/mime.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/mime.properties.csv # #-#-#-#-# mailviews.properties.lower.po #-#-#-#-# # # Mail Views # # extracted from mozilla.l10n/mail/chrome/messenger/mailviews.properties # #-#-#-#-# FilterListDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd.csv # #-#-#-#-# am-main.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/am-main.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/am-main.dtd.csv # #-#-#-#-# renameFolderDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd.csv # #-#-#-#-# credits.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/credits.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger/credits.dtd.csv # #-#-#-#-# am-server-advanced.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd.csv # #-#-#-#-# eudoraImportMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org Code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/eudoraImportMsgs.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/eudoraImportMsgs.properties.csv # #-#-#-#-# imapMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Lorenzo Colitti # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/imapMsgs.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties.csv # #-#-#-#-# localMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/localMsgs.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/localMsgs.properties.csv # #-#-#-#-# CustomHeaders.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd.csv # #-#-#-#-# composeMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties.csv # #-#-#-#-# messengercompose.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd.csv # #-#-#-#-# sendProgress.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.dtd.csv # #-#-#-#-# askSendFormat.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd.csv # #-#-#-#-# smtpEditOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# virtualFolderName.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/virtualFolderName.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/virtualFolderName.dtd.csv # #-#-#-#-# msgFolderPickerOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/msgFolderPickerOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/msgFolderPickerOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# oeImportMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties.csv # #-#-#-#-# start.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/start.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/start.dtd.csv # #-#-#-#-# am-serverwithnoidentities.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd.csv # #-#-#-#-# importMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/importMsgs.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/importMsgs.properties.csv # #-#-#-#-# threadpane.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/threadpane.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/threadpane.dtd.csv # #-#-#-#-# am-identities-list.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/am-identities-list.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd.csv # #-#-#-#-# msgViewPickerOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# textImportMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org Code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/textImportMsgs.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties.csv # #-#-#-#-# FilterEditor.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/FilterEditor.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd.csv # #-#-#-#-# migration.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/migration/migration.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd.csv # #-#-#-#-# migration.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/migration/migration.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger/migration/migration.properties.csv # #-#-#-#-# fieldMapImport.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd.csv # #-#-#-#-# search.properties.lower.po #-#-#-#-# # search and filter strings # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/search.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/search.properties.csv # #-#-#-#-# am-server-top.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/am-server-top.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd.csv # #-#-#-#-# mimeheader.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/mimeheader.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/mimeheader.properties.csv # #-#-#-#-# filter.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/filter.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/filter.properties.csv # #-#-#-#-# mailViewList.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/mailViewList.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd.csv # #-#-#-#-# messenger.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Seth Spitzer # Lorenzo Colitti # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/messenger.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/messenger.properties.csv # #-#-#-#-# outlookImportMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/outlookImportMsgs.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/outlookImportMsgs.properties.csv # #-#-#-#-# SearchDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/SearchDialog.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd.csv # #-#-#-#-# am-addressing.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/am-addressing.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd.csv # #-#-#-#-# offline.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/offline.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger/offline.properties.csv # #-#-#-#-# junkMail.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger/junkMail.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger/junkMail.dtd.csv # #-#-#-#-# contentAreaCommands.properties.lower.po #-#-#-#-# # context menu strings # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/communicator/contentAreaCommands.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/communicator/contentAreaCommands.properties.csv # #-#-#-#-# SignonViewer.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/communicator/wallet/SignonViewer.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/communicator/wallet/SignonViewer.properties.csv # #-#-#-#-# wallet.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/communicator/wallet/wallet.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/communicator/wallet/wallet.properties.csv # #-#-#-#-# SignonViewer.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/communicator/wallet/SignonViewer.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/communicator/wallet/SignonViewer.dtd.csv # #-#-#-#-# contentAreaCommands.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/communicator/contentAreaCommands.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/communicator/contentAreaCommands.dtd.csv # #-#-#-#-# brand.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/branding/brand.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/branding/brand.properties.csv # #-#-#-#-# brand.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/branding/brand.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/branding/brand.dtd.csv # #-#-#-#-# pref-downloads.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/mozapps/downloads/pref-downloads.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/mozapps/downloads/pref-downloads.dtd.csv # #-#-#-#-# navigator.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/navigator/navigator.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/navigator/navigator.properties.csv # #-#-#-#-# offline.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger-offline/offline.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/chrome/messenger-offline/offline.properties.csv # #-#-#-#-# feed-properties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger-newsblog/feed-properties.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger-newsblog/feed-properties.dtd.csv # #-#-#-#-# feed-subscriptions.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd.csv # #-#-#-#-# am-newsblog.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.properties.csv # #-#-#-#-# newsblog.properties.lower.po #-#-#-#-# # Status strings used in the subscribe dialog # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties.csv # #-#-#-#-# am-newsblog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd.csv # #-#-#-#-# nsWindowsHooks.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/mail/locales/en-US/chrome/global-platform/win/nsWindowsHooks.properties # extracted from ve-1-arranged/mail/chrome/global-platform/win/nsWindowsHooks.properties.csv # #-#-#-#-# installer.inc.lower.po #-#-#-#-# # converted from #defines file # This file is in the UTF-8 encoding. It is *not* # a Java .properties file and does *not* use \escapes # extracted from # extracted from updates-final/Final_Venda/mail/installer/installer.inc.csv # #-#-#-#-# updater.ini.lower.po #-#-#-#-# # extracted from # #-#-#-#-# region.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser-region/region.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser-region/region.properties_ Venda.csv # #-#-#-#-# brand.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/branding/brand.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/branding/brand.properties.csv # #-#-#-#-# brand.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/branding/brand.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/branding/brand.dtd.csv # #-#-#-#-# netError.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/netError.dtd # extracted from ve-1-arranged/dom/chrome/netError.dtd.csv # #-#-#-#-# appstrings.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/dom/locales/en-US/chrome/appstrings.properties # extracted from ve-1-arranged/dom/chrome/appstrings.properties.csv # #-#-#-#-# languages.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/languages.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd.csv # #-#-#-#-# fonts.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/fonts.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.csv # #-#-#-#-# content.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/content.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.csv # #-#-#-#-# general.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/general.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/preferences/general.dtd.csv # #-#-#-#-# permissions.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/permissions.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.csv # #-#-#-#-# advanced-scripts.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd # #-#-#-#-# downloads.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/downloads.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/preferences/downloads.dtd.csv # #-#-#-#-# cookies.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/cookies.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.csv # #-#-#-#-# advanced.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/advanced.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.csv # #-#-#-#-# tabs.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/tabs.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.csv # #-#-#-#-# sanitize.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/sanitize.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/preferences/sanitize.dtd.csv # #-#-#-#-# colors.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/colors.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.csv # #-#-#-#-# privacy.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/privacy.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.csv # #-#-#-#-# connection.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/connection.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.csv # #-#-#-#-# downloadactions.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/downloadactions.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/preferences/downloadactions.dtd.csv # #-#-#-#-# changeaction.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/changeaction.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/preferences/changeaction.dtd.csv # #-#-#-#-# preferences.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/preferences.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.csv # #-#-#-#-# preferences.properties.lower.po #-#-#-#-# # ### General # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/preferences/preferences.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.csv # #-#-#-#-# aboutDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/aboutDialog.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.csv # #-#-#-#-# shellservice.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/shellservice.properties # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/shellservice.properties.csv # #-#-#-#-# browser.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/browser.properties # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/browser.properties.csv # #-#-#-#-# searchbar.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/searchbar.properties # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/searchbar.properties.csv # #-#-#-#-# metaData.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/metaData.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/metaData.dtd.csv # #-#-#-#-# openLocation.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/openLocation.properties # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/openLocation.properties.csv # #-#-#-#-# baseMenuOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.csv # #-#-#-#-# pageReportFirstTime.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.csv # #-#-#-#-# pageReport.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/pageReport.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/pageReport.dtd.csv # #-#-#-#-# credits.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/credits.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/credits.dtd.csv # #-#-#-#-# bookmarks.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.properties # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.properties.csv # #-#-#-#-# bookmarks.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/bookmarks/bookmarks.dtd.csv # #-#-#-#-# addBookmark.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/bookmarks/addBookmark.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/bookmarks/addBookmark.dtd.csv # #-#-#-#-# page-drawer.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/page-drawer.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/page-drawer.dtd.csv # #-#-#-#-# pageInfo.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/pageInfo.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.csv # #-#-#-#-# metaData.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/metaData.properties # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/metaData.properties.csv # #-#-#-#-# sanitize.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/sanitize.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.csv # #-#-#-#-# openLocation.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/openLocation.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.csv # #-#-#-#-# sidebar.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties.csv # #-#-#-#-# migration.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/migration/migration.dtd # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.csv # #-#-#-#-# migration.properties.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/migration/migration.properties # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.csv # #-#-#-#-# searchDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/searchDialog.dtd # #-#-#-#-# browser.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/browser.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/browser.dtd.csv # #-#-#-#-# CookieViewer.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Ben Goodger # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/cookieviewer/CookieViewer.properties # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/cookieviewer/CookieViewer.properties.csv # #-#-#-#-# CookieViewer.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/cookieviewer/CookieViewer.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/cookieviewer/CookieViewer.dtd.csv # #-#-#-#-# CookieExceptions.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/cookieviewer/CookieExceptions.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/cookieviewer/CookieExceptions.dtd.csv # #-#-#-#-# setDesktopBackground.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd.csv # #-#-#-#-# safeMode.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/safeMode.dtd # #-#-#-#-# pageInfo.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # International Business Machines Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2000 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Daniel Brooks # Mike Kowalski # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from en-US/mozilla/browser/locales/en-US/chrome/browser/pageInfo.properties # extracted from ve-1-arranged/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.csv # #-#-#-#-# installer.inc.lower.po #-#-#-#-# # converted from #defines file # filter emptyLines # extracted from # extracted from updates-final/Final_Venda/browser/installer/installer.inc.csv # #-#-#-#-# updater.ini.lower.po #-#-#-#-# # extracted from #, fuzzy msgid "" msgstr "" "#-#-#-#-# reportWizard.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# reporter.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# reportResults.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# about.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# reportWizard.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorLinkProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorInsertTOC.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorLabelProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorImageMap.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorTableProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorSpellCheck.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorColorProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorImageMapHotSpot.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EdLinkChecker.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorFormProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorButtonProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EdConvertToTable.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditConflict.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorInsertChars.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorSnapToGrid.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorTextAreaProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorSaveAsCharset.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorPersonalDictionary.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorInsertTable.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorPageProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorPublish.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorReplace.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorHLineProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorInsertSource.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorPublishProgress.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorFieldSetProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorInputProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EdAdvancedEdit.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorSelectProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EdNamedAnchorProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EdColorPicker.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorImageProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# EditorListProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pref-toolbars.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pref-publish.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# editorOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pref-composer.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# editorPrefsOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pref-editing.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# editor.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# editor.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pref-validation.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pippki.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pref-ssl.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# PageInfoOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pref-masterpass.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pref-security.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# certManager.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pippki.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# PrefOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# deviceManager.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pipnss.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# security.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# plugins.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# caps.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# netError.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# dom.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# printdialog.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# printing.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# xmlparser.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# css.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# HtmlForm.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# global.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: fftb 15\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc5\n" "x-accelerator-marker: &\n" "#-#-#-#-# charsetTitles.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# appstrings.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# accessible.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# accessible.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# accessible.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# editMenuOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# license.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# viewSource.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# console.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# wizard.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# printdialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# intl.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# printPreview.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# filepicker.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# nsHelperAppDlg.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# regionNames.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# languageNames.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# filepicker.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# history.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# dialog.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# tabbrowser.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# commonDialogs.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# xpinstall.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# commonDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# findbar.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# customizeToolbar.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# printPreviewProgress.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# viewSource.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# customizeToolbar.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# tree.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# dialogOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# finddialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# printProgress.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# config.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# findbar.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# keys.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# nsProgressDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# contentAreaCommands.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# nsHelperAppDlg.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# printPageSetup.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# printjoboptions.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# finddialog.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# preferences.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# downloadProgress.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# customizeCharset.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# config.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# passwordmgr.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# passwordManager.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# fontscaling.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# changemp.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# removemp.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# ocsp.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# update.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# preferences.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# update.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# about.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# extensions.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# extensions.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# update.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# plugins.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# plugins.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# errors.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# update.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# incompatible.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# history.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# updates.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# updates.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# xpinstallConfirm.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# xpinstallConfirm.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# help.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# downloads.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# downloadProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# downloads.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# editAction.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# unknownContentType.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# createProfileWizard.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# profileSelection.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# profileSelection.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# cookieAcceptDialog.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# cookieAcceptDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# autoconfig.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# platformKeys.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# platformKeys.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# install.it.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# install.it.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# brand.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# brand.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# brand.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# brand.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# necko.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# platformNavigationBindings.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# platformNavigationBindings.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# platformNavigationBindings.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# msgCompSecurityInfo.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# msgSecurityInfo.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# certFetchingStatus.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# msgCompSecurityInfo.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# msgReadSecurityInfo.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# msgCompSMIMEOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# ldap.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# newFolderDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# fonts.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# defaultClient.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: fftb 15\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc5\n" "x-accelerator-marker: &\n" "#-#-#-#-# general.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# display.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# sendoptions.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# downloads.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# compose.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# notifications.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# advanced.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# receipts.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# privacy.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# viewpasswords.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# connection.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# downloadactions.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# changeaction.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# preferences.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# htmlcompose.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# preferences.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# aboutDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# messenger.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# viewLog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# prefs.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# am-offline.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# search-attributes.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# folderpane.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# search-operators.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# am-identity-edit.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# vcard.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# am-smime.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# mailViewSetup.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# msgHdrViewOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# AccountManager.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# msgSynchronize.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# folderProps.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# subscribe.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# mailTasksOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# am-smime.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# offlineStartup.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# fieldMapExport.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# junkMailInfo.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# am-copies.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# AccountWizard.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# junkLog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# news.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# am-mdn.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# am-mdn.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# importDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# ldapAutoCompErrs.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pref-directory-add.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# abContactsPanel.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# abNewCardDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# abMainWindow.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# abSelectAddressesDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pref-directory.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# abMailListDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# abCardOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# replicationProgress.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# abAddressBookNameDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# abDirTreeOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# abCardViewOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# addressBook.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# msgAccountCentral.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# mime.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# mailviews.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: fftb 15\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc5\n" "x-accelerator-marker: &\n" "#-#-#-#-# FilterListDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# am-main.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# renameFolderDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# credits.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# am-server-advanced.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# eudoraImportMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# imapMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# localMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# CustomHeaders.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# composeMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# messengercompose.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# sendProgress.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# askSendFormat.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# smtpEditOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# virtualFolderName.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# msgFolderPickerOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# oeImportMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# start.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# am-serverwithnoidentities.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# importMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# threadpane.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# am-identities-list.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# msgViewPickerOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# textImportMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# FilterEditor.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# migration.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# migration.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# fieldMapImport.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# search.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# am-server-top.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# mimeheader.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# filter.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# mailViewList.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# messenger.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# outlookImportMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# SearchDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# am-addressing.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# offline.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# junkMail.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# contentAreaCommands.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# SignonViewer.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# wallet.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# SignonViewer.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# contentAreaCommands.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# brand.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# brand.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pref-downloads.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# navigator.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# offline.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# feed-properties.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# feed-subscriptions.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# am-newsblog.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# newsblog.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# am-newsblog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# nsWindowsHooks.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# installer.inc.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# updater.ini.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: fftb 15\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc5\n" "x-accelerator-marker: &\n" "#-#-#-#-# region.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# brand.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# brand.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# netError.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# appstrings.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# languages.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# fonts.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# content.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# general.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# permissions.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# advanced-scripts.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: fftb 15\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc5\n" "x-accelerator-marker: &\n" "#-#-#-#-# downloads.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# cookies.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# advanced.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# tabs.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# sanitize.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# colors.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# privacy.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# connection.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# downloadactions.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# changeaction.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# preferences.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# preferences.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# aboutDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# shellservice.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# browser.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# searchbar.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# metaData.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# openLocation.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# baseMenuOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pageReportFirstTime.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pageReport.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# credits.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# bookmarks.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# bookmarks.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# addBookmark.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# page-drawer.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# pageInfo.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# metaData.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# sanitize.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# openLocation.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# sidebar.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# migration.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# migration.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# searchDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: fftb 15\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc5\n" "x-accelerator-marker: &\n" "#-#-#-#-# browser.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# CookieViewer.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# CookieViewer.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# CookieExceptions.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# setDesktopBackground.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# safeMode.dtd.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: fftb 15\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc5\n" "x-accelerator-marker: &\n" "#-#-#-#-# pageInfo.properties.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# installer.inc.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-07-07 14:29+0200\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc3\n" "#-#-#-#-# updater.ini.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: fftb 15\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "po-revision-date: 2006-02-01 23:32+0200\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "x-generator: translate toolkit 0.8rc5\n" "x-accelerator-marker: &\n" #: privacyNotice.label msgid "" "_: privacyNotice.label\n" "Privacy Policy" msgstr "mulayo wa tshidzumbe" #: reportForm.label msgid "Fill out Report" msgstr "Ḓadzisani muvhigo" # DO *NOT* Add/change/modify (except localization) without consulting with r.m.o server admin first! #: reportForm.problem_type.item1.title msgid "Browser not supported" msgstr "tsha u swaswara a tshi ngo ṋetshedzwa" #: reportForm.problem_type.item3.title msgid "Plugin not shown" msgstr "tsha u tumanya a tshi ngo sumbedzwa" #: reportForm.problem_type.item4.title msgid "Other content missing" msgstr "zwiṅwe zwishumiswa zwo ṱahela" #: reportForm.problem_type.item5.title msgid "Behavior wrong" msgstr "matshilele o khakhea" #: reportForm.problem_type.item6.title msgid "Appearance wrong" msgstr "mbonalo yo khakhea" #: reportForm.problem_type.item7.title msgid "Other problem" msgstr "dziṅwe thaidzo" #: reportForm.privacyPolicy.title msgid "" "_: reportForm.privacyPolicy.title\n" "Privacy Policy" msgstr "mulayo wa tshidzumbe" #: reportForm.privacyPolicy.tooltip msgid "View Privacy Policy" msgstr "lavhelesani mulayo wa tshidzumbe" #: sendReport.label msgid "Sending Report" msgstr "u rumela muvhigo" #: finish.label reportSent msgid "Report Sent" msgstr "muvhigo wo rumelwa" #: productName.label msgid "Reporter" msgstr "muvhigi" #: reportSite treehead.site.label treehead.sitename.label cookiedomain.label #: treehead.cookiedomain.label msgid "Site" msgstr "saithi" #: reportProblemType msgid "Problem Type" msgstr "lushaka lwa thaidzo" #: reportPlatform msgid "Platform" msgstr "pulatifomo" #: reportProduct msgid "Product" msgstr "tshibveledzwa" #: reportoscpu msgid "OS" msgstr "os" #: reportGecko msgid "Gecko" msgstr "gecko" #: reportBuildConfig msgid "Build Config" msgstr "fhatani mbekanyo" #: reportUseragent msgid "Useragent" msgstr "zhendedzi ḽa mushumisi" #: reportLanguage msgid "Language" msgstr "luambo" #: error msgid "Error Details" msgstr "zwidodombedzwa zwa vhukhakhi" #: faultCode msgid "Code" msgstr "khoudu" # #-#-#-#-# vcard.properties.lower.po #-#-#-#-# # VCARD_LDAP_MSG_TYPE # # @name VCARD_LDAP_MSG_TYPE # # @loc None #: faultMessage MB_MESSAGE_STR 1011 msgid "Message" msgstr "mulaedza" #: projectLead.text msgid "Project Lead" msgstr "murangaphanda wa thandela" #: thanks.text msgid "Thanks" msgstr "ndo livhuwa" #: submitReport msgid "Submit Report" msgstr "rumelani muvhigo" #: finishError msgid "Error Sending Report" msgstr "vhukhakhi kha u rumela muvhigo" #: successfullyCreatedReport msgid "Successfully Transmitted Report" msgstr "yo kona u rathisa muvhigo zwavhudi" #: LinkURLBox.label msgid "Link Location" msgstr "fhethu ha Ṱhumanyo" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is TOCMaker. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Daniel Glazman. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2002 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Original author: Daniel Glazman (daniel@glazman.org) # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: Window.title msgid "Table of Contents" msgstr "thebuḽu ya zwire ngomu" #: header1.label msgid "Level 1" msgstr "vhuimo 1" #: header2.label msgid "Level 2" msgstr "vhuimo 2" #: header3.label msgid "Level 3" msgstr "vhuimo 3" #: header4.label msgid "Level 4" msgstr "vhuimo 4" #: header5.label msgid "Level 5" msgstr "vhuimo 5" #: header6.label msgid "Level 6" msgstr "vhuimo 6" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Button Properties Dialog. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Neil Rashbrook. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): Neil Rashbrook # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: windowTitle.label msgid "Label Properties" msgstr "vhuvha ha Ḽebuḽu" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Dan Haddix (dan6992@hotmail.com) # - Brian King (briano9@yahoo.com) # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # These strings are for use specifically in the editor's image map dialog. # Window title #: windowTitle.label msgid "Image Map Editor" msgstr "mululamisi wa mepe wa tshivhumbeo" # #-#-#-#-# EditorImageMap.dtd.lower.po #-#-#-#-# # Menu Items # File menu # #-#-#-#-# editorOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1999-2000 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Sammy Ford # - Blake Ross # - Ryan Cassin (rcassin@supernova.org) # - Daniel Glazman (glazman@netscape.com) # - Stephen Donner (technutz@netscape.net) # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. # File menu items #: mapfileMenu.label file.value fileMenu.label fileButton.label msgid "File" msgstr "faela" #: cutCmd.label cut.label cutButton.tooltip cmd_cut msgid "Cut" msgstr "gerani" #: copyCmd.label copy.label copyButton.tooltip cmd_copy msgid "Copy" msgstr "kopani" #: pasteCmd.label paste.label pasteButton.tooltip cmd_paste msgid "Paste" msgstr "nambatedzani" # #-#-#-#-# EditorImageMapHotSpot.dtd.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-2000 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Dan Haddix (dan6992@hotmail.com) # - Brian King (briano9@yahoo.com) # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # Window title #: propsCmd.label windowTitle.label msgid "Hotspot Properties" msgstr "vhuvha ha khombo" # Scaling #: mapviewScale.label msgid "Scale" msgstr "tshikalo" #: apercentCmd.label msgid "100" msgstr "100" #: bpercentCmd.label msgid "200" msgstr "200" #: cpercentCmd.label msgid "400" msgstr "400" # end scaling #: contrastCmd.label msgid "Contrast" msgstr "phambano" # #-#-#-#-# EditorImageMap.dtd.lower.po #-#-#-#-# # Help menu #: maphelpMenu.label helpMenu.label button-help helpButton.label help.label msgid "Help" msgstr "thuso" #: aboutCmd.label about.tooltip msgid "About" msgstr "nga ha" #: zoominCmd.label msgid "Zoom In" msgstr "zumelani ngomu" #: zoomoutCmd.label msgid "Zoom Out" msgstr "zumelani nnḓa" #: delSpotCmd.label msgid "Delete Spot" msgstr "thuthani tshiga" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: tableWindow.title msgid "Table Properties" msgstr "vhuvha ha thebuḽu" #: cellTab.label msgid "Cells" msgstr "dzisele" #: tableBorderSpacing.label msgid "Borders and Spacing" msgstr "matungo na u vula zwikhala" #: tablePxBetwCells.label msgid "pixels between cells" msgstr "dzipixel vhukati ha dzisele" #: tableCaptionAbove.label msgid "Above Table" msgstr "ntha ha thebuḽu" #: tableCaptionBelow.label msgid "Below Table" msgstr "fhasi ha thebuḽu" #: tableCaptionLeft.label msgid "Left of Table" msgstr "kha tsha monde tsha thebuḽu" #: tableCaptionRight.label msgid "Right of table" msgstr "kha tsha u la tsha thebuḽu" #: cellPercent.label msgid "percent of table" msgstr "phesente ya thebuḽu" #: cellSelection.label selectionRadio.label msgid "Selection" msgstr "khetho" #: cellSelectCell.label tableCell.label msgid "Cell" msgstr "sele" #: cellSelectRow.label tableRow.label msgid "Row" msgstr "mutaladzi" #: cellSelectColumn.label tableColumn.label msgid "Column" msgstr "khoḽomu" #: cellKeepCurrentData.label msgid "Keep current settings" msgstr "dzudzani khetho ino" #: cellContentAlignment.label msgid "Content Alignment" msgstr "mbekanyo ya zwi re ngomu" #: cellHeader.label msgid "Header" msgstr "Ṱhoho" #: cellWrap.label msgid "Wrap" msgstr "putela" #: cellAlignTop.label msgid "Top" msgstr "nṱha" #: cellAlignMiddle.label msgid "Middle" msgstr "vhukati" #: cellAlignBottom.label msgid "Bottom" msgstr "fhasi" #: cellAlignJustify.label alignJustify.label msgid "Justify" msgstr "Ṱalutshedzani" #: pixels.label pixelsLabel.value pixelsPopup.value Pixels fontsize.units msgid "pixels" msgstr "dzipixel" #: AlignCenter.label centerRadio.value alignCenter.label center.label msgid "Center" msgstr "vhukati" #: AlignRight.label rightRadio.value alignRight.label msgid "Right" msgstr "tsha u Ḽa" #: moreDictionaries.label msgid "Download More" msgstr "dzhenisani zwinzhi" #: pageColors.label msgid "Page Colors" msgstr "mivhala ya siaṱari" #: link.label msgid "Hotspot Link" msgstr "Ṱhumanyo ya khombo" #: targetFieldset.label msgid "Target Setting" msgstr "nzudzanyo yo lavhelelwaho" #: target.label msgid "Hotspot Target" msgstr "ndavhelelo ya khombo" #: same.value msgid "Same Frame" msgstr "fureme i fanaho" #: whole.value msgid "Whole Page" msgstr "siatari Ḽothe" #: parent.value msgid "Parent Frame" msgstr "fureme khulwane" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Form Properties Dialog. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Neil Rashbrook. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): Neil Rashbrook # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: windowTitle.label msgid "Form Properties" msgstr "vhuvha ha tshivhumbeo" # #-#-#-#-# junkMail.dtd.lower.po #-#-#-#-# # Tab titles #: Settings.label settingsTab.label importDialog.settingsTitle #: settings.caption msgid "Settings" msgstr "nzudzanyo" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Button Properties Dialog. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Neil Rashbrook. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): Neil Rashbrook # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: windowTitle.label msgid "Button Properties" msgstr "vhuvha ha gunubu" #: submit.value msgid "Submit" msgstr "rumelani" #: button.value Button msgid "Button" msgstr "gunubu" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # Window title #: windowTitle.label msgid "Convert To Table" msgstr "shandukiselani kha thebuḽu" #: commaRadio.label msgid "Comma" msgstr "khoma" #: spaceRadio.label spacerTitle msgid "Space" msgstr "tshikhala" #: deleteCharCheck.label msgid "Delete separator character" msgstr "thuthani tshiteṅwa tsha tshifhambanyi" #: collapseSpaces.label msgid "Ignore extra spaces" msgstr "ni songo dzhiela nzhele zwikhala zwiṅwe hafhu" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-2000 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # Window title #: windowTitle.label msgid "Select Edit Changes" msgstr "nangani lulamisani tshanduko" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # Window title #: windowTitle.label msgid "Insert Character" msgstr "dzhenisani tshiteṅwa" #: category.label msgid "Category" msgstr "lushaka" #: accentUpper.label msgid "Accent Uppercase" msgstr "mabulelwe a kheisi ya nṱha" #: accentLower.label msgid "Accent Lowercase" msgstr "mabulelwe a kheisi ya fhasi" #: otherUpper.label msgid "Other Uppercase" msgstr "dziṅwe kheisi dza nṱha" #: otherLower.label msgid "Other Lowercase" msgstr "dziṅwe kheisi dza fhasi" #: commonSymbols.label msgid "Common Symbols" msgstr "zwiga zwo Ḓoweleaho" #: insertButton.label msgid "Insert" msgstr "dzhenisani" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla.org. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2003 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Daniel Glazman (glazman@netscape.com) (Original author) # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # Window title #: windowTitle.label msgid "Snap to Grid" msgstr "nga u ṱavhanya u ya kha giridi" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Text Area Properties Dialog. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Neil Rashbrook. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): Neil Rashbrook # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: windowTitle.label msgid "Text Area Properties" msgstr "vhuvha ha fhethu ha Ḽiṅwalwa" #: WrapOff.value msgid "Off" msgstr "dzima" #: WrapHard.value msgid "Hard" msgstr "oma" #: WrapSoft.value msgid "Soft" msgstr "puṱedzea" #: WrapPhysical.value msgid "Physical" msgstr "nama" #: WrapVirtual.value msgid "Virtual" msgstr "vhuṱhogwa" #: documentCharsetTitle.label left.header #: languages.customize.Charset.grouplabel msgid "Character Encoding" msgstr "u khouda tshiteṅwa" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # Window title #: windowTitle.label msgid "Personal Dictionary" msgstr "Ṱhalusamaipfi ya iwe muṋe" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-2000 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # Window title #: windowTitle.label msgid "Insert Table" msgstr "dzhenisani thebuḽu" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # Window title #: windowTitle.label msgid "Page Properties" msgstr "vhuvha ha siaṱari" #: windowTitleSettings.label msgid "Publish Settings" msgstr "anḓadzani nzudzanyo" #: publishTab.label msgid "" "_: publishTab.label\n" "Publish" msgstr "anḓadzani" #: publishButton.label msgid "" "_: publishButton.label\n" "Publish" msgstr "anḓadzani" #: newSiteButton.label addpermission.label msgid "New Site" msgstr "saithi ntswa" #: setDefaultButton.label msgid "Set as Default" msgstr "dzudzanyani sa tshidzivhisi" #: removeButton.label removepermission.label msgid "Remove Site" msgstr "bvisani saithi" # Settings Tab Panel #: publishSites.label msgid "Publishing Sites" msgstr "anḓadzani dzisaithi" # #-#-#-#-# AccountWizard.dtd.lower.po #-#-#-#-# # Entities for Server page #: serverInfo.label serverTitle.label msgid "Server Information" msgstr "vhuṱanzi ha seva" #: loginInfo.label msgid "Login Information" msgstr "vhuṱanzi ha u loga" #: savePassword.label msgid "Save Password" msgstr "vhulungani phasiwede" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Akkana Peck # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # extracted from EdReplace.xul #: replaceDialog.title msgid "Find and Replace" msgstr "wanani ni vhuedzedze" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # Window title #: windowTitle.label msgid "Horizontal Line Properties" msgstr "vhuvha ha Ḽaini dza horizonthala" #: dimensionsBox.label imageDimensionsTab.label msgid "Dimensions" msgstr "daimensheni" #: alignmentBox.label msgid "Alignment" msgstr "mbekanyo" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # Window title #: windowTitle.label msgid "Insert HTML" msgstr "longelani html" #: fileList.label msgid "Publishing Status" msgstr "maimo a u anḓadza" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Button Properties Dialog. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Neil Rashbrook. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): Neil Rashbrook # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: windowTitle.label msgid "Field Set Properties" msgstr "vhuvha ha u dzudzanya buḓo" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Input Tag Properties Dialog. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Neil Rashbrook. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): Neil Rashbrook # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: windowTitle.label msgid "Form Field Properties" msgstr "itani vhuvha ha budo" #: windowTitleImage.label msgid "Form Image Properties" msgstr "itani vhuvha ha tshivhumbeo" #: password.value treehead.password.label msgid "Password" msgstr "phasiwede" #: checkbox.value msgid "Check Box" msgstr "tolani bogisi" #: radio.value msgid "Radio Button" msgstr "gunubu ya radio" #: submit.value msgid "Submit Button" msgstr "gunubu ya u rumela" #: reset.value msgid "Reset Button" msgstr "gunubu ya u vhekanya hafhu" #: hidden.value msgid "Hidden" msgstr "yo dzumbiwaho" #: image.value image.label Image mediaImg msgid "Image" msgstr "tshivhumbeo" #: InputSettings.label msgid "Field Settings" msgstr "nzudzanyo dza budo" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Ben Goodger # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: WindowTitle.label msgid "Advanced Property Editor" msgstr "mululamisi wa vhuvha o bvelaho phanḓa" #: tree.attributeHeader.label msgid "Attribute" msgstr "tshiteṅwa" #: tree.propertyHeader.label msgid "Property" msgstr "ndaka" #: tree.valueHeader.label ValueHeader.label devmgr.details.title2 #: valueColumn.label msgid "Value" msgstr "ndeme" #: tabHTML.label msgid "HTML Attributes" msgstr "zwiteṅwa zwa html" #: tabCSS.label msgid "Inline Style" msgstr "tshitaela tsha Ḽainini" #: tabJSE.label msgid "JavaScript Events" msgstr "zwiwo zwa siaṱari la java" #: removeAttribute.label pw_remove_button remove.label RemoveButton.label msgid "Remove" msgstr "bvisani" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Input Tag Properties Dialog. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Neil Rashbrook. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): Neil Rashbrook # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: windowTitle.label msgid "Selection List Properties" msgstr "vhuvha ha mutevhe wa khetho" #: Select.label Select msgid "Selection List" msgstr "mutevhe wa khetho" #: OptGroup.label msgid "Option Group" msgstr "tshigwada tsha u nanga" #: Option.label msgid "Option" msgstr "u nanga" #: SelectedHeader.label msgid "Selected" msgstr "yo nangwaho" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-2000 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: windowTitle.label msgid "Named Anchor Properties" msgstr "vhuvha ha thiko yo bulwaho" # #-#-#-#-# EdColorPicker.dtd.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-2000 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: windowTitle.label colorRadio.label msgid "Color" msgstr "muvhala" #: standardPalette.label msgid "Standard" msgstr "yo doweleaho" #: webPalette.label msgid "All web colors" msgstr "mivhala yoṱhe ya web" # #-#-#-#-# EditorImageProperties.dtd.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-2000 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # These strings are for use specifically in the editor's image and form image dialogs. # Window title #: windowTitle.label image-sec.label msgid "Image Properties" msgstr "vhuvha ha tshivhumbeo" #: percentPopup.value Percent msgid "percent" msgstr "phesenthe" #: previewBox.label msgid "Image Preview" msgstr "mbonalo ya tshuvhumbeo" # These controls are in the Image Map box of the expanded area #: imagemapBox.label msgid "Image Map" msgstr "mepe wa tshivhumbeo" #: bottomPopup.value msgid "At the bottom" msgstr "mafhedziseloni" #: topPopup.value msgid "At the top" msgstr "ntha" #: centerPopup.value msgid "In the center" msgstr "vhukati" # These controls are in the Spacing Box #: spacingBox.label msgid "Spacing" msgstr "u vula tshikhala" # These controls may be added some day; currently not used #: makePageBackgroundCheckbox.label msgid "Make Page Background" msgstr "itani siangane ya siaṱari" #: editImageButton.label msgid "Edit Image" msgstr "lulamisani tshivhumbeo" #: imageAppearanceTab.label msgid "Appearance" msgstr "mbonalo" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # Window title #: windowTitle.label msgid "List Properties" msgstr "vhuvha ha mutevhe" #: ListType.label msgid "List Type" msgstr "lushaka lwa mutevhe" #: numberList.value msgid "Numbered List" msgstr "mutevhe wo nomboriwaho" #: definitionList.value msgid "Definition List" msgstr "mutevhe wa Ṱhalutshedzo" #: new.label newMenu.label new msgid "New" msgstr "ntswa" # #-#-#-#-# messenger.properties.lower.po #-#-#-#-# # msgHdrViewOverlay.js #: open.label openToolbarCmd.label open openButtonLabel openMessageMenu.label #: openLabel cmd_bm_open openBtn.label msgid "Open" msgstr "vulani" #: save.label saveCmd.label Save saveButtonLabel saveDlogSaveBtn #: saveButton.label msgid "Save" msgstr "vhulungani" #: preview.label previewToolbarCmd.label msgid "Browse" msgstr "swaswarani" #: find.label findToolbarCmd.label notFoundTitle search_button_label msgid "Find" msgstr "wanani" #: bold.label msgid "Bold" msgstr "ndenya" #: bullets.label msgid "Bullets" msgstr "dzibulethe" #: numbers.label msgid "Numbers" msgstr "dzinomboro" #: outdent.label msgid "Outdent" msgstr "sukumedzelani nnḓa" #: indent.label msgid "Indent" msgstr "sukumedzelani ngomu" #: underline.label msgid "Underline" msgstr "talelani" #: absolutePosition.label msgid "Absolute positioning" msgstr "u vhuimoni ha vhukuma" #: decreaseZIndex.label msgid "Send to back" msgstr "rumelani nga murahu" #: increaseZIndex.label msgid "Bring to front" msgstr "Ḓisani nga phanḓa" # extracted from content/pref-publish.xul # LOCALIZATION NOTE : FILE The Publish preferences screen #: window.title msgid "" "_: window.title\n" "Publish" msgstr "anḓadzani" #: composerHeader.label msgid "" "_: composerHeader.label\n" "Publish" msgstr "anḓadzani" #: maintainCheckbox.label msgid "Maintain links" msgstr "dzudzani ṱhumanyo" #: defaultHeader.label msgid "Default publishing location" msgstr "vhupo ha u andadza ho dzivhiswaho" #: newBlankPageCmd.label msgid "Composer Page" msgstr "siaṱari ḽa u Ṅwala" #: fileRecentMenu.label msgid "Recent Pages" msgstr "siaṱari Ḽino" #: fileRevert.label Revert msgid "Revert" msgstr "humelani" #: previewCmd.label msgid "Browse Page" msgstr "siaṱari ḽa u swaswara" # #-#-#-#-# editorOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # For a "Paste" submenu when more than 1 # clipboard formats are available #: pasteHTMLCmd.label HTML.label msgid "HTML" msgstr "html" #: pasteTextCmd.label msgid "" "_: pasteTextCmd.label\n" "Text" msgstr "Ḽiṅwalwa" #: pasteImageCmd.label msgid "" "_: pasteImageCmd.label\n" "Image" msgstr "tshivhumbeo" #: pasteRowsCmd.label msgid "Rows" msgstr "mitaladzi" #: pasteColumnsCmd.label msgid "Columns" msgstr "dzikhoḽomu" #: pasteLinkCmd.label msgid "" "_: pasteLinkCmd.label\n" "Link" msgstr "Ṱhumanyo" #: pasteAsQuotationCmd.label msgid "Paste As Quotation" msgstr "nambatedzani sa khothesheni" #: editStripQuotesCmd.label msgid "Strip Quotes" msgstr "khouthu dza vhumveru" #: editRewrapCmd.label msgid "Rewrap" msgstr "u putela hafhu" #: editfind.keybinding2 findOnCmd.commandkey2 msgid "VK_F19" msgstr "vkf19" #: findAgainCmd.label msgid "Find Again" msgstr "wanani hafhu" #: editfindnext.keybinding2 msgid "" "_: editfindnext.keybinding2\n" "VK_F3" msgstr "vkf3" #: findPrevCmd.label msgid "Find Previous" msgstr "wanani yo fhiraho" #: editfindprev.keybinding2 msgid "" "_: editfindprev.keybinding2\n" "VK_F3" msgstr "vkf3" #: validateCmd.label msgid "Validate HTML" msgstr "khwaṱhisedzani html" #: checkLinksCmd.label msgid "Check Links" msgstr "Ṱolani Ṱhumanyo" # View menu items #: viewPageSource.label msgid "Page Source" msgstr "ndeme ya siaṱari" #: viewParagraphMarks.label msgid "Paragraph Marks" msgstr "tswayo dza phara" # Insert menu items #: insertMenu.label msgid "" "_: insertMenu.label\n" "Insert" msgstr "dzhenisani" #: insertHLineCmd.label HLine msgid "Horizontal Line" msgstr "Ḽaini ya horizonthaḽa" #: insertBreakCmd.label msgid "Line Break" msgstr "u khaulwa ha Ḽaini" #: insertLabelCmd.label msgid "Define Label" msgstr "Ṱalusani Ḽebuḽu" #: insertIsIndexCmd.label msgid "Index Search" msgstr "u Ṱola indekisi" # #-#-#-#-# editorOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # (Toplevel Edit menu uses utilityOverlay) #: undoCmd.label cmd_bm_undo msgid "Undo" msgstr "itululani" #: redoCmd.label cmd_bm_redo msgid "Redo" msgstr "itani hafhu" #: deleteCmd.label msgid "" "_: deleteCmd.label\n" "Delete" msgstr "thuthani" # Font Face SubMenu #: FontFaceSelect.tooltip msgid "Choose a font" msgstr "nangani muṅwalo" #: fontfaceMenu.label msgid "Font" msgstr "muṅwalo" #: fontVarWidth.label msgid "Variable Width" msgstr "vhuphara ho fhambananaho" #: fontFixedWidth.label msgid "Fixed Width" msgstr "vhuphara ho khwaṱhaho" #: fontTimes.label msgid "Times" msgstr "zwifhinga" #: fontCourier.label msgid "Courier" msgstr "courier" #: localfontfaceMenu.label msgid "Local Fonts" msgstr "miṅwalo yapo" #: size-smallCmd.label msgid "small" msgstr "ṱhukhu" #: size-mediumCmd.label msgid "medium" msgstr "vhukati" #: size-largeCmd.label msgid "large" msgstr "khulwane" # Font Style SubMenu #: fontStyleMenu.label msgid "Text Style" msgstr "tshitaela tsha Ḽiṅwalwa" #: styleBoldCmd.label msgid "" "_: styleBoldCmd.label\n" "Bold" msgstr "ndenya" #: styleItalicCmd.label msgid "" "_: styleItalicCmd.label\n" "Italic" msgstr "tsendama" #: styleUnderlineCmd.label msgid "" "_: styleUnderlineCmd.label\n" "Underline" msgstr "talelani" #: styleStrikeThruCmd.label msgid "Strikethrough" msgstr "Ṅwayani" #: styleSuperscriptCmd.label msgid "Superscript" msgstr "suphasikiriputi" #: styleSubscriptCmd.label msgid "Subscript" msgstr "subsikiriputi" #: styleNonbreakingCmd.label msgid "Nonbreaking" msgstr "i sa khauwi" #: paragraphMenu.label msgid "" "_: paragraphMenu.label\n" "Paragraph" msgstr "phara" #: paragraphParagraphCmd.label msgid "" "_: paragraphParagraphCmd.label\n" "Paragraph" msgstr "phara" #: heading1Cmd.label msgid "Heading 1" msgstr "Ṱhoho 1" #: heading2Cmd.label msgid "Heading 2" msgstr "Ṱhoho 2" #: heading3Cmd.label msgid "Heading 3" msgstr "Ṱhoho 3" #: heading4Cmd.label msgid "Heading 4" msgstr "Ṱhoho 4" #: heading5Cmd.label msgid "Heading 5" msgstr "thoho 5" #: heading6Cmd.label msgid "Heading 6" msgstr "Ṱhoho 6" #: paragraphPreformatCmd.label msgid "Preformat" msgstr "maitele a u thoma" #: paragraphBlockquoteCmd.label msgid "Blockquote" msgstr "thivhelani khouthu" # #-#-#-#-# editorOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # List menu items #: formatlistMenu.label List msgid "List" msgstr "mutevhe" #: listBulletCmd.label msgid "Bulleted" msgstr "dzo itwaho buḽethe" #: listNumberedCmd.label msgid "Numbered" msgstr "dzo nomboriwaho" #: listTermCmd.label msgid "Term" msgstr "themo" #: listDefinitionCmd.label msgid "Definition" msgstr "Ṱhalutshedzo" # Shared in Paragraph, and Toolbar menulist #: bodyTextCmd.label msgid "Body Text" msgstr "Ḽiṅwalwa la mutumbu" # isn't used in menu now, but may be added in future #: advancedPropertiesCmd.label msgid "Advanced Properties" msgstr "vhuvha ho bvelelaho" #: NormalAbbr.label msgid "" "_: NormalAbbr.label\n" "Text" msgstr "Ḽiṅwalwa" #: Heading1Abbr.label msgid "H1" msgstr "h1" #: Heading2Abbr.label msgid "H2" msgstr "h2" #: Heading3Abbr.label msgid "H3" msgstr "h3" #: Heading4Abbr.label msgid "H4" msgstr "h4" #: Heading5Abbr.label msgid "H5" msgstr "h5" #: Heading6Abbr.label msgid "H6" msgstr "h6" #: BlockquoteAbbr.label msgid "BQ" msgstr "bq" # Style Sheet submenu NOT IMPLEMENTED #: stylesheetMenu.label msgid "Apply Style Sheet" msgstr "itani tshataela tsha siaṱari" # Align menu items #: alignMenu.label msgid "Align" msgstr "vhekanyani" #: alignLeft.tooltip msgid "Align Left" msgstr "vhekanyani kha tsha monde" #: alignCenter.tooltip msgid "Align Center" msgstr "vhekanyani kha vhukati" #: alignRight.tooltip msgid "Align Right" msgstr "vhekanyani kha tsha u Ḽa" #: alignJustify.tooltip msgid "Align Justified" msgstr "mbekanyo yo Ṱalutshedzwa" # Layer toolbar items #: layer.tooltip msgid "Layer" msgstr "luvhemba" #: layerSendToBack.tooltip msgid "Send to Back" msgstr "rumelani kha murahu" #: layerBringToFront.tooltip msgid "Bring to Front" msgstr "Ḓisani kha phanḓa" #: increaseIndent.label msgid "Increase Indent" msgstr "engedzani indenthi" #: decreaseIndent.label msgid "Decrease Indent" msgstr "fhungudzani indenthi" # Table Menu #: tableMenu.label msgid "" "_: tableMenu.label\n" "Table" msgstr "thebuḽu" # #-#-#-#-# editorOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # Select Submenu #: tableSelectMenu.label select selectFolderButtonLabel Select msgid "Select" msgstr "nangani" #: tableSelectMenu2.label msgid "Table Select" msgstr "khetho dza thebuḽu" #: tableInsertMenu2.label msgid "Table Insert" msgstr "zwo dzheniswaho kha thebuḽu" #: tableDeleteMenu2.label msgid "Table Delete" msgstr "zwa u thutha thebuḽu" # Insert SubMenu #: tableInsertMenu.label msgid "" "_: tableInsertMenu.label\n" "Insert" msgstr "dzhenisani" #: tableTable.label msgid "" "_: tableTable.label\n" "Table" msgstr "thebuḽu" #: tableRowAbove.label msgid "Row Above" msgstr "mutaladzi u re nga nṱha" # uses tablerow.accesskey #: tableRowBelow.label msgid "Row Below" msgstr "mutaladzi u re nga fhasi" #: tableColumnBefore.label msgid "Column Before" msgstr "khoḽomu ya phanḓa" # uses tablecolumn.accesskey #: tableColumnAfter.label msgid "Column After" msgstr "khoḽomu ya nga murahu" #: tableCellContents.label msgid "Cell Contents" msgstr "zwire ngomu kha sele" #: tableAllCells.label msgid "All Cells" msgstr "sele dzoṱhe" #: tableCellBefore.label msgid "Cell Before" msgstr "sele ya nga phanḓa" # uses tablecell.accesskey #: tableCellAfter.label msgid "Cell After" msgstr "sele ya nga murahu" # Delete SubMenu #: tableDeleteMenu.label msgid "" "_: tableDeleteMenu.label\n" "Delete" msgstr "thuthani" #: tableFix.label msgid "Fix Table Layout" msgstr "lugisani mbonalo ya thebuḽu" #: tableSplitCell.label msgid "Split Cell" msgstr "saukanyani sele" # Debug menu items #: debugMenu.label msgid "Debug" msgstr "vhuedzedzani" #: textEditorCmd.label msgid "Plaintext Editor" msgstr "mululamisi wa Ḽinwalwa ḽi sa konḓi" #: outputTextCmd.label msgid "Output Text" msgstr "Ḽiṅwalwa ḽa mvelelo" #: outputHTMLCmd.label msgid "Output HTML" msgstr "mvelelo html" #: insertTextCmd.label msgid "Insert Text" msgstr "dzhenisani Ḽiṅwalwa" #: testSelectionCmd.label msgid "Test Selection" msgstr "u nanga ndingo" #: testTableLayoutCmd.label msgid "Test Table Layout" msgstr "mbonalo ya thebuḽu ya ndingo" #: testDocumentCmd.label msgid "Test Document" msgstr "Ḽiṅwalo ḽa ndingo" #: showEmbeddedCmd.label msgid "Show Embedded Objects" msgstr "sumbedzani zwithu zwo tokiwaho" #: dumpContentCmd.label msgid "Dump Content Tree" msgstr "miri wa zwithu zwo laṱiwaho" #: runUnitTestsCmd.label msgid "Run Unit Tests" msgstr "itani ndingo dza tshiteṅwa" #: dumpUndoStack.label msgid "Dump Undo Stack" msgstr "latani tshitake tsha itululani" #: dumpRedoStack.label msgid "Dump Redo Stack" msgstr "laṱani tshitake tsha u ita hafhu" #: startLogCmd.label msgid "Start Log" msgstr "logo ya u thoma" #: stopLogCmd.label msgid "Stop Log" msgstr "logo ya u guma" #: runLogCmd.label msgid "Run Log" msgstr "logo ya u ita" #: setFocusCmd.label msgid "Set Focus" msgstr "ndivho ya nzudzanyo" # Toolbar-only items #: menuBar.tooltip msgid "Menu Bar" msgstr "buḽoko ya menu" #: formatToolbar.tooltip msgid "Formatting Toolbar" msgstr "buḽoko ya zwishumiswa ya u fomatha" #: printToolbarCmd.tooltip printButton.tooltip msgid "Print this page" msgstr "ganḓisani heḽi siaṱari" #: spellToolbarCmd.label msgid "Spell" msgstr "peḽeṱani" #: imageToolbarCmd.label msgid "" "_: imageToolbarCmd.label\n" "Image" msgstr "tshivhumbeo" #: tableToolbarCmd.label msgid "" "_: tableToolbarCmd.label\n" "Table" msgstr "thebuḽu" #: linkToolbarCmd.label msgid "" "_: linkToolbarCmd.label\n" "Link" msgstr "Ṱhumanyo" #: textColorCaption.label TextColor msgid "Text Color" msgstr "muvhala wa Ḽiṅwalwa" # Editor toolbar #: decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip msgid "Smaller font size" msgstr "mielo miṱuku ya muṅwalo" #: increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip msgid "Larger font size" msgstr "mielo mihulwane ya muṅwalo" #: boldToolbarCmd.tooltip msgid "" "_: boldToolbarCmd.tooltip\n" "Bold" msgstr "ndenya" #: italicToolbarCmd.tooltip msgid "" "_: italicToolbarCmd.tooltip\n" "Italic" msgstr "tsendama" #: underlineToolbarCmd.tooltip msgid "" "_: underlineToolbarCmd.tooltip\n" "Underline" msgstr "talelani" #: AlignPopupButton.tooltip msgid "Choose text alignment" msgstr "nangani nḓila ya u vhekanya ḽiṅwalwa" #: alignCenterButton.tooltip msgid "Align text centered" msgstr "vhekanyani ḽiṅwalwa lo vhewaho vhukati" # Toolbar has an image with "HTML" text, so don't include it in the string #: SourceMode.label msgid "Source" msgstr "tshiko" #: HTMLSourceMode.tooltip msgid "Edit HTML source" msgstr "lulamisani tshiko tsha html" # LOCALIZATION NOTE: Do NOT translate text for 'SourceTabDirection' # Use latin "ltr" if you want the image to left of the # 'SourceMode.label' text defined above, # or use latin "rtl" if you want this image to the right of text # This is the value of the HTML 'dir' attribute # #: SourceTabDirection msgid "ltr" msgstr "ltr" # #-#-#-#-# nsProgressDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Progress Dialog. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corp. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2002 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Bill Law # - Aaron Kaluszka # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # These strings are used on the download progress dialog. # See: http://lxr.mozilla.org/seamonkey/source/embedding/components/ui/progressDlg/nsProgressDialog.xul # # This is used prior to initializing with a proper title #: saving defaultTitle msgid "Saving" msgstr "u vhulunga" #: AutoSaveCheck msgid "Automatically save every" msgstr "vhulungani nga nothe tshinwe na tshinwe" #: minText biffEnd.label msgid "minutes" msgstr "miminete" #: exterLegend.label msgid "External Editors" msgstr "vhululamisi ha nnḓa" #: chooseButton.label msgid "Choose" msgstr "nangani" #: recentFiles.title msgid "Recent Pages Menu" msgstr "menu wa masiaṱari ano" #: composerEditing.label msgid "Editing" msgstr "u lulamisa" #: publish.label msgid "Publishing" msgstr "nyanḓadzo" #: pageColorHeader msgid "Default Page Appearance" msgstr "dzivhisani tshivhumbeo tsha siaṱari" #: textEditorWindow.titlemodifier msgid "Text Editor" msgstr "mululamisi wa Ḽiṅwalwa" #: formattingToolbarCmd.label msgid "Format Toolbar" msgstr "tshibuḽoko tsha zwishumiswa tsha u fomathi" #: editmodeToolbarCmd.label msgid "Edit Mode Toolbar" msgstr "lulamisani tshibuḽoko tsha zwishumiswa tsha moudu" # #-#-#-#-# editor.properties.lower.po #-#-#-#-# # # moved from content/ # # LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (
) # Don't translate embedded "\n". # Don't translate strings like this: %variable% # as they will be replaced using JavaScript # #: Yes yesButton yes_label browsewithcaret.checkButtonLabel YES_LABEL #: StatusYes yesButtonLabel msgid "Yes" msgstr "ee" #: No noButton no_label noButtonLabel NO_LABEL StatusNo msgid "No" msgstr "hai" #: More msgid "More" msgstr "zwinzhi" #: Fewer msgid "Fewer" msgstr "zwiṱukunyana" #: Less msgid "Less" msgstr "zwituku" #: MoreAttributes msgid "More Attributes" msgstr "zwiteṅwa zwinzhi" #: FewerAttributes msgid "Fewer Attributes" msgstr "zwiteṅwa zwiṱukunyana" #: MoreProperties msgid "More Properties" msgstr "vhuvha vhunzhi" #: FewerProperties msgid "Fewer Properties" msgstr "vhuvha vhuṱukunyana" #: none msgid "none" msgstr "a huna" #: OpenHTMLFile msgid "Open HTML File" msgstr "vulani faela ya html" #: SelectImageFile msgid "Select Image File" msgstr "nangani faela ya tshivhumbeo" #: SaveDocument msgid "Save Page" msgstr "vhulungani siaṱari" #: SaveDocumentAs msgid "Save Page As" msgstr "vhulungani siaṱari sa" #: EditMode msgid "Edit Mode" msgstr "maitele a u lulamisa" #: Preview preview.label msgid "Preview" msgstr "mbonalo" #: NoMisspelledWord msgid "No misspelled words" msgstr "a huna maipfi a songo peleṱwaho zwavhuḓi" # #-#-#-#-# pippki.dtd.lower.po #-#-#-#-# # These should be common #: InputError piperror.title errorInstallTitle msgid "Error" msgstr "vhukhakhi" #: Alert CaveatTitle msgid "Alert" msgstr "tsivhudzo" #: HTMLFiles htmlTitle msgid "HTML Files" msgstr "faela dza html" #: IMGFiles imageTitle msgid "Image Files" msgstr "faela dza tshivhumbeo" #: TextFiles textTitle msgid "Text Files" msgstr "faela dza Ḽiṅwalwa" #: BeforeClosing msgid "before closing" msgstr "musi ni saathu u vala" #: AllFilesPublished msgid "All files published" msgstr "faela dzoṱhe dzo anḓadzwa" # #-#-#-#-# messengercompose.dtd.lower.po #-#-#-#-# # Mail Toolbar #: Send sendMessageCheckSendButtonLabel sendButton.label send.label #: sendMessagesSendButtonLabel msgid "Send" msgstr "rumelani" #: LinkText msgid "Link Text" msgstr "Ḽiṅwalwa ḽa Ṱhumanyo" #: LinkImage msgid "Link Image" msgstr "tshivhumbeo tsha Ṱhumanyo" #: BulletStyle msgid "Bullet Style" msgstr "tshitaela tsha buḽethe" #: SolidCircle msgid "Solid circle" msgstr "gumba ḽo khwaṱhaho" #: OpenCircle msgid "Open circle" msgstr "vulani gumba" #: SolidSquare msgid "Solid square" msgstr "tshikwere tsho khwaṱhaho" #: NumberStyle msgid "Number Style" msgstr "tshitaela tsha nomboro" #: Automatic msgid "Automatic" msgstr "othomatiki" #: untitled msgid "untitled" msgstr "i si na ṱhohwana" #: ShowToolbar msgid "Show Toolbar" msgstr "sumbedzani buḽoko ya zwishumiswa" #: HighlightColor msgid "Highlight Color" msgstr "muvhala wa u swifhadza" #: PageColor msgid "Page Background Color" msgstr "muvhala wa siangane ya siaṱari" #: BlockColor msgid "Block Background Color" msgstr "muvhala wa siangane ya buḽoko" #: TableColor msgid "Table Background Color" msgstr "muvhala wa siangane ya thebuḽu" #: CellColor msgid "Cell Background Color" msgstr "muvhala wa siangane ya sele" #: LinkColor msgid "Link Text Color" msgstr "muvhala wa Ḽinwalwa ḽa u Ṱumanya" #: ActiveLinkColor msgid "Active Link Color" msgstr "muvhala wa Ṱhumanyo ine ya khou shuma" #: VisitedLinkColor msgid "Visited Link Color" msgstr "muvhala wa Ṱhumanyo yo dalelwaho" #: TableCell msgid "Table Cell" msgstr "sele ya thebuḽu" #: NestedTable msgid "Nested Table" msgstr "thebuḽu yo kuvhatedzwaho" #: ImageAndLink msgid "Image and Link" msgstr "tshivhumbeo na Ṱhumanyo" #: NamedAnchor msgid "Named Anchor" msgstr "thikho yo bulwaho" #: ListItem msgid "List Item" msgstr "mutevhe wa tsbiteṅwa" #: InputTag msgid "Form Field" msgstr "buḓo ḽa fomo" #: InputImage msgid "Form Image" msgstr "tshivhumbeo tsha fomo" #: TextArea msgid "Text Area" msgstr "fhethu ha Ḽiṅwalwa" #: FieldSet msgid "Field Set" msgstr "dzudzanyani buḓo" #: Tag msgid "Tag" msgstr "thege" # LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tablejoincells.accesskey" # letter as defined in editorOverlay.dtd #: JoinSelectedCells msgid "Join Selected Cells" msgstr "Ṱanganyisani sele dzo nangiwaho" #: Delete validation.deletecrl.label certmgr.delete.label DeleteButton.label #: deleteButton.label deleteAttachmentCmd.label deleteLabel cmd_delete msgid "Delete" msgstr "thuthani" #: DeleteCells msgid "Delete Cells" msgstr "thuthani dzisele" # #-#-#-#-# editor.properties.lower.po #-#-#-#-# # Mouse actions #: Click click msgid "Click" msgstr "kiḽikani" #: Drag msgid "Drag" msgstr "kokodzani" #: StopTextStyles msgid "Discontinue Text Styles" msgstr "ni songo isa phanḓa zwitaela zwa Ḽiṅwalwa" #: RemoveLinks msgid "Remove Links" msgstr "bvisani Ṱhumanyo" #: StopLinks msgid "Discontinue Link" msgstr "ni songo isa phanḓa Ṱhumanyo" # # LOCALIZATION NOTE please do not translate %brand%, it will be used programmatically # download spelling dictionaries confirmation dialog #: DictDownldConfirmTit msgid "Download Dictionaries" msgstr "dzhienisani Ṱhalusaipfi" # #-#-#-#-# pref-validation.dtd.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is mozilla.org code. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corp. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - David P. Drinan (ddrinan@netscape.com) # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: validation.title validation.label msgid "Validation" msgstr "vhukwae" #: validation.crl.label msgid "CRL" msgstr "crl" #: validation.crlmanager.label msgid "Manage CRLs" msgstr "langani dzi crl" # #-#-#-#-# folderpane.dtd.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # March 31, 1998. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # #-#-#-#-# mime.properties.lower.po #-#-#-#-# # Name # # @name MIME_MHTML_NAME # # @loc #: validation.crlname.label name.label folderColumn.label nameColumn.label #: nameCol.label Name.box 1017 msgid "Name" msgstr "dzina" #: validation.crllastupdate.label msgid "Last Update" msgstr "khwinifhadzo dza u fhedzisela" #: validation.crlnextupdate.label msgid "Next Update" msgstr "khwinifhadzo dzi tevhelaho" #: validation.crlautoupdateenabled.label msgid "Auto Update" msgstr "khwinifhadzo nga yoṱhe" #: validation.crlautoupdatestatus.label msgid "Auto Update Status" msgstr "maimo a khwinifhadzo nga yoṱhe" #: validation.updatecrl.label msgid "" "_: validation.updatecrl.label\n" "Update" msgstr "khwinifhadzo" #: validation.advanced.label msgid "" "_: validation.advanced.label\n" "Settings" msgstr "nzudzanyo" #: validation.crl.autoupdate.time.label1 msgid "" "_: validation.crl.autoupdate.time.label1\n" "Update" msgstr "khwinifhadzo" #: validation.crl.autoupdate.freq.label1 msgid "Update every" msgstr "khwinifhadzani tshinwe na tshinwe" #: crl.import.status.title msgid "CRL Import Status" msgstr "maimo a u tunda crl" #: edit.button msgid "" "_: edit.button\n" "Settings" msgstr "nzudzanyo" #: validation.ocsp.label msgid "OCSP" msgstr "ocsp" # #-#-#-#-# pippki.dtd.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is mozilla.org code. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corp. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Terry Hayes # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # Values for changepassword.xul #: setPassword.title msgid "Change Master Password" msgstr "shandukisani phasiwede khulwane" #: setPassword.tokenName.label msgid "" "_: setPassword.tokenName.label\n" "Security Device" msgstr "tshiimiswa tsha tsireledzo" #: resetPassword.title resetPasswordConfirmationTitle msgid "Reset Master Password" msgstr "dzudzanyani hafhu phasiwede khulwane" # Values for getpassword.xul #: getPassword.title msgid "Enter Master Password" msgstr "dzhenisani phasiwede khulwane" #: getPassword.tokenName.label msgid "" "_: getPassword.tokenName.label\n" "Security Device" msgstr "tshiimiswa tsha tsireledzo" # #-#-#-#-# pippki.dtd.lower.po #-#-#-#-# # Prefs panel strings # #-#-#-#-# PageInfoOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is mozilla.org code. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corp. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Terry Hayes # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # #-#-#-#-# am-smime.properties.lower.po #-#-#-#-# # # Strings used for in the prefs. #: pref.security.general.lHeader pageInfo.securityTab securityButton.label #: itemSecurity.label securityTitle.label prefPanel-smime securityTab.label msgid "Security" msgstr "tsireledzo" #: pref.security.general.level.title msgid "Security Level" msgstr "vhuimo ha tsireledzo" #: pref.security.general.manageCert.label msgid "Manage Certificates" msgstr "langani dziṱhanziela" # Downloading a cert #: downloadCert.title msgid "Downloading Certificate" msgstr "u longela ṱhanziela" #: downloadCert.viewPolicy.label msgid "Policy" msgstr "pholisi" #: downloadCert.viewCert.text msgid "Examine CA certificate" msgstr "Ṱolani ṱhanziela dza ca" # Certificate Exists in database #: caCertExists.title msgid "Certificate Exists" msgstr "Ṱhanziela i hone" # Strings for the SSL client auth ask dialog #: clientAuthAsk.title msgid "User Identification Request" msgstr "khumbelo ya tsumbavhune ya mushumisi" # Strings for the cert picker dialog #: certPicker.title msgid "Select Certificate" msgstr "nangani Ṱhanziela" #: pkcs12.getpassword.title msgid "Password Entry Dialog" msgstr "nyambedzano ya u dzhena ya phasiwede" #: chooseToken.title msgid "Choose Token Dialog" msgstr "nangani nyambedzano ya tshiga" #: escrowWarn.title msgid "Encryption Key Copy" msgstr "khophi ya khii ya u nwala nga khoudu" # Form Signing confirmation prompt #: formSigning.title msgid "Text Signing Request" msgstr "khumbelo ya u saina Ḽiṅwalwa" #: formSigning.cert msgid "Signing Certificate" msgstr "Ṱhanziela dza u saina" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is mozilla.org code. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corp. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Bob Lord # - Terry Hayes # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: SSLProtocolVersions msgid "SSL Protocol Versions" msgstr "masia a zwitenwa zwa ssl" #: SSLWarnings msgid "SSL Warnings" msgstr "tsivhudzo dza ssl" #: SSLClientAuthMethod msgid "Client Certificate Selection" msgstr "khetho ya tshumelo ya khasitama" #: enable.tls msgid "Enable TLS" msgstr "yo tendela tls" #: certselect.auto msgid "Select Automatically" msgstr "u nanga ngayothe" #: certselect.ask msgid "Ask Every Time" msgstr "vhudzisani tshifhinga tshothe" #: cipher.ssl2.label msgid "SSL2 Cipher Suites" msgstr "zwigwada zwa zwiga zwa ssl2" #: cipher.tab.ssl2 msgid "SSL2" msgstr "ssl2" # Labels for cipher attributes #: cipher.name msgid "Cipher" msgstr "tshiga" #: cipher.fips msgid "FIPS" msgstr "fips" #: cipher.exportable msgid "IsExportable" msgstr "iyarumelea" #: cipherinfo.title msgid "Cipher Details" msgstr "zwidodombedzwa zwa zwiga" #: managepassword.label msgid "Master Password Timeout" msgstr "tshifhinga tsho fhela tsha phasiwede khulwane" #: managepassword.timeout.unit msgid "minutes or longer" msgstr "miminete kana u fhirisa" #: resetpassword.button msgid "Reset Password" msgstr "dzudzanyani hafhu phasiwede" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is mozilla.org code. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corp. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Bob Lord # - Terry Hayes # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: security.title msgid "Security Preferences" msgstr "zwitakalelwa zwa tsireledzo" #: security.label msgid "Privacy and Security" msgstr "tshidzumbe na tsireledzo" #: resetsettings.label msgid "Reset Settings" msgstr "dzudzanyani hafhu nzudzanyo" #: ssl.label smtpServer-SecureConnection-Type-3 msgid "SSL" msgstr "ssl" #: certs.title msgid "" "_: certs.title\n" "Certificates" msgstr "dziṱhanziela" #: certs.label msgid "" "_: certs.label\n" "Certificates" msgstr "dziṱhanziela" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is mozilla.org code. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corp. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Ian McGreer # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: certmgr.title msgid "Certificate Manager" msgstr "mulanguli wa Ṱhanziela" #: certmgr.tab.mine msgid "Your Certificates" msgstr "Ṱhanziela dzaṅu" #: certmgr.tab.websites msgid "Web Sites" msgstr "dziwebusaithi" #: certmgr.tab.ca msgid "Authorities" msgstr "vhahulwane" #: certmgr.detail.prettyprint_tab.title devmgr.details.title msgid "Details" msgstr "zwidodombedzwa" #: certmgr.subjectinfo.label msgid "Issued To" msgstr "i bviselwa" #: certmgr.issuerinfo.label msgid "Issued By" msgstr "yo bviswa nga" #: certmgr.fingerprints.label msgid "Fingerprints" msgstr "khanḓiso dza minwe" #: certmgr.certdetail.title msgid "Certificate Detail" msgstr "zwidodombedzwa zwa Ṱhanziela" #: certmgr.certdetail.serialnumber msgid "" "_: certmgr.certdetail.serialnumber\n" "Serial Number" msgstr "nomboro ya nga u londa" #: certmgr.certdetail.sha1fingerprint msgid "SHA1 Fingerprint" msgstr "khanḓiso dza minwe dza sha1" #: certmgr.certdetail.md5fingerprint msgid "MD5 Fingerprint" msgstr "khanḓso dza minwe dza md5" #: certmgr.deletecert.title msgid "Delete Certificate" msgstr "thuthani ṱhanziela" #: certmgr.deleteusercert.title msgid "Delete Your Certificate" msgstr "thuthani ṱhanziela yaṇu" #: certmgr.certname msgid "Certificate Name" msgstr "dzina ḽa ṱhanziela" #: certmgr.purpose CertInfoPurposes msgid "Purposes" msgstr "ndivho" #: certmgr.issued msgid "Issued On" msgstr "yo bviswa nga" #: certmgr.expires msgid "Expires On" msgstr "i khou fhelelwa nga" #: certmgr.serial msgid "" "_: certmgr.serial\n" "Serial Number" msgstr "nomboro ya u londa" #: certmgr.editca.label msgid "Edit CA Trust" msgstr "lulamisani fulufhelo la ca" #: certmgr.add.label acceptButton.label msgid "Add" msgstr "engedzani" #: certmgr.backup.label msgid "Backup" msgstr "thusedzani" #: certmgr.backupall.label msgid "Backup All" msgstr "thusedzani dzoṱhe" #: certmgr.details.label msgid "Certificate Fields" msgstr "masia a Ṱhanziela" #: certmgr.fields.label msgid "Field Value" msgstr "ndeme ya sia" #: certmgr.hierarchy.label msgid "Certificate Hierarchy" msgstr "mutevhe wa Ṱhanziela" # For editing cert trust #: editTrustWindowTitle msgid "Edit certificate trust" msgstr "lulamisani fulufhelo la ṱhanziela" # For Deleting Certificates #: deleteSslCertFlag msgid "deleteSslFlag" msgstr "thuthanifulagayassl" #: deleteUserCertFlag msgid "deleteUserFlag" msgstr "thuthanifulagayamushumisi" #: deleteUserCertTitle msgid "Delete your Certificates" msgstr "thuthani Ṱhanziela dzanu" #: deleteCaCertFlag msgid "deleteCaFlag" msgstr "thuthanifulagayaca" #: deleteCaCertTitle msgid "Delete CA Certificates" msgstr "thuthani Ṱhanziela dza ca" #: deleteEmailCertFlag msgid "deleteEmailFlag" msgstr "thuthanifulagayaemeili" #: file_browse_PKCS12_spec msgid "PKCS12 Files" msgstr "faela dza pkcs12" #: serverCertExpiredTitle msgid "Server Certificate Expired" msgstr "Ṱhanziela ya seva yo fhelelwa" #: pageInfo_NoEncryption msgid "Connection Not Encrypted" msgstr "vhukwamani a vhu ngo nwalwa nga khoudu" #: login_failed msgid "Failed to Login" msgstr "yo kundelwa u loga" #: devinfo_modname msgid "Module" msgstr "modzhulu" #: devinfo_modpath msgid "Path" msgstr "ndila" #: devinfo_manID msgid "Manufacturer" msgstr "mumagi" #: devinfo_serialnum CertDumpSerialNo msgid "Serial Number" msgstr "nomboro ya seriala" #: devinfo_hwversion msgid "HW Version" msgstr "sia la hw" #: devinfo_fwversion msgid "FW Version" msgstr "sia la fw" #: devinfo_stat_disabled msgid "Disabled" msgstr "yo haniswa" #: devinfo_stat_notpresent msgid "Not Present" msgstr "a i ho" #: devinfo_stat_uninitialized msgid "Uninitialized" msgstr "u sainulula" #: devinfo_stat_notloggedin msgid "Not Logged In" msgstr "a yo ngo logiwa" #: devinfo_stat_loggedin msgid "Logged In" msgstr "yo logiwa" #: devinfo_stat_ready msgid "Ready" msgstr "u diimisela" #: enable_fips msgid "Enable FIPS" msgstr "yo tendela fips" #: disable_fips msgid "Disable FIPS" msgstr "yo dzivhisa fips" #: crlAutoupdateEnabled enabled_label activeColumn.label msgid "Enabled" msgstr "yo tendelwa" #: crlAutoupdateNotEnabled msgid "Not Enabled" msgstr "a yo ngo tendelwa" #: file_browse_Certificate_spec msgid "Certificate Files" msgstr "faela dza Ṱhanziela" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is mozilla.org code. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corp. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Ian McGreer # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: devmgr.title msgid "Device Manager" msgstr "mulanguli wa tshishumswa" # #-#-#-#-# vcard.properties.lower.po #-#-#-#-# # VCARD_LDAP_VERSION # # @name VCARD_LDAP_VERSION # # @loc None #: devmgr.version.label CertDumpVersion 1037 msgid "Version" msgstr "sia" #: devmgr.button.changeslotname.label msgid "Change Slot Name" msgstr "shandukisani dzina ḽa fhethu" #: devmgr.button.login.label msgid "Log In" msgstr "Ḽogani" #: devmgr.button.logout.label msgid "Log Out" msgstr "Ḽogololani" #: devmgr.button.changepw.label msgid "Change Password" msgstr "shandukisani phasiwede" #: devmgr.button.load.label msgid "Load" msgstr "dzhenisani" #: devmgr.button.unload.label msgid "Unload" msgstr "bvisani" # the following strings have special requirements: # they must fit in a 32 or 64 byte buffer after being translated # to UTF8. Note to translator. It's not easy for you to figure # whether the escaped unicode string you produce will fit in # the space allocated. # # 64 bytes long after conversion to UTF8 #: RootCertModuleName msgid "Builtin Roots Module" msgstr "modzhulu wa midzi yo fhatelwaho ngomu" # # 32 bytes long after conversion to UTF8 #: TokenDescription msgid "Generic Crypto Services" msgstr "tshumelo ya crypto ya yo doweleaho" # # 32 bytes long after conversion to UTF8 #: PrivateTokenDescription msgid "" "_: PrivateTokenDescription\n" "Software Security Device" msgstr "tshishumiswa tsha tsireledzo tsha sofuthiwee" # # 64 bytes long after conversion to UTF8 #: PrivateSlotDescription msgid "PSM Private Keys" msgstr "khii dza tshidzumbe dza psm" # 32 #: InternalToken msgid "" "_: InternalToken\n" "Software Security Device" msgstr "tshishumiswa tsha tsireledzo tsha sofuthiwee" # End of size restriction. #: VerifySSLClient msgid "SSL Client Certificate" msgstr "thanziela ya khasitama ya ssl" #: VerifySSLServer msgid "SSL Server Certificate" msgstr "thanziela ya seva ya ssl" #: VerifySSLCA msgid "SSL Certificate Authority" msgstr "mulayo wa thanziela ya ssl" #: VerifyEmailSigner msgid "Email Signer Certificate" msgstr "thanziela ya u saina emeili" #: VerifyEmailRecip msgid "Email Recipient Certificate" msgstr "thanziela ya mutanganedzi wa emeili" #: VerifyProtectObjSign msgid "" "_: VerifyProtectObjSign\n" "Protected Object Signer" msgstr "musaini wa tshithu tsho tsireledzwaho" #: VerifyObjSign msgid "" "_: VerifyObjSign\n" "Object Signer" msgstr "musaini wa tshithu" #: VerifyUserImport msgid "User Import Cert" msgstr "thanziela ya u tunda ya mushumisi" #: VerifyCAVerifier msgid "" "_: VerifyCAVerifier\n" "CA Verifier" msgstr "mukhwathisedzi wa ca" #: VerifyStatusResponder msgid "Status Responder Certificate" msgstr "thanziela ya mufhinduli wa maimo" #: VerifyAnyCA msgid "Any Certificate Authority" msgstr "mulayo wa thanziela inwe na inwe" # These are the strings set for the ASN1 objects in a certificate. #: CertDumpCertificate msgid "Certificate" msgstr "thanziela" #: CertDumpVersion1 msgid "Version 1" msgstr "sia 1" #: CertDumpVersion2 msgid "Version 2" msgstr "sia 2" #: CertDumpVersion3 msgid "Version 3" msgstr "sia 3" #: CertDumpOID msgid "Object Identifier" msgstr "musumbi wa tshithu" #: CertDumpNULL msgid "NULL" msgstr "ahuna" #: CertDumpIssuer msgid "Issuer" msgstr "munetshedzi" #: CertDumpRDN msgid "Relative Distinguished Name" msgstr "dzina lo khetheaho li elanaho" #: CertDumpAVAState msgid "ST" msgstr "st" #: CertDumpAVAOU msgid "OU" msgstr "ou" #: CertDumpAVACN msgid "CN" msgstr "cn" #: CertDumpUserID msgid "UID" msgstr "uid" #: CertDumpAVADN msgid "DN" msgstr "dn" #: CertDumpAVADC msgid "DC" msgstr "dc" #: CertDumpNotBefore msgid "Not Before" msgstr "hu si u thomani" #: CertDumpNotAfter msgid "Not After" msgstr "hu si nga murahu" #: CertDumpAlgID msgid "Algorithm Identifier" msgstr "musumbi wa algorithm" #: CertDumpParams msgid "Algorithm Parameters" msgstr "pharamitha dza algorithm" #: CertDumpIssuerUniqueID msgid "Issuer Unique ID" msgstr "id yo khetheaho ya mushumisi" #: CertDumpSubjectUniqueID msgid "Subject Unique ID" msgstr "id yo khetheaho ya thoho" #: CertDumpCertType msgid "Netscape Certificate Type" msgstr "lushaka lwa thanziela ya netscape" #: CertDumpNSCertExtComment msgid "Netscape Certificate Comment" msgstr "mazwiwa a thanziela ya netscape" #: CertDumpNSCertExtCertRenewalTime msgid "NetscapeCertificate Renewal Time" msgstr "tshifhinga tsha u vusuludza thanziela ya netscape" #: CertDumpNetscapeAolScreenname msgid "AOL Screenname" msgstr "dzina la tshikirini la aol" #: CertDumpKeyUsage msgid "Certificate Key Usage" msgstr "mashumisele mahulwane a thanziela" #: CertDumpBasicConstraints msgid "Certificate Basic Constraints" msgstr "phungudzo dza vhuthogwa dza thanziela" #: CertDumpNameConstraints msgid "Certificate Name Constraints" msgstr "phungudzo dza madzina a thanziela" #: CertDumpCrlDistPoints msgid "CRL Distribution Points" msgstr "zwiga zwa nyandadzo ya crl" #: CertDumpCertPolicies msgid "Certificate Policies" msgstr "pholisi dza thanziela" #: CertDumpPolicyMappings msgid "Certificate Policy Mappings" msgstr "u ita mimepe ya pholisi dza thanziela" #: CertDumpPolicyConstraints msgid "Certificate Policy Constraints" msgstr "u fhungudza pholisa dza thanziela" #: CertDumpExtKeyUsage msgid "Extended Key Usage" msgstr "mashumisele mahulwane o engedzwaho" #: CertDumpAuthInfoAccess msgid "Authority Information Access" msgstr "u kona u swikelela vhutanzi ha mulayo" #: CertDumpEmailCA msgid "Email Certificate Authority" msgstr "mulayo wa thanziela ya emeili" #: CertDumpKUSign msgid "Signing" msgstr "u saina" #: CertDumpKUEnc msgid "Key Encipherment" msgstr "tshikhoudi tshuhulwane" #: CertDumpKUDEnc msgid "Data Encipherment" msgstr "tshikhoudi tsha vhutanzi" #: CertDumpKUKA msgid "Key Agreement" msgstr "thendelano khulwane" #: CertDumpKUCertSign msgid "Certificate Signer" msgstr "musaini wa thanziela" #: CertDumpKUCRLSigner msgid "CRL Signer" msgstr "musaini wa crl" #: CertDumpCritical msgid "Critical" msgstr "ndeme" #: CertDumpNonCritical msgid "Not Critical" msgstr "a si zwa ndeme" #: CertDumpSigAlg msgid "Certificate Signature Algorithm" msgstr "algorithm ya tsaino ya thanziela" #: CertDumpCertSig msgid "Certificate Signature Value" msgstr "ndeme ya tsaino ya thanziela" #: VerifySSLClient_p msgid "Client" msgstr "khasitama" #: VerifySSLServer_p msgid "Server" msgstr "seva" #: VerifySSLCA_p msgid "SSL CA" msgstr "ssl ca" #: VerifyEmailSigner_p msgid "Sign" msgstr "sainani" #: VerifyEmailRecip_p msgid "Encrypt" msgstr "nwalani nga khoudu" #: VerifyProtectObjSign_p msgid "" "_: VerifyProtectObjSign_p\n" "Protected Object Signer" msgstr "musaini wa tshiitwa o tsireledzwaho" #: VerifyObjSign_p msgid "" "_: VerifyObjSign_p\n" "Object Signer" msgstr "musaini wa tshiitwa" #: VerifyUserImport_p msgid "User Import" msgstr "u tunda mushumisi" #: VerifyCAVerifier_p msgid "" "_: VerifyCAVerifier_p\n" "CA Verifier" msgstr "mukhwathisedzi wa ca" #: VerifyStatusResponder_p msgid "Status Responder" msgstr "mufhinduli wa vhuimo" #: VerifyAnyCA_p msgid "CA" msgstr "ca" #: VerifiedFalse msgid "false" msgstr "a si yone" #: CertInfoFrom frompageInput.label msgid "from" msgstr "u bva kha" #: P12DefaultNickname msgid "Imported Certificate" msgstr "Ṱhanziela yo Ṱunḓiwaho" #: Title msgid "Security Warning" msgstr "tsivhudzo ya tsireledzo" #: mimetype_label msgid "MIME Type" msgstr "lushaka lwa mime" #: suffixes_label msgid "Suffixes" msgstr "mitshila" # #-#-#-#-# caps.properties.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2000 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Mitch Stoltz # Christopher A. Aillon # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** #: Yes can allow.label msgid "Allow" msgstr "tendelani" #: No msgid "Deny" msgstr "hanelani" #: Titleline msgid "Internet Security" msgstr "tsireledzo ya inthanete" #: capdesc.UniversalPreferencesRead msgid "Read program settings" msgstr "vhalani nzudzanyo dza mbekanyamushumo" #: capdesc.UniversalPreferencesWrite msgid "Modify program settings" msgstr "khwinifhadzani nzudzanyo ya mbekanyamushumo" #: StopScriptButton msgid "Stop script" msgstr "imisani linwalwa" #: PrintFrames printframeGroup.label msgid "Print Frames" msgstr "fureme dza gandiso" # Print font # The name of the font to be used to print the headers and footers #: fontname msgid "serif" msgstr "serifi" # Print font size # The size of the font to be used to print the headers and footers #: fontsize msgid "10" msgstr "10" #: noPrintFilename.title msgid "Filename is missing" msgstr "dzina ḽa faelaḽi khou ṱahela" # Print error codes #: print_error_dialog_title msgid "Printer Error" msgstr "vhukhakhi kha printhara" #: printpreview_error_dialog_title msgid "Print Preview Error" msgstr "vhukhakhi ha mbonalo ya gandiso" #: NS_ERROR_NOT_AVAILABLE msgid "Not available" msgstr "a i wanali" #: PrintToFile msgid "Print To File" msgstr "gandisani kha faela" # Map Expat error codes to error strings #: 1 msgid "out of memory" msgstr "yo fhelelwa nga muhumbulo" #: 2 msgid "syntax error" msgstr "vhukhakhi ha ḓivhaipfi" #: 3 msgid "no element found" msgstr "a huna tshipiḓa tsho wanalaho" #: 5 msgid "unclosed token" msgstr "tshiga tshi songo valeaho" #: 6 msgid "partial character" msgstr "tshipiḓa tsha tshitenwa" #: 7 msgid "mismatched tag" msgstr "thege i sa elani" #: 8 msgid "duplicate attribute" msgstr "itani ndeme kavhili" #: 11 msgid "undefined entity" msgstr "tshipiḓa tshi songo talutshedzwaho" #: 12 msgid "recursive entity reference" msgstr "vhuimo ha tshipida ho humiselwaho murahu" #: 13 msgid "asynchronous entity" msgstr "vhuimo ha asynchronous" #: 18 msgid "unknown encoding" msgstr "u nwala nga khoudu hu sa divhei" #: 20 msgid "unclosed CDATA section" msgstr "tshipida tsha cdata tshi so ngo valwaho" #: 23 msgid "unexpected parser state" msgstr "maimo a parser a songo lavhelelwaho" #: PEClassSelEOF msgid "class name" msgstr "dzina ḽa maimo" #: PETypeSelEOF msgid "element type" msgstr "lushaka lwa tshipiḓa" #: PEAttributeNameEOF msgid "attribute name" msgstr "dzina ḽa vhunzani" #: PEAttSelValueEOF msgid "attribute value" msgstr "ndeme ya vhunzani" #: PENegationEOF msgid "selector within negation" msgstr "munangi kha zwine zwa khou phumulwa" #: PESelectorEOF msgid "selector" msgstr "munangi" #: PEColorEOF msgid "color" msgstr "muvhala" #: PEColorComponentEOF msgid "color component" msgstr "tshipiḓa tsha muvhala" #: PEColorHueEOF msgid "hue" msgstr "murunzi" #: PEColorSaturationEOF msgid "saturation" msgstr "munwelelo" #: PEColorLightnessEOF msgid "lightness" msgstr "leluwa" #: PEEndOfDeclEOF msgid "end of declaration" msgstr "mafhedziselo a nḓivhadzo" #: PEImportantEOF msgid "important" msgstr "zwa vhuṱhogwa" #: PECommentEOF msgid "end of comment" msgstr "magumo a mahumbulwa" #: FileUpload msgid "File Upload" msgstr "zwo dzheniswaho kha faela" #: chardet.universal_charset_detector.title msgid "Universal" msgstr "Ḽifhasi" #: chardet.zhtw_parallel_state_machine.title msgid "Traditional Chinese" msgstr "chinese ya mvelele" #: chardet.cjk_parallel_state_machine.title msgid "East Asian" msgstr "asian vhubvaḓuvha" #: chardet.ruprob.title ru msgid "Russian" msgstr "tshirussia" #: chardet.ukprob.title uk msgid "Ukrainian" msgstr "tshiukrainia" #: externalProtocolTitle msgid "External Protocol Request" msgstr "nyimele ya nnda yo humbeliwa" #: externalProtocolLaunchBtn msgid "Launch application" msgstr "nyito ya u thoma" #: jump msgid "Jump" msgstr "fhufhani" #: press msgid "Press" msgstr "puṱedzani" #: check msgid "Check" msgstr "Ṱolani" #: uncheck msgid "Uncheck" msgstr "Ṱolululani" #: switch msgid "Switch" msgstr "fungani" #: expand cmd_bm_expandfolder msgid "Expand" msgstr "engedzani" #: activate msgid "Activate" msgstr "shumisani" #: findAgainCmd.key2 findAgainCmd.commandkey2 msgid "VK_F3" msgstr "vkf3" #: license.part1 msgid "by its" msgstr "nga zwayo" #: license.contrib msgid "contributors" msgstr "vhadzheneleli" #: license.and msgid "and" msgstr "na" #: goToLineTitle msgid "Go to line" msgstr "iyani ḽainini" #: goToLineText msgid "Enter line number" msgstr "dzhenisani nomboro ya ḽaini" #: invalidInputTitle msgid "Invalid input" msgstr "tshitenwa tshi si ho mulayoni" #: outOfRangeTitle msgid "Line not found" msgstr "Ḽaini a yo ngo wanala" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: console.title msgid "JavaScript Console" msgstr "console ya javascript" #: evaluate.label msgid "Evaluate" msgstr "sedzulusani" #: button-finish msgid "" "_: button-finish\n" "Finish" msgstr "fhedzisani" #: button-cancel msgid "" "_: button-cancel\n" "Cancel" msgstr "fhelisani" #: button-back-unix msgid "Back" msgstr "murahu" #: button-finish-unix msgid "" "_: button-finish-unix\n" "Finish" msgstr "fhedzisani" #: button-cancel-unix msgid "" "_: button-cancel-unix\n" "Cancel" msgstr "fhelisani" #: button-back-mac msgid "Go Back" msgstr "humelani murahu" #: button-cancel-mac msgid "" "_: button-cancel-mac\n" "Cancel" msgstr "fhelisani" #: default-first-title-mac msgid "Introduction" msgstr "mathomo" #: default-last-title-mac msgid "Conclusion" msgstr "magumo" # extracted from printdialog.xul #: printButton.label msgid "" "_: printButton.label\n" "Print" msgstr "phirinthani" #: printDialog.title msgid "" "_: printDialog.title\n" "Print" msgstr "phirinthani" #: fpDialog.title FilePickerTitle msgid "Save File" msgstr "vhulungani faela" #: fileCheck.label msgid "Print to File" msgstr "gandisani kha faela" #: printer.label msgid "Printer" msgstr "phirinthara" #: printrangeGroup.label msgid "Print Range" msgstr "mutevhe wa phirinthara" #: allpagesRadio.label msgid "All Pages" msgstr "masiaṱari othe" #: rangeRadio.label msgid "Pages" msgstr "masiaṱari" #: copies.label msgid "Copies" msgstr "dzikhophi" #: selectedframeRadio.label msgid "The selected frame" msgstr "fureme yo nangiwaho" #: eachframesepRadio.label msgid "Each frame separately" msgstr "fureme inwe na inwe thungo" #: of.label msgid "of" msgstr "ya" #: ShrinkToFit.label msgid "Shrink To Fit" msgstr "hwetekanyani uri i lingane" #: homearrow.tooltip msgid "First page" msgstr "siaṱari ḽa u thoma" #: endarrow.tooltip msgid "Last page" msgstr "siaṱari ḽa u fhedzisela" #: rightarrow.tooltip msgid "Next page" msgstr "siaṱari ḽi tevhelaho" #: leftarrow.tooltip msgid "Previous page" msgstr "siatari ḽo fhiraho" #: lastModified.label msgid "Last Modified" msgstr "yo khwinifhadzwa lwa u fhedzisela" #: permissions.label msgid "Permissions" msgstr "dzithendelo" #: folderHome.tooltiptext msgid "Go to home" msgstr "iyani kha hayani" #: folderNew.tooltiptext promptNewDirTitle msgid "Create new directory" msgstr "vhumbani tsumbanḓila ntswa" #: badApp.title msgid "Application not found" msgstr "nyito a yo ngo wanala" #: bh msgid "Bahrain" msgstr "bahrain" #: dz msgid "Algeria" msgstr "algeria" #: eg msgid "Egypt" msgstr "egipita" #: iq msgid "Iraq" msgstr "iraq" #: jo msgid "Jordan" msgstr "jordan" #: kw msgid "Kuwait" msgstr "kuwait" #: lb msgid "Lebanon" msgstr "lebanon" #: ly msgid "Libya" msgstr "libya" #: ma msgid "Morocco" msgstr "morocco" #: om msgid "Oman" msgstr "oman" #: qa msgid "Qatar" msgstr "qatar" #: sa msgid "Saudi Arabia" msgstr "saudi arabia" #: sy msgid "Syria" msgstr "syria" #: tn msgid "Tunisia" msgstr "tunisia" #: ye msgid "Yemen" msgstr "yemen" #: at msgid "Austria" msgstr "austria" #: de msgid "Germany" msgstr "germany" #: lu msgid "Luxembourg" msgstr "luxembourg" #: li msgid "Liechtenstein" msgstr "liechtenstein" #: au msgid "Australia" msgstr "australia" #: bz msgid "Belize" msgstr "belize" #: ca msgid "Canada" msgstr "canada" #: gb msgid "United Kingdom" msgstr "united kingdom" #: ie msgid "Ireland" msgstr "ireland" #: jm msgid "Jamaica" msgstr "jamaica" #: nz msgid "New Zealand" msgstr "new zealand" #: ph msgid "Philippines" msgstr "philippines" #: tt msgid "Trinidad" msgstr "trinidad" #: us msgid "United States" msgstr "united states" #: za msgid "South Africa" msgstr "afurika tshipembe" #: zw msgid "Zimbabwe" msgstr "zimbabwe" #: ar msgid "Argentina" msgstr "argentina" #: bo msgid "Bolivia" msgstr "bolivia" #: cl msgid "Chile" msgstr "chile" #: co msgid "Colombia" msgstr "colombia" #: cr msgid "Costa Rica" msgstr "costa rica" #: do msgid "Dominican Republic" msgstr "dominican republic" #: ec msgid "Ecuador" msgstr "ecuador" #: es msgid "Spain" msgstr "spain" #: gt msgid "Guatemala" msgstr "guatemala" #: hn msgid "Honduras" msgstr "honduras" #: mx msgid "Mexico" msgstr "mexico" #: ni msgid "Nicaragua" msgstr "nicaragua" #: pa msgid "Panama" msgstr "panama" #: pe msgid "Peru" msgstr "peru" #: pr msgid "Puerto Rico" msgstr "puerto rico" #: py msgid "Paraguay" msgstr "paraguay" #: sv msgid "El Salvador" msgstr "el salvador" #: uy msgid "Uruguay" msgstr "uruguay" #: ve msgid "Venezuela" msgstr "venezuela" #: be msgid "Belgium" msgstr "belgium" #: ch msgid "Switzerland" msgstr "switzerland" #: fr msgid "France" msgstr "france" #: mc msgid "Monaco" msgstr "monaco" #: br msgid "Brazil" msgstr "brazil" #: mo msgid "Macao" msgstr "macao" #: fi msgid "Finland" msgstr "finland" #: cn msgid "China" msgstr "china" #: hk msgid "Hong Kong" msgstr "hong kong" #: sg msgid "Singapore" msgstr "singapore" #: tw msgid "Taiwan" msgstr "taiwan" #: kp msgid "North Korea" msgstr "north korea" #: kr msgid "South Korea" msgstr "korea tshipembe" #: my msgid "Malaysia" msgstr "malaysia" #: bn msgid "Brunei Darussalam" msgstr "brunei darussalam" #: pk msgid "Pakistan" msgstr "pakistan" #: in msgid "India" msgstr "india" #: it msgid "Italy" msgstr "italy" #: pl msgid "Poland" msgstr "poland" #: ru msgid "Russia" msgstr "russia" #: se msgid "Sweden" msgstr "sweden" #: jp msgid "Japan" msgstr "japan" #: aa msgid "Afar" msgstr "tshiafar" #: ab msgid "Abkhazian" msgstr "tshiabkhazia" #: ae msgid "Avestan" msgstr "tshiavesta" #: af msgid "Afrikaans" msgstr "tshivhuru" #: ak msgid "Akan" msgstr "tshiaka" #: am msgid "Amharic" msgstr "tshiamhariki" #: an msgid "Aragonese" msgstr "tshiaragonese" #: as msgid "Assamese" msgstr "tshiassamese" #: ast msgid "Asturian" msgstr "tshiasturia" #: av msgid "Avaric" msgstr "tshiavariki" #: ay msgid "Aymara" msgstr "tshiaymara" #: az msgid "Azerbaijani" msgstr "tshiazerbaijani" #: ba msgid "Bashkir" msgstr "tshibashkir" #: be msgid "Belarusian" msgstr "tshibelarusia" #: bg msgid "Bulgarian" msgstr "tshibulgaria" #: bh msgid "Bihari" msgstr "tshibihari" #: bi msgid "Bislama" msgstr "tshibislama" #: bm msgid "Bambara" msgstr "tshibambara" #: bo msgid "Tibetan" msgstr "tshitibeta" #: br msgid "Breton" msgstr "tshibreton" #: bs msgid "Bosnian" msgstr "tshibosnia" #: ca msgid "Catalan" msgstr "tshicatalan" #: ce msgid "Chechen" msgstr "tshichechen" #: ch msgid "Chamorro" msgstr "tshichamorro" #: co msgid "Corsican" msgstr "tshicorsica" #: cr msgid "Cree" msgstr "tshicree" #: cs msgid "Czech" msgstr "tshiczech" #: cu msgid "Church Slavic" msgstr "tshichurch slavic" #: cv msgid "Chuvash" msgstr "tshichuvash" #: cy msgid "Welsh" msgstr "tshiwelsh" #: da msgid "Danish" msgstr "tshidanish" #: de msgid "German" msgstr "tshigerman" #: dv msgid "Divehi" msgstr "tshidivehi" #: dz msgid "Bhutani" msgstr "tshibhutani" #: ee msgid "Ewe" msgstr "tshiewe" #: en msgid "English" msgstr "luisimane" #: eo msgid "Esperanto" msgstr "tshiesperanto" #: es msgid "Spanish" msgstr "tshispanish" #: et msgid "Estonian" msgstr "tshiestonia" #: eu msgid "Basque" msgstr "tshibasque" #: fa msgid "Persian" msgstr "tshipersia" #: ff msgid "Fulah" msgstr "tshifulah" #: fi msgid "Finnish" msgstr "tshifinnish" #: fj msgid "Fijian" msgstr "tshifijia" #: fo msgid "Faeroese" msgstr "tshifaeroese" #: fr msgid "French" msgstr "tshifrench" #: fy msgid "Frisian" msgstr "tshifrisia" #: ga msgid "Irish" msgstr "tshiirish" #: gd msgid "Scots Gaelic" msgstr "tshiscots gaelic" #: gl msgid "Galician" msgstr "tshigalicia" #: gn msgid "Guarani" msgstr "tshiguarani" #: gv msgid "Manx" msgstr "tshimanx" #: ha msgid "Hausa" msgstr "tshihausa" #: hi msgid "Hindi" msgstr "tshihindi" #: ho msgid "Hiri Motu" msgstr "tshihiri motu" #: hr msgid "Croatian" msgstr "tshicroatia" #: hsb msgid "Upper Sorbian" msgstr "tshiupper sorbia" #: ht msgid "Haitian" msgstr "tshihaitia" #: hu msgid "Hungarian" msgstr "tshihungaria" #: hz msgid "Herero" msgstr "tshiherero" #: ia msgid "Interlingua" msgstr "tshiinterlingua" #: id msgid "Indonesian" msgstr "tshiindonesia" #: ie msgid "Interlingue" msgstr "tshiinterlingue" #: ig msgid "Igbo" msgstr "tshiigbo" #: ii msgid "Sichuan Yi" msgstr "tshisichuan yi" #: ik msgid "Inupiak" msgstr "tshiinupiak" #: io msgid "Ido" msgstr "tshiido" #: is msgid "Icelandic" msgstr "tshiicelandic" #: it msgid "Italian" msgstr "tshiitalia" #: iu msgid "Inuktitut" msgstr "tshiinuktitut" #: jv msgid "Javanese" msgstr "tshijavanese" #: kg msgid "Kongo" msgstr "tshikongo" #: ki msgid "Kikuyu" msgstr "tshikikuyu" #: kj msgid "Kuanyama" msgstr "tshikuanyama" #: kk msgid "Kazakh" msgstr "tshikazakh" #: kl msgid "Greenlandic" msgstr "tshigreenlandiki" #: km msgid "Cambodian" msgstr "tshicambodia" #: kn msgid "Kannada" msgstr "tshikannada" #: kok msgid "Konkani" msgstr "tshikonkani" #: kr msgid "Kanuri" msgstr "tshikanuri" #: ks msgid "Kashmiri" msgstr "tshikashmiri" #: ku msgid "Kurdish" msgstr "tshikurdish" #: kv msgid "Komi" msgstr "tshikomi" #: kw msgid "Cornish" msgstr "tshicornish" #: ky msgid "Kirghiz" msgstr "tshikirghiz" #: la msgid "Latin" msgstr "tshilatin" #: lb msgid "Luxembourgish" msgstr "tshiluxembourgish" #: lg msgid "Ganda" msgstr "tshiganda" #: li msgid "Limburgan" msgstr "tshilimburgani" #: ln msgid "Lingala" msgstr "tshilingala" #: lo msgid "Laothian" msgstr "tshilaothia" #: lt msgid "Lithuanian" msgstr "tshilithuania" #: lv msgid "Latvian" msgstr "tshilatvia" #: mg msgid "Malagasy" msgstr "tshimalagasy" #: mh msgid "Marshallese" msgstr "tshimarshallese" #: mi msgid "Maori" msgstr "tshimaori" #: mk msgid "Macedonian" msgstr "tshimacedonia" #: mn msgid "Mongolian" msgstr "tshimongolia" #: mo msgid "Moldavian" msgstr "tshimoldavia" #: mr msgid "Marathi" msgstr "tshimarathi" #: ms msgid "Malay" msgstr "tshimalay" #: mt msgid "Maltese" msgstr "tshimaltese" #: my msgid "Burmese" msgstr "tshiburmese" #: na msgid "Nauru" msgstr "tshinauru" #: ne msgid "Nepali" msgstr "tshinepali" #: ng msgid "Ndonga" msgstr "tshindonga" #: nl msgid "Dutch" msgstr "tshidutch" #: nn msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "tshinorwegia nynorsk" #: no msgid "Norwegian" msgstr "tshinorwegia" #: nv msgid "Navajo" msgstr "tshinavajo" #: ny msgid "Chichewa" msgstr "tshichichewa" #: oc msgid "Occitan" msgstr "tshioccita" #: oj msgid "Ojibwa" msgstr "tshiojibwa" #: om msgid "Oromo" msgstr "tshioromo" #: or msgid "Oriya" msgstr "tshioriya" #: os msgid "Ossetian" msgstr "tshiossetia" #: pa msgid "Punjabi" msgstr "tshipunjabi" #: pi msgid "Pali" msgstr "tshipali" #: pl msgid "Polish" msgstr "tshipolish" #: ps msgid "Pashto" msgstr "tshipashto" #: pt msgid "Portuguese" msgstr "tshiportuguese" #: qu msgid "Quechua" msgstr "tshiquechua" #: rn msgid "Kirundi" msgstr "tshikirundi" #: ro msgid "Romanian" msgstr "tshiromania" #: rw msgid "Kinyarwanda" msgstr "tshikinyarwanda" #: sa msgid "Sanskrit" msgstr "tshisanskrit" #: sc msgid "Sardinian" msgstr "tshisardinia" #: sd msgid "Sindhi" msgstr "tshisindhi" #: se msgid "Northern Sami" msgstr "devhula ha sami" #: sg msgid "Sangro" msgstr "tshisangro" #: si msgid "Singhalese" msgstr "singhalese" #: sk msgid "Slovak" msgstr "tshislovak" #: sl msgid "Slovenian" msgstr "tshislovenia" #: sm msgid "Samoan" msgstr "tshisamon" #: sn msgid "Shona" msgstr "tshishona" #: so msgid "Somali" msgstr "tshisomali" #: sq msgid "Albanian" msgstr "tshialbania" #: sr msgid "Serbian" msgstr "tshiserbia" #: ss msgid "Siswati" msgstr "tshiswati" #: su msgid "Sudanese" msgstr "tshisudanese" #: sv msgid "Swedish" msgstr "tshiswedish" #: sw msgid "Swahili" msgstr "tshiswahili" #: te msgid "Telugu" msgstr "tshitelugu" #: tg msgid "Tajik" msgstr "tshitajik" #: ti msgid "Tigrinya" msgstr "tshitigrinya" #: tig msgid "Tigre" msgstr "tshitigre" #: tk msgid "Turkmen" msgstr "tshiturkmen" #: tl msgid "Tagalog" msgstr "tshitagalog" #: tlh msgid "Klingon" msgstr "tshiklingon" #: tn msgid "Tswana" msgstr "tshitswana" #: to msgid "Tonga" msgstr "tshitonga" #: ts msgid "Tsonga" msgstr "tshitsonga" #: tt msgid "Tatar" msgstr "tshitatar" #: tw msgid "Twi" msgstr "tshitwi" #: ty msgid "Tahitian" msgstr "tshitahitia" #: ug msgid "Uighur" msgstr "tshiuighur" #: ur msgid "Urdu" msgstr "tshiurdu" #: uz msgid "Uzbek" msgstr "tshiuzbek" #: ve msgid "Venda" msgstr "tshivenḓa" #: vi msgid "Vietnamese" msgstr "tshivietnamese" #: wa msgid "Walloon" msgstr "tshiwalloon" #: wen msgid "Sorbian" msgstr "tshisorbia" #: wo msgid "Wolof" msgstr "tshiwolof" #: xh msgid "Xhosa" msgstr "tshixhosa" #: yi msgid "Yiddish" msgstr "tshiyiddish" #: yo msgid "Yoruba" msgstr "tshiyoruba" #: za msgid "Zhuang" msgstr "tshizhuang" #: zu msgid "Zulu" msgstr "tshizulu" #: xmlTitle msgid "XML Files" msgstr "faela dza xml" #: xulTitle msgid "XUL Files" msgstr "faela dza xul" #: appsTitle msgid "Applications" msgstr "khumbelo" #: confirmTitle savePasswordTitle Confirm msgid "Confirm" msgstr "khwaṱhisedzani" # #-#-#-#-# messenger.properties.lower.po #-#-#-#-# # Connection Error Messages #: errorPathProblemTitle unknown 101 msgid "Unknown Error" msgstr "vhukhakhi vhu sa Ḓivhei" #: deleteHostNoSelection msgid "Delete host" msgstr "thuthani tshigwada" #: deleteDomainNoSelection msgid "Delete domain" msgstr "thuthani tshikhala" # #-#-#-#-# messenger.properties.lower.po #-#-#-#-# # Group by date thread pane titles #: finduri-AgeInDays-is-0 today msgid "Today" msgstr "Ṋamusi" #: finduri-AgeInDays-is-1 yesterday msgid "Yesterday" msgstr "mulovha" #: button-disclosure msgid "More Info" msgstr "vhuṱanzi vhunzhi" # #-#-#-#-# navigator.properties.lower.po #-#-#-#-# # menu_close labels #: tabs.closeTab msgid "Close Tab" msgstr "valani tab" #: browsewithcaret.checkWindowTitle msgid "Caret Browsing" msgstr "u swaswara caret" #: tabs.closeButtonOne msgid "Close tab" msgstr "valani tab" #: tabs.closeButtonMultiple msgid "Close tabs" msgstr "valani dzitab" #: Confirm msgid "" "_: Confirm\n" "Confirm" msgstr "khwaṱhisedzani" #: ConfirmCheck msgid "" "_: ConfirmCheck\n" "Confirm" msgstr "khwaṱhisedzani" #: Prompt msgid "" "_: Prompt\n" "Prompt" msgstr "u Ṱavhanyedza" #: PromptUsernameAndPassword msgid "" "_: PromptUsernameAndPassword\n" "Prompt" msgstr "u Ṱavhanyedza" #: PromptPassword msgid "" "_: PromptPassword\n" "Prompt" msgstr "u Ṱavhanyedza" # -------------------------------------------------------------------- # Dialog Messages # -------------------------------------------------------------------- #: ApplyNowSkin msgid "Use this theme" msgstr "shumisani hei thero" #: ApplyNowLocale msgid "Use this locale" msgstr "shumisani hovhu vhupo" #: OK INSTALL msgid "Install" msgstr "longelani" #: progress.queued msgid "Queued" msgstr "tevhekanywa" #: progress.downloaded msgid "Downloaded" msgstr "yo dzhenisa" # -------------------------------------------------------------------- # Miscellaneous # -------------------------------------------------------------------- #: ERROR msgid "ERROR" msgstr "vhukhakhi" #: error0 msgid "Success" msgstr "mvelaphanda" #: error999 msgid "Restart to complete" msgstr "thomani hafhu u itela u fhedzisa" #: error-202 msgid "Access denied" msgstr "u swikelela ho haneliwa" #: error-208 msgid "Invalid argument" msgstr "phambano i siho mulayoni" #: error-210 msgid "User cancelled" msgstr "mushumisi o fhelisiwa" #: error-215 msgid "Read only" msgstr "vhalani fhedzi" #: error-218 msgid "AppleSingle extraction error" msgstr "vhukhakhi ha u bvisa apulahuthihi" #: error-219 msgid "Invalid path" msgstr "ndila i siho mulayoni" #: error-225 msgid "EXTRACTION_FAILED" msgstr "ubvisa_ho_kundelwa" #: error-227 msgid "Cancelled" msgstr "yo fheliswa" #: error-228 msgid "Download error" msgstr "vhukhakhi ha u dzhenisa" #: error-229 msgid "Script error" msgstr "vhukhakhi ha ḽinwalwa" #: error-235 msgid "Out of space" msgstr "yo fhelelwa nga tshikhala" #: error-239 msgid "Chrome registration failed" msgstr "u nwaliswa ha khuroumu ho kundelwa" #: error-240 msgid "Unfinished install" msgstr "u longela hu songo fhelaho" # #-#-#-#-# install.it.lower.po #-#-#-#-# # ------------------------------------------------------------------------------ # Error strings # ------------------------------------------------------------------------------ # #-#-#-#-# ldap.properties.lower.po #-#-#-#-# # # @name NO_MEMORY # # @loc none #: error-299 -601 90 msgid "Out of memory" msgstr "yo fhelelwa nga muhumbulo" #: header.label msgid "Brief Title" msgstr "Ṱhoho pfufhi" #: checkbox.label msgid "check" msgstr "ṱolani" # strings used by the Find bar, split from browser.properties #: NotFound msgid "Phrase not found" msgstr "fhungogake a ḽi ngo wanala" #: enterToolbarTitle msgid "New Toolbar" msgstr "tshibuḽoko tsha zwishumiswa tshiswa" #: separatorTitle msgid "Separator" msgstr "musaukanyi" #: springTitle msgid "Flexible Space" msgstr "tshikhala tshine tsha tenda zwoṱhe" #: dialog.title msgid "Customize Toolbar" msgstr "khwinifhadzani buḽoko ya zwishumiswa" #: iconsAndText.label msgid "Icons and Text" msgstr "zwiga na Ḽiṅwalwa" #: icons.label msgid "Icons" msgstr "zwiga" #: useSmallIcons.label msgid "Use Small Icons" msgstr "shumisani zwiga zwiṱuku" #: restoreDefaultSet.label msgid "Restore Default Set" msgstr "vhuedzani nzudzanyo ya u dzivhisa" #: addNewToolbar.label msgid "Add New Toolbar" msgstr "engedzani tshibuḽoko tsha zwishumiswa tshiswa" #: undoChanges.label msgid "Undo Changes" msgstr "itululani tshanduko" #: restoreNaturalOrder.label msgid "Restore Natural Order" msgstr "vhuedzedzani maitele o Ḓoweleaho" #: direction.label msgid "Direction" msgstr "nḓila" # LOCALIZATION NOTE printProgress.dtd Main UI for Print Progress Dialog #: printWindow.title msgid "Printing" msgstr "i khou phirintha" # Columns #: prefColumn.label msgid "Preference Name" msgstr "dzina ḽi takalelwaho" # Tooltips #: prefColumnHeader.tooltip msgid "Click to sort" msgstr "kiḽikani u itela u dzudzanya" #: findCloseButton.tooltip msgid "Close Find bar" msgstr "valani wanani baa" # F1..F10 should probably not be translated unless there are keyboards that actually have other labels # F11..F20 might be something else, but are really keyboard specific and not region/language specific # there are actually two different F11/F12 keys, I don't know which one these labels represent. # eg, F13..F20 on a sparc keyboard are labeled Props, Again .. Find, Cut # sparc also has Stop, Again and F11/F12. VK_F11/VK_F12 probably map to Stop/Again # LOCALIZATION NOTE : BLOCK Do not translate the next block #: VK_F1 msgid "F1" msgstr "f1" #: VK_F2 msgid "F2" msgstr "f2" #: VK_F3 msgid "F3" msgstr "f3" #: VK_F4 msgid "F4" msgstr "f4" #: VK_F5 msgid "F5" msgstr "f5" #: VK_F6 msgid "F6" msgstr "f6" #: VK_F7 msgid "F7" msgstr "f7" #: VK_F8 msgid "F8" msgstr "f8" #: VK_F9 msgid "F9" msgstr "f9" #: VK_F10 msgid "F10" msgstr "f10" #: VK_F11 msgid "F11" msgstr "f11" #: VK_F12 msgid "F12" msgstr "f12" #: VK_F13 msgid "F13" msgstr "f13" #: VK_F14 msgid "F14" msgstr "f14" #: VK_F15 msgid "F15" msgstr "f15" #: VK_F16 msgid "F16" msgstr "f16" #: VK_F17 msgid "F17" msgstr "f17" #: VK_F18 msgid "F18" msgstr "f18" #: VK_F19 msgid "F19" msgstr "f19" #: VK_F20 msgid "F20" msgstr "f20" # LOCALIZATION NOTE : BLOCK end do not translate block # LOCALIZATION NOTE : BLOCK GLYPHS, DO translate this block #: VK_UP msgid "Up Arrow" msgstr "musevhe wa nṱha" #: VK_DOWN msgid "Down Arrow" msgstr "musevhe wa fhasi" #: VK_LEFT msgid "Left Arrow" msgstr "musevhe wa tsha monde" #: VK_RIGHT msgid "Right Arrow" msgstr "musevhe wa tsha u Ḽa" #: VK_PAGE_UP msgid "Page Up" msgstr "siaṱari nṱha" #: VK_PAGE_DOWN msgid "Page Down" msgstr "siaṱari fhasi" # LOCALIZATION NOTE : BLOCK end GLYPHS # Enter, backspace, and Tab might have both glyphs and text # if the keyboards usually have a glyph, # if there is a meaningful translation, # or if keyboards are localized # then translate them or insert the appropriate glyph # otherwise you should probably just translate the glyph regions # LOCALIZATION NOTE : BLOCK maybe GLYPHS #: VK_ENTER msgid "Enter" msgstr "enter" #: VK_RETURN msgid "Return" msgstr "return" #: VK_TAB msgid "Tab" msgstr "tab" #: VK_BACK msgid "Backspace" msgstr "backspace" #: VK_END msgid "End" msgstr "end" #: VK_ESCAPE msgid "Esc" msgstr "esc" #: VK_INSERT msgid "Ins" msgstr "ins" #: resume pauseButtonResume RESUME msgid "Resume" msgstr "dovhololani" #: reveal msgid "Show File Location" msgstr "sumbedzani vhupo ha faela" #: launch msgid "Launch File" msgstr "Ḓivhadzani faela" # Status/progress messages # This string is used to indicate that the download is paused #: pausedMsg msgid "" "_: \n" "Download Paused" msgstr "u dzhenisa ho imiswanyana" # # This string is used when the time remaining is unknown. #: unknownTime msgid "" "_: \n" "Unknown" msgstr "i sa Ḓivhei" #: SavePageTitle msgid "Save Web Page" msgstr "vhulungani siaṱari ḽa web" #: SaveImageTitle msgid "Save Image" msgstr "vhulungani tshivhumbeo" #: SaveLinkTitle msgid "Save As" msgstr "vhulungani sa" #: DefaultSaveFileName msgid "index" msgstr "indekisi" #: noDefaultFile msgid "unnamed" msgstr "i songo bulwaho" # extracted from printjoboptions.xul #: printSetup.title msgid "Page Setup" msgstr "nzudzanyo ya siatari" #: portrait msgid "Portrait" msgstr "tshifanyiso" #: landscape msgid "Landscape" msgstr "mbonalo ya shango" #: marginUnits.metric msgid "millimeters" msgstr "milimithara" #: headerLeft.tip msgid "Left header" msgstr "Ṱhohwana ya tsha monde" #: headerCenter.tip msgid "Center header" msgstr "Ṱhohwana ya vhukati" #: headerRight.tip msgid "Right header" msgstr "Ṱhohwana ya tsha u la" #: footerLeft.tip msgid "Left footer" msgstr "Ṱhoho ya tsha monde" #: footerCenter.tip msgid "Center footer" msgstr "Ṱhoho ya vhukati" #: footerRight.tip msgid "Right footer" msgstr "Ṱhoho ya tsha u la" #: hfURL msgid "URL" msgstr "url" # extracted from printjoboptions.xul #: printJobOptions.title msgid "Printer Properties" msgstr "vhuvha ha phirinthara" #: grayRadio.label msgid "GrayScale" msgstr "tshikalotshagirei" #: preferencesDefaultTitleMac.title optionsUnix.tooltip popupWarningButtonUnix msgid "Preferences" msgstr "zwitakalelwa" # -*- Mode: HTML -*- # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is mozilla.org charset encoding. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2003 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Stephen Lamm # - Pierre Chanial # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** # LOCALIZATION NOTE Character Encoding Preferences Dialog: Do NOT localize the term "Character Encoding" #: title.label msgid "Customize Character Encoding" msgstr "khwinifhadzani u khouda tshiteṅwa" # Lock column values #: default msgid "default" msgstr "u iledzwa" #: user msgid "user set" msgstr "nzudzanyo dza mushumisi" #: locked msgid "locked" msgstr "yo khiiwa" # Type column values #: string msgid "string" msgstr "mutevhe" #: int msgid "integer" msgstr "mbalosia" #: bool msgid "boolean" msgstr "boolean" #: passwordChangeTitle msgid "Confirm Password Change" msgstr "khwaṱhisedzani u shandukisa phasiwede" #: hidePasswords msgid "Hide Passwords" msgstr "dzumbani dziphasiwede" #: showPasswords msgid "Show Passwords" msgstr "sumbedzani dziphasiwede" # #-#-#-#-# passwordManager.dtd.lower.po #-#-#-#-# # # # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # # the License. You may obtain a copy of the License at # # http://www.mozilla.org/MPL/ # # # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # # for the specific language governing rights and limitations under the # # License. # # # # The Original Code is Mozilla Password Manager. # # # # The Initial Developer of the Original Code is # # Brian Ryner. # # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2003 # # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # # # Contributor(s): # # Brian Ryner # # # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # #: windowtitle.label msgid "Password Manager" msgstr "mulanguli wa phasiwede" #: treehead.username.label msgid "Username" msgstr "dzina ḽa mushumisi" # screen calibration dialog #: calibrateDialog.title msgid "Calibrate Resolution" msgstr "vhekanyani tsheo" #: units.centimetres msgid "centimeters" msgstr "dzisenthimitha" #: removePassword.title msgid "Remove Master Password" msgstr "bvisani phasiwede khulwane" #: window.width msgid "" "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this " "dialogue box to appear bigger.\n" "38em" msgstr "38em" #: ocspDialog.title msgid "Verification" msgstr "khwaṱhisedzo" #: update.title msgid "Automatic Update" msgstr "khwinifhadzo nga yoṱhe" #: window.width msgid "" "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this " "dialogue box to appear bigger.\n" "30em" msgstr "30em" #: downloadHelperNoneSelected msgid "None Selected" msgstr "a huna yo nangiwaho" #: pw_change_success_title msgid "Password Change Succeeded" msgstr "u shandukiswa ha phasiwede ho bvelela" #: pw_change_failed_title msgid "Password Change Failed" msgstr "u shandukiswa ha phasiwede ho kundelwa" #: mismatchCheckNow msgid "Check Now" msgstr "Ṱolani zwino" #: installButtonText installButtonLabel msgid "Install Now" msgstr "longelani zwino" #: updatesAvailableTitle msgid "New Updates Available" msgstr "khwinifhadzo ntswa dzi hone" #: appupdateperformedtitle msgid "Restart Required" msgstr "u thoma hafhu zwi khou ṱoḓea" #: updatesdisabledtitle msgid "Update Disabled" msgstr "khwinifhadzo yo hanisiwa" #: homepage.label msgid "Visit Home Page" msgstr "dalelani siaṱari ḽa hayani" #: cmd.install.tooltip msgid "Install an Extension" msgstr "dzhenisani nyengedzedzo" #: getMoreExtensions.label msgid "Get More Extensions" msgstr "wanani dziṅwe nyengedzedzo" #: getMoreThemes.label msgid "Get More Themes" msgstr "wanani dziṅwe thero" #: previewNoThemeSelected.label msgid "No Theme Selected" msgstr "a huna thero dzo nangiwaho" #: restartBeforeEnableTitle msgid "Enable Extension" msgstr "tendelani nyengedzedzo" #: restartBeforeDisableTitle msgid "Disable Extension" msgstr "hanelani nyengedzedzo" #: restartBeforeUninstallTitle msgid "Uninstall" msgstr "dzhenisululani" #: installSuccess msgid "Install completed successfully" msgstr "u dzhenisa ho fhela zwavhuḓi" #: themesTitle msgid "Themes" msgstr "dzithero" #: disabledObsoleteTitle msgid "Old Extensions" msgstr "nyengedzedzo dza kale" #: type-4 msgid "Theme" msgstr "thero" #: type-2 msgid "Extension" msgstr "nyengedzedzo" #: incompatibleThemeName msgid "this Theme" msgstr "hei thero" #: missingFileTitle msgid "Missing File" msgstr "faela ine ya khou Ṱahela" #: malformedTitle msgid "Malformed File" msgstr "faela i songo divhadziwaho zwavhudi" #: malformedRegistrationTitle msgid "Chrome Registration Failed" msgstr "u Ṅwaliswa ha chrome ho kundelwa" #: cmdInstallTooltipTheme msgid "Install a Theme" msgstr "dzhenisani thero" #: found.title msgid "Updates Found" msgstr "khwinifhadzo dzo wanala" #: mismatch.title msgid "Incompatible Components" msgstr "zwiteṅwa zwi sa elani" #: checking.title msgid "Checking for Updates" msgstr "u Ṱola khwinifhadzo" #: installing.title msgid "Installing Updates" msgstr "u longela khwinifhadzo" #: noupdates.title noupdatesfound.title msgid "No Updates Found" msgstr "a huna khwinifhadzo dzo wanalaho" #: finished.title msgid "Update Complete" msgstr "khwinifhadzo yo fhela" #: optional.title msgid "Optional Components" msgstr "zwiteṅwa zwine na tou ḓinangela" #: errors.title msgid "Problems During Update" msgstr "thaidzo nga tshifhinga tsha u khwinifhadza" #: pluginInstallationSummary.success msgid "Installed" msgstr "yo longela" #: pluginInstallationSummary.licenseNotAccepted msgid "License not accepted" msgstr "Ḽaisentsi a yo ngo ṱanganedzwa" #: pluginInstallationSummary.notAvailable msgid "Not Available" msgstr "a i wanali" #: pluginInstallationSummary.manualInstall.label msgid "Manual Install" msgstr "longelani nga inwi muṅe" #: pluginWizard.title msgid "Plugin Finder Service" msgstr "tshumelo ya u wana tshipulagiwa" #: pluginWizard.availablePluginsPage.title msgid "Available Plugin Downloads" msgstr "zwilongelwa zwa zwipulagiwa zwi re hone" #: pluginWizard.licensePage.title msgid "Plugin Licenses" msgstr "dzilesentsi dza zwipulagiwa" #: pluginWizard.installPluginsPage.title msgid "Installing Plugins" msgstr "hu khou longelwa tshipulagiwa" #: errors.title msgid "Errors" msgstr "vhukhakhi" #: incompatible.title msgid "Incompatible Items" msgstr "zwiteṅwa zwi sa shumisei" #: history.title msgid "Update History" msgstr "khwinifhadzani Ḓivhazwakale" #: name.header msgid "Update Name" msgstr "longelani datumu" #: date.header msgid "Install Date" msgstr "lushaka" #: updateType_major msgid "New Version" msgstr "sia liswa" #: updateType_minor msgid "Security Update" msgstr "khwinifhadzo ya tsireledzo" #: errorsPageHeader errorpatching.title msgid "Update Failed" msgstr "khwinifhadzo yo kundelwa" #: IAgreeLabel msgid "I Agree" msgstr "ndi khou tenda" #: IDoNotAgreeLabel msgid "I Disagree" msgstr "ndi khou hanedza" #: statusFailed msgid "Install Failed" msgstr "u longela ho kundelwa" #: expanderUp.tooltip msgid "Hide" msgstr "dzumbani" #: restartLaterTitle msgid "" "_: restartLaterTitle\n" "Software Update" msgstr "khwinifhadzo ya sofuthiwee" #: resumePausedAfterCloseTitle msgid "" "_: resumePausedAfterCloseTitle\n" "Software Update" msgstr "khwinifhadzo ya sofuthiwee" #: updateWizard.title msgid "Software Update" msgstr "khwinifhadzo ya sofuthiwee" #: updatesfound.title msgid "Update Available" msgstr "khwinifhadzo dzi hone" #: license.title msgid "License Agreement" msgstr "thendelano ya laisentsi" #: downloading.title msgid "Downloading Update" msgstr "u longela khwinifhadzo" #: details.link msgid "" "_: details.link\n" "Details" msgstr "zwidodombedzwa" #: finished.title msgid "Update Downloaded" msgstr "khwinifhadzo yo dzhenisiwa" #: installed.title msgid "Update Installed" msgstr "khwinifhadzo yo longelwa" #: update.details.label msgid "" "_: update.details.label\n" "Details" msgstr "zwidodombedzwa" #: installCompleteTitle msgid "Installation Complete" msgstr "u longela ho fhela" #: error-203 msgid "Error Installing Item" msgstr "vhukhakhi kha u longela tshitenwa" # extracted from institems.xul #: dialog.title msgid "Software Installation" msgstr "u longela sofuthiwee" #: canceled.label canceled msgid "Canceled" msgstr "yo fheliswa" #: showFolder.label msgid "Show this Folder" msgstr "sumbedzani hei foḽuda" #: notStarted msgid "Not Started" msgstr "a i athu u thoma" #: finished msgid "Finished" msgstr "yo fhedza" #: downloadErrorAlertTitle msgid "Download Error" msgstr "vhukhakhi kha u dzhenisa" #: cancelDownloadsOKText msgid "Cancel 1 Download" msgstr "fhelisani u dzhenisa ha 1" #: dontGoOfflineButton msgid "Stay Online" msgstr "dzulani Ḽainini" #: downloadsCompleteTitle msgid "Downloads Complete" msgstr "u dzhenisa ho fhelela" # #-#-#-#-# preferences.properties.lower.po #-#-#-#-# # ### Downloads # #-#-#-#-# preferences.properties.lower.po #-#-#-#-# # ### Downloads #: displayNameDesktop desktop.label desktopFolderName msgid "Desktop" msgstr "desikethopho" #: saveToDisk.label saveToDisk msgid "Save to Disk" msgstr "vhulungani kha disiki" #: newprofile.title msgid "Create Profile Wizard" msgstr "vhumbani wizadi ya mbonwasia" #: profileDefaultName msgid "Default User" msgstr "mushumisi a songo tendelwaho" #: pleaseSelectTitle selectProfile.title msgid "Select Profile" msgstr "nangani mbonwasia" #: profileLockedTitle msgid "Profile In Use" msgstr "mbonwasia ine ya khou shuma" #: renameProfileTitle msgid "Rename Profile" msgstr "irani hafhu mbonwasia" #: profileNameInvalidTitle msgid "Invalid profile name" msgstr "dzina la mbonwasia li sa shumi" #: chooseFolder msgid "Choose Profile Folder" msgstr "nangani foluda ya mbonwasia" #: deleteTitle msgid "Delete Profile" msgstr "thuthani mbonwasia" #: deleteFiles msgid "Delete Files" msgstr "thuthani dzifaela" #: profileCreationFailedTitle msgid "Profile Creation failed" msgstr "u vhumbiwa ha mbonwasia ho kundelwa" #: profileExistsTitle msgid "Profile Exists" msgstr "mbonwasia i hone" #: exit.label WizardExit msgid "Exit" msgstr "ibvani" #: availprofiles.label msgid "Available Profiles" msgstr "mbanwasia dzire hone" #: showDetails msgid "Show Details" msgstr "sumbedzani zwidodombedzwa" #: hideDetails msgid "Hide Details" msgstr "dzumbani zwidodombedzwa" #: props.box.label msgid "About this cookie" msgstr "nga heḽi kokisi" #: dialog.title msgid "Confirm setting cookie" msgstr "tendelani nzudzanyo ya kokisi" #: readConfigTitle msgid "Configuration Error" msgstr "vhukhakhi ha vhuvhekanyi" #: autoConfigTitle msgid "AutoConfig Alert" msgstr "tsivhudzo ya vhuvhekanyi ngahothe" #: emailPromptTitle msgid "Email Address" msgstr "Ḓiresi ya emeiḽi" # the shift key #: VK_SHIFT msgid "Shift" msgstr "shift" # the command key #: VK_META msgid "Meta" msgstr "meta" # the alt key #: VK_ALT msgid "Alt" msgstr "alt" # the control key #: VK_CONTROL msgid "Ctrl" msgstr "ctrl" # Here is a partial list CHAR_SETS # ANSI_CHARSET = 0 # DEFAULT_CHARSET = 1 # SYMBOL_CHARSET = 2 # SHIFTJIS_CHARSET = 128 # GB2312_CHARSET = 134 # HANGEUL_CHARSET = 129 # CHINESEBIG5_CHARSET = 136 # OEM_CHARSET 255 #: WELCOMETITLEFONTNAME msgid "Trebuchet MS Bold" msgstr "trebuchete ms bold" #: WELCOMETITLEFONTSIZE msgid "14" msgstr "14" # The title text "Welcome to Mozilla Thunderbird" is too large to fit on the screen with a 14 pt # font. For now, use a 12 pt font to prevent the text from getting clipped because it is too big. #: WELCOMETITLEFONTSIZE_THUNDERBIRD msgid "12" msgstr "12" #: WELCOMETITLEFONTWEIGHT msgid "700" msgstr "700" #: SELECTDIRECTORY msgid "" "_: SELECTDIRECTORY\n" "Select a directory" msgstr "nangani tsumbanḓila" #: RESTART msgid "Restart" msgstr "thomani hafhu" #: DLGQUITTITLE msgid "Exit Setup" msgstr "ibvani kha nzudzanyo" #: DLG_REBOOT_TITLE msgid "Restarting Windows" msgstr "u thoma hafhu windows" #: DLGBROWSETITLE msgid "" "_: DLGBROWSETITLE\n" "Select a directory" msgstr "nangani tsumbanḓila" #: DLG_DISK_SPACE_CHECK_TITLE msgid "Disk space check" msgstr "u ṱola tshikhala kha disiki" #: MB_WARNING_STR msgid "Warning" msgstr "tsivhudzo" #: MB_ATTENTION_STR msgid "Attention" msgstr "thetshelesani" #: STR_SETUP msgid "Setup" msgstr "nzudzanyo" #: DLG_USAGE_TITLE msgid "Usage" msgstr "vhushumisi" #: TITLE msgid "Installation" msgstr "u longela" #: CANCEL msgid "" "_: CANCEL\n" "Cancel" msgstr "litshani" #: ACCEPT msgid "Accept" msgstr "Ṱanganedzani" #: DECLINE msgid "Decline" msgstr "hanani" #: DEFAULT_TITLE msgid "Mozilla Installer" msgstr "mudzhenisi wa mozilla" #: DEST_DIR msgid "Destination Directory" msgstr "tsumbanḓila ya vhuiwa" #: SELECT_DIR msgid "Select a directory" msgstr "nangani tsumbanḓila" #: DELETE_LABEL msgid "Delete Directory" msgstr "thuthani tsumbanḓila" #: CANCEL_LABEL msgid "" "_: CANCEL_LABEL\n" "Cancel" msgstr "litshani" #: DL_SETTINGS msgid "Download Settings" msgstr "nzudzanyo ya u dzhenisa" #: -602 msgid "Invalid param" msgstr "param i songo tendelwaho" #: -603 msgid "Invalid member variable" msgstr "phambano i songo tendelwaho ya mushumisi" #: -604 msgid "Invalid pointer" msgstr "tshisumbi tshi songo tendelwaho" #: -609 msgid "Mismatched ref counts" msgstr "u vhala ha ref hu sa elani" #: -614 msgid "FTP URL malformed" msgstr "ftp url a i ngo ḓivhadzwa zwavhuḓi" #: -615 msgid "Download failed" msgstr "u dzhenisa ho kundelwa" #: -626 msgid "Insufficient permission" msgstr "thendelo a yo ngo eḓana" #: -627 msgid "Insufficient disk space" msgstr "tshikhala tsha disiki a tshi ngo eḓana" #: -628 msgid "Multiple CRC Failure" msgstr "u kundelwa ha crc ha tshivhalo" # #-#-#-#-# brand.properties.lower.po #-#-#-#-# # We don't have a real property for the REAL short name (Thunderbird), uses thisone temporarily # We can't change brandShortName because that's used by non forked thunderbird/seamonkey code # where it really needs to be the full name for thunderbird #: brandShortName msgid "Thunderbird" msgstr "thunderbird" #: brandFullName msgid "" "_: brandFullName\n" "Mozilla Thunderbird" msgstr "mozilla thunderbird" #: vendorShortName msgid "" "_: vendorShortName\n" "Mozilla Thunderbird" msgstr "mozilla thunderbird" #: lang.version msgid "__MOZILLA_LOCALE_VERSION__" msgstr "_mozilla_locale_version__" #: brandShortName msgid "Firefox" msgstr "firefox" #: brandFullName msgid "Mozilla Firefox" msgstr "mozilla firefox" #: vendorShortName msgid "Mozilla" msgstr "mozilla" #: 28 msgid "Finished FTP transaction" msgstr "yo fhedza nyito ya ftp" # #-#-#-#-# necko.properties.lower.po #-#-#-#-# # Gopher Search Prompt #: GopherPromptTitle labelForSearchButton searchItem.title msgid "Search" msgstr "Ṱoḓani" # LOCALIZATION NOTE: RTL languages may wish to switch these #: goBackCmd.keyCode msgid "VK_LEFT" msgstr "vkleft" #: goForwardCmd.keyCode msgid "VK_RIGHT" msgstr "vkright" #: StatusNotFound msgid "Not Found" msgstr "a yo ngo wanala" #: StatusExpired msgid "Expired" msgstr "yo fhelelwa" #: StatusUntrusted msgid "Not Trusted" msgstr "a yo ngo fulufhelwa" #: StatusRevoked msgid "Revoked" msgstr "bviswa" #: StatusInvalid msgid "Invalid" msgstr "a i shumi" #: StatusNotPossible msgid "Not possible" msgstr "a zwi konadzei" #: SIValidLabel msgid "Message Is Signed" msgstr "mulaedza wo sainwa" #: SIPartiallyValidLabel msgid "Message is signed" msgstr "mulaedza wo sainiwa" # # Encryption Information strings #: EINoneLabel msgid "Message Not Encrypted" msgstr "mulaedza a wo ngo Ṅwalwa nga khoudu" #: EIValidLabel msgid "Message Is Encrypted" msgstr "mulaedza wo Ṅwala nga khoudu" # LOCALIZATION NOTE shown while obtaining certificates from a directory #: title.label msgid "Downloading Certificates" msgstr "u longela dzithanziela" #: stop.label msgid "Stop Searching" msgstr "litshani u tola" # #-#-#-#-# msgCompSecurityInfo.dtd.lower.po #-#-#-#-# # LOCALIZATION NOTE msgCompSecurityInfo.dtd UI for viewing security status when composing a message # #-#-#-#-# msgReadSecurityInfo.dtd.lower.po #-#-#-#-# # LOCALIZATION NOTE msgReadSecurityInfo.dtd UI for viewing security status when reading a received message #: title.label status.label msgid "Message Security" msgstr "tsireledzo ya mulaedza" #: tree.issuedDate msgid "Issued" msgstr "yo bviswa" #: tree.expiresDate msgid "Expires" msgstr "i khou fhelelwa nga tshifhinga" #: signatureCert.label msgid "View Signature Certificate" msgstr "lavhelesani Ṱhanziela ya tsaino" #: encryptionCert.label msgid "View Encryption Certificate" msgstr "lavhelesani Ṱhanziela ya u Ṅwala nga khoudu" # These are string versions of all the errors defined in # nsILDAPErrors.idl, as well as the nsresult codes based on those # errors. See that file for the genesis of these codes, as well as # for info about how to get documentation about their precise # meanings. # # @name OPERATIONS_ERROR # # @loc none #: 1 msgid "Operations error" msgstr "vhukhakhi ha nyito" # # @name PROTOCOL_ERROR # # @loc none #: 2 msgid "Protocol error" msgstr "vhukhakhi ha maitele" # # @name TIMELIMIT_EXCEEDED # # @loc none #: 3 msgid "Timelimit exceeded" msgstr "tshifhinga tsho tiwaho tsho fhiriswa" # # @name SIZELIMIT_EXCEEDED # # @loc none #: 4 msgid "Sizelimit exceeded" msgstr "muelo wo tiwaho wo fhiriswa" # # @name COMPARE_FALSE # # @loc none #: 5 msgid "Compare false" msgstr "vhambedzani zwi si zwone" # # @name COMPARE_TRUE # # @loc none #: 6 msgid "Compare true" msgstr "vhambedzani zwi re zwone" # # @name STRONG_AUTH_REQUIRED # # @loc none #: 8 msgid "Strong authentication required" msgstr "vhukwae ha vhukuma vhu khou ṱoḓea" # # @name REFERRAL # # @loc none #: 10 msgid "Referral received" msgstr "vhurumelwa ho ṱanganedzwa" # # @name ADMINLIMIT_EXCEEDED # # @loc none #: 11 msgid "Administrative limit exceeded" msgstr "muelo wa vhulanguli wo fhiriswa" # # @name UNAVAILABLE_CRITICAL_EXTENSION # # @loc none #: 12 msgid "Unavailable critical extension" msgstr "u sa wanala ha nyengedzedzo ya vhukuma ya shishi" # # @name CONFIDENTIALITY_REQUIRED # # @loc none #: 13 msgid "Confidentiality required" msgstr "tshidzumbe tshi khou ṱoḓea" # # @name NO_SUCH_ATTRIBUTE # # @loc none #: 16 msgid "No such attribute" msgstr "a huna tshipiḓa tsho raloho" # # @name UNDEFINED_TYPE # # @loc none #: 17 msgid "Undefined attribute type" msgstr "lushaka lwa tshipiḓa tshi songo ṱaluswaho" # # @name INAPPROPRIATE MATCHIN # # @loc none #: 18 msgid "Inappropriate matching" msgstr "mbambedzo i si ya vhukuma" # # @name CONSTRAINT_VIOLATION # # @loc none #: 19 msgid "Constraint violation" msgstr "u tshinyadza ho langiwaho" # # @name INVALID_SYNTAX # # @loc none #: 21 msgid "Invalid syntax" msgstr "Ḓivhafhungo i si ya vhukuma" # # @name NO_SUCH_OBJECT # # @loc none #: 32 msgid "No such object" msgstr "a huna tshiitwa tsho raloho" # # @name ALIAS_PROBLEM # # @loc none #: 33 msgid "Alias problem" msgstr "thaidzo ya dzina ḽihumbulelwa" # # @name INVALID_DN_ SYNTAX # # @loc none #: 34 msgid "Invalid DN syntax" msgstr "Ḓivhafhungo ya dn i si ya vhukuma" # # @name ALIAS_DEREF_PROBLEM # # @loc none #: 36 msgid "Alias dereferencing problem" msgstr "thaidzo ya u sa tsha rumela dzina ḽihumbulelwa" # # @name INAPPROPRIATE_AUTH # # @loc none #: 48 msgid "Inappropriate authentication" msgstr "vhukwae vhu si ha vhukuma" # # @name INVALID_CREDENTIALS # # @loc none #: 49 msgid "Invalid credentials" msgstr "ndalukanyo dzi si dza vhukuma" # # @name INSUFFICIENT_ACCESS # # @loc none #: 50 msgid "Insufficient access" msgstr "u swikelela hu songo eḓanaho" # # @name LOOP_DETECT # # @loc none #: 54 msgid "Loop detected" msgstr "disiki yo waniwa" # # @name NAMING_VIOLATION # # @loc none #: 64 msgid "Naming violation" msgstr "u tshinyadzwa ha u ṋea dzina" # # @name OBJECT_CLASS_VIOLATION # # @loc none #: 65 msgid "Object class violation" msgstr "u tshinyadza vhuimo ha tshiitwa" # # @name RESULTS_TOO_LARGE # # @loc none #: 70 msgid "Results too large" msgstr "mvelele dzo hulesa" # # @name AFFECTS_MULTIPLE_DSAS # # @loc none #: 71 msgid "Affects multiple servers" msgstr "zwi kwama seva dzi na tshivhalo" # #-#-#-#-# ldap.properties.lower.po #-#-#-#-# # # @name OTHER # # @loc none # #-#-#-#-# ldapAutoCompErrs.properties.lower.po #-#-#-#-# # # @name GENERIC_ERROR # # @loc none #: 80 9999 msgid "Unknown error" msgstr "vhukhakhi vhu sa ḓivhei" # # @name LOCAL_ERROR # # @loc none #: 82 msgid "Local error" msgstr "vhukhakhi hapo" # # @name ENCODING_ERROR # # @loc none #: 83 msgid "Encoding error" msgstr "vhukhakhi ha u khouda" # # @name DECODING_ERROR # # @loc none #: 84 msgid "Decoding error" msgstr "vhukhakhi ha u khoudulula" # # @name AUTH_UNKNOWN # # @loc none #: 86 msgid "Unknown authentication method" msgstr "maitele a u pima vhukwae a sa ḓivhei" # # @name FILTER_ERROR # # @loc none #: 87 msgid "Invalid search filter" msgstr "fiḽitha ya u ṱola i si yone" # # @name USER_CANCELLED # # @loc none #: 88 msgid "User cancelled operation" msgstr "mushumisi o dzivhisa nyito" # # @name NO_RESULTS_RETURNED # # @loc none #: 94 msgid "No results returned" msgstr "a huna mvelelo dzo humiswaho" # # @name CLIENT_LOOP # # @loc none #: 96 msgid "Client detected loop" msgstr "khasiṱama yo wana disiki" #: foldersOnly.label msgid "Folders Only" msgstr "dzifoluda fhedzi" #: messagesOnly.label msgid "Messages Only" msgstr "milaedza fhedzi" #: fontsDialog.title msgid "Fonts" msgstr "miṅwalo" #: window.width msgid "" "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this " "dialogue box to appear bigger.\n" "39em" msgstr "39em" #: window.macWidth msgid "43em" msgstr "43em" #: typefaces.label msgid "Typeface" msgstr "kuṅwalele" #: font.langGroup.latin1 msgid "Western" msgstr "vhukovhela" #: font.langGroup.latin2 msgid "Central European" msgstr "european vhukati" #: font.langGroup.cyrillic msgid "Cyrillic" msgstr "tshisairiḽiki" #: font.langGroup.unicode msgid "Other Languages" msgstr "dziṅwe nyambo" #: font.langGroup.devanagari msgid "Devanagari" msgstr "mudevanagari" #: font.langGroup.canadian msgid "Unified Canadian Syllabary" msgstr "tshisiḽabari tshithihi tsha canada" #: font.langGroup.ethiopic msgid "Ethiopic" msgstr "tshiithophia" #: font.langGroup.gurmukhi msgid "Gurmukhi" msgstr "gurmukhi" #: font.langGroup.khmer msgid "Khmer" msgstr "khmer" # default font type #: useDefaultFontSerif.label msgid "Serif" msgstr "serif" #: useDefaultFontSansSerif.label msgid "Sans Serif" msgstr "sans serif" #: resolution.dpi msgid "" "_: dpi stands for \"dots per inch\"\n" "dpi" msgstr "dpi" #: resolution.system.label msgid "System setting" msgstr "nzudzanyo ya sisiṱeme" #: generalSettings.caption msgid "Default Settings" msgstr "nzudzanyo dza tshidzivhisi" #: windowSettings.label msgid "Window Configuration" msgstr "mbekanyo ya fasiṱere" #: connectionsInfo.caption msgid "Connection" msgstr "vhuṱumani" #: itemFormatting.label msgid "Formatting" msgstr "u dzudzanya" #: itemLabels.label msgid "" "_: itemLabels.label\n" "Labels" msgstr "dziḽebuḽu" #: itemFonts.label msgid "" "_: itemFonts.label\n" "Fonts" msgstr "miṅwalo" #: regularStyle.label msgid "" "_: regularStyle.label\n" "Regular" msgstr "zwa nga misi" #: boldItalic.label msgid "Bold Italic" msgstr "ndenya tsendami" #: regularSize.label msgid "" "_: regularSize.label\n" "Regular" msgstr "ya nga misi" #: bigger.label msgid "Bigger" msgstr "khulwane nyana" #: displayWidth.label msgid "Plain Text Messages" msgstr "milaedza ya Ḽiṅwalwa ḽi sa konḓi" #: readingMessagesHeader.label msgid "For incoming messages" msgstr "u itela milaedza i dzheneho" #: messageWrapping.label msgid "Message Wrapping" msgstr "u itela milaedza i dzhenaho" #: htmlColors.label msgid "HTML Messages" msgstr "milaedza ya html" # labels #: labelsSettings.label msgid "" "_: labelsSettings.label\n" "Labels" msgstr "dziḽebuḽu" #: fontsCaption.label msgid "" "_: fontsCaption.label\n" "Fonts" msgstr "miṅwalo" #: languagesTitle.label msgid "Character encodings" msgstr "u khouda tshiteṅwa" #: dialog.title msgid "Send Options" msgstr "khetho dza u rumela" #: sendMail.title msgid "Text Format" msgstr "maitele a linwalwa" #: askOnSave.label msgid "Attachments Folder" msgstr "dzhenisani foḽuda" #: fileTypeColName.label msgid "File Type" msgstr "lushaka lwa faela" #: fileHandlerColName.label msgid "Application" msgstr "nyito" #: itemSendFormat.label msgid "Send Format" msgstr "rumelani maitele" #: forwardReply.label msgid "Forwarding Messages" msgstr "u rumela mulaedza" #: sendingMessagesHeader.label msgid "Composing Messages" msgstr "u Ṅwala mulaedza" #: downloadDictionaries.label msgid "Download More Dictionaries" msgstr "vulani Ṱhalusaipfi nnzhi" #: char.label msgid "characters" msgstr "zwiteṅwa" #: addressingTitle.label msgid "Address Autocompletion" msgstr "u fhedziswa ha Ḓiresi nga yoṱhe" #: notificationsDialog.title msgid "New Mail Sound" msgstr "mubvumo wa meili muswa" #: systemsoundMac.label msgid "System Alert Sound" msgstr "mubvumo wa tsivhudzo ya sisiteme" #: connectionSeconds.label msgid "seconds" msgstr "dzisekondo" #: configEditDesc.label msgid "Advanced Configuration" msgstr "mbekanyo yo bvelelaho" #: radioAutoSend msgid "" "_: radioAutoSend\n" "Yes" msgstr "ee" #: radioNotSend msgid "" "_: radioNotSend\n" "No" msgstr "hai" #: radioAskUnsent msgid "" "_: radioAskUnsent\n" "Ask me" msgstr "mmbudziseni" #: radioAutoDownload msgid "" "_: radioAutoDownload\n" "Yes" msgstr "ee" #: radioNotDownload msgid "" "_: radioNotDownload\n" "No" msgstr "hai" #: radioAskDownload msgid "" "_: radioAskDownload\n" "Ask me" msgstr "mmbudziseni" #: kb.label msgid "KB" msgstr "kb" #: dialog.title msgid "" "_: dialog.title\n" "Return Receipts" msgstr "Ṱhanganedzo murahu" #: receiptSettings.label msgid "" "_: receiptSettings.label\n" "Return Receipts" msgstr "Ṱhanganedzo murahu" #: neverSend.label msgid "Never send" msgstr "ni songo vhuya na rumela" #: itemPasswords.label msgid "Passwords" msgstr "dziphasiwede" #: removeall.label msgid "Remove All" msgstr "bvisani zwoṱhe" #: connectionsDialog.title msgid "Connection Settings" msgstr "nzudzanyo ya vhuṱumani" #: window.width msgid "" "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this " "dialogue box to appear bigger.\n" "37em" msgstr "37em" #: window.width msgid "" "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this " "dialogue box to appear bigger.\n" "480" msgstr "480" #: window.height msgid "" "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this " "dialogue box to appear bigger.\n" "310" msgstr "310" #: paneDisplay.title msgid "Display" msgstr "Ṱanani" #: panePrivacy.title privacy.label msgid "Privacy" msgstr "tshidzumbe" #: paneAdvanced.title prefPanel-advanced Advanced.tab msgid "Advanced" msgstr "yo bvelelaho" #: dialog.title msgid "HTML Options" msgstr "u nanga hu re kha html" #: removeButtonSingle msgid "" "_: removeButtonSingle\n" "Remove Action" msgstr "bvisani nyito" #: removeButtonMultiple msgid "" "_: removeButtonMultiple\n" "Remove Actions" msgstr "bvisani dzinyito" #: removeTitleSingle msgid "" "_: removeTitleSingle\n" "Remove Action" msgstr "bvisani nyito" #: removeTitleMultiple msgid "" "_: removeTitleMultiple\n" "Remove Actions" msgstr "bvisani dzinyito" #: pluginHelperNoneAvailable msgid "None Available" msgstr "a huna ire hone" #: fpTitleChooseApp msgid "Select Helper Application" msgstr "nangani nyito ya muthusi" # ### Sound Notifications #: soundFilePickerTitle msgid "Choose Sound" msgstr "nangani muungo" #: credits copyright msgid "Credits" msgstr "zwine na vha nazwo" #: aboutVersion msgid "version" msgstr "sia" #: renameFolder.key msgid "VK_F2" msgstr "vkf2" #: compactFolders.label msgid "Compact Folders" msgstr "foluda dzo kwakwanaho" #: undoDeleteMsgCmd.label msgid "Undo Delete Message" msgstr "itululani thuthani mulaedza" #: redoDeleteMsgCmd.label msgid "Redo Delete Message" msgstr "itani hafhu thuthani mulaedza" #: undoMoveMsgCmd.label msgid "Undo Move Message" msgstr "itululani sudzulusani mulaedza" #: redoMoveMsgCmd.label msgid "Redo Move Message" msgstr "itani hafhu sudzulusani mulaedza" #: undoCopyMsgCmd.label msgid "Undo Copy Message" msgstr "itululani kopani mulaedza" #: redoCopyMsgCmd.label msgid "Redo Copy Message" msgstr "itani hafhu kopani mulaedza" #: findAgainCmd.key2 msgid "" "_: findAgainCmd.key2\n" "VK_F3" msgstr "vkf3" #: findPrevCmd.key2 msgid "" "_: findPrevCmd.key2\n" "VK_F3" msgstr "vkf3" #: nextUnflaggedMsgCmd.label msgid "Unflagged Message" msgstr "milaedza i si na fulaga" #: nextUnreadThread.label msgid "Unread Thread" msgstr "vhuzwa vhu songo vhalwaho" #: prevFlaggedMsgCmd.label msgid "Flagged Message" msgstr "mulaedza u re na fulaga" #: themes.tooltip msgid "Change the Theme" msgstr "shandukisani thero" # Mail Toolbar #: getMsgButton.label msgid "Get Mail" msgstr "wanani meili" #: replyButton.label reply msgid "Reply" msgstr "fhindulani" #: replyAllButton.label msgid "Reply All" msgstr "fhindulani kha vhothe" #: forwardButton.label msgid "Forward" msgstr "rathiselani" #: previousButton.label fieldMapImport.previous msgid "Previous" msgstr "zwo fhiraho" #: markButton.label msgid "Mark" msgstr "swayani" #: updatesItem.title msgid "Updates" msgstr "khwinifhadzo" # Mail Toolbar Tooltips #: advancedButton.tooltip msgid "Advanced message search" msgstr "u tola mulaedza ho bvelelaho" #: getMsgButton.tooltip msgid "Get new messages" msgstr "wanani milaedza miswa" #: forwardButton.tooltip msgid "Forward selected message" msgstr "rathiselani milaedza yo nangiwaho" #: fileButton.tooltip msgid "File selected message" msgstr "faelani milaedza yo nangiwaho" #: markButton.tooltip msgid "Mark messages" msgstr "swayani milaedza" #: printButton.tooltip msgid "Print this message" msgstr "gandisani hoyu mulaedza" # Folder Pane #: folderPaneHeader.label msgid "Folders" msgstr "dzifoluda" #: folderSizeColumn.label msgid "" "_: folderSizeColumn.label\n" "Size" msgstr "muelo" #: viewPickerUnread.label msgid "" "_: viewPickerUnread.label\n" "Unread" msgstr "i songo vhalwaho" # Quick Search Menu Bar #: searchSubjectMenu.label msgid "" "_: searchSubjectMenu.label\n" "Subject" msgstr "thoho" #: searchSenderMenu.label msgid "" "_: searchSenderMenu.label\n" "Sender" msgstr "murumeli" #: searchSubjectOrSenderMenu.label msgid "Subject or Sender" msgstr "thoho kana murumeli" #: searchRecipient.label msgid "To or Cc" msgstr "kha kana cc" #: searchMessageBody.label msgid "Entire Message" msgstr "mulaedza wothe" #: findInMessageMenu.label msgid "Find In Message" msgstr "wanani kha mulaedza" #: senderColumn.label msgid "" "_: senderColumn.label\n" "Sender" msgstr "murumeli" #: subjectColumn.label msgid "" "_: subjectColumn.label\n" "Subject" msgstr "thoho" #: priorityColumn.label 4 msgid "Priority" msgstr "ndeme" #: accountColumn.label msgid "Account" msgstr "mbalelano" #: sizeColumn.label msgid "" "_: sizeColumn.label\n" "Size" msgstr "muelo" #: unreadColumn.label msgid "" "_: unreadColumn.label\n" "Unread" msgstr "i songo vhalwaho" #: loadRemoteContentButton.label msgid "Show Images" msgstr "sumbedzani zwivhumbeo" #: removePhishingBarButton.label msgid "Not a Scam" msgstr "a si vhumbulu" #: zoomWindow.label msgid "Zoom" msgstr "zumani" #: viewLog.title msgid "Filter Log" msgstr "u loga filitha" # #-#-#-#-# AccountWizard.dtd.lower.po #-#-#-#-# # Entities for AccountWizard #: accountWizard windowTitle.label msgid "Account Wizard" msgstr "wizathi ya mbalelano" #: confirmRemoveAccountTitle msgid "Remove Account" msgstr "bvisani mbalelano" # Provide default example values for sample email address #: exampleEmailUserName msgid "user" msgstr "mushumisi" #: identity-edit-req-title msgid "Error Creating Identity" msgstr "vhukhakhi musi hu tshi khou vhumbiwa tsumbavhune" #: choosefile msgid "Choose a file" msgstr "nangani faela" #: days.label daysEnd.label msgid "days" msgstr "maḓuvha" #: message.label msgid "messages" msgstr "milaedza" # #-#-#-#-# mime.properties.lower.po #-#-#-#-# # From # # @name MIME_MHTML_FROM # # @loc #: 1 1009 FROM msgid "From" msgstr "u bva kha" #: 2 msgid "Body" msgstr "mutumbu" #: 7 prefixCc msgid "Cc" msgstr "cc" #: 8 msgid "To or cc" msgstr "kha kana cc" #: 10 msgid "Message Key" msgstr "khii ya mulaedza" #: 11 msgid "Age In Days" msgstr "minwaha nga maduvha" #: 12 msgid "Folder Info" msgstr "vhuṱanzi ha foluda" #: 14 msgid "AnyText" msgstr "linwalwa linwe na linwe" #: 15 msgid "Keywords" msgstr "maipfi mahulwane" # for AB and LDAP #: 16 msgid "Any Name" msgstr "dzina ḽinwe na ḽinwe" #: 19 propertyScreenName msgid "Screen Name" msgstr "dzina la tshikirini" #: 22 msgid "Any Number" msgstr "nomboro inwe na inwe" # #-#-#-#-# importMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-# # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 23 2106 msgid "Work Phone" msgstr "luṱingo lwa mushumoni" # #-#-#-#-# importMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-# # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 24 2107 msgid "Home Phone" msgstr "luṱingo lwa hayani" # #-#-#-#-# vcard.properties.lower.po #-#-#-#-# # VCARD_LDAP_FAX_TYPE # # @name VCARD_LDAP_FAX_TYPE # # @loc None #: 25 1010 propertyFax msgid "Fax" msgstr "fekisi" # #-#-#-#-# vcard.properties.lower.po #-#-#-#-# # VCARD_LDAP_CELL_TYPE # # @name VCARD_LDAP_CELL_TYPE # # @loc None #: 27 1012 propertyCellular msgid "Mobile" msgstr "thendeleki" #: 28 msgid "City" msgstr "Ḓorobo" #: 29 msgid "Street" msgstr "tshitarata" # #-#-#-#-# mime.properties.lower.po #-#-#-#-# # Organization # # @name MIME_MHTML_ORGANIZATION # # @loc # #-#-#-#-# importMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-# # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 31 1011 2125 ORGANIZATION msgid "Organization" msgstr "dzangano" # #-#-#-#-# importMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-# # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 32 2124 msgid "Department" msgstr "muhasho" #: 33 msgid "" "_: 33\n" "reserved for AB" msgstr "yo vhetshelwa ab" #: 34 msgid "" "_: 34\n" "reserved for AB" msgstr "yo vhetshelwa ab" #: 35 msgid "" "_: 35\n" "reserved for AB" msgstr "yo vhetshelwa ab" #: 36 msgid "" "_: 36\n" "reserved for AB" msgstr "yo vhetshelwa ab" #: 37 msgid "" "_: 37\n" "reserved for AB" msgstr "yo vhetshelwa ab" #: 38 msgid "" "_: 38\n" "reserved for AB" msgstr "yo vhetshelwa ab" #: 39 msgid "" "_: 39\n" "reserved for AB" msgstr "yo vhetshelwa ab" #: 40 msgid "" "_: 40\n" "reserved for AB" msgstr "yo vhetshelwa ab" #: 41 msgid "" "_: 41\n" "reserved for AB" msgstr "yo vhetshelwa ab" #: 42 msgid "" "_: 42\n" "reserved for AB" msgstr "yo vhetshelwa ab" #: 43 msgid "" "_: 43\n" "reserved for AB" msgstr "yo vhetshelwa ab" #: 44 msgid "" "_: 44\n" "reserved for AB" msgstr "yo vhetshelwa ab" #: 45 msgid "" "_: 45\n" "reserved for AB" msgstr "yo vhetshelwa ab" #: 46 msgid "Attachment Status" msgstr "tshiimo tsha zwo nambatedzwaho" #: accounts.label msgid "Accounts" msgstr "mbalelano" #: 2 msgid "is" msgstr "ndi" #: 4 msgid "is empty" msgstr "a i na tshithu" #: 5 msgid "is before" msgstr "ndi nga phanḓa ha" #: 6 msgid "is after" msgstr "ndi nga murahu" #: 7 msgid "is higher than" msgstr "i nṱha ha" #: 8 msgid "is lower than" msgstr "i fhasi ha" #: 9 msgid "begins with" msgstr "i thoma nga" #: 10 msgid "ends with" msgstr "fhela nga" #: 11 msgid "sounds like" msgstr "pfala sa" #: 12 msgid "LdapDwim" msgstr "ldapdwim" #: 13 msgid "is greater than" msgstr "ndi khulwane kha" #: 14 msgid "is less than" msgstr "ndi ṱhukhu kha" #: 15 msgid "NameCompletion" msgstr "ufhedzisadzina" #: identityTitle.label msgid "Identity Settings" msgstr "nzudzanyo ya tsumbavhuṋe" # VCARD_LDAP_DOM_TYPE # # @name VCARD_LDAP_DOM_TYPE # # @loc None #: 1002 msgid "Domestic" msgstr "ya hayani" # VCARD_LDAP_INTL_TYPE # # @name VCARD_LDAP_INTL_TYPE # # @loc None #: 1003 msgid "International" msgstr "ya mashango davha" # VCARD_LDAP_POSTAL_TYPE # # @name VCARD_LDAP_POSTAL_TYPE # # @loc None #: 1004 msgid "Postal" msgstr "poswo" # VCARD_LDAP_PARCEL_TYPE # # @name VCARD_LDAP_PARCEL_TYPE # # @loc None #: 1005 msgid "Parcel" msgstr "phasela" # VCARD_LDAP_PREF_TYPE # # @name VCARD_LDAP_PREF_TYPE # # @loc None #: 1008 msgid "Preferred" msgstr "tshitakalelwa" # VCARD_LDAP_VOICE_TYPE # # @name VCARD_LDAP_VOICE_TYPE # # @loc None #: 1009 msgid "Voice" msgstr "ipfi" # VCARD_LDAP_BBS_TYPE # # @name VCARD_LDAP_BBS_TYPE # # @loc None #: 1014 msgid "BBS" msgstr "bbs" # VCARD_LDAP_MODEM_TYPE # # @name VCARD_LDAP_MODEM_TYPE # # @loc None #: 1015 msgid "Modem" msgstr "modemu" # VCARD_LDAP_CAR_TYPE # # @name VCARD_LDAP_CAR_TYPE # # @loc None #: 1016 msgid "Car" msgstr "goloi" # VCARD_LDAP_ISDN_TYPE # # @name VCARD_LDAP_ISDN_TYPE # # @loc None #: 1017 msgid "ISDN" msgstr "isdn" # VCARD_LDAP_VIDEO_TYPE # # @name VCARD_LDAP_VIDEO_TYPE # # @loc None #: 1018 msgid "Video" msgstr "vidio" # VCARD_LDAP_AOL_TYPE # # @name VCARD_LDAP_AOL_TYPE # # @loc None #: 1019 msgid "AOL" msgstr "aol" # VCARD_LDAP_APPLELINK_TYPE # # @name VCARD_LDAP_APPLELINK_TYPE # # @loc None #: 1020 msgid "Applelink" msgstr "applelink" # VCARD_LDAP_CSI_TYPE # # @name VCARD_LDAP_CSI_TYPE # # @loc None #: 1022 msgid "Compuserve" msgstr "compuserve" # VCARD_LDAP_EWORLD_TYPE # # @name VCARD_LDAP_EWORLD_TYPE # # @loc None #: 1023 msgid "eWorld" msgstr "eworld" # #-#-#-#-# vcard.properties.lower.po #-#-#-#-# # VCARD_LDAP_INTERNET_TYPE # # @name VCARD_LDAP_INTERNET_TYPE # # @loc None #: 1024 Internet.box msgid "Internet" msgstr "inthanete" # VCARD_LDAP_IBMMAIL_TYPE # # @name VCARD_LDAP_IBMMAIL_TYPE # # @loc None #: 1025 msgid "IBM Mail" msgstr "meili wa ibm" # VCARD_LDAP_MCIMAIL_TYPE # # @name VCARD_LDAP_MCIMAIL_TYPE # # @loc None #: 1026 msgid "MCI Mail" msgstr "meili wa mci" # VCARD_LDAP_POWERSHARE_TYPE # # @name VCARD_LDAP_POWERSHARE_TYPE # # @loc None #: 1027 msgid "Powershare" msgstr "powershare" # VCARD_LDAP_PRODIGY_TYPE # # @name VCARD_LDAP_PRODIGY_TYPE # # @loc None #: 1028 msgid "Prodigy" msgstr "prodigy" # VCARD_LDAP_TLX_TYPE # # @name VCARD_LDAP_TLX_TYPE # # @loc None #: 1029 msgid "Telex" msgstr "telekisi" # VCARD_LDAP_MIDDLE_NAME # # @name VCARD_LDAP_MIDDLE_NAME # # @loc None #: 1030 msgid "Additional Name" msgstr "dzina la nga ntha" # VCARD_LDAP_NAME_PREFIX # # @name VCARD_LDAP_NAME_PREFIX # # @loc None #: 1031 msgid "Prefix" msgstr "thangi" # VCARD_LDAP_NAME_SUFFIX # # @name VCARD_LDAP_NAME_SUFFIX # # @loc None #: 1032 msgid "Suffix" msgstr "mutshila" # VCARD_LDAP_TZ # # @name VCARD_LDAP_TZ # # @loc None #: 1033 msgid "Time Zone" msgstr "zounu ya tshifhinga" # VCARD_LDAP_GEO # # @name VCARD_LDAP_GEO # # @loc None #: 1034 msgid "Geographic Position" msgstr "vhuimo ha divhashango" # VCARD_LDAP_SOUND # # @name VCARD_LDAP_SOUND # # @loc None #: 1035 msgid "Sound" msgstr "mubvumo" # VCARD_LDAP_REVISION # # @name VCARD_LDAP_REVISION # # @loc None #: 1036 msgid "Revision" msgstr "ndovhololo" # VCARD_LDAP_KEY # # @name VCARD_LDAP_KEY # # @loc None #: 1038 msgid "Public Key" msgstr "khii ya nnyi na nnyi" # VCARD_LDAP_LOGO # # @name VCARD_LDAP_LOGO # # @loc None #: 1039 msgid "Logo" msgstr "logo" # VCARD_LDAP_BIRTHDAY # # @name VCARD_LDAP_BIRTHDAY # # @loc None #: 1040 msgid "Birthday" msgstr "duvhal a mabebo" # VCARD_LDAP_X400 # # @name VCARD_LDAP_X400 # # @loc None #: 1041 msgid "X400" msgstr "x400" # VCARD_LDAP_MAILER # # @name VCARD_LDAP_MAILER # # @loc None #: 1044 msgid "Mailer" msgstr "mumeili" # VCARD_LDAP_ROLE # # @name VCARD_LDAP_ROLE # # @loc None #: 1045 msgid "Role" msgstr "mushumo" # VCARD_LDAP_UPDATEURL # # @name VCARD_LDAP_UPDATEURL # # @loc None #: 1046 msgid "Update From" msgstr "khinifhadzani u bva" # VCARD_LDAP_COOLTALKADDRESS # # @name VCARD_LDAP_COOLTALKADDRESS # # @loc None #: 1047 msgid "" "_: 1047\n" "Conference Address" msgstr "diresi ya mutangano" # VCARD_LDAP_USEHTML # # @name VCARD_LDAP_USEHTML # # @loc None #: 1048 msgid "HTML Mail" msgstr "meili wa html" # VCARD_ADDR_VIEW_COMPLETE_VCARD # # @name VCARD_ADDR_VIEW_COMPLETE_VCARD # # @loc None #: 1051 msgid "View Complete Card" msgstr "lavhelesani garata yo fhelelaho" # VCARD_ADDR_VIEW_CONDENSED_VCARD # # @name VCARD_ADDR_VIEW_CONDENSED_VCARD # # @loc None #: 1052 msgid "View Condensed Card" msgstr "lavhelesani garata yo kwakwanyedzwaho" # VCARD_ADDR_CONFINFO # # @name VCARD_ADDR_CONFINFO # # @loc None #: 1053 msgid "" "_: 1053\n" "Conference Address" msgstr "diresi ya mutangano" # VCARD_ADDR_DEFAULT_DLS # # @name VCARD_ADDR_DEFAULT_DLS # # @loc None #: 1054 msgid "Default Directory Server" msgstr "seva ya tsumbandila yo dzivhiswaho" # VCARD_ADDR_SPECIFIC_DLS # # @name VCARD_ADDR_SPECIFIC_DLS # # @loc None #: 1055 msgid "Specific Directory Server" msgstr "seva ya tsumbandila ya vhukuma" # VCARD_LDAP_PHONE_NUMBER # # @name VCARD_LDAP_PHONE_NUMBER # # @loc None #: 1057 msgid "Phone Number" msgstr "nomboro dza lutingo" # VCARD_LDAP_PHOTOGRAPH # # @name VCARD_LDAP_PHOTOGRAPH # # @loc None #: 1058 msgid "Photograph" msgstr "tshinepe" # VCARD_LDAP_SECRETARY # # @name VCARD_LDAP_SECRETARY # # @loc None #: 1062 msgid "Administrative Assistant" msgstr "muthusedzi wa vhulanguli" #: encryptionGroupTitle.label msgid "Encryption" msgstr "u nwala nga khoudu" #: encryptionCert.notselected msgid "" "_: encryptionCert.notselected\n" "No certificate set" msgstr "a hu na thanziela yo vheiwaho" #: signingGroupTitle.label msgid "Digital Signing" msgstr "u saina nga didzhithala" #: signingCert.notselected msgid "" "_: signingCert.notselected\n" "No certificate set" msgstr "a hu na ṱhanziela yo vheiwaho" # LOCALIZATION NOTE msgViewPickerOverlay.dtd UI for showing various views on a folder #: mailViewSetupTitle.label msgid "Message View Setup" msgstr "nzudzanyo ya u lavhelesa mulaedza" # #-#-#-#-# AccountManager.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from AccountManager.xul # #-#-#-#-# am-main.dtd.lower.po #-#-#-#-# # extracted from am-main.xul #: accountManagerTitle.label accountTitle.label msgid "Account Settings" msgstr "nzudzanyo ya mbalelano" #: duplicateButton.label msgid "" "_: duplicateButton.label\n" "Duplicate" msgstr "kopa" #: duplicate.label msgid "" "_: duplicate.label\n" "Duplicate" msgstr "kopa" #: MsgSelectInd.label okButtonText downloadMessagesDownloadButtonLabel msgid "Download" msgstr "dzhenisani" #: MsgSelectItems.label msgid "Folders and Newsgroups" msgstr "dzifoluda na zwigwada zwa mafhungo" #: generalInfo.label msgid "General Information" msgstr "vhuṱanzi nga u angaredza" #: retention.label msgid "Retention Policy" msgstr "pholisi ya ngelekanyokwae" #: folderSharingTab.label msgid "Sharing" msgstr "u kovhekana" #: folderQuotaTab.label msgid "Quota" msgstr "mukovhe" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # March 31, 1998. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** #: subscribeDialog.title msgid "" "_: subscribeDialog.title\n" "Subscribe" msgstr "Ḓinwaliseni" #: subscribedHeader.label msgid "" "_: subscribedHeader.label\n" "Subscribe" msgstr "Ḓinwaliseni" # commenting out until bug 38906 is fixed # #: messagesHeader.label msgid "Messages" msgstr "milaedza" #: title msgid "" "_: title\n" "Work Online" msgstr "shumani ḽainini" #: workOnline msgid "" "_: workOnline\n" "Work Online" msgstr "shumani ḽainini" #: fieldList.label msgid "Address Fields" msgstr "mabuḓo a Ḓiresi" #: window.title msgid "About Junk Mail" msgstr "nga ha meiḽi wa zwi si na mushumo" #: window.width msgid "" "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this " "dialogue box to appear bigger.\n" "450" msgstr "450" #: specialFolderTitle.label msgid "Special Folders" msgstr "foḽuda dzo khetheaho" #: specialFoldersTitle.label msgid "Drafts and Templates" msgstr "thalathadzo na zwo dzulaho zwo Ṅwalwa" #: accountTypeTitle.label msgid "New Account Setup" msgstr "mbaelano ntswa yo thomiwa" # Entities for Identity page #: identityTitle.label msgid "Identity" msgstr "tsumbavhuṋe" #: incomingServerTitle.label msgid "Incoming Server" msgstr "seva ine ya khou dzhena" #: nntpType.label msgid "News Server" msgstr "seva ya mafhungo" # Entities for Login page #: loginTitle.label msgid "User Names" msgstr "madzina a mushumisi" # Entities for Account name page #: accnameTitle.label msgid "Account Name" msgstr "dzina la mbalelano" #: downloadOnLogin.label msgid "Download messages now" msgstr "vulani milaedza zwino" #: junkLog.title msgid "Junk Mail Log" msgstr "u ḽoga meiḽi wa zwi sa tsha shumaho" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is mozilla.org code. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Seth Spitzer # David Bienvenu # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), # or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** #: downloadHeadersTitlePrefix msgid "Download Headers" msgstr "dzhenisani dzi Ṱhohwana" # #-#-#-#-# migration.properties.lower.po #-#-#-#-# # mailDirName needs to be set to the same value as in 4.x # see bug #55449 #: importDialog.mailTitle mailDirName mailAcctType mailButton.label msgid "Mail" msgstr "meiḽi" # #-#-#-#-# abMainWindow.dtd.lower.po #-#-#-#-# # Dir Tree header # #-#-#-#-# abDirTreeOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # March 31, 1998. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** #: importDialog.addressbookTitle dirTreeHeader.label msgid "Address Books" msgstr "bugu dza Ḓiresi" #: finish.label msgid "Finish" msgstr "fhedza" # These are error strings for problems that happen while in the # various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. Note that # the number that indexes each error state is the same as the number # corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. # # @name ERR_STATE_UNBOUND # # @loc none #: 0 msgid "LDAP initialization problem" msgstr "thaidzo ya vhuṋeandeme ha ldap" # This string is used in ALERT_FORMAT # # # @name ERROR_CODE # # @loc none #: errCode msgid "Error code" msgstr "vhukhakhi ha khoudu" # # The following errors are for error codes other than LDAP-specific ones. # # Someday mozilla will actually have a system for mapping nsresults to # # error strings that's actually widely used, unlike nsIErrorService. But # # until it does, these strings live here... # # @name HOST_NOT_FOUND # # @loc none #: 5000 msgid "Host not found" msgstr "tshigwada a tshi ngo wanala" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # March 31, 1998. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-2002 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** #: newDirectoryTitle.label msgid "Directory Server Properties" msgstr "vhuvha ha seva ya tsumbanḓila" #: advancedOptionsTitle.label msgid "Advanced Options" msgstr "khetho dzo bvelelaho" #: results.label msgid "results" msgstr "mvelelo" # Localization note: this is here because the width of the dialog # is determined by the width of the base DN box; and that is likely # to vary somewhat with the language. # #: newDirectoryWidth msgid "36em" msgstr "36em" #: SearchNameOrEmail.label msgid "Name or Email" msgstr "dzina kana emeiḽi" # #-#-#-#-# abNewCardDialog.dtd.lower.po #-#-#-#-# # Contact Tab # #-#-#-#-# abMainWindow.dtd.lower.po #-#-#-#-# # Card Summary Pane # Box Headings # #-#-#-#-# abCardViewOverlay.dtd.lower.po #-#-#-#-# # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # March 31, 1998. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # Box Headings #: Contact.tab contact.heading msgid "Contact" msgstr "vhukwamani" # #-#-#-#-# importMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-# # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC_END # # @loc None #: Notes.box 2135 msgid "Notes" msgstr "notsi" #: deleteAbCmd.label msgid "Delete Address Book" msgstr "thuthani bugu ya Ḓiresi" #: deleteCardCmd.label msgid "Delete Card" msgstr "thuthani garaṱa" #: deleteCardsCmd.label msgid "Delete Selected Cards" msgstr "thuthani garaṱa dzo nangiwaho" #: advancedButton.tooltip msgid "Advanced address search" msgstr "u ṱola ḓiresi ho bvelelaho" # For Map It! #: mapItButton.label msgid "Get Map" msgstr "wanani mepe" # #-#-#-#-# abMainWindow.dtd.lower.po #-#-#-#-# # Mac OS X Window Menu #: windowMenu.label msgid "Window" msgstr "fasiṱere" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # March 31, 1998. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # Title #: selectAddressWindow.title msgid "Select Addresses" msgstr "nangani dziḓdiresi" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # March 31, 1998. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** #: window.title msgid "" "_: do not translate \"LDAP\" in below line\n" "LDAP Directory Servers" msgstr "seva dza tsumbanḓila ya ldap" #: pane.title msgid "Directory" msgstr "tsumbanḓila" #: directory.label msgid "Add a directory" msgstr "engedzani tsumbanḓila" #: autocomplete.title msgid "" "_: do not translate \"LDAP\" in below line\n" "LDAP Directory Server" msgstr "seva ya tsumbanḓila ya ldap" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # March 31, 1998. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # James Green # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # Title #: mailListWindow.title msgid "Mailing List" msgstr "mutevhe wa u rumela" #: replicationSucceeded msgid "Replication succeeded" msgstr "u kop ho bvelela" #: replicationFailed msgid "Replication failed" msgstr "u kopa ho kundelwa" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # March 31, 1998. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** # Labels #: name.label msgid "Address Book Name" msgstr "dzina ḽa bugu ya Ḓiresi" #: newCardTitle msgid "New Card" msgstr "garata ntswa" #: editCardTitle msgid "Edit Card" msgstr "garata ya nzudzanyo" # don't translate vCard #: editVCardTitle msgid "Edit vCard" msgstr "nzudzanyo vcard" # used in the addressbook #: cannotDeleteTitle msgid "Delete Failed" msgstr "u thutha ho kundwa" #: propertyListName msgid "List Name" msgstr "dzina la mutevhe" #: propertyWork msgid "" "_: propertyWork\n" "Work" msgstr "mushumo" #: propertyHome msgid "" "_: propertyHome\n" "Home" msgstr "hayani" #: prefixBcc msgid "Bcc" msgstr "bcc" # mailnews.js #: ldap_2.servers.pab.description msgid "Personal Address Book" msgstr "bugu ya Ḓiresi yau" #: ldap_2.servers.history.description msgid "Collected Addresses" msgstr "Ḓiresi dzo kuvhanganyiwaho" #: cardCopied msgid "1 card copied" msgstr "garaṱa nthihi yo kopiwa" #: failedToExportTitle msgid "Export Failed" msgstr "vhuvhambadzaseli ho kundwa" # For printing #: headingCardFor msgid "Card for" msgstr "garaṱa ya" #: headingHome msgid "" "_: headingHome\n" "Home" msgstr "hayani" #: headingWork msgid "" "_: headingWork\n" "Work" msgstr "mushumo" # For address books #: newAddressBookTitle msgid "New Address Book" msgstr "bugu ntswa ya ḓiresi" #: renameAddressBookTitle msgid "Address Book Properties" msgstr "zwine zwa wanala kha bugu ya Ḓiresi" #: readMsgsLink.label msgid "Read messages" msgstr "vhalani milaedza" #: subscribeNewsLink.label msgid "Manage newsgroup subscriptions" msgstr "langani vhuḓiṅwalisi ha tshigwada tsha mafhungo" #: advFeaturesSectionHdr.label msgid "Advanced Features" msgstr "zwitenwa zwo bvelelaho" #: searchMsgsLink.label msgid "Search messages" msgstr "Ṱoḓani milaedza" #: filtersLink.label msgid "Manage message filters" msgstr "langani filitha dza mulaedza" #: junkSettings.label msgid "Junk mail settings" msgstr "nzudzanyo ya meiḽi wa mashika" #: offlineLink.label msgid "Offline settings" msgstr "nzudzanyo ya nnḓa ha ḽaini" #: subscibeRSS.label msgid "Manage subscriptions" msgstr "langani vhuḓiṅwalisi" # #-#-#-#-# mime.properties.lower.po #-#-#-#-# # Sender # # @name MIME_MHTML_SENDER # # @loc #: 1008 senderColumn.label SENDER msgid "Sender" msgstr "murumeli" # #-#-#-#-# mime.properties.lower.po #-#-#-#-# # CC # # @name MIME_MHTML_CC # # @loc # LOCALIZATION NOTE (1013): Do not translate "CC" below. # #-#-#-#-# mimeheader.properties.lower.po #-#-#-#-# # LOCALIZATION NOTE (CC); DONT_TRANSLATE #: 1013 CC msgid "CC" msgstr "cc" # #-#-#-#-# mime.properties.lower.po #-#-#-#-# # References # # @name MIME_MHTML_REFERENCES # # @loc #: 1016 REFERENCES msgid "References" msgstr "vhuṱanzi" # Encoding # # @name MIME_MHTML_ENCODING # # @loc #: 1019 msgid "Encoding" msgstr "u khouda" # #-#-#-#-# mime.properties.lower.po #-#-#-#-# # BCC # # @name MIME_MHTML_BCC # # @loc # #-#-#-#-# mimeheader.properties.lower.po #-#-#-#-# # LOCALIZATION NOTE (BCC); DONT_TRANSLATE #: 1023 BCC msgid "BCC" msgstr "bcc" # Download Status # # @name MIME_MHTML_DOWNLOAD_STATUS_HEADER # # @loc #: 1024 msgid "Download Status" msgstr "vhuimo ha u dzhenisa" # Download status not downloaded # # @name MIME_MHTML_DOWNLOAD_STATUS_NOT_DOWNLOADED # # @loc #: 1025 msgid "Not Downloaded Inline" msgstr "a zwi ngo dzheniswa u bva Ḽainini" # Link to doc # # @name MIME_MSG_LINK_TO_DOCUMENT # # @loc #: 1026 msgid "Link to Document" msgstr "Ṱumanyani na Ḽiṅwalwa" # Msg Attachment # # @name MIME_MSG_ATTACHMENT # # @loc #: 1028 msgid "Attachment" msgstr "zwiṱumetshedzwa" # No Headers # # @name MIME_MSG_SHOW_ATTACHMENT_PANE # # @loc #: 1035 msgid "Toggle Attachment Pane" msgstr "vhofhani fasiṱere ḽa tshiṱumetshedzwa" # for the has attachment picker in search and mail views #: hasAttachments msgid "Has Attachments" msgstr "ina zwiṱumetshedzwa" #: window.title msgid "Message Filters" msgstr "fiḽitha dza mulaedza" #: nameColumn.label msgid "Filter Name" msgstr "dzina ḽa fiḽitha" #: choosethis.label choosethisfolder.label msgid "choose this folder" msgstr "nangani hei foḽuda" #: identityTitle.label msgid "Default Identity" msgstr "tsumbavhune i songo tendelwaho" #: smtpDefaultServer.label msgid "Use Default Server" msgstr "shumisani seva ya zwi songo tendelwaho" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # - March 31, 1998. # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - Netscape Communications Corporation # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - Fabian Guisset # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: renameFolderDialog.title msgid "Rename Folder" msgstr "irani hafhu foluda" #: credit.leads msgid "Engineering Leads" msgstr "ndededzo dza vhuinzhiniara" #: credit.core msgid "Core Development Posse" msgstr "tshigwada tsha vhukati tsha mvelaphanḓa" #: credit.thanks msgid "Special Thanks To" msgstr "ndivhuwo dza nṱhesa kha" #: credit.visuals msgid "Visual Design Coordinator" msgstr "muanḓanyi wa nyolo ya zwivhonwa nga maṱo" #: credit.theme msgid "Theme Design" msgstr "nyolo ya thero" #: credit.brand msgid "Brand Identity" msgstr "tsumbavhuṅe ya pfungavhuṅe" #: credit.web msgid "Web Design" msgstr "nyolo ya web" #: credit.update msgid "Mozilla Update" msgstr "khwinifhadzo ya mozilla" #: credit.qalead msgid "Quality Assurance Lead" msgstr "ndededzo ya khwaṱhisedzo ya ndeme" #: credit.qa msgid "Quality Assurance" msgstr "kwaṱhisedzo ya ndeme" #: credit.build msgid "Build and Release" msgstr "fhaṱani nahone ni vhofholole" #: credit.infra msgid "Infrastructure Support" msgstr "thikhedzo ya zwishumiswa" #: credit.support msgid "Support Resources" msgstr "ndaka ya thikhedzo" #: credit.manage msgid "Project Management" msgstr "mulanguli wa thandela" #: credit.marketleads msgid "Marketing Leads" msgstr "ndededzo ya vhuvhambadzi" #: credit.market msgid "Marketing" msgstr "vhuvhambadzi" #: credit.creators msgid "Created By" msgstr "yo vhumbiwa nga" #: serverAdvanced.label msgid "Advanced Account Settings" msgstr "nzudzanyo ya mbalelano yo bvelelaho" # # The following are used by the outlook express import code to display status/error # and informational messages # # Short name of import module # # @name EUDORAIMPORT_NAME # # @loc None #: 2000 msgid "Eudora" msgstr "eudora" # Description # # @name EUDORAIMPORT_ACCOUNTNAME # # @loc None # LOCALIZATION NOTE (2006): Do not translate "Eudora" below. #: 2006 msgid "Eudora Settings" msgstr "nzudzanyo ya eudora" # Description # # @name EUDORAIMPORT_NICKNAMES_NAME # # @loc None # LOCALIZATION NOTE (2007): Do not translate "Eudora" below. #: 2007 msgid "Eudora Nicknames" msgstr "madzina a miswaswa a eudora" # # @name IMAP_PERSONAL_FILING_CABINET # # @loc None #: 5062 msgid "Personal Filing Cabinet" msgstr "khabinethe yanga ya u faela" # # @name IMAP_PFC_READ_MAIL # # @loc None #: 5063 msgid "Read Mail" msgstr "vhalani meiḽi" # # @name IMAP_PFC_SENT_MAIL # # @loc None #: 5064 msgid "Sent Mail" msgstr "meiḽi wo rumelwaho" # # @name IMAP_PERSONAL_SHARED_FOLDER_TYPE_NAME # # @loc None #: 5066 msgid "Personal Folder" msgstr "foḽuda yaṋu inwi muṋe" # # @name IMAP_PUBLIC_FOLDER_TYPE_NAME # # @loc None #: 5067 msgid "Public Folder" msgstr "foḽuda ya nnyi na nnyi" # # @name IMAP_ACL_FULL_RIGHTS # # @loc None #: 5073 msgid "Full Control" msgstr "ndango yo fhelelaho" # # @name IMAP_ACL_LOOKUP_RIGHT # # @loc None #: 5074 msgid "Lookup" msgstr "lavhelesani nṱha" # # @name IMAP_ACL_POST_RIGHT # # @loc None #: 5079 msgid "Post" msgstr "posani" # # @name IMAP_ACL_CREATE_RIGHT # # @loc None #: 5080 msgid "Create Subfolder" msgstr "vhumbani foḽuda Ṱhukhu" # # @name IMAP_ACL_DELETE_RIGHT # # @loc None #: 5081 msgid "Delete Messages" msgstr "thuthani milaedza" # # @name IMAP_ACL_ADMINISTER_RIGHT # # @loc None #: 5082 msgid "Administer Folder" msgstr "foḽuda ya u langa" # # @name POP3_NO_ANSWER # # @loc None #: 4019 msgid "No Answer" msgstr "a huna phindulo" #: window.title msgid "Customize Headers" msgstr "khwinifhadzani dziṱhoho" # # @name SMTP_PROGRESS_MAILSENT #: 12523 msgid "Mail sent successfully" msgstr "meiḽi yo rumelwa zwavhuḓi" #: sendAnyway msgid "Send anyway" msgstr "rumelani kule" # # @name NS_MSG_SEND_ERROR_TITLE #: 12556 msgid "Send Message Error" msgstr "rumelani vhukhakhi ha mulaedza" # # @name NS_MSG_SENDLATER_ERROR_TITLE #: 12557 msgid "Send Later Error" msgstr "rumelani vhukhakhi ha nga murahu" # # @name NS_MSG_SAVE_DRAFT_TITLE #: 12558 msgid "Save Draft Error" msgstr "vhulungani vhukhakhi ha thalathadzo" # # @name NS_MSG_SAVE_TEMPLATE_TITLE #: 12559 msgid "Save Template Error" msgstr "vhulungani vhukhakhi ha themphuleiti" # # Strings use for the save message dialog shown when the user close a message compose window #: saveDlogTitle msgid "" "_: saveDlogTitle\n" "Save Message" msgstr "vhulungani mulaedza" # # String used by the dialog that ask the user to enter a subject #: sendMsgTitle msgid "" "_: sendMsgTitle\n" "Send Message" msgstr "rumelani mulaedza" # # String used for attachment pretty name, when attachment is a message #: messageAttachmentSafeName msgid "Attached Message" msgstr "Ṱumani mulaedza" # # String used for attachment pretty name, when attachment is message part #: partAttachmentSafeName msgid "Attached Message Part" msgstr "Ṱumani tshipiḓa tsha mulaedza" # # String used by the Initialization Error dialog #: initErrorDlogTitle msgid "Message Compose" msgstr "u Ṅwala mulaedza" # # Strings used by Save as Draft/Template dialog #: SaveDialogTitle msgid "" "_: SaveDialogTitle\n" "Save Message" msgstr "vhulungani mulaedza" # # Strings used by prompt when Quitting while in progress #: quitComposeWindowTitle msgid "Sending Message" msgstr "u rumela mulaedza" # # Strings used by prompt for Ctrl-Enter check before sending message #: sendMessageCheckWindowTitle msgid "" "_: sendMessageCheckWindowTitle\n" "Send Message" msgstr "rumelani mulaedza" #: sendCmd.keycode msgid "" "_: sendCmd.keycode\n" "VK_RETURN" msgstr "vkreturn" #: sendLaterCmd.keycode msgid "" "_: sendLaterCmd.keycode\n" "VK_RETURN" msgstr "vkreturn" #: checkSpellingCmd.key2 msgid "VK_F7" msgstr "vkf7" #: fileHereMenu.label msgid "File Here" msgstr "faelani hafha" #: quoteButton.label msgid "Quote" msgstr "khouthu" #: addressButton.label msgid "" "_: addressButton.label\n" "Contacts" msgstr "vhukwamani" #: attachButton.label msgid "Attach" msgstr "Ṱumani" #: attachButton.tooltip msgid "Include an attachment" msgstr "katelani na tshiṱumetshedzwa" #: saveButton.tooltip msgid "Save this message" msgstr "vhulungani hoyo mulaedza" #: smiley1Cmd.label msgid "Smile" msgstr "Ṅweṅwela" #: smiley2Cmd.label msgid "Frown" msgstr "sinyalala" #: smiley3Cmd.label msgid "Wink" msgstr "penyelela" #: smiley5Cmd.label msgid "Laughing" msgstr "u sea" #: smiley6Cmd.label msgid "Embarrassed" msgstr "shona" #: smiley7Cmd.label msgid "Undecided" msgstr "u timatima" #: smiley8Cmd.label msgid "Surprise" msgstr "mangala" #: smiley9Cmd.label msgid "Kiss" msgstr "khisa" #: smiley10Cmd.label msgid "Yell" msgstr "tzhema" #: smiley11Cmd.label msgid "Cool" msgstr "fhola" #: smiley14Cmd.label msgid "Innocent" msgstr "u sa vha na mulandu" #: smiley15Cmd.label msgid "Cry" msgstr "lila" # Message Pane Context Menu #: spellCheckNoSuggestions.label msgid "No Suggestions Found" msgstr "ahuna madzinginywa o wanalaho" # Title for the address picker panel #: addressesSidebarTitle.label msgid "" "_: addressesSidebarTitle.label\n" "Contacts" msgstr "vhukwamani" # LOCALIZATION NOTE sendprogress.dtd Main UI for Send Message Progress Dialog #: sendWindow.title msgid "Sending Messages" msgstr "u rumela milaedza" # LOCALIZATION NOTE askSendFormat.dtd UI for dialog that asks the user, which format to use for sending a message #: windowTitle.label msgid "HTML Mail Question" msgstr "mbudziso ya meiḽi ya html" #: security.caption msgid "Security and Authentication" msgstr "tsireledzo na vhukwae" #: smtpEditTitle.label msgid "SMTP Server" msgstr "seva ya smtp" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # - # - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # - the License. You may obtain a copy of the License at # - http://www.mozilla.org/MPL/ # - # - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # - for the specific language governing rights and limitations under the # - License. # - # - The Original Code is Mozilla.org code # - # - The Initial Developer of the Original Code is # - David Bienvenu. # - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2000 # - the Initial Developer. All Rights Reserved. # - # - Contributor(s): # - David Bienvenu # - # - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete # - the provisions above, a recipient may use your version of this file under # - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # - # - ***** END LICENSE BLOCK ***** #: createVFDialog.title msgid "Save Search" msgstr "vhulangi zwe na toda" #: renamefolderchoosethis.label msgid "" "_: renamefolderchoosethis.label\n" "choose this folder" msgstr "ṋangani hei foluda" #: filemessageschoosethis.label msgid "" "_: filemessageschoosethis.label\n" "choose this folder" msgstr "ṋangani hei foluda" # #-#-#-#-# oeImportMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-# # # The following are used by the outlook express import code to display status/error # and informational messages # # Short name of import module # # @name OEIMPORT_NAME # # @loc None # # LOCALIZATION NOTE (2000): DONT_TRANSLATE #: 2000 sourceNameOExpress msgid "Outlook Express" msgstr "outlook express" #: startpage.features msgid "Features" msgstr "zwitenwa" #: startpage.rssReader msgid "RSS Reader" msgstr "muvhali wa rss" #: startpage.globalInbox msgid "Global Inbox Support" msgstr "thikhedzo ya ngomu bogisini ya Ḽifhasi" #: startpage.searchFolders msgid "Saved Search Folders" msgstr "foluda ya u Ṱoḓa ho vhulungwaho" #: startpage.messageGroups msgid "Message Grouping" msgstr "u khethekanya mulaedza" #: startpage.privacyProtect msgid "Privacy Protection" msgstr "tsireledzo ya tshidzumbe" #: startpage.moreInfo msgid "More Information" msgstr "vhutanzi vhunzhi" #: startpage.help msgid "Thunderbird Help" msgstr "thuso ya thunderbird" #: startpage.page msgid "Thunderbird Product Page" msgstr "siatari la tshibveledzwa la thunderbird" #: messageStorage.label msgid "Message Storage" msgstr "hu no vhulungwa mulaedza" #: localFolderPicker.label msgid "Select Local Directory" msgstr "nangani tsumbandila yapo" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2104 msgid "Primary Email" msgstr "emeiḽi khulwane" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2105 msgid "Secondary Email" msgstr "emeiḽi Ṱhukhu" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2108 msgid "Fax Number" msgstr "nomboro ya fekisi" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2109 msgid "Pager Number" msgstr "nomboro ya u pheidzha" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2110 msgid "Mobile Number" msgstr "nomboro ya luṱingo thendeleki" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2111 msgid "Home Address" msgstr "Ḓiresi ya hayani" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2112 msgid "Home Address 2" msgstr "Ḓiresi ya hayani 2" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2113 msgid "Home City" msgstr "Ḓorobo ya hayani" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2114 msgid "Home State" msgstr "shango ḽa hayani" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2115 msgid "Home ZipCode" msgstr "khoudu ya poswo ya hayani" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2116 msgid "Home Country" msgstr "shango ḽa hayani" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2117 msgid "Work Address" msgstr "Ḓiresi ya mushumoni" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2118 msgid "Work Address 2" msgstr "Ḓiresi ya mushumoni 2" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2119 msgid "Work City" msgstr "Ḓorobo ya mushumoni" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2120 msgid "Work State" msgstr "shango ḽa mushumoni" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2121 msgid "Work ZipCode" msgstr "khoudu ya poswo ya mushumoni" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2122 msgid "Work Country" msgstr "shango ḽa mushumoni" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2123 msgid "Job Title" msgstr "vhuimo mushumoni" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2126 msgid "Web Page 1" msgstr "siaṱari ḽa web 1" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2127 msgid "Web Page 2" msgstr "siaṱari ḽa web 2" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2128 msgid "Birth Year" msgstr "Ṅwaha wa mabebo" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2129 msgid "Birth Month" msgstr "Ṅwedzi wa mabebo" # Description: Address book field name # # @name IMPORT_FIELD_DESC # # @loc None #: 2130 msgid "Birth Day" msgstr "Ḓuvha ḽa mabebo" # Description: Strings for the import dialog #: ImportMailDialogTitle msgid "Import Mail" msgstr "meiḽi wa u Ṱunḓa" #: ImportAddressBooksDialogTitle msgid "Import Address Books" msgstr "bugu dza Ḓiresi ya u Ṱunḓa" #: ImportSettingsDialogTitle msgid "Import Settings" msgstr "nzudzanyo dza u Ṱunḓa" # Progress strings #: MailProgressTitle msgid "Importing Mail" msgstr "u ṱunḓa meiḽi" #: AddrProgressTitle msgid "Importing Address Books" msgstr "u Ṱunḓa bugu dza Ḓiresi" # Import file dialog strings #: ImportSelectSettings msgid "Select settings file" msgstr "nangani faela ya u dzudzanya" #: ImportSelectMailDir msgid "Select mail directory" msgstr "nangani tsumbanḓila ya meiḽi" # Folder Names for imported Mail #: DefaultFolderName msgid "Imported Mail" msgstr "meiḽi wo Ṱunḓiwaho" #: unreadColumn.label msgid "Unread in Thread" msgstr "i songo vhalwaho kha mutevhe" #: totalColumn.label msgid "Total in Thread" msgstr "tshivhalo-guṱe kha mutevhe" #: identitiesListDesc.label msgid "Multiple Identities Support" msgstr "thikedzo ya tsumbavhune dzo fhambananaho" # Description of import module # # @name TEXTIMPORT_ADDRESS_NAME # # @loc None #: 2002 msgid "Text Address Book" msgstr "bugu ya Ḓiresi ya Ḽinwalwa" #: window.title msgid "Filter Rules" msgstr "milayo ya filitha" #: subject.label msgid "subject" msgstr "ṱhoho" #: sender.label msgid "sender" msgstr "murumeli" #: date.label msgid "date" msgstr "datumu" #: anyText.label msgid "any text" msgstr "ḽiṅwalwa ḽiṅwe na ḽiṅwe" #: keyword.label msgid "keyword" msgstr "ipfi lihulwane" #: age.label msgid "age in days" msgstr "miṅwaha nga maḓuvha" #: status.label msgid "status" msgstr "tshiimo" #: priority.label msgid "priority" msgstr "ndeme" #: body.label msgid "body" msgstr "mutumbu" # #-#-#-#-# messenger.properties.lower.po #-#-#-#-# # "Normal" priority is often blank, # depending on the consumers of these strings #: lowestPriorityCmd.label priorityLowest msgid "Lowest" msgstr "fhasisa" #: lowPriorityCmd.label priorityLow msgid "Low" msgstr "fhasi" #: highPriorityCmd.label priorityHigh msgid "High" msgstr "nṱha" #: highestPriorityCmd.label priorityHighest msgid "Highest" msgstr "nṱhesa" #: importItems.title msgid "Items to Import" msgstr "zwiteṅwa zwa u ṱunḓa" #: done.title msgid "Import Complete" msgstr "u ṱunḓa ho fhela" #: sourceNameDogbert msgid "Netscape 4" msgstr "netscape 4" # #-#-#-#-# outlookImportMsgs.properties.lower.po #-#-#-#-# # # The following are used by the outlook express import code to display status/error # and informational messages # # Short name of import module # # @name OUTLOOKIMPORT_NAME # # @loc None # # LOCALIZATION NOTE (2000): DONT_TRANSLATE #: sourceNameOutlook 2000 msgid "Outlook" msgstr "outlook" # #-#-#-#-# migration.properties.lower.po #-#-#-#-# # Import Sources #: 1_dogbert msgid "" "_: 1_dogbert\n" "Preferences" msgstr "zwitakalelwa" #: 1_seamonkey msgid "" "_: 1_seamonkey\n" "Preferences" msgstr "zwitakalelwa" #: 2_dogbert msgid "" "_: 2_dogbert\n" "Account Settings" msgstr "makokisi" #: 2_seamonkey msgid "" "_: 2_seamonkey\n" "Account Settings" msgstr "makokisi" #: 2_oexpress msgid "" "_: 2_oexpress\n" "Account Settings" msgstr "nzudzanyo dza mbalelano" #: 2_outlook msgid "" "_: 2_outlook\n" "Account Settings" msgstr "nzudzanyo dza mbalelano" #: 4_dogbert msgid "" "_: 4_dogbert\n" "Address Books" msgstr "u swaswara Ḓivhazwakale" #: 4_seamonkey msgid "" "_: 4_seamonkey\n" "Address Books" msgstr "u swaswara Ḓivhazwakale" #: 4_oexpress msgid "" "_: 4_oexpress\n" "Address Book" msgstr "bugu ya Ḓiresi" #: 4_outlook msgid "" "_: 4_outlook\n" "Address Book" msgstr "bugu ya Ḓiresi" #: 8_dogbert msgid "" "_: 8_dogbert\n" "Junk Mail Training" msgstr "zwo vhulungwa u bva kha Ḓivhazwakale" #: 8_seamonkey msgid "" "_: 8_seamonkey\n" "Junk Mail Training" msgstr "zwo vhulungwa u bva kha Ḓivhazwakale" #: 16_dogbert msgid "" "_: 16_dogbert\n" "Saved Passwords" msgstr "phasiwede dzo vhulungwaho" #: 16_seamonkey msgid "" "_: 16_seamonkey\n" "Saved Passwords" msgstr "phasiwede dzo vhulungwaho" #: 32_dogbert msgid "" "_: 32_dogbert\n" "Other Data" msgstr "tswayo dza bugu" #: 32_seamonkey msgid "" "_: 32_seamonkey\n" "Other Data" msgstr "vhuṅwe vhuṱanzi" #: 64_dogbert msgid "" "_: 64_dogbert\n" "Newsgroup Folders" msgstr "vhuṅwe vhuṱanzi" #: 64_seamonkey msgid "" "_: 64_seamonkey\n" "Newsgroup Folders" msgstr "vhuṅwe vhuṱanzi" #: 128_dogbert msgid "" "_: 128_dogbert\n" "Mail Folders" msgstr "foḽuda dza meiḽi" #: 128_seamonkey msgid "" "_: 128_seamonkey\n" "Mail Folders" msgstr "foḽuda dza meiḽi" #: 128_oexpress msgid "" "_: 128_oexpress\n" "Mail Folders" msgstr "foḽuda dza meiḽi" #: 128_outlook msgid "" "_: 128_outlook\n" "Mail Folders" msgstr "foḽuda dza meiḽi" # #-#-#-#-# migration.properties.lower.po #-#-#-#-# # newsDirName needs to be set to the same value as in 4.x # see bug #55449 #: newsDirName newsAcctType msgid "News" msgstr "mafhungo" # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 # # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at # http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License # for the specific language governing rights and limitations under the # License. # # The Original Code is Mozilla Communicator client code, released # March 31, 1998. # # The Initial Developer of the Original Code is # Netscape Communications Corporation. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999 # the Initial Developer. All Rights Reserved. # # Contributor(s): # # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete # the provisions above, a recipient may use your version of this file under # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. # # ***** END LICENSE BLOCK ***** #: fieldMapImport.title msgid "Import Address Book" msgstr "Ṱunḓani bugu ya Ḓiresi" #: fieldMapImport.fieldListTitle msgid "Address Book fields" msgstr "mabuḓo a bugu ya Ḓresi" #: lessButtonTooltipText msgid "Remove this rule" msgstr "bvisani hoyu mulayo" # extracted from am-server-top.xul #: securitySettings.label msgid "Security Settings" msgstr "nzudzanyo ya tsireledzo" #: popServer.label msgid "" "_: do not translate \"POP\" in below line\n" "POP Mail Server" msgstr "seva ya meiḽi wa pop" #: imapServer.label msgid "" "_: do not translate \"IMAP\" in below line\n" "IMAP Mail Server" msgstr "seva ya meiḽi wa imap" #: webmail.label msgid "WebMail account" msgstr "mbalelano ya webumeiḽi" #: savePassword.label msgid "Save password" msgstr "vhulungani phasiwede" #: hostname.label msgid "Server Hostname" msgstr "dzina ḽa muṋe wa seva" #: username.label msgid "Your Login Name" msgstr "dzine ḽine na ḽoga ngaḽo" #: popServerTitle.label msgid "" "_: do not translate \"POP\" in below line\n" "POP Server Information" msgstr "vhuṱanzi ha seva ya pop" #: modelDeleteImmediately.label msgid "Remove it immediately" msgstr "i bviseni nga u ṱavhanya" #: maxMessagesEnd.label msgid "" "_: see note for maxMessagesStart.label\n" "messages" msgstr "milaedza" #: newsrcPicker.label msgid "Select newsrc File" msgstr "nangani faela ya mafhungorc" #: DISTRIBUTION msgid "Distribution" msgstr "nyanḓadzo" # LOCALIZATION NOTE (FCC); DONT_TRANSLATE #: FCC msgid "FCC" msgstr "fcc" #: cannotHaveDuplicateFilterTitle msgid "Duplicate Filter Name" msgstr "itani kavhili dzina ḽa fiḽitha" #: untitledFilterName msgid "Untitled Filter" msgstr "fiḽitha i si na Ṱhohwana" #: promptTitle msgid "Running Filters" msgstr "u shumisa dzifiḽitha" # LOCALIZATION NOTE msgViewPickerOverlay.dtd UI for showing various views on a folder #: mailViewListTitle.label msgid "Customize Message Views" msgstr "khwinifhadzani mbonala dza mulaedza" #: viewName.label msgid "View Name" msgstr "lavhelesani dzina" #: compactFolder msgid "Compact This Folder" msgstr "kwakwanyedzani hei foḽuda" #: removeFolder msgid "Delete Folder" msgstr "thuthani foḽuda" #: folderProperties msgid "Folder Properties" msgstr "vhuvha ha foḽuda" #: titleNewsPreHost msgid "on" msgstr "kha" #: titleMailPreHost msgid "for" msgstr "ya" #: replyToSender msgid "Reply to Sender" msgstr "fhindulani kha murumeli" #: EMLFiles msgid "Mail Files" msgstr "faela dza meiḽi" #: OpenEMLFiles msgid "Open Message" msgstr "vulani mulaedza" #: SaveMailAs msgid "Save Message As" msgstr "vhulungani mulaedza sa" #: SaveAttachment msgid "Save Attachment" msgstr "vhulungani tshiṱumetshedzwa" #: SaveAllAttachments msgid "Save All Attachments" msgstr "vhulungani zwiṱumetshedwa zwoṱhe" #: sendingUnsent msgid "Sending Unsent Messages" msgstr "hu khou rumelwa milaedza i songo rumeleaho" #: compactingDone msgid "Done compacting folders" msgstr "yo fhedza u kwakwanyedza dzifoḽuda" #: useDefaultServer msgid "Use default server" msgstr "shumisani seva ya tshidzivhisi" #: smtpServer-SecureConnection-Type-0 msgid "" "_: smtpServer-SecureConnection-Type-0\n" "None" msgstr "a huna" #: smtpServer-SecureConnection-Type-2 msgid "TLS" msgstr "tls" #: smtpServers-confirmServerDeletionTitle msgid "Delete Server" msgstr "thuthani seva" # LOCALIZATION NOTES(serverType-pop3): Do not translate "POP" in the line below #: serverType-pop3 msgid "POP Mail Server" msgstr "seva ya meiḽi ya pop" # LOCALIZATION NOTES(serverType-imap): Do not translate "IMAP" in the line below #: serverType-imap msgid "IMAP Mail Server" msgstr "seva ya meiḽi ya imap" #: serverType-none msgid "Local Mail Store" msgstr "ha u vhulungwa meiḽi wapo" # LOCALIZATION NOTES(serverType-movemail): DONT_TRANSLATE #: serverType-movemail msgid "Unix Movemail" msgstr "meiḽi u no tshimbila wa unix" # localized folder names #: localFolders msgid "Local Folders" msgstr "foḽuda dzapo" # LOCALIZATION NOTES (inboxFolderName): OK to translate all foldernames, bugzilla #57440 & bugzilla #23625 fixed #: inboxFolderName msgid "Inbox" msgstr "ngomu bogisini" #: trashFolderName msgid "Trash" msgstr "mathukhwi" #: sentFolderName msgid "Sent" msgstr "rumelwa" #: draftsFolderName msgid "Drafts" msgstr "thalathadzo" #: templatesFolderName msgid "Templates" msgstr "zwo dzulaho zwo Ṅwalwa" #: unsentFolderName msgid "Unsent" msgstr "zwi songo rumelwaho" #: junkFolderName msgid "" "_: junkFolderName\n" "Junk" msgstr "mashika" #: specialFolderDeletionErrTitle msgid "Special Folder Deletion" msgstr "u thuthwa ha foḽuda dzo khetheaho" #: lastWeek msgid "Last Week" msgstr "vhege yo fhelaho" #: twoWeeksAgo msgid "Two Weeks Ago" msgstr "vhege mbili dzo fhelaho" #: older msgid "Old Mail" msgstr "meiḽi wa kale" # Grouped By Label #: unlabeledMessages msgid "Unlabeled Messages" msgstr "milaedza i si na Ḽebulu" # Grouped by status #: messagesWithNoStatus msgid "No Status" msgstr "a huna maimo" # Grouped by priority #: noPriority msgid "No Priority" msgstr "a huna ndeme" # defaults for labels prefs listed in mailnews.js #: mailnews.labels.description.0 msgid "" "_: mailnews.labels.description.0\n" "None" msgstr "a huna" #: mailnews.labels.description.1 msgid "Important" msgstr "vhuṱhogwa" #: mailnews.labels.description.3 msgid "Personal" msgstr "iwe muṋe" #: mailnews.labels.description.4 msgid "To Do" msgstr "u ita" #: replied msgid "Replied" msgstr "fhindulwa" #: forwarded msgid "Forwarded" msgstr "fhiriselwa" #: flagged msgid "Flagged" msgstr "ire na fuḽaga" # for junk status picker in search and mail views #: junk msgid "" "_: junk\n" "Junk" msgstr "mashika" # generate display names in last first order # valid mail.addr_book.displayName.lastnamefirst are: true or false #: mail.addr_book.displayName.lastnamefirst msgid "" "_: mail.addr_book.displayName.lastnamefirst\n" "false" msgstr "false" # valid mail.addr_book.show_phonetic_fields are: true or false #: mail.addr_book.show_phonetic_fields msgid "" "_: mail.addr_book.show_phonetic_fields\n" "false" msgstr "false" # mailWindowOverlay.js #: confirmUnsubscribeTitle msgid "Confirm Unsubscribe" msgstr "kwaṱhisedzani u Ḓiṅwalisulula" #: cannotHaveTwoFilterRulesDialogs msgid "Filter Rules Dialog" msgstr "nyambedzano ya milayo ya fiḽitha" # for message views #: confirmViewDeleteTitle msgid "" "_: confirmViewDeleteTitle\n" "Confirm" msgstr "khwaṱhisedzani" # for checking if the user really wants to open lots of messages #: openWindowWarningTitle msgid "" "_: openWindowWarningTitle\n" "Confirm" msgstr "khwaṱhisedzani" # for checking if the user really wants to delete the adaptive filter training set #: confirmResetJunkTrainingTitle msgid "" "_: confirmResetJunkTrainingTitle\n" "Confirm" msgstr "khwaṱhisedzani" # Warnings to alert users about phishing urls #: confirmPhishingTitle msgid "Email Scam Alert" msgstr "tsivhudzo ya vhumbulu ha emeiḽi" # Address book name # # @name OUTLOOKIMPORT_ADDRNAME # # @loc None # # LOCALIZATION NOTE (2005): In this item, don't translate "Outlook" #: 2005 msgid "Outlook address books" msgstr "bugu dza Ḓiresi dza outlook" #: searchDialogTitle.label msgid "Search Messages" msgstr "todani milaedza" #: conditions.label msgid "Criteria" msgstr "maitele" #: results.label msgid "Results" msgstr "mvelele" #: selectAndQuote.label msgid "select the quote" msgstr "nangani khouthu" #: downloadMessagesCancelButtonLabel msgid "" "_: downloadMessagesCancelButtonLabel\n" "Cancel" msgstr "fhelisani" #: sendMessagesCancelButtonLabel msgid "" "_: sendMessagesCancelButtonLabel\n" "Cancel" msgstr "fhelisani" # # GetMessages Offline Prompt # #: getMessagesOfflineWindowTitle msgid "Get Messages" msgstr "wanani milaedza" #: getMessagesOfflineGoButtonLabel msgid "" "_: getMessagesOfflineGoButtonLabel\n" "Go online" msgstr "iyani ḽainini" #: getMessagesOfflineCancelButtonLabel msgid "" "_: getMessagesOfflineCancelButtonLabel\n" "Cancel" msgstr "fhelisani" # # Send Messages Offline Prompt # #: sendMessagesOfflineWindowTitle msgid "Send Messages" msgstr "rumelani milaedza" #: sendMessagesOfflineGoButtonLabel msgid "" "_: sendMessagesOfflineGoButtonLabel\n" "Go online" msgstr "iyani ḽainini" #: sendMessagesOfflineCancelButtonLabel msgid "" "_: sendMessagesOfflineCancelButtonLabel\n" "Cancel" msgstr "fhelisani" #: window.title msgid "Junk Mail Controls" msgstr "zwilanguli zwa meiḽi wa zwi sa tsha shumaho" #: adaptiveTab.label msgid "" "_: adaptiveTab.label\n" "Adaptive Filter" msgstr "fiḽitha dzo Ḓoweleaho" #: manualMarkModeDelete.label msgid "Delete them" msgstr "i thutheni" #: log.label msgid "Logging" msgstr "u ḽoga" #: handling.label msgid "Handling" msgstr "u fara" # Adaptive Filter tab #: adaptiveCaption.label msgid "" "_: adaptiveCaption.label\n" "Adaptive Filter" msgstr "fiḽitha dzo Ḓoweleaho" #: PromptForPassword msgid "" "_: PromptForPassword\n" "Password" msgstr "phasiwede" #: UserName msgid "User Name" msgstr "dzina ḽa mushumisi" #: Password msgid "" "_: Password\n" "Password" msgstr "phasiwede" #: SelectUserTitleLine msgid "Select User" msgstr "Ṋangani mushumisi" #: tab.nopreview.label msgid "Forms Never Previewed" msgstr "fomo a dzi ngo vhuya dza lavheleswa mbonalo yadzo na luthihi" #: tab.nocapture.label msgid "Forms Never Saved" msgstr "fomo a dzi ngo vhuya dza vhulungwa na luthihi" #: askOnSave.label msgid "Attachment Folder" msgstr "foluda ya tshiṱumetshedzwa" #: showFolder.label msgid "Show Folder" msgstr "sumbedzani foluda" #: downloadManagerWindow.label msgid "Attachment Manager" msgstr "mulanguli wa zwiṱumetshedzwa" #: fileTypes.label msgid "File Types" msgstr "tshakha dza faela" #: nv_stopped msgid "Stopped" msgstr "yo imiswa" #: openFile msgid "Open File" msgstr "vulani faela" #: uploadFile msgid "Upload File" msgstr "Ḓadzisani faela" #: droponhometitle msgid "" "_: droponhometitle\n" "Set Home Page" msgstr "dzudzanyani siaṱari ḽa hayani" #: droponhomeokbutton msgid "" "_: droponhomeokbutton\n" "Set Home Page" msgstr "dzudzanyani siaṱari ḽa hayani" # nsContextMenu.js (setWallpaper confirmation dialog) #: wallpaperConfirmTitle msgid "Set As Wallpaper" msgstr "dzudzanyani sa siaṱari ḽa luvhondo" #: wallpaperConfirmButton msgid "Set Wallpaper" msgstr "dzudzanyani siaṱari ḽa luvhondo" #: switchskinstitle msgid "Apply Theme" msgstr "shumisani thero" #: tabs.historyItem msgid "Group of Tabs" msgstr "tshigwada tsha dzithebe" # For JVM Configuration #: switchJVMTitle msgid "Select Java version" msgstr "nangani sia ḽa java" # Feed Properties Dialog #: window.title msgid "Feed Properties" msgstr "longelani vhuvha" # Subscription Dialog #: newsBlogSubscriptions.label msgid "RSS Subscriptions" msgstr "vhushumisi ha rss" # # Strings used in the Account Manager #: prefPanel-newsblog msgid "Feed Settings" msgstr "fushani nzudzanyo" #: subscribe-OPMLExportFileTitle msgid "Thunderbird OPML Export" msgstr "u rumela thunderbird opml" # LOCALIZATION NOTE: %S is the name of the feed the user wants to unsubscribe from. #: subsribe-confirmFeedDeletionTitle msgid "Remove Feed" msgstr "bvisani khanzwo" #: newsblogTitle.label msgid "RSS Account Settings" msgstr "nzudzanyo ya mbalelano ya rss" #: License_Title LICENSE_TITLE msgid "Software License Agreement" msgstr "thendelano ya Ḽaisentsi ya sofuthiwee" #: Type_Title SETUP_TYPE_TITLE msgid "Setup Type" msgstr "lushaka lwa nzudzanyo" #: Select_Title SELECT_TITLE msgid "Select Components" msgstr "zwipiḓa zwo nangiwaho" #: Integration_Title WININT_TITLE msgid "Set Up Shortcuts" msgstr "zwikhau zwa u dzudzanya" #: Integration_SubTitle WININT_SUBTITLE msgid "Creates Program Icons" msgstr "vhumbani zwiga zwa mbekanyamushumo" #: Integration_Desktop WININT_DESKTOP msgid "On my Desktop" msgstr "kha desikethopho yanga" #: Install_Title START_TITLE msgid "Summary" msgstr "manweledzo" #: Installing_Title INSTALL_TITLE msgid "Installing" msgstr "i khou longela" #: Success_Title msgid "" "_: Success_Title\n" "Install Complete" msgstr "u longela ho fhela" #: Success_Header msgid "" "_: Success_Header\n" "Install Complete" msgstr "u longela ho fhela" #: Component_XPCOM msgid "Cross Platform COM" msgstr "fhambana-tshiteidzhi com" #: Component_Offline msgid "Offline Support" msgstr "thikhedzo ire nnḓa ha Ḽaini" #: Component_RSS msgid "RSS Support" msgstr "thikhedzo ya rss" #: Component_QFA QFA_SHORT msgid "Quality Feedback Agent" msgstr "zhendedzi ḽa mawanwa a ndeme" #: general.useragent.contentlocale msgid "US" msgstr "za" #: browser.search.order.1 msgid "" "_: browser.search.order.1\n" "Google" msgstr "google" #: browser.search.order.2 msgid "Yahoo" msgstr "yahoo" #: browser.search.defaultenginename msgid "" "_: browser.search.defaultenginename\n" "Google" msgstr "google" #: brandShortName msgid "" "_: brandShortName\n" "Deer Park" msgstr "deer park" #: brandFullName msgid "" "_: brandFullName\n" "Deer Park" msgstr "deer park" #: languages.customize.Header msgid "" "_: languages.customize.Header\n" "Languages" msgstr "nyambo" #: languages.customize.label msgid "" "_: languages.customize.label\n" "Languages" msgstr "nyambo" #: lHeader msgid "Web Features" msgstr "zwiteṅwa zwa web" #: useCurrentMultiple.label msgid "Use Current Pages" msgstr "shumisani masiaṱari ano" #: askOnSave.label msgid "Download Folder" msgstr "dzhenisani foḽuda" #: downloadManagerWindow.label msgid "Download Manager" msgstr "mulanguli wa u dzhenisa" #: window.title itemCookies.label msgid "Cookies" msgstr "makokisi" #: accessibility.label msgid "Accessibility" msgstr "vhuswikeleli" #: browsing.label msgid "Browsing" msgstr "u swaswara" #: protocols.label msgid "Protocols" msgstr "maitele" #: certselect.auto msgid "Select one automatically" msgstr "nangani nthihi nga vhuitangawoṱhe" #: languages.caption msgid "Languages" msgstr "nyambo" #: tabsTab.label paneTabs.title msgid "Tabs" msgstr "dzitab" #: colorsDialog.title msgid "Colors" msgstr "mivhala" #: color msgid "Text and Background" msgstr "linwalwa na siangane" #: links msgid "Link Colors" msgstr "Ṱumanyani mivhala" #: itemHistory.label historyButton.label msgid "History" msgstr "Ḓivhazwakale" #: itemFormData.label msgid "Saved Forms" msgstr "fomo dzo vhulungwaho" #: itemDownloads.label msgid "Download History" msgstr "dzhenisani Ḓivhazwakale" #: downloadsRemoveImmediately.label msgid "Upon successful download" msgstr "kha u dzhenisa ho bvelelaho" #: downloadsRemoveManually.label msgid "Manually" msgstr "nga u tou ita" #: acceptNormally.label msgid "until they expire" msgstr "u swikela musi a tshi fhelelwa nga tshifhinga" #: itemCache.label msgid "Cache" msgstr "Ṋetshedzani" #: paneContent.title generalMetaContent msgid "Content" msgstr "zwire ngomu" #: choosehomepage msgid "Choose Home Page" msgstr "nangani siaṱari la hayani" #: invalidURITitle msgid "Invalid Hostname Entered" msgstr "dzina ḽa tshigwada ḽi si ho mulayoni ḽo dzhenisiwa" #: cannot block.label msgid "Block" msgstr "thivhelani" #: removeCookies msgid "Remove Cookies" msgstr "bvisani makokisi" #: removeCookie button.removecookie.label msgid "Remove Cookie" msgstr "bvisani kokisi" #: DesktopBackgroundSet setDesktopBackground.title msgid "Set Desktop Background" msgstr "dzudzanyani siangane ya desikethopho" #: SaveImageTitle msgid "Save Picture" msgstr "vhulungani tshifanyiso" # Default name for the Web Panels sidebar #: webPanels msgid "Web Panels" msgstr "phanele dza web" #: saveFormInformationYes msgid "Save Form Information" msgstr "vhulungani vhutanzi ha fomo" #: cmd_clearHistory msgid "Clear Search History" msgstr "fhelisani u Ṱolwa ha Ḓivhazwakale" #: caption.label msgid "Element Properties" msgstr "vhuvha ha zwipiḓa" #: misc-sec.label msgid "Miscellaneous Properties" msgstr "vhuvha ho fhambanaho" #: quote-sec.label msgid "Quote Properties" msgstr "vhuvha ha khouthu" #: chooseFileDialogTitle msgid "Choose File" msgstr "nangani faela" #: openHelp.commandkey msgid "VK_F1" msgstr "vkf1" #: openHelpMac.commandkey msgid "VK_HELP" msgstr "vkhelp" #: openHelpMac2.frontendModifiers msgid "accel" msgstr "accel" #: caption.label msgid "About Popup Blocking" msgstr "nga ha u thivhela dzi thuthubaho" #: caption.label msgid "Blocked Popups" msgstr "zwithuthubi zwo thivhelwaho" #: brandMotto msgid "Rediscover the Web" msgstr "wanulusani web hafhu" #: cmd_bm_openfolder msgid "Open in Tabs" msgstr "vulani nga dzi tab" #: cmd_bm_managefolder msgid "Manage Folder" msgstr "folida ya u langa" #: cmd_bm_refreshlivemark msgid "Reload Live Bookmark" msgstr "dzhenisani hafhu luswayo lwa bugu lu tshilaho" #: cmd_bm_sortbyname msgid "Sort By Name" msgstr "dzudzanyani nga dzina" #: cmd_bm_cut_undo msgid "Undo Cut" msgstr "itululani gera" #: cmd_bm_delete_undo msgid "Undo Delete Bookmark" msgstr "itululani thuthani luswayo lwa bugu" #: cmd_bm_paste_undo msgid "Undo Paste" msgstr "itululani nambatedzani" #: cmd_bm_newbookmark_undo msgid "Undo New Bookmark" msgstr "itululani luswayo lwa bugu luswa" #: cmd_bm_newfolder_undo msgid "Undo New Folder" msgstr "itululani foḽuda ntswa" #: cmd_bm_newseparator_undo msgid "Undo New Separator" msgstr "itululani tshifhambanyi tshiswa" #: cmd_bm_drag_undo msgid "Undo Drag Bookmark" msgstr "itululani kokodzani luswayo lwa bugu" #: cmd_bm_move_undo msgid "Undo Move Bookmark" msgstr "itululani sudzulusani luswayo lwa bugu" #: cmd_bm_import_undo msgid "Undo Import" msgstr "itululani Ṱunḓa" #: cmd_bm_cut_redo msgid "Redo Cut" msgstr "itani hafhu gera" #: cmd_bm_delete_redo msgid "Redo Delete Bookmark" msgstr "itani hafhu luswayo lwa bugu" #: cmd_bm_paste_redo msgid "Redo Paste" msgstr "itani hafhu nambatedzani" #: cmd_bm_newbookmark_redo msgid "Redo New Bookmark" msgstr "itani hafhu luswayo lwa bugu luswa" #: cmd_bm_newfolder_redo msgid "Redo New Folder" msgstr "itani hafhu foḽuda ntswa" #: cmd_bm_newseparator_redo msgid "Redo New Separator" msgstr "itani hafhu tshifhambanyi tshiswa" #: cmd_bm_drag_redo msgid "Redo Drag Bookmark" msgstr "itani hafhu kokodzani luswayo lwa bugu" #: cmd_bm_move_redo msgid "Redo Move Bookmark" msgstr "itani hafhu sudzulusani luswayo lwa bugu" #: cmd_bm_import_redo msgid "Redo Import" msgstr "itani hafhu Ṱunḓa" #: cmd_bm_newseparator msgid "New Separator" msgstr "tshifhambanyi tshiswa" #: ile_newbookmark msgid "New Bookmark" msgstr "luswayo lwa bugu luswa" #: ile_newlivemark msgid "New Live Bookmark" msgstr "luswayo lwa bugu luswa lu tshilaho" #: newfolder_dialog_title msgid "Create New Folder" msgstr "itani foḽuda ntswa" #: search_results_title msgid "Search Results" msgstr "Ṱoḓani mvelelo" #: bookmarks_title msgid "Bookmarks Manager" msgstr "mulanguli wa tswayo dza bugu" #: BookmarksRoot bookmarksRoot.label msgid "Bookmarks" msgstr "tswayo dza bugu" #: BookmarksToolbarFolder msgid "Bookmarks Toolbar Folder" msgstr "foḽuda ya buloko ya zwishumiswa ya tswayo dza bugu" #: ImportedIEFavorites msgid "" "_: ImportedIEFavorites\n" "Imported IE Favorites" msgstr "zwifuṅwa zwa ie zwo Ṱunḓiwaho" #: ImportedIEStaticFavorites msgid "" "_: ImportedIEStaticFavorites\n" "Imported IE Favorites" msgstr "zwifuṅwa zwa ie zwo Ṱunḓiwaho" #: ImportedNetPositiveBookmarks msgid "Imported NetPositive Bookmarks" msgstr "tswayo dza bugu dzi no elana na net dzo Ṱunḓiwaho" #: command.manageBookmarks.label msgid "Manage" msgstr "langa" #: bookmarksWindowTitle.label msgid "Bookmark Manager" msgstr "mulanguli wa luswayo lwa bugu" #: selectFolder.label msgid "Choose Folder" msgstr "nangani folida" #: viewPage.label msgid "Grab Page" msgstr "siatari la u nambatela" #: pageInfoWindow.width msgid "" "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this " "dialogue box to appear bigger.\n" "425" msgstr "425" #: pageInfoWindow.height msgid "" "_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this " "dialogue box to appear bigger.\n" "470" msgstr "470" #: generalMetaName msgid "" "_: generalMetaName\n" "Name" msgstr "dzina" #: formsTab msgid "Forms" msgstr "dzifomo" #: formAction msgid "Form Action" msgstr "nyito ya fomo" #: formMethod msgid "Method" msgstr "maitele" #: formName msgid "" "_: formName\n" "Name" msgstr "dzina" #: formFName msgid "Field Name" msgstr "dzina ḽa budo" #: formType msgid "" "_: formType\n" "Type" msgstr "thaiphani" #: formCValue msgid "Current Value" msgstr "ndeme ya zwino" #: linksTab msgid "Links" msgstr "Ṱhumanyo" #: linkName msgid "" "_: linkName\n" "Name" msgstr "dzina" #: linkAddress msgid "" "_: linkAddress\n" "Address" msgstr "Ḓiresi" #: linkType msgid "" "_: linkType\n" "Type" msgstr "thaiphani" #: linkTarget msgid "Target" msgstr "tshipikwa" #: linkAccessKey msgid "Access Key" msgstr "khii ya u dzhena" #: mediaTab msgid "Media" msgstr "midia" #: mediaAltHeader msgid "Alternate Text" msgstr "Ḽinwalwa ḽinwe" #: mediaName msgid "" "_: mediaName\n" "Name" msgstr "dzina" #: mediaAddress msgid "" "_: mediaAddress\n" "Address" msgstr "Ḓiresi" #: mediaType msgid "" "_: mediaType\n" "Type" msgstr "thaiphani" #: mediaCount msgid "Count" msgstr "vhala" #: framesTab msgid "Frames" msgstr "dzifureme" #: frameName msgid "" "_: frameName\n" "Name" msgstr "dzina" #: frameAddress msgid "" "_: frameAddress\n" "Address" msgstr "diresi" #: frameType msgid "" "_: frameType\n" "Type" msgstr "thaiphani" #: sameWindowText msgid "Same window" msgstr "fasiṱere ḽenelo" #: newWindowText msgid "New window" msgstr "fasiṱere ḽiswa" #: parentFrameText msgid "Parent frame" msgstr "fureme khulwane" #: sameFrameText msgid "Same frame" msgstr "fureme nthihi" #: embeddedText msgid "Embedded" msgstr "nwelela" #: altTextMissing msgid "Missing" msgstr "Ṱahela" #: altTextBlank msgid "Blank" msgstr "i si na tshithu" #: newTab.label msgid "New Tab" msgstr "tab ntswa" #: topWindow.label msgid "Current Window" msgstr "fasitere ḽino" #: caption.label msgid "Open Web Location" msgstr "vulani vhupo ha web" #: addEngineConfirmTitle msgid "Add Search Engine" msgstr "engedzani nzhini ya u Ṱoḓa" # Browser Specific #: sourceNameIE msgid "Internet Explorer" msgstr "internet explorer" #: sourceNameOpera msgid "Opera" msgstr "opera" #: sourceNameSafari msgid "Safari" msgstr "safari" #: sourceNameOmniWeb msgid "OmniWeb" msgstr "omniweb" #: sourceNameCamino msgid "Camino" msgstr "camino" #: sourceNameICab msgid "iCab" msgstr "icab" #: sourceNameKonqueror msgid "Konqueror" msgstr "konqueror" #: sourceNameEpiphany msgid "Epiphany" msgstr "epiphany" #: sourceNameGaleon msgid "Galeon" msgstr "galeon" #: importedDogbertBookmarksTitle msgid "From Netscape 4" msgstr "u bva kha netscape 4" #: importedSafariBookmarks msgid "From Safari" msgstr "u bva kha safari" #: importedOperaHotlistTitle msgid "From Opera" msgstr "u bva kha opera" # Import Sources #: 1_ie msgid "Internet Options" msgstr "khetho dza inthanete" #: 1_opera msgid "" "_: 1_opera\n" "Preferences" msgstr "zwitakalelwa" #: 1_phoenix msgid "" "_: 1_phoenix\n" "Preferences" msgstr "zwitakalelwa" #: 1_safari msgid "" "_: 1_safari\n" "Preferences" msgstr "zwitakalelwa" #: 1_macie msgid "" "_: 1_macie\n" "Preferences" msgstr "zwitakalelwa" #: 2_ie msgid "" "_: 2_ie\n" "Cookies" msgstr "makokisi" #: 2_opera msgid "" "_: 2_opera\n" "Cookies" msgstr "makokisi" #: 2_dogbert msgid "" "_: 2_dogbert\n" "Cookies" msgstr "makokisi" #: 2_seamonkey msgid "" "_: 2_seamonkey\n" "Cookies" msgstr "makokisi" #: 2_phoenix msgid "" "_: 2_phoenix\n" "Cookies" msgstr "makokisi" #: 2_safari msgid "" "_: 2_safari\n" "Cookies" msgstr "makokisi" #: 2_macie msgid "" "_: 2_macie\n" "Cookies" msgstr "makokisi" #: 4_ie msgid "" "_: 4_ie\n" "Browsing History" msgstr "u swaswara Ḓivhazwakale" #: 4_opera msgid "" "_: 4_opera\n" "Browsing History" msgstr "u swaswara Ḓivhazwakale" #: 4_dogbert msgid "" "_: 4_dogbert\n" "Browsing History" msgstr "u swaswara Ḓivhazwakale" #: 4_seamonkey msgid "" "_: 4_seamonkey\n" "Browsing History" msgstr "u swaswara Ḓivhazwakale" #: 4_phoenix msgid "" "_: 4_phoenix\n" "Browsing History" msgstr "u swaswara Ḓivhazwakale" #: 4_safari msgid "" "_: 4_safari\n" "Browsing History" msgstr "u swaswara Ḓivhazwakale" #: 4_macie msgid "" "_: 4_macie\n" "Browsing History" msgstr "u swaswara Ḓivhazwakale" #: 8_ie msgid "" "_: 8_ie\n" "Saved Form History" msgstr "zwo vhulungwa u bva kha Ḓivhazwakale" #: 8_opera msgid "" "_: 8_opera\n" "Saved Form History" msgstr "zwo vhulungwa u bva kha Ḓivhazwakale" #: 8_dogbert msgid "" "_: 8_dogbert\n" "Saved Form History" msgstr "zwo vhulungwa u bva kha Ḓivhazwakale" #: 8_seamonkey msgid "" "_: 8_seamonkey\n" "Saved Form History" msgstr "zwo vhulungwa u bva kha Ḓivhazwakale" #: 8_phoenix msgid "" "_: 8_phoenix\n" "Saved Form History" msgstr "zwo vhulungwa u bva kha Ḓivhazwakale" #: 8_safari msgid "" "_: 8_safari\n" "Saved Form History" msgstr "zwo vhulungwa u bva kha Ḓivhazwakale" #: 8_macie msgid "" "_: 8_macie\n" "Saved Form History" msgstr "zwo vhulungwa u bva kha Ḓivhazwakale" #: 16_ie msgid "" "_: 16_ie\n" "Saved Passwords" msgstr "phasiwede dzo vhulungwaho" #: 16_opera msgid "" "_: 16_opera\n" "Saved Passwords" msgstr "phasiwede dzo vhulungwaho" #: 16_phoenix msgid "" "_: 16_phoenix\n" "Saved Passwords" msgstr "phasiwede dzo vhulungwaho" #: 16_safari msgid "" "_: 16_safari\n" "Saved Passwords" msgstr "phasiwede dzo vhulungwaho" #: 16_macie msgid "" "_: 16_macie\n" "Saved Passwords" msgstr "phasiwede dzo vhulungwaho" #: 32_ie msgid "" "_: 32_ie\n" "Favorites" msgstr "zwitakalelwa" #: 32_opera msgid "" "_: 32_opera\n" "Bookmarks" msgstr "tswayo dza bugu" #: 32_dogbert msgid "" "_: 32_dogbert\n" "Bookmarks" msgstr "tswayo dza bugu" #: 32_seamonkey msgid "" "_: 32_seamonkey\n" "Bookmarks" msgstr "tswayo dza bugu" #: 32_phoenix msgid "" "_: 32_phoenix\n" "Bookmarks" msgstr "tswayo dza bugu" #: 32_safari msgid "" "_: 32_safari\n" "Bookmarks" msgstr "tswayo dza bugu" #: 32_macie msgid "" "_: 32_macie\n" "Favorites" msgstr "zwitakalelwa" #: 64_ie msgid "" "_: 64_ie\n" "Other Data" msgstr "vhuṅwe vhuṱanzi" #: 64_opera msgid "" "_: 64_opera\n" "Other Data" msgstr "vhuṅwe vhuṱanzi" #: 64_dogbert msgid "" "_: 64_dogbert\n" "Other Data" msgstr "vhuṅwe vhuṱanzi" #: 64_seamonkey msgid "" "_: 64_seamonkey\n" "Other Data" msgstr "vhuṅwe vhuṱanzi" #: 64_phoenix msgid "" "_: 64_phoenix\n" "Other Data" msgstr "vhuṅwe vhuṱanzi" #: 64_safari msgid "" "_: 64_safari\n" "Other Data" msgstr "vhuṅwe vhuṱanzi" #: 64_macie msgid "" "_: 64_macie\n" "Other Data" msgstr "vhuṅwe vhuṱanzi" #: bookmarksToolbarItem.label msgid "Bookmarks Toolbar Items" msgstr "zwiteṅwa zwa tshibuḽoko tsha zwishumiswa tsha tswayo dza bugu" #: fullScreenRestore.tooltip msgid "Restore" msgstr "vhuedzedzani" #: closeWindow.label msgid "Close Window" msgstr "valani fasiṱere" #: reloadButton.tooltip msgid "Reload current page" msgstr "dzhenisani hafhu heḽi siaṱari" #: goButton.label msgid "Go" msgstr "Ṱuwani" #: bookmarksItem.title msgid "" "_: bookmarksItem.title\n" "Bookmarks" msgstr "tswayo dza bugu" #: bookmarksButton.label msgid "" "_: bookmarksButton.label\n" "Bookmarks" msgstr "tswayo dza bugu" #: bookmarksButton.tooltip msgid "Display your bookmarks" msgstr "Ṱanani tswayo dzaṋu dza bugu" #: earlierHistory.label msgid "Earlier History" msgstr "Ḓivhazwakale ya u kale" #: sidebarCloseButton.tooltip msgid "Close sidebar" msgstr "valani baa ya matungo" #: pageStyleButton.label msgid "Page Styles" msgstr "zwitaela zwa siaṱari" #: button.removeallcookies.label msgid "Remove All Cookies" msgstr "bvisani makokisi oṱhe" #: window.title msgid "Stored Cookies" msgstr "makokisi o vhulungwaho" #: removeallpermissions.label msgid "Remove All Sites" msgstr "bvisani saithi dzoṱhe" #: tile.label msgid "Tile" msgstr "Ṱhoho" #: stretch.label msgid "Stretch" msgstr "kokodzani" #: openDesktopPrefs.label msgid "Open Desktop Preferences" msgstr "vulani zwitakalelwa zwa desikethopho" #: frameInfo.title msgid "Frame Info" msgstr "vhuṱanzi ha fureme" #: notset msgid "Not specified" msgstr "i songo bulwaho" #: emptystring msgid "Empty String" msgstr "luzwa lu si na tshithu" #: generalNotCached msgid "Not cached" msgstr "i songo netshedzwaho" #: generalNoExpiration msgid "No expiration set" msgstr "a huna magumo o dzudzanywaho" #: generalQuirksMode msgid "Quirks mode" msgstr "moudu wa maitele" #: generalStrictMode msgid "Standards compliance mode" msgstr "moudu wa u tendelana na maimo" #: generalNoReferrer msgid "no referrer" msgstr "a huna murumeli" #: linkArea msgid "Area" msgstr "fhethu" #: linkSubmission msgid "Form Submission" msgstr "u rumela fomo" #: linkRel msgid "Related Item" msgstr "tshitenwa tshe elanaho" #: linkStylesheet msgid "Stylesheet" msgstr "siaṱari ḽa tshitaela" #: linkRev msgid "Reverse Link" msgstr "thumekanyo yo rembuluswaho" #: linkX msgid "Simple XLink" msgstr "xthumekanyo i sa kondi" #: mediaBGImg msgid "Background" msgstr "siangane" #: mediaApplet msgid "Applet" msgstr "apulethe" #: mediaObject msgid "Object" msgstr "tshiitwa" #: mediaEmbed msgid "Embed" msgstr "tingeledza" #: mediaLink msgid "Icon" msgstr "tshiga" #: mediaInput msgid "Input" msgstr "mvelelo" #: generalDiskCache msgid "Disk cache" msgstr "netshedzo ya disiki" #: generalMemoryCache msgid "Memory cache" msgstr "netshedzo ya muhumbulo" #: generalHTTPCache msgid "HTTP cache" msgstr "netshedzo ya http" #: generalFTPCache msgid "FTP cache" msgstr "netshedzo ya ftp" #: UPGRADE_TITLE msgid "Upgrade" msgstr "khwinifhadzani" #: COMPLETE_TITLE msgid "Install Complete" msgstr "u longela ho fhela" #: LANGPACK_TITLE msgid "Language Pack" msgstr "phakhethe ya luambo" #: ADT_SHORT msgid "Developer Tools" msgstr "zwishumiswa zwa u mubveledzi" #: RPT_SHORT msgid "Website Reporter" msgstr "muvhigi wa webusaithi" #: MSG_UNDEFINED msgid "Error undefined" msgstr "vhukhakhi vhu songo ṱaluswaho" #: DLGQUITTITLE msgid "Question" msgstr "mbudziso"