# #-#-#-#-# Office.lower.po #-#-#-#-# # extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.csv # #-#-#-#-# UI.lower.po #-#-#-#-# # extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo # extracted from zu-20m122-update-5-returned/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.csv # extracted from zu-5-review-returned/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.csv # #-#-#-#-# inc.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/inc.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/svx/inc.csv # extracted from zu-1-review-returned/svx/inc.csv # #-#-#-#-# fmcomp.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/source/fmcomp.oo # extracted from zu-20m122-update-8-returned/svx/source/fmcomp.csv # extracted from zu-8-review-returned/svx/source/fmcomp.csv # #-#-#-#-# items.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/source/items.oo # extracted from zu-20m122-update-8-returned/svx/source/items.csv # #-#-#-#-# accessibility.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/source/accessibility.oo # #-#-#-#-# options.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/source/options.oo # extracted from zu-20m122-update-2-returned/svx/source/options.csv # #-#-#-#-# svxlink.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/source/svxlink.oo # #-#-#-#-# dialog.lower.po #-#-#-#-# # extracted from offmgr/source/offapp/dialog.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/svx/source/dialog.csv # extracted from zu-1-review-returned/svx/source/dialog.csv # #-#-#-#-# svdraw.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/source/svdraw.oo # extracted from zu-20m122-update-8-returned/svx/source/svdraw.csv # #-#-#-#-# editeng.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/source/editeng.oo # #-#-#-#-# outliner.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/source/outliner.oo # #-#-#-#-# form.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/source/form.oo # extracted from zu-20m122-update-8-returned/svx/source/form.csv # extracted from zu-8-review-returned/svx/source/form.csv # #-#-#-#-# toolbars.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/source/toolbars.oo # extracted from zu-20m122-update-8-returned/svx/source/toolbars.csv # #-#-#-#-# stbctrls.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/source/stbctrls.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/svx/source/stbctrls.csv # #-#-#-#-# tbxctrls.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/source/tbxctrls.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/svx/source/tbxctrls.csv # #-#-#-#-# engine3d.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/source/engine3d.oo # extracted from zu-20m122-update-8-returned/svx/source/engine3d.csv # extracted from zu-8-review-returned/svx/source/engine3d.csv # #-#-#-#-# gallery2.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/source/gallery2.oo # extracted from zu-20m122-update-8-returned/svx/source/gallery2.csv # #-#-#-#-# textconversiondlgs.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.oo # extracted from zu-20m122-update-8-returned/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.csv # #-#-#-#-# preload.lower.po #-#-#-#-# # extracted from extensions/source/preload.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/extensions/source/preload.csv # #-#-#-#-# propctrlr.lower.po #-#-#-#-# # extracted from extensions/source/propctrlr.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/extensions/source/propctrlr.csv # extracted from zu-9-review-returned/extensions/source/propctrlr.csv # #-#-#-#-# abpilot.lower.po #-#-#-#-# # extracted from extensions/source/abpilot.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/extensions/source/abpilot.csv # extracted from zu-9-review-returned/extensions/source/abpilot.csv # #-#-#-#-# scanner.lower.po #-#-#-#-# # extracted from extensions/source/scanner.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/extensions/source/scanner.csv # extracted from zu-9-review-returned/extensions/source/scanner.csv # #-#-#-#-# bibliography.lower.po #-#-#-#-# # extracted from extensions/source/bibliography.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/extensions/source/bibliography.csv # #-#-#-#-# dbpilots.lower.po #-#-#-#-# # extracted from extensions/source/dbpilots.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/extensions/source/dbpilots.csv # #-#-#-#-# toolbox.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sfx2/source/toolbox.oo # extracted from zu-20m122-update-5-returned/sfx2/source/toolbox.csv # extracted from zu-5-review-returned/sfx2/source/toolbox.csv # #-#-#-#-# view.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sfx2/source/view.oo # extracted from zu-20m122-update-5-returned/sfx2/source/view.csv # extracted from zu-5-review-returned/sfx2/source/view.csv # #-#-#-#-# menu.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sfx2/source/menu.oo # #-#-#-#-# dialog.lower.po #-#-#-#-# # extracted from offmgr/source/offapp/dialog.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/sfx2/source/dialog.csv # extracted from zu-1-review-returned/sfx2/source/dialog.csv # #-#-#-#-# accel.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sfx2/source/accel.oo # #-#-#-#-# explorer.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sfx2/source/explorer.oo # extracted from zu-5-review-returned/sfx2/source/explorer.csv # #-#-#-#-# config.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sfx2/source/config.oo # #-#-#-#-# appl.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sfx2/source/appl.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/sfx2/source/appl.csv # extracted from zu-1-review-returned/sfx2/source/appl.csv # #-#-#-#-# bastyp.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sfx2/source/bastyp.oo # extracted from zu-20m122-update-5-returned/sfx2/source/bastyp.csv # #-#-#-#-# statbar.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sfx2/source/statbar.oo # extracted from zu-20m122-update-5-returned/sfx2/source/statbar.csv # #-#-#-#-# doc.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sfx2/source/doc.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/sfx2/source/doc.csv # extracted from zu-1-review-returned/sfx2/source/doc.csv # #-#-#-#-# app.lower.po #-#-#-#-# # extracted from basic/source/app.oo # extracted from zu-20m122-update-12-returned/basic/source/app.csv # extracted from zu-12-review-reviewed/basic/source/app.csv # #-#-#-#-# sbx.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svtools/source/sbx.oo # #-#-#-#-# classes.lower.po #-#-#-#-# # extracted from basic/source/classes.oo # extracted from zu-20m122-update-12-returned/basic/source/classes.csv # extracted from zu-12-review-reviewed/basic/source/classes.csv # #-#-#-#-# src.lower.po #-#-#-#-# # extracted from so3/src.oo # extracted from zu-20m122-update-8-returned/so3/src.csv # extracted from zu-8-review-returned/so3/src.csv # #-#-#-#-# src.lower.po #-#-#-#-# # extracted from vcl/source/src.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/vcl/source/src.csv # #-#-#-#-# filters.lower.po #-#-#-#-# # extracted from filter/source/config/fragments/filters.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/filter/source/config/fragments/filters.csv # extracted from zu-9-review-returned/filter/source/config/fragments/filters.csv # #-#-#-#-# xsltdialog.lower.po #-#-#-#-# # extracted from filter/source/xsltdialog.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/filter/source/xsltdialog.csv # #-#-#-#-# pdf.lower.po #-#-#-#-# # extracted from filter/source/pdf.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/filter/source/pdf.csv # #-#-#-#-# classes.lower.po #-#-#-#-# # extracted from framework/source/classes.oo # extracted from zu-20m122-update-10-returned/framework/source/classes.csv # #-#-#-#-# services.lower.po #-#-#-#-# # extracted from framework/source/services.oo # #-#-#-#-# formwizard.lower.po #-#-#-#-# # extracted from wizards/source/formwizard.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/wizards/source/formwizard.csv # extracted from zu-6-review-returned/wizards/source/formwizard.csv # #-#-#-#-# euro.lower.po #-#-#-#-# # extracted from wizards/source/euro.oo # #-#-#-#-# schedule.lower.po #-#-#-#-# # extracted from wizards/source/schedule.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/wizards/source/schedule.csv # #-#-#-#-# importwizard.lower.po #-#-#-#-# # extracted from wizards/source/importwizard.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/wizards/source/importwizard.csv # #-#-#-#-# template.lower.po #-#-#-#-# # extracted from wizards/source/template.oo # #-#-#-#-# msi_languages.lower.po #-#-#-#-# # extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.oo # extracted from zu-20m122-update-4-returned/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.csv # #-#-#-#-# source.lower.po #-#-#-#-# # extracted from uui/source.oo # extracted from zu-20m122-update-8-returned/uui/source.csv # #-#-#-#-# draw.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scp/source/draw.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/scp2/source/draw.csv # extracted from zu-6-review-returned/scp2/source/draw.csv # #-#-#-#-# base.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scp2/source/base.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/scp2/source/base.csv # #-#-#-#-# writer.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scp2/source/writer.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/scp2/source/writer.csv # extracted from zu-6-review-returned/scp2/source/writer.csv # #-#-#-#-# activex.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scp2/source/activex.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/scp2/source/activex.csv # extracted from zu-6-review-returned/scp2/source/activex.csv # #-#-#-#-# xsltfilter.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scp2/source/xsltfilter.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/scp2/source/xsltfilter.csv # #-#-#-#-# math.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scp/source/math.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/scp2/source/math.csv # #-#-#-#-# ooo.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scp2/source/ooo.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/scp2/source/ooo.csv # extracted from zu-6-review-returned/scp2/source/ooo.csv # #-#-#-#-# calc.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scp/source/calc.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/scp2/source/calc.csv # extracted from zu-6-review-returned/scp2/source/calc.csv # #-#-#-#-# winexplorerext.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scp2/source/winexplorerext.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/scp2/source/winexplorerext.csv # #-#-#-#-# quickstart.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scp2/source/quickstart.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/scp2/source/quickstart.csv # #-#-#-#-# javafilter.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scp/source/javafilter.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/scp2/source/javafilter.csv # extracted from zu-6-review-returned/scp2/source/javafilter.csv # #-#-#-#-# graphicfilter.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scp2/source/graphicfilter.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/scp2/source/graphicfilter.csv # extracted from zu-6-review-returned/scp2/source/graphicfilter.csv # #-#-#-#-# impress.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scp/source/impress.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/scp2/source/impress.csv # #-#-#-#-# testtool.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scp2/source/testtool.oo # extracted from zu-20m122-update-6-returned/scp2/source/testtool.csv # #-#-#-#-# basicide.lower.po #-#-#-#-# # extracted from basctl/source/basicide.oo # extracted from zu-20m122-update-12-returned/basctl/source/basicide.csv # extracted from zu-12-review-reviewed/basctl/source/basicide.csv # #-#-#-#-# dlged.lower.po #-#-#-#-# # extracted from basctl/source/dlged.oo # #-#-#-#-# res.lower.po #-#-#-#-# # extracted from shell/source/win32/shlxthandler/res.oo # extracted from zu-20m122-update-10-returned/shell/source/win32/shlxthandler/res.csv # #-#-#-#-# src.lower.po #-#-#-#-# # extracted from vcl/source/src.oo # extracted from zu-20m122-update-3-returned/sc/source/core/src.csv # #-#-#-#-# drawfunc.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sc/source/ui/drawfunc.oo # extracted from zu-20m122-update-3-returned/sc/source/ui/drawfunc.csv # #-#-#-#-# miscdlgs.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sc/source/ui/miscdlgs.oo # extracted from zu-20m122-update-3-returned/sc/source/ui/miscdlgs.csv # #-#-#-#-# pagedlg.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sc/source/ui/pagedlg.oo # extracted from zu-20m122-update-3-returned/sc/source/ui/pagedlg.csv # #-#-#-#-# formdlg.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sc/source/ui/formdlg.oo # extracted from zu-20m122-update-3-returned/sc/source/ui/formdlg.csv # #-#-#-#-# navipi.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sc/source/ui/navipi.oo # extracted from zu-3-review-returned/sc/source/ui/navipi.csv # #-#-#-#-# styleui.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sc/source/ui/styleui.oo # #-#-#-#-# dbgui.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sc/source/ui/dbgui.oo # extracted from zu-20m122-update-3-returned/sc/source/ui/dbgui.csv # extracted from zu-3-review-returned/sc/source/ui/dbgui.csv # #-#-#-#-# src.lower.po #-#-#-#-# # extracted from vcl/source/src.oo # extracted from zu-20m122-update-3-returned/sc/source/ui/src.csv # extracted from zu-3-review-returned/sc/source/ui/src.csv # #-#-#-#-# datefunc.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scaddins/source/datefunc.oo # #-#-#-#-# rot13.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sc/addin/rot13.oo # #-#-#-#-# framework.lower.po #-#-#-#-# # extracted from avmedia/source/framework.oo # extracted from zu-20m122-update-10-returned/avmedia/source/framework.csv # #-#-#-#-# awt.lower.po #-#-#-#-# # extracted from toolkit/source/awt.oo # #-#-#-#-# sdi.lower.po #-#-#-#-# # extracted from starmath/sdi.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/sw/sdi.csv # #-#-#-#-# undo.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/core/undo.oo # extracted from zu-20m122-update-2-returned/sw/source/core/undo.csv # extracted from zu-2-review-returned/sw/source/core/undo.csv # #-#-#-#-# dbui.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/dbui.oo # extracted from zu-20m122-update-2-returned/sw/source/ui/dbui.csv # extracted from zu-2-review-returned/sw/source/ui/dbui.csv # #-#-#-#-# ribbar.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/ribbar.oo # #-#-#-#-# app.lower.po #-#-#-#-# # extracted from desktop/source/app.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/sw/source/ui/app.csv # extracted from zu-1-review-returned/sw/source/ui/app.csv # #-#-#-#-# index.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/index.oo # extracted from zu-20m122-update-2-returned/sw/source/ui/index.csv # extracted from zu-2-review-returned/sw/source/ui/index.csv # #-#-#-#-# inc.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svx/inc.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/sw/source/ui/inc.csv # #-#-#-#-# uiview.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/uiview.oo # extracted from zu-20m122-update-2-returned/sw/source/ui/uiview.csv # extracted from zu-2-review-returned/sw/source/ui/uiview.csv # #-#-#-#-# globdoc.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/globdoc.oo # #-#-#-#-# frmdlg.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/frmdlg.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/sw/source/ui/frmdlg.csv # #-#-#-#-# fmtui.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/fmtui.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/sw/source/ui/fmtui.csv # #-#-#-#-# shells.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/shells.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/sw/source/ui/shells.csv # #-#-#-#-# docvw.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/docvw.oo # extracted from zu-20m122-update-2-returned/sw/source/ui/docvw.csv # #-#-#-#-# misc.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svtools/source/misc.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/sw/source/ui/misc.csv # extracted from zu-1-review-returned/sw/source/ui/misc.csv # #-#-#-#-# dialog.lower.po #-#-#-#-# # extracted from offmgr/source/offapp/dialog.oo # extracted from zu-20m122-update-2-returned/sw/source/ui/dialog.csv # extracted from zu-2-review-returned/sw/source/ui/dialog.csv # #-#-#-#-# dochdl.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/dochdl.oo # extracted from zu-20m122-update-2-returned/sw/source/ui/dochdl.csv # extracted from zu-2-review-returned/sw/source/ui/dochdl.csv # #-#-#-#-# config.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sfx2/source/config.oo # extracted from zu-20m122-update-2-returned/sw/source/ui/config.csv # extracted from zu-2-review-returned/sw/source/ui/config.csv # #-#-#-#-# envelp.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/envelp.oo # extracted from zu-20m122-update-2-returned/sw/source/ui/envelp.csv # extracted from zu-2-review-returned/sw/source/ui/envelp.csv # #-#-#-#-# utlui.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/utlui.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/sw/source/ui/utlui.csv # extracted from zu-1-review-returned/sw/source/ui/utlui.csv # #-#-#-#-# chrdlg.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/chrdlg.oo # #-#-#-#-# fldui.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/fldui.oo # extracted from zu-20m122-update-2-returned/sw/source/ui/fldui.csv # #-#-#-#-# lingu.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/lingu.oo # #-#-#-#-# web.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/web.oo # #-#-#-#-# table.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sw/source/ui/table.oo # extracted from zu-20m122-update-2-returned/sw/source/ui/table.csv # #-#-#-#-# share.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sysui/desktop/share.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/sysui/desktop/share.csv # extracted from zu-9-review-returned/sysui/desktop/share.csv # #-#-#-#-# resource.lower.po #-#-#-#-# # extracted from dbaccess/source/core/resource.oo # extracted from zu-20m122-update-12-returned/dbaccess/source/core/resource.csv # extracted from zu-12-review-reviewed/dbaccess/source/core/resource.csv # #-#-#-#-# app.lower.po #-#-#-#-# # extracted from dbacess/source/ui/app.oo # extracted from zu-20m122-update-12-returned/dbaccess/source/ui/app.csv # #-#-#-#-# inc.lower.po #-#-#-#-# # extracted from dbaccess/source/ui/inc.oo # extracted from zu-20m122-update-12-returned/dbaccess/source/ui/inc.csv # #-#-#-#-# tabledesign.lower.po #-#-#-#-# # extracted from dbaccess/source/ui/tabledesign.oo # extracted from zu-20m122-update-12-returned/dbaccess/source/ui/tabledesign.csv # #-#-#-#-# dlg.lower.po #-#-#-#-# # extracted from dbaccess/source/ui/dlg.oo # extracted from zu-20m122-update-12-returned/dbaccess/source/ui/dlg.csv # extracted from zu-12-review-reviewed/dbaccess/source/ui/dlg.csv # #-#-#-#-# misc.lower.po #-#-#-#-# # extracted from dbaccess/source/ui/misc.oo # extracted from zu-20m122-update-12-returned/dbaccess/source/ui/misc.csv # #-#-#-#-# browser.lower.po #-#-#-#-# # extracted from dbaccess/source/ui/browser.oo # extracted from zu-20m122-update-12-returned/dbaccess/source/ui/browser.csv # #-#-#-#-# control.lower.po #-#-#-#-# # extracted from dbaccess/source/ui/control.oo # #-#-#-#-# querydesign.lower.po #-#-#-#-# # extracted from dbaccess/source/ui/querydesign.oo # extracted from zu-20m122-update-12-returned/dbaccess/source/ui/querydesign.csv # #-#-#-#-# office.lower.po #-#-#-#-# # extracted from fpicker/source/office.oo # extracted from zu-20m122-update-10-returned/fpicker/source/office.csv # #-#-#-#-# readme.lower.po #-#-#-#-# # extracted from readlicense_oo/docs/readme.oo # extracted from zu-20m122-update-4-returned/readlicense_oo/docs/readme.csv # extracted from zu-4-review-returned/readlicense_oo/docs/readme.csv # #-#-#-#-# source.lower.po #-#-#-#-# # extracted from starmath/source.oo # extracted from zu-20m122-update-10-returned/starmath/source.csv # extracted from zu-10-review-returned/starmath/source.csv # #-#-#-#-# all.lower.po #-#-#-#-# # extracted from crashrep/source/all.oo # extracted from zu-20m122-update-10-returned/crashrep/source/all.csv # extracted from zu-10-review-returned/crashrep/source/all.csv # #-#-#-#-# resource.lower.po #-#-#-#-# # extracted from forms/source/resource.oo # extracted from zu-20m122-update-10-returned/forms/source/resource.csv # extracted from zu-10-review-returned/forms/source/resource.csv # #-#-#-#-# app.lower.po #-#-#-#-# # extracted from desktop/source/app.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/desktop/source/app.csv # #-#-#-#-# migration.lower.po #-#-#-#-# # extracted from desktop/source/migration.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/desktop/source/migration.csv # extracted from zu-9-review-returned/desktop/source/migration.csv # #-#-#-#-# gui.lower.po #-#-#-#-# # extracted from desktop/source/deployment/gui.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/desktop/source/deployment/gui.csv # extracted from zu-9-review-returned/desktop/source/deployment/gui.csv # #-#-#-#-# script.lower.po #-#-#-#-# # extracted from desktop/source/deployment/registry/script.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/desktop/source/deployment/registry/script.csv # #-#-#-#-# configuration.lower.po #-#-#-#-# # extracted from desktop/source/deployment/registry/configuration.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/desktop/source/deployment/registry/configuration.csv # #-#-#-#-# package.lower.po #-#-#-#-# # extracted from desktop/source/deployment/registry/package.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/desktop/source/deployment/registry/package.csv # #-#-#-#-# component.lower.po #-#-#-#-# # extracted from desktop/source/deployment/registry/component.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/desktop/source/deployment/registry/component.csv # #-#-#-#-# setup.lower.po #-#-#-#-# # extracted from desktop/win32/source/setup.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/desktop/win32/source/setup.csv # #-#-#-#-# core.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sch/source/core.oo # extracted from zu-20m122-update-11-returned/sch/source/core.csv # #-#-#-#-# app.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sch/source/ui/app.oo # extracted from zu-20m122-update-11-returned/sch/source/ui/app.csv # extracted from zu-11-review-returned/sch/source/ui/app.csv # #-#-#-#-# dlg.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sch/source/ui/dlg.oo # extracted from zu-20m122-update-11-returned/sch/source/ui/dlg.csv # #-#-#-#-# html.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sd/source/filter/html.oo # extracted from zu-7-review-returned/sd/source/filter/html.csv # #-#-#-#-# core.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sd/source/core.oo # extracted from zu-20m122-update-7-returned/sd/source/core.csv # extracted from zu-7-review-returned/sd/source/core.csv # #-#-#-#-# app.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sd/source/ui/app.oo # extracted from zu-20m122-update-7-returned/sd/source/ui/app.csv # extracted from zu-7-review-returned/sd/source/ui/app.csv # #-#-#-#-# accessibility.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sd/source/ui/accessibility.oo # #-#-#-#-# dlg.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sd/source/ui/dlg.oo # extracted from zu-20m122-update-7-returned/sd/source/ui/dlg.csv # extracted from zu-7-review-returned/sd/source/ui/dlg.csv # #-#-#-#-# animations.lower.po #-#-#-#-# # extracted from sd/source/ui/animations.oo # extracted from zu-20m122-update-7-returned/sd/source/ui/animations.csv # extracted from zu-7-review-returned/sd/source/ui/animations.csv # #-#-#-#-# source.lower.po #-#-#-#-# # extracted from padmin/source.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/padmin/source.csv # extracted from zu-1-review-returned/padmin/source.csv # #-#-#-#-# items1.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svtools/source/items1.oo # #-#-#-#-# productregistration.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svtools/source/productregistration.oo # extracted from zu-20m122-update-8-returned/svtools/source/productregistration.csv # extracted from zu-8-review-returned/svtools/source/productregistration.csv # #-#-#-#-# contnr.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svtools/source/contnr.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/svtools/source/contnr.csv # #-#-#-#-# misc.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svtools/source/misc.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/svtools/source/misc.csv # extracted from zu-1-review-returned/svtools/source/misc.csv # #-#-#-#-# Accessibility.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svtools/source/Accessibility.oo # #-#-#-#-# dialogs.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svtools/source/dialogs.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/svtools/source/dialogs.csv # extracted from zu-1-review-returned/svtools/source/dialogs.csv # #-#-#-#-# control.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svtools/source/control.oo # extracted from zu-20m122-update-1-returned/svtools/source/control.csv # extracted from zu-1-review-returned/svtools/source/control.csv # #-#-#-#-# filter.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svtools/source/filter.vcl/filter.oo # extracted from zu-20m122-update-8-returned/svtools/source/filter.vcl/filter.csv # #-#-#-#-# plugapp.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svtools/source/plugapp.oo # extracted from zu-20m122-update-8-returned/svtools/source/plugapp.csv # #-#-#-#-# java.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svtools/source/java.oo # extracted from zu-20m122-update-8-returned/svtools/source/java.csv # extracted from zu-8-review-returned/svtools/source/java.csv # #-#-#-#-# datefunc.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scaddins/source/datefunc.oo # extracted from zu-20m122-update-11-returned/scaddins/source/datefunc.csv # #-#-#-#-# analysis.lower.po #-#-#-#-# # extracted from scaddins/source/analysis.oo # extracted from zu-20m122-update-11-returned/scaddins/source/analysis.csv # extracted from zu-11-review-returned/scaddins/source/analysis.csv # #-#-#-#-# dialogs.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svtools/source/dialogs.oo # extracted from zu-20m122-update-10-returned/xmlsecurity/source/dialogs.csv # extracted from zu-10-review-returned/xmlsecurity/source/dialogs.csv # #-#-#-#-# dialogs.lower.po #-#-#-#-# # extracted from svtools/source/dialogs.oo # extracted from zu-20m122-update-11-returned/chart2/source/controller/dialogs.csv # extracted from zu-11-review-returned/chart2/source/controller/dialogs.csv # #-#-#-#-# eppm.lower.po #-#-#-#-# # extracted from goodies/source/filter.vcl/eppm.oo # #-#-#-#-# egif.lower.po #-#-#-#-# # extracted from goodies/source/filter.vcl/egif.oo # #-#-#-#-# epbm.lower.po #-#-#-#-# # extracted from goodies/source/filter.vcl/epbm.oo # #-#-#-#-# epict.lower.po #-#-#-#-# # extracted from goodies/source/filter.vcl/epict.oo # #-#-#-#-# epgm.lower.po #-#-#-#-# # extracted from goodies/source/filter.vcl/epgm.oo # #-#-#-#-# eps.lower.po #-#-#-#-# # extracted from goodies/source/filter.vcl/eps.oo # extracted from zu-20m122-update-9-returned/goodies/source/filter.vcl/eps.csv # #-#-#-#-# eos2met.lower.po #-#-#-#-# # extracted from goodies/source/filter.vcl/eos2met.oo #, fuzzy msgid "" msgstr "" "#-#-#-#-# Office.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# UI.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# inc.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# fmcomp.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# items.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# accessibility.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# options.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# svxlink.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:39\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# dialog.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# svdraw.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# editeng.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:39\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# outliner.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:38\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# form.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# toolbars.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# stbctrls.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# tbxctrls.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# engine3d.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# gallery2.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# preload.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# propctrlr.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# abpilot.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# scanner.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# bibliography.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# dbpilots.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# toolbox.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# view.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# menu.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# dialog.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# accel.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:39\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# explorer.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# config.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# appl.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# bastyp.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# statbar.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# doc.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# app.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# sbx.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:39\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# classes.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# src.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# src.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# filters.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# xsltdialog.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# pdf.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# classes.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# services.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:38\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# formwizard.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# euro.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:39\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# schedule.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# importwizard.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# template.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:39\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# msi_languages.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# source.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# draw.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# base.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: openoffice 2.0\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# writer.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# activex.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# xsltfilter.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# math.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# ooo.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# calc.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# winexplorerext.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# quickstart.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m92\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# javafilter.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# graphicfilter.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# impress.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# testtool.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# basicide.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# dlged.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:39\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# res.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# src.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# drawfunc.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# miscdlgs.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# pagedlg.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# formdlg.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# navipi.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# styleui.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# dbgui.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# src.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# datefunc.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# rot13.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:39\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# framework.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# awt.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:39\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# sdi.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# undo.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# dbui.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# ribbar.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# app.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# index.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# inc.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# uiview.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# globdoc.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:39\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# frmdlg.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# fmtui.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# shells.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# docvw.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# misc.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# dialog.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# dochdl.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# config.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# envelp.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# utlui.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# chrdlg.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# fldui.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# lingu.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# web.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:39\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# table.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# share.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# resource.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# app.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# inc.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# tabledesign.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# dlg.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# misc.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# browser.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# control.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# querydesign.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# office.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: openoffice 2.0\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# readme.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# source.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# all.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# resource.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# app.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# migration.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# gui.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# script.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# configuration.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# package.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# component.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# setup.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# core.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# app.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# dlg.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# html.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# core.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# app.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# accessibility.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# dlg.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# animations.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# source.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# items1.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: openoffice 2.0\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# productregistration.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: openoffice 2.0\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# contnr.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# misc.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# Accessibility.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:39\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# dialogs.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# control.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# misc1.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "pot-creation-date: 2005-09-16 12:25\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# filter.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# plugapp.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: 680m80\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# java.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: openoffice 2.0\n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "last-translator: automatically generated\n" "language-team: none\n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "#-#-#-#-# datefunc.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# analysis.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# dialogs.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# dialogs.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# eppm.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:38\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# egif.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:39\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# epbm.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:39\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# epict.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:38\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# epgm.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:38\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# eps.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2002-07-15 17:13+0100\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" "#-#-#-#-# eos2met.lower.po #-#-#-#-#\n" "project-id-version: package version\n" "report-msgid-bugs-to: \n" "pot-creation-date: 2005-02-25 07:39\n" "po-revision-date: year-mo-da ho:mi+zone\n" "last-translator: full name \n" "language-team: language \n" "mime-version: 1.0\n" "content-type: text/plain; charset=utf-8\n" "content-transfer-encoding: 8bit\n" "plural-forms: nplurals=integer; plural=expression;\n" #: Common.xcu#..Common.Menus.New.m4.Title.value.text #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabasePropertiesMenu.Label.value.text #: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.3.stringlist.text #: formdlgs.src#RID_SCTAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.3.stringlist.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.2.string.text #: envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_DATABASE.fixedtext.text #: label.src#TP_LAB_LAB.FT_DATABASE.fixedtext.text #: flddb.src#TP_FLD_DB.tabpage.text #: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DB.pageitem.text #: fldui.src#FMT_DBFLD_DB.string.text app.src#STR_DATABASE.string.text #: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATATYPEAPPENDIX.fixedtext.text msgid "Database" msgstr "isiqu solwazi" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.EmbeddedDatabases.EmbeddedDatabaseNames.HSQLDB.UIName.value.text msgid "HSQL database engine" msgstr "injini yedatabheysi ye-hsql" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences.PabDescription.value.text msgid "Personal Address book" msgstr "incwadi yamakheli yami siqu" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences.HisDescription.value.text msgid "Collected Addresses" msgstr "amakheli aqoqiwe" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.DisplayName.value.text msgid "Display Name" msgstr "veza igama" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.NickName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname.ShortName.value.text msgid "Nickname" msgstr "igama lesidlaliso" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.PreferMailFormat.value.text #: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_FORMAT.fixedtext.text msgid "Mail Format" msgstr "isakhiwo seposi" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.FaxNumber.value.text #: template.src#CorrespondenceFields_16.string.text #: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_FAX.fixedtext.text #: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_FAX.string.text msgid "Fax" msgstr "isikhahlamezi" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.CellularNumber.value.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_MOBILE.string.text msgid "Mobile" msgstr "okuzihambelayo" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeAddress.value.text msgid "Address 1" msgstr "ikheli 1" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeAddress2.value.text msgid "Address 2" msgstr "ikheli 2" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeCity.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.ShortName.value.text #: template.src#CorrespondenceFields_8.string.text #: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.7.itemlist.text fldui.src#FLD_EU_ORT.string.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_CITY.string.text msgid "City" msgstr "idolobha" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkAddress.value.text msgid "Work Address" msgstr "ikheli lasemsebenzini" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkAddress2.value.text msgid "Work Address 2" msgstr "ikheli lasemsebenzini 2" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.JobTitle.value.text msgid "Job Title" msgstr "isihloko somsebenzi" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Department.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.ShortName.value.text #: template.src#CorrespondenceFields_2.string.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_DEPARTMENT.string.text msgid "Department" msgstr "umkhakha" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Company.value.text #: template.src#CorrespondenceFields_1.string.text #: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_COMP.fixedtext.text #: fldui.src#FLD_EU_FIRMA.string.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_COMPANY.string.text msgid "Company" msgstr "inkampani" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.BirthYear.value.text msgid "Birth Year" msgstr "unyaka wokuzalwa" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.BirthMonth.value.text msgid "Birth Month" msgstr "inyanga yokuzalwa" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.BirthDay.value.text msgid "Birth Day" msgstr "ilanga lokuzalwa" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom1.value.text msgid "Custom 1" msgstr "isiko 1" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom2.value.text msgid "Custom 2" msgstr "isiko 2" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom3.value.text msgid "Custom 3" msgstr "isiko 3" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom4.value.text msgid "Custom 4" msgstr "isiko 4" #: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Notes.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.ShortName.value.text #: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_COMMENTS.fixedtext.text #: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_DESCRIPTION.fixedtext.text #: shlxthdl.ulf#_COMMENTS_.LngText.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_COMMENT.string.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_COMMENT.string.text msgid "Comments" msgstr "imibono" #: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style1.Name.value.text #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style1.Name.value.text msgid "Beige" msgstr "okubheyji" #: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style2.Name.value.text #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style3.Name.value.text msgid "Bright Blue" msgstr "okuluhlaza ngokukhanyayo" #: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style3.Name.value.text #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style9.Name.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY.string.text #: strings.src#STR_LIGHTGRAY.string.text msgid "Light Gray" msgstr "okusampunga" #: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style4.Name.value.text msgid "Dark" msgstr "okumnyama" #: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style6.Name.value.text #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style14.Name.value.text msgid "Ice Blue" msgstr "okuluhlaza saqhwa" #: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style7.Name.value.text msgid "Grey" msgstr "okumpunga" #: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style8.Name.value.text #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style16.Name.value.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP2.string.text msgid "Water" msgstr "amanzi" #: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style9.Name.value.text #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style17.Name.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafRed.Label.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_RED.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_RED.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED.string.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFRED.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_GRAFRED.string.text #: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED.string.text #: strings.src#STR_RED.string.text strings.src#STR_UNDO_GRAFRED.string.text msgid "Red" msgstr "okubomvu" #: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style10.Name.value.text #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style20.Name.value.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_VIOLET.string.text msgid "Violet" msgstr "okuluhlaza sabomvu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Name.value.text #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text #: label.src#DLG_LAB.1.TP_BUSINESS_DATA.pageitem.text msgid "Business" msgstr "ibhizinisi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Name.value.text msgid "Categories" msgstr "izigaba" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID.ShortName.value.text msgid "CategoryID" msgstr "i-id yesigaba" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname.Name.value.text msgid "CategoryName" msgstr "igama lesigaba" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname.ShortName.value.text msgid "CategName" msgstr "igama lesigaba" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Name.value.text msgid "Products" msgstr "imikhiqizo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID.ShortName.value.text msgid "ProductID" msgstr "i-id yomkhiqizo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname.Name.value.text msgid "ProductName" msgstr "igama lomkhiqizo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname.ShortName.value.text msgid "ProdName" msgstr "igama lomkhiqizo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription.Name.value.text msgid "ProductDescription" msgstr "incazelo yomkhiqizo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription.ShortName.value.text msgid "ProdDescr" msgstr "incazelo yomkhiqizo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID.ShortName.value.text msgid "SupplierID" msgstr "i-id yomenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber.Name.value.text msgid "Serialnumber" msgstr "inombolo ye-serial" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber.ShortName.value.text msgid "SerialNo" msgstr "inombolo ye-serial" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock.Name.value.text msgid "UnitsInStock" msgstr "amayunithi akhona esitokweni" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock.ShortName.value.text msgid "UnitsStock" msgstr "amayunithi akhona esitokweni" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder.Name.value.text msgid "UnitsOnOrder" msgstr "amayunithi a-odiwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder.ShortName.value.text msgid "UnitsOrder" msgstr "amayunithi a-odiwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice.ShortName.value.text msgid "UnitPrice" msgstr "intengo yeyunithi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel.Name.value.text msgid "ReorderLevel" msgstr "yehlisa iqophelo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel.ShortName.value.text msgid "ReordLevel" msgstr "iqophelo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued.Name.value.text msgid "Discontinued" msgstr "ikhishiwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued.ShortName.value.text msgid "Discontin" msgstr "ikhishiwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime.ShortName.value.text msgid "LeadTime" msgstr "iyahola" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Name.value.text msgid "Suppliers" msgstr "abathengisi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername.Name.value.text msgid "SupplierName" msgstr "igama labathengisi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername.ShortName.value.text msgid "SupplName" msgstr "igama labathengisi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname.Name.value.text msgid "ContactName" msgstr "igama labangase bathintwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname.ShortName.value.text msgid "ContctName" msgstr "igama labangase bathintwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle.Name.value.text msgid "ContactTitle" msgstr "isiqu sokukuthinta" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle.ShortName.value.text msgid "ContctTitl" msgstr "isiqu sokukuthinta" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.ShortName.value.text #: logindialog.src#RID_DLG_LOGIN.RID_FT_SECURITYPROXYHOST.fixedtext.text #: label.src#TP_LAB_LAB.BOX_ADDR.checkbox.text #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_ADDRESS.string.text msgid "Address" msgstr "ikheli" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode.ShortName.value.text msgid "PostalCode" msgstr "ikhodi yokuposa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince.Name.value.text msgid "StateOrProvince" msgstr "umbuso noma isifundazwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text msgid "StateProvi" msgstr "umbuso-isifundazwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion.Name.value.text msgid "CountryOrRegion" msgstr "izwe/isifunda" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion.ShortName.value.text msgid "CountryReg" msgstr "izwe/isifunda" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber.Name.value.text msgid "PhoneNumber" msgstr "inombolo yocingo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber.ShortName.value.text msgid "PhoneNo" msgstr "inombolo yocingo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber.Name.value.text msgid "FaxNumber" msgstr "inombolo yefeksi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber.ShortName.value.text msgid "FaxNo" msgstr "inombolo yefeksi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms.Name.value.text msgid "PaymentTerms" msgstr "imibandela yokukhokha" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms.ShortName.value.text msgid "PaymntTerm" msgstr "imibandela yokukhokha" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.Name.value.text msgid "EmailAddress" msgstr "ikheli le-imeyili" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.ShortName.value.text msgid "EmailAddr" msgstr "ikheli le-imeyili" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.ShortName.value.text #: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text #: doc.src#STR_HIDDENINFO_NOTES.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__35.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__60.string.text #: template.src#CorrespondenceFields_19.string.text #: navipi.src#SCSTR_CONTENT_NOTE.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOTES.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_NOTES.string.text #: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_3.fixedline.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_POSTIT.string.text #: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_NOTES.string.text #: strings.src#STR_NOTES_MODE.string.text #: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_NOTES.string.text #: strings.src#STR_HTMLEXP_NOTES.string.text msgid "Notes" msgstr "amapheshana" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Name.value.text msgid "MailingList" msgstr "uhlu lwamagama asekhelini" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID.Name.value.text msgid "MailingListID" msgstr "i-id yohlu lwamagama asekhelini" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname.ShortName.value.text msgid "FirstName" msgstr "igama" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename.ShortName.value.text msgid "MiddleName" msgstr "igama eliphakathi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname.ShortName.value.text msgid "LastName" msgstr "isibongo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix.ShortName.value.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.6.string.text msgid "Suffix" msgstr "isiphetho segama" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.ShortName.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL.string.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text #: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.FL_TITLE.fixedline.text #: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE.string.text #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text #: formres.src#RID_STR_TITLE.string.text #: template.src#CorrespondenceFields_9.string.text #: shlxthdl.ulf#_TITLE_.LngText.text #: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.menuitem.text #: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.1.itemlist.text #: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_TITLE.menuitem.text #: cnttab.src#STR_TITLE.string.text #: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FT_TITLE.fixedtext.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_TITEL.string.text #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_TITLE.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_DOC_TITEL.string.text #: fldui.src#FLD_EU_TITEL.string.text attrib.src#TAB_TITLE.tabdialog.text #: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text #: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text #: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text #: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE.string.text #: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.1.itemlist.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_TITLE.string.text #: dlg_ObjectProperties.src#TAB_TITLE.tabdialog.text msgid "Title" msgstr "isihloko" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname.Name.value.text msgid "OrganizationName" msgstr "igama lenhlangano" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname.ShortName.value.text msgid "OrgName" msgstr "igama lenhlangano" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber.Name.value.text msgid "MobileNumber" msgstr "izinombolo zeselula" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text msgid "MobileNo" msgstr "izinombolo zeselula" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.ShortName.value.text msgid "Birthdate" msgstr "usuku lokuzalwa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality.Name.value.text msgid "Nationality" msgstr "ubuzwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated.Name.value.text msgid "DateUpdated" msgstr "usuku okubukezwe ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated.ShortName.value.text msgid "DateUpdate" msgstr "usuku okubukezwe ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined.ShortName.value.text msgid "DateJoined" msgstr "usuku okujoyinwe ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus.Name.value.text msgid "MembershipStatus" msgstr "isimo sobulungu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus.ShortName.value.text msgid "MemberStat" msgstr "isimo sobulungu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount.Name.value.text msgid "PledgeAmount" msgstr "imali ekhokhiwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount.ShortName.value.text msgid "PledgeAmnt" msgstr "imali ekhokhiwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate.Name.value.text msgid "PledgePaidDate" msgstr "usuku okukhokhwe ngalo imali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate.ShortName.value.text msgid "PldgPdDate" msgstr "usuku okukhokhwe ngalo imali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount.ShortName.value.text msgid "DuesAmount" msgstr "imali efunekayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate.Name.value.text msgid "DuesPaidDate" msgstr "usuku lwemali efunekayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate.ShortName.value.text msgid "DuesPdDate" msgstr "usuku lwemali efunekayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo.ShortName.value.text msgid "Photo" msgstr "isithombe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Name.value.text msgid "Contacts" msgstr "abangase bathintwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID.ShortName.value.text msgid "ContactID" msgstr "i-id yabangase bathintwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.ShortName.value.text #: template.src#CorrespondenceFields_13.string.text #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_SALUTATION.string.text msgid "Salutation" msgstr "isibingelelo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID.Name.value.text msgid "ContactTypeID" msgstr "uhlobo lwe-id yabangase bathintwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID.ShortName.value.text msgid "CntctTypID" msgstr "uhlobo lwe-id yabangase bathintwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus.Name.value.text msgid "MaritalStatus" msgstr "isimo sokushada" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus.ShortName.value.text msgid "MaritlStat" msgstr "isimo sokushada" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename.ShortName.value.text msgid "SpouseName" msgstr "igama lowakwakho" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests.Name.value.text msgid "SpousesInterests" msgstr "izinto ezithandwa ngowakwakho" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests.ShortName.value.text msgid "SpouseIntr" msgstr "izinto ezithandwa ngowakwakho" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests.Name.value.text msgid "ContactsInterests" msgstr "izinto ezithandwa ngabangase bathintwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests.ShortName.value.text msgid "CntctInter" msgstr "izinto ezithandwa ngabangase bathintwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames.Name.value.text msgid "ChildrenNames" msgstr "amagama ezingane" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames.ShortName.value.text msgid "ChildName" msgstr "igama lengane" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Name.value.text msgid "Customers" msgstr "amakhasimende" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID.ShortName.value.text msgid "CustomerID" msgstr "i-id yekhasimende" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname.Name.value.text msgid "CompanyName" msgstr "igama lenkampani" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname.ShortName.value.text msgid "CompnyName" msgstr "igama lenkampani" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Name.value.text msgid "Employees" msgstr "izisebenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID.ShortName.value.text msgid "EmployeeID" msgstr "i-id yesisebenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber.Name.value.text msgid "SocialSecurityNumber" msgstr "inombolo yokuphepha yezenhlalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber.ShortName.value.text msgid "SocSecNo" msgstr "inombolo yokuphepha yezenhlalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber.Name.value.text msgid "EmployeeNumber" msgstr "inombolo yesisebenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber.ShortName.value.text msgid "EmployeeNo" msgstr "inombolo yesisebenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.ShortName.value.text msgid "Extension" msgstr "isandiso" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.ShortName.value.text msgid "DateHired" msgstr "usuku owaqashwa ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID.Name.value.text msgid "DepartmentID" msgstr "i-id yomnyango" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID.ShortName.value.text msgid "DeprtmntID" msgstr "i-id yomnyango" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary.ShortName.value.text msgid "Salary" msgstr "iholo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate.Name.value.text msgid "BillingRate" msgstr "isilinganiso sokubanjwa kwemali yezikweletu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate.ShortName.value.text msgid "BillngRate" msgstr "isilinganiso sokubanjwa kwemali yezikweletu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions.ShortName.value.text msgid "Deductions" msgstr "imali ebanjwayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID.Name.value.text msgid "SupervisorID" msgstr "i-id kasuphavayza" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID.ShortName.value.text msgid "SupervisID" msgstr "i-id kasuphavayza" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation.Name.value.text msgid "OfficeLocation" msgstr "indawo yehhovisi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation.ShortName.value.text msgid "OfficeLoc" msgstr "indawo yehhovisi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Name.value.text msgid "Orders" msgstr "ama-oda" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID.ShortName.value.text msgid "OrderID" msgstr "i-id yama-oda" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate.ShortName.value.text msgid "OrderDate" msgstr "usuku lwe-oda" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber.Name.value.text msgid "PurchaseOrderNumber" msgstr "inombolo ye-oda lokuthenga" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber.ShortName.value.text msgid "PurchOrdNo" msgstr "inombolo ye-oda lokuthenga" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate.Name.value.text msgid "RequiredByDate" msgstr "usuku okufuneka ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate.ShortName.value.text msgid "RequirDate" msgstr "usuku okufuneka ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate.Name.value.text msgid "PromisedByDate" msgstr "usuku okuthenjiswe ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate.ShortName.value.text msgid "PromisDate" msgstr "usuku okuthenjiswe ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname.ShortName.value.text msgid "ShipName" msgstr "igama lokuthumela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress.Name.value.text msgid "ShipAddress" msgstr "ikheli lokuthumela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress.ShortName.value.text msgid "ShipAddres" msgstr "ikheli lokuthumela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity.ShortName.value.text msgid "ShipCity" msgstr "idolobha okuthunyelwa kulo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince.Name.value.text msgid "ShipStateOrProvince" msgstr "umbuso noma isifundazwe okuthunyelwa kuso" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince.ShortName.value.text msgid "ShpStatPro" msgstr "umbuso noma isifundazwe okuthunyelwa kuso" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode.Name.value.text msgid "ShipPostalCode" msgstr "ikhodi yokuposa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode.ShortName.value.text msgid "ShipPostlC" msgstr "ikhodi yokuposa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion.Name.value.text msgid "ShipCountryOrRegion" msgstr "izwe/isifunda sokuthumela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion.ShortName.value.text msgid "ShipCouReg" msgstr "izwe/isifunda sokuthumela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber.Name.value.text msgid "ShipPhoneNumber" msgstr "izinombolo zocingo zokuthumela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber.ShortName.value.text msgid "ShipPhonNo" msgstr "izinombolo zocingo zokuthumela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate.ShortName.value.text msgid "ShipDate" msgstr "usuku lokuthumela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID.Name.value.text msgid "ShippingMethodID" msgstr "i-id yendlela yokuthumela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID.ShortName.value.text msgid "ShipMethID" msgstr "i-id yendlela yokuthumela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge.Name.value.text msgid "FreightCharge" msgstr "imali yokuthumela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate.Name.value.text msgid "SalesTaxRate" msgstr "isilinganiso sentela yokuthenga" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate.ShortName.value.text msgid "SalesTaxRt" msgstr "isilingansio sentela yokuthenga" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Name.value.text msgid "OrderDetails" msgstr "imininingwana yoku-oda" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID.Name.value.text msgid "OrderDetailID" msgstr "i-id yemininingwana yoku-oda" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID.ShortName.value.text msgid "OrderDetID" msgstr "i-id yemininingwana yoku-oda" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold.ShortName.value.text msgid "DateSold" msgstr "usuku okuthengiswe ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity.ShortName.value.text msgid "Quantity" msgstr "kungakanani" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount.ShortName.value.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.6.string.text msgid "Discount" msgstr "isaphulelo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice.ShortName.value.text msgid "SalePrice" msgstr "intengo okuthengiswe ngayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax.ShortName.value.text msgid "SalesTax" msgstr "intela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal.ShortName.value.text msgid "LineTotal" msgstr "ingqikithi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Name.value.text msgid "Payments" msgstr "inkokhelo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID.ShortName.value.text msgid "PaymentID" msgstr "i-id yenkokhelo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID.Name.value.text msgid "WorkorderID" msgstr "i-id yephepha le-oda" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID.ShortName.value.text msgid "WorkordrID" msgstr "i-id yephepha le-oda" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID.Name.value.text msgid "ReservationID" msgstr "i-id yokugcinelwa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID.ShortName.value.text msgid "ReservID" msgstr "i-id yokugcinelwa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID.ShortName.value.text msgid "MemberID" msgstr "i-id yobulungu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID.Name.value.text msgid "RegistrationID" msgstr "i-id yokubhalisa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID.ShortName.value.text msgid "RegistraID" msgstr "i-id yokubhalisa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID.ShortName.value.text msgid "ProjectID" msgstr "i-id yeprojekthi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount.Name.value.text msgid "PaymentAmount" msgstr "inani lenkokhelo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount.ShortName.value.text msgid "PaymntAmnt" msgstr "inani lenkokhelo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate.Name.value.text msgid "PaymentDate" msgstr "usuku lokukhokha" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate.ShortName.value.text msgid "PaymntDate" msgstr "usuku lokukhokha" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod.Name.value.text msgid "PaymentMethod" msgstr "indlela yokukhokha" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod.ShortName.value.text msgid "PaymntMeth" msgstr "indlela yokukhokha" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber.Name.value.text msgid "CheckNumber" msgstr "inombolo yokuhlola" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber.ShortName.value.text msgid "CheckNo" msgstr "inombolo yokuhlola" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype.Name.value.text msgid "CreditCardType" msgstr "uhlobo lwekhredit khadi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype.ShortName.value.text msgid "CCardType" msgstr "uhlobo lwekhredit khadi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber.Name.value.text msgid "CreditCardNumber" msgstr "inombolo yekhredit khadi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber.ShortName.value.text msgid "CCardNo" msgstr "inombolo yekhredit khadi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.ShortName.value.text msgid "Cardholder" msgstr "umninikhadi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate.Name.value.text msgid "CreditCardExpDate" msgstr "usuku lokuphela kokusebenza kwekhredit khadi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate.ShortName.value.text msgid "CCExpDate" msgstr "usuku lokuphela kokusebenza kwekhredit khadi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber.Name.value.text msgid "CreditCardAuthorizationNumber" msgstr "inombolo yokugunyazwa kwekhredit khadi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber.ShortName.value.text msgid "CCAuthorNo" msgstr "inombolo yokugunyazwa kwekhredit khadi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID.Name.value.text msgid "PaymentMethodID" msgstr "i-id yendlela yokukhokha" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID.ShortName.value.text msgid "PaymMethID" msgstr "i-id yendlela yokukhokha" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Name.value.text msgid "Invoices" msgstr "amarisidi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID.ShortName.value.text msgid "InvoiceID" msgstr "i-id yamarisidi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID.ShortName.value.text msgid "DeliveryID" msgstr "i-id yokudiliva" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status.ShortName.value.text #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_STATUS.fixedtext.text #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text #: bastyp.src#STR_DOWNLOAD_STATE.string.text #: mailmergechildwindow.src#ST_STATUS.string.text #: mailconfigpage.src#ST_STATUS.string.text #: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FL_STATUS.fixedline.text #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_PACKAGE_STATUS.string.text #: printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_STATUS.fixedtext.text #: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text msgid "Status" msgstr "isimo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate.Name.value.text msgid "InvoiceDate" msgstr "usuku lwerisidi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate.ShortName.value.text msgid "InvoiceDat" msgstr "usuku lwerisidi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson.Name.value.text msgid "Salesperson" msgstr "umthengisi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson.ShortName.value.text msgid "Salespersn" msgstr "umthengisi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto.ShortName.value.text msgid "ShippedTo" msgstr "yathunyelwa e-" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia.ShortName.value.text msgid "ShippedVia" msgstr "yathunyelwa yadlula e-" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost.Name.value.text msgid "ShippingCost" msgstr "izindleko zokuthumela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost.ShortName.value.text msgid "ShipCost" msgstr "izindleko zokuthumela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Name.value.text msgid "InvoiceDetails" msgstr "imininingwana yerisidi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID.Name.value.text msgid "InvoiceDetailID" msgstr "i-id yemininingwana yerisidi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID.ShortName.value.text msgid "InvoiDetID" msgstr "i-id yemininingwana yerisidi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Name.value.text msgid "Projects" msgstr "amaprojekthi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname.Name.value.text msgid "ProjectName" msgstr "igama leprojekthi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname.ShortName.value.text msgid "ProjctName" msgstr "igama leprojekthi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription.Name.value.text msgid "ProjectDescription" msgstr "incazelo yeprojekthi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription.ShortName.value.text msgid "ProjctDscr" msgstr "incazelo yeprojekthi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID.ShortName.value.text msgid "ClientID" msgstr "i-id yekhasimende" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate.Name.value.text msgid "TotalBillingEstimate" msgstr "isilinganiso sengqikithi yesikweletu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate.ShortName.value.text msgid "TotBillEst" msgstr "isilinganiso sengqikithi yesikweletu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate.ShortName.value.text msgid "BeginDate" msgstr "usuku lokuqala" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate.ShortName.value.text msgid "EndDate" msgstr "usuku lokuphela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Name.value.text #: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_EVENTS.pageitem.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext #: formres.src#RID_STR_EVENTS.string.text #: cfg.src#DLG_CONFIG.1.TP_CONFIG_EVENT.pageitem.text msgid "Events" msgstr "izehlakalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID.ShortName.value.text msgid "EventID" msgstr "i-id yesehlakalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname.ShortName.value.text msgid "EventName" msgstr "igama lesehlakalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription.Name.value.text msgid "EventDescription" msgstr "incazelo yesehlakalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription.ShortName.value.text msgid "EventDescr" msgstr "incazelo yesehlakalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID.Name.value.text msgid "EventTypeID" msgstr "i-id yohlobo lwesehlakalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID.ShortName.value.text msgid "EventTypID" msgstr "i-id yohlobo lwesehlakalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location.ShortName.value.text #: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_LOCATION.fixedtext.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___47.string.text #: printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text #: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text msgid "Location" msgstr "indawo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime.ShortName.value.text msgid "BeginTime" msgstr "isikhathi sokuqala" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime.ShortName.value.text msgid "EndTime" msgstr "isikhathi sokuphela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing.Name.value.text msgid "RequiredStaffing" msgstr "izisebenzi ezidingekayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing.ShortName.value.text msgid "ReqStaffng" msgstr "izisebenzi ezidingekayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation.ShortName.value.text msgid "Confirmation" msgstr "isiqinisekiso" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces.Name.value.text msgid "AvailableSpaces" msgstr "izikhala ezikhona" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces.ShortName.value.text msgid "AvailSpace" msgstr "izikhala ezikhona" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson.Name.value.text msgid "CostPerPerson" msgstr "izindleko zomuntu ngamunye" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson.ShortName.value.text msgid "CostPPersn" msgstr "izindleko zomuntu ngamunye" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Name.value.text msgid "Reservations" msgstr "ukubhukhelwa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved.Name.value.text msgid "QuantityReserved" msgstr "zingaki izinto ezibhukhiwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved.ShortName.value.text msgid "QuntityRes" msgstr "zingaki izinto ezibhukhiwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate.Name.value.text msgid "ReservationDate" msgstr "usuku lokubhukha" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate.ShortName.value.text msgid "ReservDate" msgstr "usuku lokubhukha" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime.Name.value.text msgid "ReservationTime" msgstr "isikhathi sokubhukha" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime.ShortName.value.text msgid "ReservTime" msgstr "isikhathi sokubhukha" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue.ShortName.value.text msgid "DepositDue" msgstr "idiphozithi okumele ikhokhwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue.ShortName.value.text msgid "TotalDue" msgstr "isiyonke imali okumelwe ikhokhwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid.ShortName.value.text msgid "AmountPaid" msgstr "imali ekhokhiwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Name.value.text msgid "TimeBilled" msgstr "isikhathi okwabhalwa ngaso isikweletu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID.Name.value.text msgid "TimeBilledID" msgstr "i-id yesikhathi okwabhalwa ngaso isikweletu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID.ShortName.value.text msgid "TimeBillID" msgstr "i-id yesikhathi okwabhalwa ngaso isikweletu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate.ShortName.value.text msgid "BillingDate" msgstr "usuku okuthunyelwe ngalo isikweletu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour.Name.value.text msgid "RatePerHour" msgstr "isilinganiso ngehora" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour.ShortName.value.text msgid "RatePrHour" msgstr "isilinganiso ngehora" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours.Name.value.text msgid "BillableHours" msgstr "amahora akhokhelwayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours.ShortName.value.text msgid "BillablHrs" msgstr "amahora akhokhelwayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Name.value.text msgid "Expenses" msgstr "izindleko" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID.ShortName.value.text msgid "ExpenseID" msgstr "i-id yezindleko" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype.Name.value.text msgid "ExpenseType" msgstr "uhlobo lwezindleko" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype.ShortName.value.text msgid "ExpensType" msgstr "uhlobo lwezindleko" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose.ShortName.value.text msgid "Purpose" msgstr "injongo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.Name.value.text msgid "DatePurchased" msgstr "usuku lokuthenga" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased.ShortName.value.text msgid "DatePurchd" msgstr "usuku lokuthenga" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted.Name.value.text msgid "DateSubmitted" msgstr "usuku okwathunyelwa ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted.ShortName.value.text msgid "DateSubmit" msgstr "usuku okwathunyelwa ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent.Name.value.text msgid "AmountSpent" msgstr "imali eyasetshenziswa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent.ShortName.value.text msgid "AmountSpnt" msgstr "imali eyasetshenziswa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount.Name.value.text msgid "AdvanceAmount" msgstr "imali eyakhokhwa kusengaphambili" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount.ShortName.value.text msgid "AdvnceAmnt" msgstr "imali eyakhokhwa kusengaphambili" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Name.value.text msgid "Deliveries" msgstr "izinto ezadilivwa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom.Name.value.text msgid "ShippedFrom" msgstr "zathunyelwa zisuka e-" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom.ShortName.value.text msgid "ShippedFrm" msgstr "zathunyelwa zisuka e-" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode.Name.value.text msgid "TrackingCode" msgstr "ikhodi yokuposa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode.ShortName.value.text msgid "TrckngCode" msgstr "ikhodi yokuposa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber.Name.value.text msgid "ShipperPhoneNumber" msgstr "inombolo yocingo yomthumeli" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress.Name.value.text msgid "DestinationAddress" msgstr "ikheli okuya kulo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress.ShortName.value.text msgid "DestAddres" msgstr "ikheli okuya kulo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity.Name.value.text msgid "DestinationCity" msgstr "idolobha okuya kulo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity.ShortName.value.text msgid "DestinCity" msgstr "idolobha okuya kulo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince.Name.value.text msgid "DestinationStateProvince" msgstr "umbuso isifundazwe okuya kulo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince.ShortName.value.text msgid "DestStaPro" msgstr "umbuso isifundazwe okuya kulo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode.Name.value.text msgid "DestinationPostalCode" msgstr "ikhodi yokuposa okuya kuyo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode.ShortName.value.text msgid "DestPstCde" msgstr "ikhodi yokuposa okuya kuyo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion.Name.value.text msgid "DestinationCountryRegion" msgstr "izwe/isifunda okuya kulo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion.ShortName.value.text msgid "DestCouReg" msgstr "izwe/isifunda okuya kulo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate.Name.value.text msgid "ArrivalDate" msgstr "usuku okufike ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate.ShortName.value.text msgid "ArrivlDate" msgstr "usuku okufike ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime.Name.value.text msgid "ArrivalTime" msgstr "isikhathi okufike ngaso" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime.ShortName.value.text msgid "ArrivlTime" msgstr "isikhathi okufike ngaso" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation.Name.value.text msgid "CurrentLocation" msgstr "indawo okukuyo njengamanje" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation.ShortName.value.text msgid "CurrLocatn" msgstr "indawo okukuyo njengamanje" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions.Name.value.text msgid "PackageDimensions" msgstr "ubungako bephasela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions.ShortName.value.text msgid "PackDimens" msgstr "ubungako bephasela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight.Name.value.text msgid "PackageWeight" msgstr "isisindo sephasela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight.ShortName.value.text msgid "PackWeight" msgstr "isisindo sephasela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation.Name.value.text msgid "PickUpLocation" msgstr "indawo okuyolandwa kuyo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation.ShortName.value.text msgid "PickUpLoca" msgstr "indawo okuyolandwa kuyo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate.ShortName.value.text msgid "PickUpDate" msgstr "usuku okuyolandwa ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime.ShortName.value.text msgid "PickUpTime" msgstr "isikhathi okuyolandwa ngaso" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby.ShortName.value.text msgid "ReceivedBy" msgstr "umamukeli" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge.ShortName.value.text msgid "FrghtChrge" msgstr "izindleko zomthwalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Name.value.text msgid "Assets" msgstr "impahla" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID.ShortName.value.text msgid "AssetID" msgstr "i-id yempahla" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.Name.value.text #: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_DESCRIPTION.fixedline.text #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.modaldialog.text #: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.GRP_SELECTOR_DESCRIPTION.fixedline.text #: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFODESC.pageitem.text #: new.src#DLG_NEW_FILE.GB_DOCINFO.fixedline.text #: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text #: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text #: shlxthdl.ulf#_DESCRIPTION_.LngText.text #: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_COMMENT.menuitem.text #: app.src#STR_DESCRIPTION.string.text #: table.src#STR_TAB_FIELD_DESCR.string.text #: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.5.itemlist.text msgid "Description" msgstr "incazelo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.ShortName.value.text msgid "Descrption" msgstr "incazelo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID.Name.value.text msgid "AssetCategoryID" msgstr "i-id yesigaba sempahla" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID.ShortName.value.text msgid "AssetCatID" msgstr "i-id yesigaba sempahla" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID.ShortName.value.text msgid "StatusID" msgstr "i-id yesimo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID.ShortName.value.text msgid "VendorID" msgstr "i-id yomthengisi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make.ShortName.value.text msgid "Make" msgstr "uhlobo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.ShortName.value.text #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.FL_INSTANCE.fixedline.text #: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_MODEL.string.text msgid "Model" msgstr "uhlobo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.Name.value.text msgid "ModelNumber" msgstr "inombolo yemodeli" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.ShortName.value.text msgid "ModelNo" msgstr "inombolo yemodeli" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber.Name.value.text msgid "SerialNumber" msgstr "inombolo ye-serial" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber.Name.value.text msgid "BarcodeNumber" msgstr "inombolo yebha khodi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber.ShortName.value.text msgid "BarcodeNo" msgstr "inombolo yebha khodi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired.Name.value.text msgid "DateAcquired" msgstr "usuku okutholwe ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired.ShortName.value.text msgid "DateAcquir" msgstr "usuku okutholwe ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice.Name.value.text msgid "PurchasePrice" msgstr "intengo okuthengwe ngayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text msgid "PurchPrice" msgstr "intengo okuthengwe ngayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod.Name.value.text msgid "DepreciationMethod" msgstr "indlela yokwehlisa imali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod.ShortName.value.text msgid "DeprecMeth" msgstr "indlela yokwehlisa imali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife.Name.value.text msgid "DepreciableLife" msgstr "isikhathi okusithathayo ukwehla kwenani" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife.ShortName.value.text msgid "DeprecLife" msgstr "isikhathi okusithathayo ukwehla kwenani" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue.Name.value.text msgid "SalvageValue" msgstr "inani elingase lilondolozwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue.ShortName.value.text msgid "SalvageVal" msgstr "inani elingase lilondolozwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue.Name.value.text msgid "CurrentValue" msgstr "inani lamanje" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue.ShortName.value.text msgid "CurrentVal" msgstr "inani lamanje" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance.Name.value.text msgid "NextScheduledMaintenance" msgstr "iyolungiswa nini ngokulandelayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance.ShortName.value.text msgid "NtSchMaint" msgstr "iyolungiswa nini ngokulandelayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Name.value.text msgid "Transactions" msgstr "ukushintshisana ngezimali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID.Name.value.text msgid "TransactionID" msgstr "i-id yokushintshisana ngezimali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID.ShortName.value.text msgid "TrnsactnID" msgstr "i-id yokushintshisana ngezimali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber.Name.value.text msgid "TransactionNumber" msgstr "inombolo yokushintshisana ngezimali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber.ShortName.value.text msgid "TrnsactnNo" msgstr "inombolo yokushintshisana ngezimali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.ShortName.value.text #: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE4.string.text #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.6.stringlist.text #: fmstring.src#RID_STR_DATE.string.text formres.src#RID_STR_DATE.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__45.string.text #: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_DATE.menuitem.text #: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.quickhelptext #: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.4.stringlist.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_DATE.fixedline.text #: dfa.src#RID_SC_ADDIN_DFA.DFA_PAR_DATE_NAME.string.text #: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_DATE.menuitem.text #: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_DATE.menuitem.text #: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.3.stringlist.text #: fldui.src#STR_DATEFLD.string.text fldui.src#FLD_DATE_STD.string.text #: fldui.src#FMT_REG_DATE.string.text #: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DATE.string.text #: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_DATE.string.text #: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.3.itemlist.text #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.2.string.text msgid "Date" msgstr "usuku" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.ShortName.value.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY.string.text msgid "Amount" msgstr "inani" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID.ShortName.value.text msgid "AccountID" msgstr "i-id ye-akhawunti" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber.Name.value.text msgid "ReferenceNumber" msgstr "inombolo yeriferensi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber.ShortName.value.text msgid "RefrenceNo" msgstr "inombolo yeriferensi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits.Name.value.text msgid "NumberofUnits" msgstr "inani lamayunithi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits.ShortName.value.text msgid "NumberUnit" msgstr "inani lamayunithi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount.Name.value.text msgid "WithdrawalAmount" msgstr "imali yokuhoxa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount.ShortName.value.text msgid "WithdrwAmt" msgstr "imali yokuhoxa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount.Name.value.text msgid "DepositAmount" msgstr "imali yediphozithi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount.ShortName.value.text msgid "DepositAmt" msgstr "imali yediphozithi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned.Name.value.text msgid "InterestEarned" msgstr "inzalo etholiwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned.ShortName.value.text msgid "IntrstEarn" msgstr "inzalo etholiwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate.Name.value.text msgid "BuySellDate" msgstr "usuku okumele kuthengwe/kuthengiswe ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate.ShortName.value.text msgid "BuySellDat" msgstr "usuku okumele kuthengwe/kuthengiswe ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice.Name.value.text msgid "BuySellPrice" msgstr "intengo okumele kuthengwe/kuthengiswe ngayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice.ShortName.value.text msgid "BuySellPrc" msgstr "intengo okumele kuthengwe/kuthengiswe ngayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge.Name.value.text msgid "ServiceCharge" msgstr "imali yokwenziwa komsebenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge.ShortName.value.text msgid "ServiChrge" msgstr "imali yokwenziwa komsebenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.ShortName.value.text msgid "Taxable" msgstr "izinto ezikhokhelwa intela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Name.value.text #: app.src#STR_TASKS.string.text strings.src#STR_RIGHT_PANE_TITLE.string.text msgid "Tasks" msgstr "imisebenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID.ShortName.value.text msgid "TaskID" msgstr "i-id yemisebenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate.ShortName.value.text msgid "StartDate" msgstr "usuku lokuqala" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Name.value.text msgid "EmployeesTasks" msgstr "imisebenzi yezisebenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID.Name.value.text msgid "EmployeeTaskID" msgstr "i-id yemisebenzi yezisebenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID.ShortName.value.text msgid "EmplTaskID" msgstr "i-id yemisebenzi yezisebenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Name.value.text #: label.src#DLG_LAB.1.TP_PRIVATE_DATA.pageitem.text msgid "Private" msgstr "okwangasese" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Name.value.text #: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text #: app.src#STR_ADDRESS_NAME.string.text msgid "Addresses" msgstr "amakheli" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.ShortName.value.text msgid "AddressID" msgstr "i-id yekheli" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.ShortName.value.text msgid "SendCard" msgstr "thumela ikhadi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies.ShortName.value.text msgid "Hobbies" msgstr "izinto ezithandwayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated.ShortName.value.text msgid "DatUpdated" msgstr "usuku okubukezwe ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Name.value.text msgid "HouseholdInventory" msgstr "uhlu lwezinto ezisendlini" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID.Name.value.text msgid "InventoryID" msgstr "i-id yohlu lwezinto ezikhona" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID.ShortName.value.text msgid "InventryID" msgstr "i-id yohlu lwezinto ezikhona" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID.ShortName.value.text msgid "RoomID" msgstr "i-id yekamelo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype.ShortName.value.text msgid "ItemType" msgstr "uhlobo lwento" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer.Name.value.text msgid "Manufacturer" msgstr "umenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer.ShortName.value.text msgid "Manufactur" msgstr "umenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.ShortName.value.text msgid "DatePurch" msgstr "usuku okuthengwe ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased.Name.value.text msgid "PlacePurchased" msgstr "indawo okuthengwe kuyo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased.ShortName.value.text msgid "PlacePurch" msgstr "indawo okuthengwe kuyo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue.Name.value.text msgid "AppraisedValue" msgstr "inani lezinga" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue.ShortName.value.text msgid "AppraisVal" msgstr "inani lezinga" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured.ShortName.value.text msgid "Insured" msgstr "ifakwe kumshwalense" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Name.value.text msgid "Recipes" msgstr "ama-resiphi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID.ShortName.value.text msgid "RecipeID" msgstr "i-id yama-resiphi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.ShortName.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameName.Label.value.text #: cfg.src#MD_NEW_TOOLBAR.modaldialog.text #: dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.modaldialog.text #: formres.src#RID_STR_NAME.string.text #: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_BENENNEN.pushbutton.text #: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_NAME.fixedtext.text #: xmlfilterdialogstrings.src#STR_COLUMN_HEADER_NAME.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__44.string.text #: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_ADD_LABEL.string.text #: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FL_NAME.fixedline.text #: scstring.src#SCSTR_NAME.string.text #: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.ST_NAME.string.text #: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_NAME.string.text #: shells.src#STR_NAME_GROUP_LABEL.string.text #: fldui.src#FMT_AUTHOR_NAME.string.text fldui.src#FMT_GETVAR_NAME.string.text #: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text #: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_ADD_LABEL.string.text #: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FT_KEYNAME.fixedtext.text #: strings.src#STR_DESC_NAMEGROUP.string.text #: strings.src#STR_DESC_RENAMESLIDE.string.text #: custsdlg.src#DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW.FT_NAME.fixedtext.text #: new_foil.src#DLG_NEW_FOIL.FL_NAME.fixedline.text #: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_NAME.string.text msgid "Name" msgstr "igama" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.ShortName.value.text #: bastyp.src#STR_DOWNLOAD_SOURCE.string.text msgid "Source" msgstr "imvelaphi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal.ShortName.value.text msgid "WhichMeal" msgstr "yikuphi ukudla" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian.ShortName.value.text msgid "Vegetarian" msgstr "udla imifino" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare.Name.value.text msgid "TimeToPrepare" msgstr "isikhathi sokulungiselela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare.ShortName.value.text msgid "TimePrepar" msgstr "isikhathi sokulungiselela" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings.Name.value.text msgid "NumberofServings" msgstr "inani lezikhathi zokuphakelwa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings.ShortName.value.text msgid "NoofServng" msgstr "inani lezikhathi zokuphakelwa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving.Name.value.text msgid "CaloriesPerServing" msgstr "amakhalori ngokuphakelwa ngakunye" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving.ShortName.value.text msgid "CalPerServ" msgstr "amakhalori ngokuphakelwa ngakunye" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation.Name.value.text msgid "NutritionalInformation" msgstr "ulwazi lwezinto ezinomsoco" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation.ShortName.value.text msgid "NutriInfo" msgstr "ulwazi lwezinto ezinomsoco" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients.Name.value.text msgid "Ingredients" msgstr "izakhi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients.ShortName.value.text msgid "Ingredient" msgstr "isakhi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions.Name.value.text msgid "Instructions" msgstr "iziyalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions.ShortName.value.text msgid "Instrction" msgstr "iziyalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils.ShortName.value.text msgid "Utensils" msgstr "izipuni nommese" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Name.value.text msgid "Plants" msgstr "izitshalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID.ShortName.value.text msgid "PlantID" msgstr "i-id yezitshalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname.ShortName.value.text msgid "CommonName" msgstr "igama elivamile" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus.ShortName.value.text msgid "Genus" msgstr "isihlakaniphi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species.ShortName.value.text msgid "Species" msgstr "uhlobo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering.ShortName.value.text msgid "Flowering" msgstr "ikhipha izimbali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference.Name.value.text msgid "LightPreference" msgstr "ukhetha ukukhanya" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference.ShortName.value.text msgid "LightPref" msgstr "ukhetha ukukhanya" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference.Name.value.text msgid "TemperaturePreference" msgstr "ukhetha isilinganiso sokushisa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference.ShortName.value.text msgid "TempPref" msgstr "ukhetha isilinganiso sokushisa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency.Name.value.text msgid "FertilizeFrequency" msgstr "izikhathi ofaka ngazo umanyolo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency.ShortName.value.text msgid "FertilFreq" msgstr "izikhathi ofaka ngazo umanyolo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency.Name.value.text msgid "WateringFrequency" msgstr "izikhathi onisela ngazo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency.ShortName.value.text msgid "WaterFreq" msgstr "izikhathi onisela ngazo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted.Name.value.text msgid "DatePlanted" msgstr "usuku okwatshalwa ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted.ShortName.value.text msgid "DatPlanted" msgstr "usuku okwatshalwa ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted.Name.value.text msgid "DateRepotted" msgstr "usuku okwafakwa ngalo esitsheni sezimbali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted.ShortName.value.text msgid "DatRepottd" msgstr "usuku okwafakwa ngalo esitsheni sezimbali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned.ShortName.value.text msgid "DatePruned" msgstr "usuku okwasikwa ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered.Name.value.text msgid "DateWatered" msgstr "usuku okwaniselwa ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered.ShortName.value.text msgid "DateWaterd" msgstr "usuku okwaniselwa ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Name.value.text msgid "Photographs" msgstr "izithombe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID.ShortName.value.text msgid "PhotoID" msgstr "i-id yesithombe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID.ShortName.value.text msgid "FilmID" msgstr "i-id yefilimu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken.ShortName.value.text msgid "DateTaken" msgstr "usuku okwathathwa ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken.ShortName.value.text msgid "TimeTaken" msgstr "isikhathi okwathathwa ngaso" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken.ShortName.value.text msgid "PlaceTaken" msgstr "indawo okwathathwa kuyo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused.ShortName.value.text msgid "LensUsed" msgstr "ikhamera eyasetshenziswa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture.ShortName.value.text msgid "Aperture" msgstr "imbobo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed.Name.value.text msgid "ShutterSpeed" msgstr "ijubane" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed.ShortName.value.text msgid "ShutterSpd" msgstr "ijubane" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused.ShortName.value.text msgid "FilterUsed" msgstr "into yokuhluza eyasetshenziswa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash.ShortName.value.text #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash_impress_exporter.Name.value.text #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash_draw_exporter.Name.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Flash.Label.value.text msgid "Flash" msgstr "baniza" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize.ShortName.value.text msgid "PrintSize" msgstr "usayizi wesithombe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Name.value.text msgid "MiniatureFilms" msgstr "amafilimu amancane" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity.Name.value.text msgid "Photosensitivity" msgstr "ukuzwela elangeni" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity.ShortName.value.text msgid "Photosensi" msgstr "ukuzwela elangeni" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos.Name.value.text msgid "NumberOfPhotos" msgstr "inani lezithombe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos.ShortName.value.text msgid "NumPhotos" msgstr "inani lezithombe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm.ShortName.value.text msgid "ColorFilm" msgstr "ifilimu yombala" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate.Name.value.text msgid "FilmExpirationDate" msgstr "usuku lokuphela ukusebenza kwefilimu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate.ShortName.value.text msgid "FlmExpDate" msgstr "usuku lokuphela ukusebenza kwefilimu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped.Name.value.text msgid "DateDeveloped" msgstr "usuku lokuprintwa kwezithombe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped.ShortName.value.text msgid "DateDevelp" msgstr "usuku lokuprintwa kwezithombe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby.Name.value.text msgid "DevelopedBy" msgstr "zaprintwa yilaba" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby.ShortName.value.text msgid "DevelopdBy" msgstr "zaprintwa yilaba" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera.ShortName.value.text #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_CAMERA.fixedline.text msgid "Camera" msgstr "ikhamera" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID.Name.value.text msgid "CollectionID" msgstr "i-id yokuyilanda" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID.ShortName.value.text msgid "CollectnID" msgstr "i-id yokuyilanda" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle.ShortName.value.text msgid "MovieTitle" msgstr "isihloko sefilimu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.ShortName.value.text msgid "Genre" msgstr "okusamculo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor.ShortName.value.text msgid "Actor" msgstr "umdlali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director.ShortName.value.text msgid "Director" msgstr "umqondisi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer.ShortName.value.text msgid "Producer" msgstr "umenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear.Name.value.text msgid "ReleaseYear" msgstr "unyaka wokukhululwa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear.ShortName.value.text msgid "ReleasYear" msgstr "unyaka wokukhululwa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.ShortName.value.text msgid "Rating" msgstr "isilinganiso samaphuzu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.ShortName.value.text #: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_THEMA.fixedtext.text #: SIS.ulf#OOO_SIS_SUBJECT.LngText.text shlxthdl.ulf#_SUBJECT_.LngText.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_THEME.string.text #: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_TOPIC.menuitem.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_THEMA.string.text #: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.11.itemlist.text #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SUBJECT.string.text msgid "Subject" msgstr "isifundo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.ShortName.value.text #: formres.src#RID_STR_XSD_LENGTH.string.text msgid "Length" msgstr "ubude" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat.Name.value.text msgid "PurchasedAt" msgstr "kuthengwe e-" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat.ShortName.value.text msgid "PurchaseAt" msgstr "kuthengwe e-" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review.ShortName.value.text msgid "Review" msgstr "ukubukeza" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle.ShortName.value.text msgid "AlbumTitle" msgstr "isihloko se-albhamu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist.ShortName.value.text msgid "Artist" msgstr "umculi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID.Name.value.text msgid "MusicCategoryID" msgstr "i-id yesigaba somculo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID.ShortName.value.text msgid "MusicCatID" msgstr "i-id yesigaba somculo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel.Name.value.text msgid "RecordLabel" msgstr "ilebula lerekhodi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel.ShortName.value.text msgid "RecordLabl" msgstr "ilebula lerekhodi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format.ShortName.value.text #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.10.Name.value.text #: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_FORMAT.fixedtext.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_FORMAT.fixedline.text #: app.src#GID_FORMAT.string.text template.src#Newsletter___10.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.4.string.text #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_FORMAT.fixedline.text #: pview.src#DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS.FL_ORIENTATION.fixedline.text #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.FL_FORM.fixedline.text #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_FORMAT.fixedtext.text #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_FORMAT.fixedtext.text #: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_FMT.pageitem.text #: label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_FMT.pageitem.text #: label.src#TP_LAB_LAB.FL_FORMAT.fixedline.text #: flddb.src#TP_FLD_DB.FL_DBFORMAT.fixedline.text #: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARFORMAT.fixedtext.text #: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.FL_FORMAT.fixedline.text #: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_NUMBER.string.text msgid "Format" msgstr "isakhiwo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks.Name.value.text msgid "NumberofTracks" msgstr "inani lezingoma" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks.ShortName.value.text msgid "NoofTracks" msgstr "inani lezingoma" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.ShortName.value.text msgid "BookID" msgstr "i-id yencwadi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID.ShortName.value.text msgid "AuthorID" msgstr "i-id yombhali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear.Name.value.text msgid "CopyrightYear" msgstr "unyaka eyabhalwa ngawo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear.ShortName.value.text msgid "CpyrightYr" msgstr "unyaka eyabhalwa ngawo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber.ShortName.value.text msgid "ISBNNumber" msgstr "inombolo ye-isbn" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.ShortName.value.text #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER.string.text msgid "Publisher" msgstr "umsakazi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator.ShortName.value.text msgid "Translator" msgstr "umhumushi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.ShortName.value.text #: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_PAGES.string.text shlxthdl.ulf#_PAGES_.LngText.text #: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.quickhelptext #: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_PAGES.fixedline.text #: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_2.fixedline.text #: fldui.src#FLD_STAT_PAGE.string.text #: strings.src#STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE.string.text #: printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.RBT_PAGES.radiobutton.text msgid "Pages" msgstr "amakhasi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype.ShortName.value.text msgid "CoverType" msgstr "uhlobo lwekhophi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber.Name.value.text msgid "EditionNumber" msgstr "inombolo yohlelo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber.ShortName.value.text msgid "EditionNo" msgstr "inombolo yohlelo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Name.value.text msgid "Authors" msgstr "ababhali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality.ShortName.value.text msgid "Nationlity" msgstr "ubuzwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.ShortName.value.text msgid "Birthplace" msgstr "indawo yokuzalwa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath.Name.value.text msgid "DateofDeath" msgstr "usuku lokufa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath.ShortName.value.text msgid "DatofDeath" msgstr "usuku lokufa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation.Name.value.text msgid "TrainingLocation" msgstr "indawo yokuqeqeshwa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation.ShortName.value.text msgid "TraininLoc" msgstr "indawo yokuqeqeshwa" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences.Name.value.text msgid "MajorInfluences" msgstr "amathonya amakhulu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences.ShortName.value.text msgid "MajrInflue" msgstr "amathonya amakhulu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Name.value.text msgid "Accounts" msgstr "ama-akhawunti" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber.Name.value.text msgid "AccountNumber" msgstr "inombolo ye-akhawunti" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber.ShortName.value.text msgid "AccountNo" msgstr "inombolo ye-akhawunti" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname.Name.value.text msgid "AccountName" msgstr "igama le-akhawunti" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname.ShortName.value.text msgid "AcountName" msgstr "igama le-akhawunti" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID.Name.value.text msgid "AccountTypeID" msgstr "i-id yohlobo lwe-akhawunti" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID.ShortName.value.text msgid "AccTypeID" msgstr "i-id yohlobo lwe-akhawunti" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype.Name.value.text msgid "AccountType" msgstr "uhlobo lwe-akhawunti" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype.ShortName.value.text msgid "AccountTyp" msgstr "uhlobo lwe-akhawunti" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Name.value.text msgid "Investments" msgstr "ukubekelela izimali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID.Name.value.text msgid "InvestmentID" msgstr "i-id yokubekelela izimali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID.ShortName.value.text msgid "InvestmtID" msgstr "i-id yokubekelela izimali" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname.Name.value.text msgid "SecurityName" msgstr "igama lokulondeka" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname.ShortName.value.text msgid "SecuriName" msgstr "igama lokulondeka" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol.Name.value.text msgid "SecuritySymbol" msgstr "uphawu lokulondeka" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol.ShortName.value.text msgid "SecuriSymb" msgstr "uphawu lokulondeka" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype.Name.value.text msgid "SecurityType" msgstr "uhlobo lokulondeka" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype.ShortName.value.text msgid "SecuriType" msgstr "uhlobo lokulondeka" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned.Name.value.text msgid "SharesOwned" msgstr "amasheya umuntu anawo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned.ShortName.value.text msgid "ShareOwned" msgstr "amasheya umuntu anawo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Name.value.text msgid "ExerciseLog" msgstr "ukubhala ukujima okwenzayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID.ShortName.value.text msgid "LogID" msgstr "i-id yokubhala" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID.ShortName.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID.ShortName.value.text msgid "PersonID" msgstr "i-id yomuntu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity.ShortName.value.text msgid "Activity" msgstr "umsebenzi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate.Name.value.text msgid "WorkoutDate" msgstr "usuku ojima ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate.ShortName.value.text msgid "WorkoutDat" msgstr "usuku ojima ngalo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype.Name.value.text msgid "ExerciseType" msgstr "uhlobo lokujima" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype.ShortName.value.text msgid "ExercisTyp" msgstr "uhlobo lokujima" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised.Name.value.text msgid "TimeExercised" msgstr "isikhathi osithathile ujima" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised.ShortName.value.text msgid "TimeExerci" msgstr "isikhathi osithathile ujima" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled.Name.value.text msgid "DistanceTraveled" msgstr "ibanga elihanjiwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled.ShortName.value.text msgid "DistTravel" msgstr "ibanga elihanjiwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse.Name.value.text msgid "RestingPulse" msgstr "isikhathi sokuphumula" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse.ShortName.value.text msgid "RestngPuls" msgstr "isikhathi sokuphumula" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse.Name.value.text msgid "MaximumPulse" msgstr "okuyisona sikhathi esikhulu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse.ShortName.value.text msgid "MaxPulse" msgstr "okuyisona sikhathi esikhulu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned.Name.value.text msgid "CaloriesBurned" msgstr "amakhalori ancishisiwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned.ShortName.value.text msgid "CalsBurned" msgstr "amakhalori ancishisiwe" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep.ShortName.value.text msgid "HoursSleep" msgstr "amahora owalalayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Name.value.text msgid "DietLog" msgstr "ukubhala ukudla okudlayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype.ShortName.value.text msgid "DietType" msgstr "uhlobo lokudla okudlayo" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates.Name.value.text msgid "GramsCarbohydrates" msgstr "mangakanani amakhabhohayidrethi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates.ShortName.value.text msgid "GrCarbohyd" msgstr "mangakanani amakhabhohayidrethi" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein.Name.value.text msgid "GramsProtein" msgstr "mangakanani amaprotheni" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein.ShortName.value.text msgid "GrsProtein" msgstr "mangakanani amaprotheni" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat.ShortName.value.text msgid "GramsFat" msgstr "mangakanani amafutha" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories.Name.value.text msgid "TotalCalories" msgstr "amakhalori esewonke" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories.ShortName.value.text msgid "TotalCals" msgstr "amakhalori esewonke" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium.Name.value.text msgid "MilligramsSodium" msgstr "isodiyamu ngamamiligramu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium.ShortName.value.text msgid "MilligrSod" msgstr "isodiyamu ngamamiligramu" #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins.Name.value.text #: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins.ShortName.value.text msgid "Vitamins" msgstr "amavithamini" #: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument.DisplayName.value.text #: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_2_.string.text msgid "Spreadsheets" msgstr "amakhasi okubala" #: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument.DisplayName.value.text msgid "Drawings" msgstr "imidwebo" #: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument.DisplayName.value.text msgid "Web pages" msgstr "amakhasi e-web" #: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument.DisplayName.value.text #: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.string.text #: importwi.src#sXMLHelperApplications_1.string.text msgid "Master documents" msgstr "izishicilelo ezinkulu" #: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument.DisplayName.value.text msgid "Database documents" msgstr "amafayela edatabheysi" #: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.text.DisplayName.value.text #: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Category.value.text #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_DBTYPE_FLAT.string.text #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLUNKNOWN.fixedtext.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text #: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT.string.text #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.11.stringlist.text #: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text #: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text #: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text #: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.tabpage.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_TEXT.toolboxitem.text #: formres.src#RID_STR_TEXT.string.text #: tbxopdlg.src#TP_CONFIG_OBJECTBAR.STR_TEXT.string.text #: app.src#GID_TEXT.string.text Text_ui.xcu#Text.UIName.value.text #: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.12.stringlist.text #: formdlgs.src#RID_SCTAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.12.stringlist.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.2.string.text #: scstring.src#STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT.string.text #: rot13.src#RID_SC_ADDIN_ROT13.ROT13_PAR1_NAME.string.text #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_TEXT.string.text #: app.src#STR_HUMAN_SWDOC_NAME.string.text #: mn.src#MN_TEXT_POPUPMENU.string.text #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_TEXT.string.text #: shells.src#STR_SHELLNAME_TEXT.string.text #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_DIVISOR.fixedtext.text #: navipi.src#ST_TEXT.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME.string.text #: fldui.src#FMT_NUM_PAGESPECIAL.string.text #: fldui.src#FMT_SETVAR_TEXT.string.text fldui.src#FMT_GETVAR_TEXT.string.text #: fldui.src#FMT_USERVAR_TEXT.string.text fldui.src#FMT_MARK_TEXT.string.text #: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_FLAT.string.text #: smres.src#RID_FONTMENU.Text.menuitem.text #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_TEXT.pushbutton.text #: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXT.string.text #: strings.src#STR_HTMLATTR_TEXT.string.text #: strings.src#STR_HTMLEXP_SETTEXT.string.text #: tbx_ww.src#RID_TEXT.floatingwindow.text #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.2.string.text msgid "Text" msgstr "umbhalo" #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.copy_exporter.Name.value.text msgid "Original file format" msgstr "ifomethi yefayela yasekuqaleni" #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_writer_exporter.Name.value.text #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_calc_exporter.Name.value.text #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_impress_exporter.Name.value.text #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_draw_exporter.Name.value.text #: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_HTML.string.text #: web.src#STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME.string.text #: strings.src#STR_FORMAT_HTML.string.text msgid "HTML" msgstr "html" #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.simple.Name.value.text msgid "Simple" msgstr "kulula" #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.diagonal.Name.value.text msgid "Diagonal" msgstr "kutshekile" #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style2.Name.value.text msgid "Bright" msgstr "kuyakhanya" #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style5.Name.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafBlue.Label.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BLUE.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE.string.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFBLUE.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_GRAFBLUE.string.text #: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE.string.text #: strings.src#STR_BLUE.string.text strings.src#STR_UNDO_GRAFBLUE.string.text msgid "Blue" msgstr "okuluhlaza sasibhakabhaka" #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style6.Name.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafContrast.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFCONTRAST.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_GRAFCONTRAST.string.text #: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST.string.text #: strings.src#STR_UNDO_GRAFCONTRAST.string.text msgid "Contrast" msgstr "ukugqama" #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style8.Name.value.text msgid "Dark Red" msgstr "kumbomvu ngokunsundu" #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style10.Name.value.text msgid "Forest" msgstr "kuluhlaza" #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style12.Name.value.text msgid "Marine" msgstr "kunjengolwandle" #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style18.Name.value.text msgid "Colorful" msgstr "kumibalabala" #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style21.Name.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGreen.Label.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GREEN.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN.string.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFGREEN.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_GRAFGREEN.string.text #: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN.string.text #: strings.src#STR_GREEN.string.text #: strings.src#STR_UNDO_GRAFGREEN.string.text msgid "Green" msgstr "okuluhlaza" #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Filters.ms_documents.Name.value.text msgid "Microsoft Office documents" msgstr "amafayela akwa-microsoft office" #: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Filters.graphic_files.Name.value.text msgid "Graphics files" msgstr "amafayela emidwebo" #: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Category.value.text #: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text #: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/source.Label.value.text #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.15.Name.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_TRUE.string.text #: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.6.itemlist.text #: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.1.string.text #: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_SOURCE.toolboxitem.text #: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_TABLE.string.text #: app.src#GID_TABLE.string.text #: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.ST_TABLE.string.text #: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_TABLE.string.text #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_TBL.string.text #: app.src#STR_TABLE_DEFNAME.string.text mn.src#MN_TAB_POPUPMENU.string.text #: shells.src#STR_SHELLNAME_TABLE.string.text #: shells.src#STR_SWBG_TABLE.string.text #: envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_TABLE.fixedtext.text #: label.src#TP_LAB_LAB.FT_TABLE.fixedtext.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE.string.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE.string.text #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.2.itemlist.text #: fldui.src#FMT_MARK_TABLE.string.text #: tabledlg.src#DLG_FORMAT_TABLE.1.TP_FORMAT_TABLE.pageitem.text #: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.FL_TABLE.fixedline.text #: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.FT_TABLE.fixedtext.text msgid "Table" msgstr "itafula" #: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Category.value.text #: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Category.value.text #: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Category.value.text #: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Category.value.text #: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Category.value.text #: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Category.value.text #: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.value.text #: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.value.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_ABB.string.text msgid "Illustration" msgstr "umboniso" #: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/queryobjectbar.UIName.value.text #: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.2.string.text #: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_QUERY.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___1.string.text #: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.2.stringlist.text #: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_QUERY.string.text msgid "Query" msgstr "umbuzo" #: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportobjectbar.UIName.value.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_REPORT.string.text #: strings.src#RID_STR_REPORT.string.text app.src#RID_STR_REPORT.string.text msgid "Report" msgstr "umbiko" #: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formobjectbar.UIName.value.text #: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_FORM.menuitem.text #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_FORM.fixedtext.text #: fmstring.src#RID_STR_FORM.string.text #: fmstring.src#RID_STR_FORMSHELL.string.text #: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FL_FORMSETINGS.fixedline.text #: strings.src#RID_STR_FORM.string.text app.src#RID_STR_FORM.string.text #: attrib.src#TAB_DATA_ROW.1.TP_LAYOUT.pageitem.text msgid "Form" msgstr "ifomu" #: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text #: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text #: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text #: DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text #: DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text #: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text #: StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text #: impgrf.src#RID_SVXRES_IMPORTGRAPHIC.STR_HOME.string.text #: svdstr.src#STR_StandardLayerName.string.text #: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_STD.string.text #: sfx.src#STR_STANDARD.string.text sfx.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text #: attrdesc.src#STR_DRAWMODE_STD.string.text #: smres.src#RID_FONTREGULAR.string.text #: strings.src#STR_STANDARD_NORMAL.string.text msgid "Standard" msgstr "okuvamile" #: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/macrobar.UIName.value.text #: macrodlg.src#RID_STR_STDMACRONAME.string.text #: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.4.stringlist.text #: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text #: strings.src#STR_EFFECTDLG_MACRO.string.text msgid "Macro" msgstr "okukhulu" #: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text msgid "Toolbox" msgstr "ibhokisi lamathuluzi" #: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text #: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text msgid "Full Screen" msgstr "isikrini esigcwele" #: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/query.Label.value.text #: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_QUERY.toolboxitem.text msgid "Search Key" msgstr "ukhiye wokufuna" #: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/autoFilter.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFilter.Label.value.text #: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_AUTOFILTER.toolboxitem.text msgid "AutoFilter" msgstr "hluza ngokuzenzekela" #: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/removeFilter.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilter.Label.value.text #: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_REMOVEFILTER.toolboxitem.text msgid "Remove Filter" msgstr "gudluza ihluzo" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorVertical.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text #: swslots.src#FN_FLIP_HORZ_GRAFIC.sfxslotinfo.text msgid "Flip Vertically" msgstr "phendula ngokumile" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorHorizontal.Label.value.text msgid "Flip Object Horizontally" msgstr "phendula ilunga ngokuvundlile" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawChart.Label.value.text msgid "Insert Chart" msgstr "faka ishathi" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseDesign.Label.value.text msgid "Choose Themes" msgstr "khetha izingqikithi" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EuroConverter.Label.value.text #: euro.src#MESSAGES___5.string.text msgid "Euro Converter" msgstr "umguquli we-euro" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text #: swslots.src#FN_NAME_GROUP.sfxslotinfo.text msgid "Name Object" msgstr "ilunga legama" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FocusInputLine.Label.value.text msgid "Input Line" msgstr "ulayini womphumela wangaphakathi" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text msgid "DataPilot Filter" msgstr "ihluzo le-datapilot" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text #: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_NEXT.string.text #: swslots.src#FN_PAGEDOWN.sfxslotinfo.text #: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.FN_PAGEDOWN.menuitem.text msgid "Next Page" msgstr "ikhasi elilandelayo" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text #: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_PREV.string.text #: swslots.src#FN_PAGEUP.sfxslotinfo.text #: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.FN_PAGEUP.menuitem.text msgid "Previous Page" msgstr "ikhasi eledlule" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstPage.Label.value.text #: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_START.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_FIRST.string.text msgid "First Page" msgstr "ikhasi lokuqala" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_LastPage.Label.value.text msgid "Last Page" msgstr "ikhasi lokugcina" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text #: smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.SID_ZOOMIN.toolboxitem.text msgid "Zoom In" msgstr "sondeza ngaphakathi" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text #: smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.SID_ZOOMOUT.toolboxitem.text msgid "Zoom Out" msgstr "sondeza ngaphandle" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text #: swslots.src#FN_CLOSE_PAGEPREVIEW.sfxslotinfo.text #: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.SID_PRINTPREVIEW.menuitem.text msgid "Close Preview" msgstr "vala umbukiso wangaphambili" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusDocPos.Label.value.text msgid "Position in Document" msgstr "isikhundla oshicilelweni" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusPageStyle.Label.value.text msgid "Page Format" msgstr "umumo wekhasi" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text #: swslots.src#FN_STAT_SELMODE.sfxslotinfo.text msgid "Selection Mode" msgstr "indlela yokhetho" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SimpleReferenz.Label.value.text msgid "Enter References" msgstr "faka okukhonjiwe" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExp.Label.value.text msgid "Status Expanded Selection" msgstr "ukhetho lwesimo esikhulisiwe" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExt.Label.value.text msgid "Status Extended Selection" msgstr "ukhetho lwesimo esinwetshiwe" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text msgid "Page Left" msgstr "ikhasi langakwesokunxele" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlock.Label.value.text msgid "Page Right" msgstr "ikhasi langakwesokudla" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text msgid "To Next Sheet" msgstr "ephepheni elilandelayo" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text msgid "To Previous Sheet" msgstr "ephepheni eledlule" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectColumn.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.Label.value.text #: swslots.src#FN_TABLE_SELECT_COL.sfxslotinfo.text msgid "Select Column" msgstr "khetha umfantu" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectRow.Label.value.text msgid "Select Row" msgstr "khetha umugqa" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text msgid "Undo Selection" msgstr "qaqa ukhetho" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToCurrentCell.Label.value.text msgid "To Current Cell" msgstr "egunjini lamanje" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectData.Label.value.text msgid "Select Data Area" msgstr "khetha indawo yolwazi" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetInputMode.Label.value.text msgid "Set Input Mode" msgstr "misa indlela yomfakela" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearContents.Label.value.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.modaldialog.text msgid "Delete Contents" msgstr "cisha okuqukethwe" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Cancel.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text #: basic.src#IDS_CANCEL.string.text #: basic.src#IDD_PRINT_DIALOG.RID_CANCEL.cancelbutton.text #: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_CANCEL.string.text #: dbwizres.src#RID_COMMON_START___11.string.text #: euro.src#MESSAGES___18.string.text schedule.src#dlgCancel.string.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_18.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_25.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_35.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_49.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_77.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_87.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_111.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_123.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_131.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_138.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_147.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_159.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_166.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_177.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_184.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_193.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_215.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_220.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_233.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_246.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_254.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_265.LngText.text #: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNCANCEL.string.text #: swslots.src#FN_ESCAPE.sfxslotinfo.text #: inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_CANCEL.toolboxitem.text #: inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_CANCEL.toolboxitem.text #: crashrep.ulf#_CANCEL_BUTTON_.LngText.text msgid "Cancel" msgstr "nqamula" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectArrayFormula.Label.value.text msgid "Select Array Formula" msgstr "faka indlela yokusebenza yokulandelanayo" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapText.Label.value.text msgid "Automatic Row Break" msgstr "ikhefu lomugqa elizenzekelayo" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSelect.Label.value.text msgid "Selection List" msgstr "uhlu lokhetho" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text #: swslots.src#FN_REPEAT_SEARCH.sfxslotinfo.text msgid "Repeat Search" msgstr "phinda usesho" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text #: gridctrl.src#RID_SVXMNU_ROWS.SID_FM_DELETEROWS.menuitem.text msgid "Delete Rows" msgstr "cisha imigqa" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.9.Name.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGEBREAK.tristatebox.text #: editeng.src#RID_EDITUNDO_INSERT.string.text #: outliner.src#RID_OUTLUNDO_INSERT.string.text #: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT.string.text #: app.src#GID_INSERT.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__68.string.text #: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.menuitem.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTCELLS.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PASTE.string.text #: toolbox.src#RID_TBXCTL_INSERT.floatingwindow.text #: swslots.src#FN_INSERT_CTRL.sfxslotinfo.text #: workctrl.src#RID_INSERT_CTRL.floatingwindow.text #: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_OK.okbutton.text #: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.PB_OK.okbutton.text #: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.ST_INSERT.string.text #: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FT_SHDWCRSFILLMODE.fixedtext.text #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_INS.window.text #: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_OPEN.toolboxitem.text #: navipi.src#ST_INSERT.string.text fldui.src#STR_INSERT.string.text #: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text #: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.modaldialog.text #: tbx_ww.src#RID_INSERT.floatingwindow.text msgid "Insert" msgstr "faka" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text msgid "Delete Columns" msgstr "cisha imifantu" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjCtrl.Label.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text #: toolbox.src#RID_TBXCTL_INSOBJ.floatingwindow.text #: swslots.src#FN_INSERT_OBJ_CTRL.sfxslotinfo.text #: workctrl.src#RID_INSERT_OBJ_CTRL.floatingwindow.text msgid "Insert Object" msgstr "faka ilunga" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NoteVisible.Label.value.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SHOWNOTE.string.text msgid "Show Note" msgstr "khombisa amazwana" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Scale.Label.value.text msgid "Scale Screen Display" msgstr "kala umboniso wesikrini" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllBreaks.Label.value.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMOVEBREAKS.string.text msgid "Delete Page Breaks" msgstr "cisha amakhefu ekhasi" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AdjustPrintZoom.Label.value.text msgid "Adjust Scale" msgstr "lungisa isikali" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetPrintZoom.Label.value.text #: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_RESET_PRINTZOOM.menuitem.text msgid "Reset Scale" msgstr "misa kabusha isikali" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertContents.Label.value.text #: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.modaldialog.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.modaldialog.text #: swslots.src#FN_PASTESPECIAL.sfxslotinfo.text msgid "Paste Special" msgstr "namathisela okukhethekile" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ApplyNames.Label.value.text msgid "Assign Names" msgstr "nika amagama" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsDown.Label.value.text msgid "Insert Cells Down" msgstr "faka amagumbi kuya ezansi" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsRight.Label.value.text msgid "Insert Cells Right" msgstr "faka amagumbi kuya kwesokudla" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text #: swslots.src#FN_TABLE_MERGE_CELLS.sfxslotinfo.text #: undo.src#STR_TABLE_MERGE.string.text msgid "Merge Cells" msgstr "hlanganisa amagumbi" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text #: swslots.src#FN_TABLE_SPLIT_CELLS.sfxslotinfo.text #: undo.src#STR_TABLE_SPLIT.string.text split.src#DLG_SPLIT.modaldialog.text msgid "Split Cells" msgstr "hlukanisa amagumbi" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StandardTextAttributes.Label.value.text msgid "Standard Text Attributes" msgstr "izinkomba ezilingene zombhalo" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text msgid "Define Text Attributes" msgstr "chaza izinkomba zombhalo" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text msgid "Spreadsheet Options" msgstr "izinketho zekhasi lokubala" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CalculateHard.Label.value.text msgid "Recalculate Hard" msgstr "bala kanusha kanzima" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataImport.Label.value.text msgid "Import Data" msgstr "hwebela ngaphakathi ulwazi" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataReImport.Label.value.text msgid "Refresh Data Import" msgstr "vuselela ukuhwebela ngaphakathi kolwazi" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text #: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_DECENDING.menuitem.text msgid "Sort Descending" msgstr "hlela ngokwehlela" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text #: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_ASCENDING.menuitem.text msgid "Sort Ascending" msgstr "hlela ngokwenyuka" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSelectAll.Label.value.text msgid "Select All Sheets" msgstr "khetha wonke amaphephashana" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Add.Label.value.text #: scstring.src#SCSTR_APDTABLE.string.text msgid "Append Sheet" msgstr "namathisela iphepha" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeftPara.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_LEFT.toolboxitem.text #: swslots.src#FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT.sfxslotinfo.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_ALIGNLX.toolboxitem.text msgid "Align Left" msgstr "qondanisa ngakwesokunxele" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RightPara.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_RIGHT.toolboxitem.text #: swslots.src#FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT.sfxslotinfo.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_ALIGNRX.toolboxitem.text msgid "Align Right" msgstr "qondanisa ngakwesokudla" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text msgid "Align Center Horizontally" msgstr "qondanisa phakathi ngokuvundlile" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_JustifyPara.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignJustified.Label.value.text #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.#define.text #: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.4.stringlist.text #: swmn_tmpl.hrc#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.menuitem.text #: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.menuitem.text msgid "Justified" msgstr "kulungisiwe" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text #: swslots.src#FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP.sfxslotinfo.text msgid "Align Top" msgstr "qondanisa phezulu" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text #: swslots.src#FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM.sfxslotinfo.text msgid "Align Bottom" msgstr "qondanisa ezansi" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVCenter.Label.value.text msgid "Align Center Vertically" msgstr "qondanisa phakathi ngobude" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectScenario.Label.value.text msgid "Select Scenario" msgstr "khetha isithombe seshashalazi" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateChart.Label.value.text msgid "Redraw Chart" msgstr "dweba kabusha ishadi" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text #: swslots.src#FN_TOOL_ANKER.sfxslotinfo.text msgid "Change Anchor" msgstr "shintsha insika" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DelBreakMenu.Label.value.text msgid "Delete Manual Break" msgstr "cima ukuhlukana okwenziwe" #: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FillCellsMenu.Label.value.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_PROP.fixedline.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.string.text msgid "Fill" msgstr "gcwalisa" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text msgid "Graphic Filter" msgstr "ihluzo lomdwebo" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_GRF_EXT.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.tabdialog.text msgid "Picture" msgstr "isithombe" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text msgid "Drawing Object Properties" msgstr "ubunjalo bezintothile zokudweba" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text #: pview.src#RID_PVIEW_TOOLBOX.string.text msgid "Page Preview" msgstr "umbukiso wangaphambili wekhasi" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text msgid "Text Box Formatting" msgstr "ukulungisa kwebhokisi lombhalo" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text msgid "Form Filter" msgstr "ihluzo lamafomu" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text msgid "Form Navigation" msgstr "ukuhanjiswa kwamafomu" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsobjectbar.UIName.value.text msgid "Form Object" msgstr "intothile yefomu" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text msgid "Form Controls" msgstr "iziqondisi zamafomu" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text msgid "More Controls" msgstr "iziqondisi ezengeziwe" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text msgid "Form Design" msgstr "umklamo wamafomu" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text #: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text #: formres.src#RID_STR_FORMATKEY.string.text #: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.FL_FORMATTING.fixedline.text #: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.FL_FORMATS.fixedline.text msgid "Formatting" msgstr "okwesakhelo" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcellsbar.UIName.value.text msgid "Insert Cell" msgstr "faka igumbi" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text msgid "Text Formatting" msgstr "ukulungiswa kombhalo" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text #: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgid "Tools" msgstr "amathuluzi" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text #: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.6.stringlist.text #: app.src#GID_DRAWING.string.text doc.src#STR_DOCTYPENAME_SD.string.text #: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_DRW.string.text #: shells.src#STR_SHELLNAME_DRAW.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING.string.text #: strings.src#STR_GRAPHIC_DOCUMENT.string.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW.string.text msgid "Drawing" msgstr "ukudweba" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text #: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.1.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE_COLOR.fixedtext.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR.string.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_COLOR.imagebutton.quickhelptext #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_COL.fixedtext.text #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_DEL_COL.fixedtext.text #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_COL.fixedtext.text #: sdstring.src#STR_COLOR.string.text strings.src#STR_COLOR.string.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY.string.text #: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_COLOR_TXT.string.text #: colrdlg.src#DLG_COLOR.modaldialog.text msgid "Color" msgstr "umbala" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text msgid "Align" msgstr "ukuqondisa" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text msgid "Basic Shapes" msgstr "izimo eziyisisekelo" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text msgid "Block Arrows" msgstr "imicibisholo engamabhulokwe" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text msgid "Flowchart" msgstr "ishadi lomdwebo" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text msgid "Stars and Banners" msgstr "izinkanyezi namabhanela" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text msgid "Symbol Shapes" msgstr "izimo nezimpawu" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text #: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCAPTION.string.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_CAPTION.toolboxitem.text msgid "Callouts" msgstr "insalela" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetypes.UIName.value.text #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetypes.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetypes.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetypes.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetypes.UIName.value.text msgid "Fontwork Shape" msgstr "izimo zomsebenzi-mbhalo" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ChartTitle.Label.value.text msgid "Chart Title" msgstr "isihloko seshathi" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGrid.Label.value.text msgid "Edit Grid" msgstr "lungisa izikwedlana" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInRows.Label.value.text #: strings.src#STR_UNDO_DATA_IN_ROWS.string.text msgid "Data in Rows" msgstr "ulwazi emigqeni" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInColumns.Label.value.text #: strings.src#STR_UNDO_DATA_IN_COLUMNS.string.text msgid "Data in Columns" msgstr "ulwazi emifantwini" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolSelect.Label.value.text msgid "Select Tool" msgstr "khetha ithuluzi" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ContextType.Label.value.text #: diagrtyp.src#DLG_DIAGRAM_TYPE.modaldialog.text #: dlg_ChartType.src#DLG_DIAGRAM_TYPE.modaldialog.text msgid "Chart Type" msgstr "uhlobo lweshathi" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NewArrangement.Label.value.text msgid "Reorganize Chart" msgstr "hlela kabusha ishathi" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Update.Label.value.text msgid "Update Chart" msgstr "vuselela ishathi" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ScaleText.Label.value.text #: strings.src#STR_UNDO_SCALE.string.text msgid "Scale Text" msgstr "umbhalo wesikali" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LegendPosition.Label.value.text msgid "Legend Position" msgstr "isikhundla sesiqubulo" #: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_BarWidth.Label.value.text msgid "Bar Width" msgstr "ububanzi bebha" #: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/copyobjectbar.UIName.value.text #: cfg.src#STR_COPY.string.text accel.src#STR_COPY.string.text #: doc.src#STR_BACKUP_COPY.string.text #: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_KOPIEREN.pushbutton.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COPY.string.text #: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYCOPY.menuitem.text #: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYCOPY.menuitem.text msgid "Copy" msgstr "khipha" #: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/browserobjectbar.UIName.value.text msgid "Table Data" msgstr "ithebula ye-data" #: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgid "Table Data View" msgstr "ukubuka kwe thebula ye data" #: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/designobjectbar.UIName.value.text msgid "Design" msgstr "umklamo" #: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text msgid "Query Design" msgstr "umklamo mbuzo" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenamePage.Label.value.text #: strings.src#STR_TITLE_RENAMESLIDE.string.text msgid "Rename Slide" msgstr "qamba kabusha umbukiso oyisicaba" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dia.Label.value.text msgid "SlideTransition" msgstr "ukuguquka kombukiso oyisicaba" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PagesPerRow.Label.value.text msgid "Slides Per Row" msgstr "imibukiso eyizicaba ulayini ngamunye" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Objects3DToolbox.Label.value.text #: tbx_ww.src#RID_3D_OBJECTS.floatingwindow.text msgid "3D Objects" msgstr "amalunga e-3d" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text msgid "Cube" msgstr "iqhuzu" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Sphere.Label.value.text msgid "Sphere" msgstr "imbulunga" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text #: strings.src#STR_SAEULE_3D_1.string.text #: attrib3.src#TP_LAYOUT.LB_LY_SHAPE.2.stringlist.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_SAEULE_3D_1.string.text #: tp_PointGeometry.src#TP_LAYOUT.LB_LY_SHAPE.2.stringlist.text msgid "Cylinder" msgstr "isilinda" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cone.Label.value.text #: attrib3.src#TP_LAYOUT.LB_LY_SHAPE.3.stringlist.text #: tp_PointGeometry.src#TP_LAYOUT.LB_LY_SHAPE.3.stringlist.text msgid "Cone" msgstr "ikhoni" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cyramid.Label.value.text #: attrib3.src#TP_LAYOUT.LB_LY_SHAPE.4.stringlist.text #: tp_PointGeometry.src#TP_LAYOUT.LB_LY_SHAPE.4.stringlist.text msgid "Pyramid" msgstr "umbhoxongo" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueInsertPoint.Label.value.text msgid "Insert Glue Point" msgstr "faka ichashaza lokunamathisela" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GluePercent.Label.value.text msgid "Glue Point Relative" msgstr "iphuzu lokunamathisela elinobuhlobo" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirection.Label.value.text msgid "Exit Direction" msgstr "indlela yokuphuma" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shell3D.Label.value.text msgid "Shell" msgstr "igobolondo" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Torus.Label.value.text msgid "Torus" msgstr "torus" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionLeft.Label.value.text msgid "Exit Direction Left" msgstr "phuma endleleni yakwesokunxele" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionRight.Label.value.text msgid "Exit Direction Right" msgstr "phuma endleleni yakwesokudla" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionTop.Label.value.text msgid "Exit Direction Top" msgstr "phuma endleleni yaphezulu" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionBottom.Label.value.text msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "hlela indlela yasezansi" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRouting.Label.value.text msgid "Reset Routing" msgstr "misa kabusha ukuketula" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LeaveAllGroups.Label.value.text msgid "Exit All Groups" msgstr "phuma eqenjini" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceIncrease.Label.value.text msgid "Increase Spacing" msgstr "khuphula isikhala" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceDecrease.Label.value.text msgid "Decrease Spacing" msgstr "nciphisa isikhala" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageQuick.Label.value.text msgid "Insert Slide Direct" msgstr "faka ngokuqondile umbukiso oyisicaba" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PackAndGo.Label.value.text msgid "Pack" msgstr "iphakethe" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPanning.Label.value.text msgid "Shift" msgstr "shintsha" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PixelMode.Label.value.text msgid "Pixel Mode" msgstr "indlela yamachashaza" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectPosition.Label.value.text #: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.menuitem.text #: tbx_ww.src#RID_POSITION.floatingwindow.text msgid "Arrange" msgstr "hlela" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorToolbox.Label.value.text #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connector.Label.value.text #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.22.Name.value.text #: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.tabpage.text #: app.src#GID_CONNECTOR.string.text #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CONNECTION.pageitem.text msgid "Connector" msgstr "isixhumanisi" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureLine.Label.value.text #: glob.src#STR_POOLSHEET_MEASURE.string.text msgid "Dimension Line" msgstr "ulayini wokukala" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaEffect.Label.value.text msgid "Slide Effects" msgstr "imiphumela yombukiso oyisicaba" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaSpeed.Label.value.text msgid "Transition Speed" msgstr "isivinini zenguqulo" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaAuto.Label.value.text msgid "AutoTransition" msgstr "guqula ngokuzenzekela" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaTime.Label.value.text #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.7.stringlist.text #: fmstring.src#RID_STR_TIME.string.text #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_TIME.string.text #: formres.src#RID_STR_TIME.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__46.string.text #: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.quickhelptext #: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.5.stringlist.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.4.string.text #: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_TIME.menuitem.text #: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.2.stringlist.text #: fldui.src#STR_TIMEFLD.string.text fldui.src#FLD_TIME_STD.string.text #: fldui.src#FMT_REG_TIME.string.text #: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_TIME.string.text #: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_TIME.string.text msgid "Time" msgstr "isikhathi" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ActionMode.Label.value.text msgid "Allow Interaction" msgstr "vuma ukuxhumana" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDelete.Label.value.text #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableDelete.Label.value.text #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryDelete.Label.value.text #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormDelete.Label.value.text #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportDelete.Label.value.text #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.pushbutton.text #: cfg.src#TEXT_DELETE_NODOTS.#define.text #: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text #: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_DELETE.pushbutton.text #: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text #: editeng.src#RID_EDITUNDO_DEL.string.text #: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_REMOVE.toolboxitem.text #: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_REMOVE.menuitem.text #: fsetview.src#RID_FRAMESET_MENU.SID_DELETE_FRAME.menuitem.text #: cfg.src#STR_DELETE.string.text accel.src#STR_DELETE.string.text #: minbox.src#RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_DELETE.pushbutton.text #: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_DELETE.menuitem.text #: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PD_DEL_AREA.pushbutton.text #: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_DEL_VALUE.pushbutton.text #: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PD_DEL_PROFILE.pushbutton.text #: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text #: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text #: navipi.src#RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO.RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE.menuitem.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECELLS.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECONTENTS.string.text #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_DEL.window.text #: navipi.src#ST_DELETE.string.text #: fldvar.src#TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL.BT_VARDELETE.toolboxitem.text #: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_DELETE.menuitem.text #: strings.src#STR_UNDO_DELETE.string.text #: menuids_tmpl.src#MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY_7.SID_DELETE_LAYER.menuitem.text msgid "Delete" msgstr "cisha" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayoutStatus.Label.value.text #: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FL_LAYOUT.fixedline.text #: glob.src#STR_LAYOUT.string.text #: attrib.src#TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.pageitem.text #: glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text #: dlg_ObjectProperties.src#PAGE_LAYOUT.TP_LAYOUT.pageitem.text msgid "Layout" msgstr "isendlalelo" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AdvancedMode.Label.value.text #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_CASEMAP.string.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EFFECTS.fixedtext.text #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_3.fixedline.text #: strings.src#STR_VIEWTYPE_EFFECT.string.text #: tbx_ww.src#RID_CHOOSE_MODE.floatingwindow.text msgid "Effects" msgstr "imiphumela" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveTransparence.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_transparency.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text #: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRANSPARENCE.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text #: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE.string.text #: svdstr.src#SIP_XA_FILLTRANSPARENCE.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE.string.text #: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY.string.text #: attrib.src#TAB_TITLE.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text #: attrib.src#TAB_LEGEND.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_ROW.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_POINT.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text #: attrib3.src#TAB_DIAGRAM_WALL.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text #: attrib3.src#TAB_DIAGRAM_FLOOR.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text #: attrib3.src#TAB_DIAGRAM_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text #: attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_LOSS.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text #: attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_PLUS.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text #: strings.src#STR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY.string.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text #: dlg_ObjectProperties.src#PAGE_TRANSPARENCE.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text msgid "Transparency" msgstr "okubonakalayo" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveGradient.Label.value.text #: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRADIENT.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT0.string.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text #: svdstr.src#SIP_XA_FILLGRADIENT.string.text #: sdstring.src#STR_GRADIENT.string.text msgid "Gradient" msgstr "ummango" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shear.Label.value.text msgid "Distort" msgstr "xuba" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrows.Label.value.text msgid "Connector with Arrows" msgstr "isixhumanisi ngomcibisholo" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircles.Label.value.text msgid "Connector with Circles" msgstr "isixhumanisi unezindilinga" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLine.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_ONELINE.string.text msgid "Straight Connector" msgstr "isixhumanisi esiqondile" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text #: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_RECT.toolboxitem.text #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_RECT.toolboxitem.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulRECT.string.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_RECT.toolboxitem.text msgid "Rectangle" msgstr "unxande" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text #: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_CIRCLE.toolboxitem.text #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_CIRCLE.toolboxitem.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCIRCE.string.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_ELLIPSE.toolboxitem.text msgid "Ellipse" msgstr "umbhoxo" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCOMBLINE.string.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCOMBFILL.string.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_BEZIER_NOFILL.toolboxitem.text msgid "Curve" msgstr "ijika" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurve.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_BEZIER.string.text msgid "Curved Connector" msgstr "isixhumanisi esigwegile" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLines.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_THREELINES.string.text msgid "Line Connector" msgstr "isixhumanisi salayini" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDraft.Label.value.text msgid "Picture Placeholders" msgstr "ababambi bendawo besithombe" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDraft.Label.value.text msgid "Contour Mode" msgstr "indlela yomgudu" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextDraft.Label.value.text msgid "Text Placeholders" msgstr "izibambo zombhalo" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDraft.Label.value.text msgid "Line Contour Only" msgstr "umugqa womgudu kuphela" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandlesDraft.Label.value.text msgid "Simple Handles" msgstr "izibambo ezilula" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_QuickEdit.Label.value.text msgid "Allow Quick Editing" msgstr "vuma ukuhlela okusheshayo" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitThreshold.Label.value.text msgid "1 Bit Threshold" msgstr "ichashaza 1 elisemgqeni" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitMatrix.Label.value.text msgid "1 Bit Dithered" msgstr "ummeli wombala wechashaza elingu-1" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitGrays.Label.value.text msgid "4 Bit grayscales" msgstr "4 bit - izikali ezimpunga" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitGrays.Label.value.text msgid "8 Bit Grayscales" msgstr "8 bit - izinkundla ezimpunga" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BigHandles.Label.value.text msgid "Large Handles" msgstr "izibambo ezinkulu" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowsToolbox.Label.value.text msgid "Lines and Arrows" msgstr "olayin kanye nemicibisholo" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrows.Label.value.text msgid "Line with Arrows" msgstr "umugqa onemicibisholo" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flip.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flip.Label.value.text #: frmpage.src#TP_GRF_EXT.FL_MIRROR.fixedline.text msgid "Flip" msgstr "phenya" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMasterPage.Label.value.text msgid "New Master" msgstr "ungqo omusha" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMasterPage.Label.value.text msgid "Delete Master" msgstr "cima ungqo" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameMasterPage.Label.value.text msgid "Rename Master" msgstr "bizafuthi ungqo" #: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseMasterView.Label.value.text msgid "Close Master View" msgstr "vala ukubuka ngomphathi" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Preferences.Label.value.text #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.6.Name.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text #: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text #: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.pageitem.text #: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.pageitem.text #: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.modaldialog.text #: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FL_OPTIONS.fixedline.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text #: tbxopdlg.src#TP_CONFIG_OBJECTBAR.GB_OPTIONS.fixedline.text #: app.src#GID_OPTIONS.string.text app.src#SID_OPTIONS.tabdialog.text #: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.fixedline.text #: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FL_OPTIONS.fixedline.text #: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_OPTIONS.fixedline.text #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text #: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text #: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_OPTIONS.fixedline.text #: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.1.TP_OPTIONS.pageitem.text #: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_OPTIONS.pageitem.text #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_IDXOPTIONS.fixedline.text #: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.modaldialog.text #: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_OPTION.fixedline.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text #: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text #: regionsw.src#GB_OPTIONS_TEXT.#define.text #: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.tabdialog.text #: label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_PRT.pageitem.text #: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FL_OPTIONS.fixedline.text #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.FL_CONDITION.fixedline.text #: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text #: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text #: dbadmin.src#AUTO_DATAHANDLING_AUTO_Y_.FL_DATAHANDLING.fixedline.text #: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text #: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.FL_JOIN.fixedline.text #: crashrep.ulf#_OPTIONS_TITLE_.LngText.text #: attrib.src#TAB_DATA_ROW.1.TP_OPTIONS.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_LINE.1.TP_OPTIONS.pageitem.text #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL_HTML.fixedline.text #: present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_OPTIONS.fixedline.text #: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.tabpage.text #: dlg_ObjectProperties.src#PAGE_OPTIONS.TP_OPTIONS.pageitem.text msgid "Options" msgstr "izinketho" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text msgid "Line and Filling" msgstr "ulayini nokugcwalisa" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARROWS.string.text #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS.string.text msgid "Arrows" msgstr "izimpawu" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text #: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYEDIT.toolboxitem.text #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYEDIT.toolboxitem.text msgid "Edit Points" msgstr "lungisa amaphuzu" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.4.string.text #: dfa.src#RID_SC_ADDIN_DFA.DFA_PAR_MODE_NAME.string.text #: mergetbl.src#DLG_MERGE_TABLE.FL_MERGE.fixedline.text #: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.FL_SPLIT.fixedline.text #: dlgepng.src#DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.fixedline.text #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_MODE_PIX.fixedline.text #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.GRP_MODE_VEC.fixedline.text #: dlgegif.src#DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.fixedline.text #: dlgepct.src#DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.fixedline.text #: dlgeos2.src#DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.fixedline.text msgid "Mode" msgstr "indlela" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text #: tbx_ww.src#RID_CONNECTORS.floatingwindow.text msgid "Connectors" msgstr "abaxhumanisi" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text msgid "Circles and Ovals" msgstr "iziyingi nemihubhe" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text msgid "Gluepoints" msgstr "amaqhaza eglue" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LINES.string.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralLINE.string.text #: shlxthdl.ulf#_ROWS_.LngText.text #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_DIV_ROWS.fixedtext.text #: strings.src#STR_LINES.string.text attrib2.src#TAB_LINE.tabdialog.text #: attrib3.src#TAB_DIAGRAM_WALL.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: attrib3.src#TAB_DIAGRAM_FLOOR.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: attrib3.src#TAB_DIAGRAM_AREA.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_LOSS.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_PLUS.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: tbx_ww.src#RID_ARROWS.floatingwindow.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_LINES.string.text #: dlg_ObjectProperties.src#TAB_LINE.tabdialog.text msgid "Lines" msgstr "olayini" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetPosition.Label.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_ESCAPEMENT.string.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text #: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE2.string.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.GRP_POSITION.groupbox.text #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.tabpage.text #: test.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_POSITION.pageitem.text #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_POSITION.fixedtext.text #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text #: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text #: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text #: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text #: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text #: template.src#CorrespondenceFields_10.string.text #: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_POSITION.menuitem.text #: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text #: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_POS.fixedtext.text #: frmpage.src#TP_FRM_STD.FL_POSITION.fixedline.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_POS.fixedtext.text #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_POS.fixedtext.text #: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_NUM_POSITION.pageitem.text #: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.TXT_POS.fixedtext.text #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_POS.fixedtext.text #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_POS.fixedtext.text #: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_POSITION.fixedtext.text #: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text #: fldui.src#FLD_EU_POS.string.text #: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text #: attrib.src#TAB_LEGEND.1.TP_LEGEND_POS.pageitem.text #: attrib4.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text #: legend.src#DLG_LEGEND.FL_LEGEND.fixedline.text #: dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text #: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text #: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.FL_POSITION.fixedline.text #: ins_paste.src#DLG_INSERT_PASTE.FL_POSITION.fixedline.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_POSITION.string.text #: dlg_InsertLegend.src#DLG_LEGEND.FL_LEGEND.fixedline.text #: dlg_ObjectProperties.src#TAB_LEGEND.1.TP_LEGEND_POS.pageitem.text #: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text msgid "Position" msgstr "isimo" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralRECT.string.text #: tbx_ww.src#RID_RECTANGLES.floatingwindow.text msgid "Rectangles" msgstr "onxande" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_zoom.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text #: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.modaldialog.text #: tbx_ww.src#RID_ZOOM.floatingwindow.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY.string.text msgid "Zoom" msgstr "sondeza" #: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text #: strings.src#STR_MASTERPAGEMODE.string.text msgid "Master View" msgstr "umbukiso omkhulu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_appear.Label.value.text #: strings.src#STR_EFFECT_APPEAR.string.text msgid "Appear" msgstr "bonakala" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in.Label.value.text #: strings.src#STR_EFFECT_DISCARD.string.text msgid "Fly In" msgstr "ndiza ngaphakathi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_venetian_blinds.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_venetian_blinds.Label.value.text msgid "Venetian Blinds" msgstr "izihenqo zase venetia" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_box.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_box.Label.value.text msgid "Box" msgstr "ibhokisi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_checkerboard.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_checkerboard.Label.value.text msgid "Checkerboard" msgstr "ibhodi lesikoshi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.3.stringlist.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_CIRCLE.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND9.string.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCIRC.string.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_CIRCLEX.toolboxitem.text msgid "Circle" msgstr "indilinga" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in_slow.Label.value.text msgid "Fly in Slow" msgstr "ndiza kancane" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diamond.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diamond.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diamond.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.diamond.Label.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DIAGCROSS.string.text msgid "Diamond" msgstr "idayimane" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_dissolve_in.Label.value.text msgid "Dissolve In" msgstr "ncibilikisa" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in.Label.value.text msgid "Fade In" msgstr "fiphaza" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flash_once.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flash_once.Label.value.text msgid "Flash Once" msgstr "pheze kanye" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_peek_in.Label.value.text msgid "Peek In" msgstr "fifiyelela" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text msgid "Plus" msgstr "nezela" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text msgid "Random Bars" msgstr "amabha asabalele" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spiral_in.Label.value.text msgid "Spiral In" msgstr "shwibeka" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMERGE.string.text #: attrdesc.src#STR_LAYOUT_SPLIT.string.text #: split.src#DLG_SPLIT.FL_COUNT.fixedline.text msgid "Split" msgstr "hlukanisa" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_stretchy.Label.value.text msgid "Stretchy" msgstr "nwebekayo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diagonal_squares.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text msgid "Diagonal Squares" msgstr "izikwele eziphambanayo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_swivel.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swivel.Label.value.text msgid "Swivel" msgstr "phendukayo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wedge.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wedge.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wedge.Label.value.text msgid "Wedge" msgstr "ucezu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wheel.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wheel.Label.value.text msgid "Wheel" msgstr "isondo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wipe.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wipe.Label.value.text msgid "Wipe" msgstr "sula" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text msgid "Random Effects" msgstr "imiphumela engahlelekile" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_boomerang.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_boomerang.Label.value.text msgid "Boomerang" msgstr "isikhwibisho" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_bounce.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_bounce.Label.value.text msgid "Bounce" msgstr "qhasha" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_colored_lettering.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text msgid "Colored Lettering" msgstr "izinhlamvu zemibala" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_movie_credits.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_movie_credits.Label.value.text msgid "Movie Credits" msgstr "izincomo zombukiso" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ease_in.Label.value.text msgid "Ease In" msgstr "ngena lula" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_float.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_float.Label.value.text msgid "Float" msgstr "ntanta" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_turn_and_grow.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_turn_and_grow.Label.value.text msgid "Turn and Grow" msgstr "phendula ukhulise" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_pinwheel.Label.value.text msgid "Pinwheel" msgstr "isondophini" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_rise_up.Label.value.text msgid "Rise Up" msgstr "vuka uyephezulu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_falling_in.Label.value.text msgid "Falling In" msgstr "wela phakathi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_thread.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_thread.Label.value.text msgid "Thread" msgstr "shusha" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_unfold.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_unfold.Label.value.text msgid "Unfold" msgstr "qaqa" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_whip.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_whip.Label.value.text msgid "Whip" msgstr "thwisha" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ascend.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ascend.Label.value.text msgid "Ascend" msgstr "khuphuka" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_center_revolve.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_center_revolve.Label.value.text msgid "Center Revolve" msgstr "ukuphenduka enkabeni" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_descend.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_descend.Label.value.text msgid "Descend" msgstr "yehla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_sling.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sling.Label.value.text msgid "Sling" msgstr "phonsa" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spin_in.Label.value.text msgid "Spin In" msgstr "shwila" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_compress.Label.value.text msgid "Compress" msgstr "gqisha" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_magnify.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text msgid "Magnify" msgstr "khulisa" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_curve_up.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_up.Label.value.text msgid "Curve Up" msgstr "khwesha ukuya phezulu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_glide.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_glide.Label.value.text msgid "Glide" msgstr "mpeza" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_expand.Label.value.text #: accessiblelistboxentry.src#STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND.string.text msgid "Expand" msgstr "okunwetshiwe" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fold.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fold.Label.value.text msgid "Fold" msgstr "goqa" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_fill_color.Label.value.text msgid "Change Fill Color" msgstr "shintsha umbala ogcwalisayo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font.Label.value.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_FONTXY.toolboxitem.text msgid "Change Font" msgstr "shintsha uhlobo lwamagama" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_color.Label.value.text msgid "Change Font Color" msgstr "shintsha umbala mbhalo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_size.Label.value.text msgid "Change Font Size" msgstr "shintsha ubukhulu bombhalo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_style.Label.value.text msgid "Change Font Style" msgstr "shintsha uhlobo lombhalo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_and_shrink.Label.value.text msgid "Grow and Shrink" msgstr "khulisa ufinyeze" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_line_color.Label.value.text msgid "Change Line Color" msgstr "shintsha umbala womugqa" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_spin.Label.value.text msgid "Spin" msgstr "shwila" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_flash.Label.value.text msgid "Bold Flash" msgstr "ukuphazima okugqamile" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_reveal_underline.Label.value.text msgid "Reveal Underline" msgstr "veza umdwebelo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_blend.Label.value.text msgid "Color Blend" msgstr "xuba imibala" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color.Label.value.text msgid "Complementary Color" msgstr "umbala ogcwaliselayo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color_2.Label.value.text msgid "Complementary Color 2" msgstr "umbala ogcwaliselayo 2" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_contrasting_color.Label.value.text msgid "Contrasting Color" msgstr "imibala ehlukanayo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_darken.Label.value.text msgid "Darken" msgstr "gqunqisa" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_desaturate.Label.value.text msgid "Desaturate" msgstr "ngashubisi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flash_bulb.Label.value.text msgid "Flash Bulb" msgstr "indilinga yokuphazima" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_lighten.Label.value.text msgid "Lighten" msgstr "gqamisa" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_vertical_highlight.Label.value.text msgid "Vertical Highlight" msgstr "ukuphawula okuqondile" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flicker.Label.value.text msgid "Flicker" msgstr "isilokozi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_with_color.Label.value.text msgid "Grow With Color" msgstr "khulisa ngombala" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_shimmer.Label.value.text msgid "Shimmer" msgstr "bengezela" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_teeter.Label.value.text msgid "Teeter" msgstr "tengezela" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blast.Label.value.text msgid "Blast" msgstr "sakaza" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blink.Label.value.text #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.2.stringlist.text msgid "Blink" msgstr "cwayiza" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_style_emphasis.Label.value.text msgid "Style Emphasis" msgstr "gcizelela isitayela" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_reveal.Label.value.text msgid "Bold Reveal" msgstr "veza ukugqama" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_wave.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.15.stringlist.text msgid "Wave" msgstr "igagasi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_crawl_out.Label.value.text msgid "Crawl Out" msgstr "gaqa uphume" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_disappear.Label.value.text msgid "Disappear" msgstr "nyamalala" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_dissolve.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve.Label.value.text #: strings.src#STR_EFFECT_DISSOLVE.string.text msgid "Dissolve" msgstr "ncibikilisa" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fly_out.Label.value.text msgid "Fly Out" msgstr "ndiza uphume" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_peek_out.Label.value.text msgid "Peek Out" msgstr "fifiyela uphume" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_contract.Label.value.text msgid "Contract" msgstr "bophela" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out.Label.value.text #: strings.src#STR_EFFECT_HIDE.string.text msgid "Fade Out" msgstr "gqwalisa" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_collapse.Label.value.text #: outliner.src#RID_OUTLUNDO_COLLAPSE.string.text #: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.3.string.text #: accessiblelistboxentry.src#STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE.string.text msgid "Collapse" msgstr "wisa" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ease_out.Label.value.text msgid "Ease Out" msgstr "lulaza uphume" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sink_down.Label.value.text msgid "Sink Down" msgstr "zikisa phansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spin_out.Label.value.text msgid "Spin Out" msgstr "shwila uphume" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_curve_down.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_down.Label.value.text msgid "Curve Down" msgstr "khwesha phansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spiral_out.Label.value.text msgid "Spiral Out" msgstr "shwibeka uphume" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swish.Label.value.text msgid "Swish" msgstr "tshikiza" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_4_point_star.Label.value.text msgid "4 Point Star" msgstr "inkanyezi emachopho-4" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_5_point_star.Label.value.text msgid "5 Point Star" msgstr "inkanyezi emachopho-5" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_6_point_star.Label.value.text msgid "6 Point Star" msgstr "inkanyezi emachopho-6" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_8_point_star.Label.value.text msgid "8 Point Star" msgstr "inkanyezi emachopho-8" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_crescent_moon.Label.value.text msgid "Crescent Moon" msgstr "inyanga ewucezu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_equal_triangle.Label.value.text msgid "Equal Triangle" msgstr "unxanthathu olinganayo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_oval.Label.value.text msgid "Oval" msgstr "umhubhe" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.heart.Label.value.text msgid "Heart" msgstr "inhliziyo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_hexagon.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.hexagon.Label.value.text msgid "Hexagon" msgstr "unxasithupha" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_octagon.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.octagon.Label.value.text msgid "Octagon" msgstr "unxasishiyagalombili" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_parallelogram.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.parallelogram.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPARAL.string.text msgid "Parallelogram" msgstr "okuqondene-amacala" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pentagon.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.pentagon_right.Label.value.text msgid "Pentagon" msgstr "unxanhlanu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right_triangle.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.right_triangle.Label.value.text msgid "Right Triangle" msgstr "unxantathu wesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_SQUARE.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND10.string.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulQUAD.string.text msgid "Square" msgstr "isikwele" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_teardrop.Label.value.text msgid "Teardrop" msgstr "iconsi lonyembezi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_trapezoid.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.trapezoid.Label.value.text msgid "Trapezoid" msgstr "unxazine" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_down.Label.value.text msgid "Arc Down" msgstr "igobela phansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_left.Label.value.text msgid "Arc Left" msgstr "igobela kwesokunxele" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_right.Label.value.text msgid "Arc Right" msgstr "igobela kwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_up.Label.value.text msgid "Arc Up" msgstr "igobela phezulu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_left.Label.value.text msgid "Bounce Left" msgstr "qhasha kwesokunxele" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_right.Label.value.text msgid "Bounce Right" msgstr "qhasha kwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_left.Label.value.text msgid "Curvy Left" msgstr "khweshela kwesokunxele" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_left.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignLeft.Label.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT.string.text #: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.1.stringlist.text #: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT.string.text #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_LEFT.string.text #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJLEFT.string.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_ALIGNMENT.TBX_ALIGNMENT.SID_OBJECT_ALIGN_LEFT.toolboxitem.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.4.stringlist.text #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.1.stringlist.text #: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text #: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.1.stringlist.text #: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_LEFT.string.text #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.2.stringlist.text msgid "Left" msgstr "ngakwesokunxele" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignRight.Label.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_RIGHT.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT.string.text #: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text #: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.3.stringlist.text #: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT.string.text #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_RIGHT.string.text #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJRIGHT.string.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_ALIGNMENT.TBX_ALIGNMENT.SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT.toolboxitem.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.2.stringlist.text #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.2.stringlist.text #: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text #: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.3.stringlist.text #: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT.string.text #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.8.stringlist.text msgid "Right" msgstr "ngakwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_left.Label.value.text msgid "Spiral Left" msgstr "shwibeka kwesokunxele" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_right.Label.value.text msgid "Spiral Right" msgstr "shwibeka kwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_sine_wave.Label.value.text msgid "Sine Wave" msgstr "igagasi elilinganayo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_1.Label.value.text msgid "S Curve 1" msgstr "isikhwesho s 1" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_2.Label.value.text msgid "S Curve 2" msgstr "isikhwesho s 2" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heartbeat.Label.value.text msgid "Heartbeat" msgstr "ukushaya kwenhliziyo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_right.Label.value.text msgid "Curvy Right" msgstr "khweshela kwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_decaying_wave.Label.value.text msgid "Decaying Wave" msgstr "igagasi elibunayo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_down_right.Label.value.text msgid "Diagonal Down Right" msgstr "nqumayo phansi kwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_up_right.Label.value.text msgid "Diagonal Up Right" msgstr "nqumayo phezulu kwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.1.stringlist.text msgid "Down" msgstr "phansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_funnel.Label.value.text msgid "Funnel" msgstr "ifanela" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spring.Label.value.text msgid "Spring" msgstr "umthombo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_stairs_down.Label.value.text msgid "Stairs Down" msgstr "izitebhisi phansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down.Label.value.text msgid "Turn Down" msgstr "phenduka phansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down_right.Label.value.text msgid "Turn Down Right" msgstr "phenduka phansi kwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up.Label.value.text msgid "Turn Up" msgstr "phenduka phezulu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up_right.Label.value.text msgid "Turn Up Right" msgstr "phenduka phezulu kwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.3.stringlist.text msgid "Up" msgstr "phezulu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bean.Label.value.text msgid "Bean" msgstr "ubhontshisi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_buzz_saw.Label.value.text msgid "Buzz Saw" msgstr "isaha elibhuzayo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_square.Label.value.text msgid "Curved Square" msgstr "khwesha skwele" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_x.Label.value.text msgid "Curved X" msgstr "kwesha x" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_star.Label.value.text msgid "Curvy Star" msgstr "inkanyezi ekhweshile" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_figure_8_four.Label.value.text msgid "Figure 8 Four" msgstr "isithombe 8 okune" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_horizontal_figure_8.Label.value.text msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "isithombe 8 esivundlile" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_square.Label.value.text msgid "Inverted Square" msgstr "isikwele esiphendulelwe" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_triangle.Label.value.text msgid "Inverted Triangle" msgstr "unxantathu ophendulelwe" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_loop_de_loop.Label.value.text msgid "Loop de Loop" msgstr "isihibe nge sihibe" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_neutron.Label.value.text msgid "Neutron" msgstr "inyutroni" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_peanut.Label.value.text msgid "Peanut" msgstr "inkinathi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_clover.Label.value.text msgid "Clover" msgstr "isithombo-thathe" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pointy_star.Label.value.text msgid "Pointy Star" msgstr "inkanyezi engumcijo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_swoosh.Label.value.text msgid "Swoosh" msgstr "shuza" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_vertical_figure_8.Label.value.text msgid "Vertical Figure 8" msgstr "isithombe 8 esiqondile" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.basic.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.basic.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.basic.Label.value.text msgid "Basic" msgstr "eyisisekelo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text #: symbol.src#RID_UI_SYMBOLSET_NAMES.2.itemlist.text #: strings.src#STR_SPECIALVIEW.string.text msgid "Special" msgstr "okukhethiwe" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text msgid "Moderate" msgstr "lingeneyo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.exciting.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.exciting.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.exciting.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.exciting.Label.value.text msgid "Exciting" msgstr "jabulisayo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.subtle.Label.value.text msgid "Subtle" msgstr "sithekile" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves.Label.value.text #: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves.Label.value.text msgid "Lines and Curves" msgstr "imigqa ne mikhwisho" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical.Label.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_VERT.string.text #: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.5.stringlist.text #: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONESCVERT.string.text #: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.3.string.text #: strings.src#STR_VERT.string.text #: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_VERT.string.text #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_VERTICAL.menuitem.text msgid "Vertical" msgstr "okumile" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in.Label.value.text msgid "In" msgstr "phakathi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.across.Label.value.text msgid "Across" msgstr "phambanayo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom.Label.value.text #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMBOTTOM.string.text msgid "From bottom" msgstr "kusuka ezansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_left.Label.value.text #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.3.stringlist.text #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMLEFT.string.text msgid "From left" msgstr "kusuka kwesokunxele" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_right.Label.value.text #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMRIGHT.string.text msgid "From right" msgstr "kusuka ngakwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top.Label.value.text #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMTOP.string.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text msgid "From top" msgstr "kusuka phezulu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_left.Label.value.text msgid "From bottom left" msgstr "kusuka kwesokunxele phansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right.Label.value.text msgid "From bottom right" msgstr "kusuka kwesokudla phansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left.Label.value.text msgid "From top left" msgstr "kusuka phezulu kwesokunxela" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right.Label.value.text msgid "From top right" msgstr "kusuka phezulu kwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_in.Label.value.text msgid "Horizontal in" msgstr "vundlile phakathi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_out.Label.value.text msgid "Horizontal out" msgstr "vundlile phandle" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_in.Label.value.text msgid "Vertical in" msgstr "qondile phakathi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_out.Label.value.text msgid "Vertical out" msgstr "qondile phandle" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out.Label.value.text msgid "Out" msgstr "phandle" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_slightly.Label.value.text msgid "In slightly" msgstr "phakathi kancane" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_slightly.Label.value.text msgid "Out slightly" msgstr "phandle kancane" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_down.Label.value.text msgid "Left down" msgstr "kwesokunxele phansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_up.Label.value.text msgid "Left up" msgstr "kwesokunxele phezulu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_up.Label.value.text msgid "Right up" msgstr "kwesokudla phezulu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_down.Label.value.text msgid "Right down" msgstr "kwesokudla phansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom.Label.value.text msgid "To bottom" msgstr "ukuya ezansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_left.Label.value.text msgid "To left" msgstr "ukuya kwesokunxele" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_right.Label.value.text msgid "To right" msgstr "ukuya kwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top.Label.value.text msgid "To top" msgstr "ukuya phezulu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_horizontal.Label.value.text msgid "Venetian Blinds Horizontal" msgstr "imicu yewindi yobuveneshia evundlile" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_vertical.Label.value.text msgid "Venetian Blinds Vertical" msgstr "imicu yewindi yobuveneshia eqondile" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_in.Label.value.text msgid "Box In" msgstr "ibhokisa ngaphakathi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_out.Label.value.text msgid "Box Out" msgstr "ibhokisa ngaphandle" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_across.Label.value.text msgid "Checkerboard Across" msgstr "ibhodi lesikoshi ngokunqumayo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_down.Label.value.text msgid "Checkerboard Down" msgstr "ibhodi lesikoshi libhekephansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_horizontal.Label.value.text msgid "Comb Horizontal" msgstr "hlelemba ngokuvundlile" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_vertical.Label.value.text msgid "Comb Vertical" msgstr "hlelemba ngokuqondile" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_down.Label.value.text msgid "Cover Down" msgstr "mboza kuya phansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left.Label.value.text msgid "Cover Left" msgstr "mboza kuya kwesokunxele" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right.Label.value.text msgid "Cover Right" msgstr "mboza kuya kwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_up.Label.value.text msgid "Cover Up" msgstr "mboza kuya phezulu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut.Label.value.text #: cfg.src#STR_CUT.string.text accel.src#STR_CUT.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CUT.string.text #: strings.src#STR_UNDO_CUT.string.text msgid "Cut" msgstr "sika" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut_through_black.Label.value.text msgid "Cut Through Black" msgstr "dabula ebumnyameni" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_smoothly.Label.value.text msgid "Fade Smoothly" msgstr "fiphaza ngokushelelayo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_through_black.Label.value.text msgid "Fade Through Black" msgstr "fiphaza ungene emnyameni" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.zoom_rotate_in.Label.value.text msgid "Newsflash" msgstr "izindaba" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_down.Label.value.text msgid "Push Down" msgstr "dudulela phansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_left.Label.value.text msgid "Push Left" msgstr "dudulela kwesokunxele" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_right.Label.value.text msgid "Push Right" msgstr "dudulela kwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_up.Label.value.text msgid "Push Up" msgstr "dudulela phezulu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_horizontal.Label.value.text msgid "Random Bars Horizontal" msgstr "amabha asabalele avundlileyo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_vertical.Label.value.text msgid "Random Bars Vertical" msgstr "amabha asabalele aqondile" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_circle.Label.value.text msgid "Shape Circle" msgstr "isiyingi sesimo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_diamond.Label.value.text msgid "Shape Diamond" msgstr "idayimani lesimo" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_plus.Label.value.text msgid "Shape Plus" msgstr "isimo esidlulele" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_in.Label.value.text msgid "Split Horizontal In" msgstr "ukuvundla okuhlukene kwaphakathi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_out.Label.value.text msgid "Split Horizontal Out" msgstr "ukuvundla okuhlukene kwaphandle" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_in.Label.value.text msgid "Split Vertical In" msgstr "okuqondile ngokwehlukana kwaphakathi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_out.Label.value.text msgid "Split Vertical Out" msgstr "okuqondile ngokwehlukana kwaphandle" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_down.Label.value.text msgid "Uncover Down" msgstr "yembula kuya phansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left.Label.value.text msgid "Uncover Left" msgstr "yembula kuya kwesokunxele" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right.Label.value.text msgid "Uncover Right" msgstr "yembula kuya kwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_up.Label.value.text msgid "Uncover Up" msgstr "yembula kuya phezulu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_down.Label.value.text msgid "Wipe Down" msgstr "sula ukuya phansi" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_left.Label.value.text msgid "Wipe Left" msgstr "sula ukuya kwesonxele" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_right.Label.value.text msgid "Wipe Right" msgstr "sula ukuya kwesokudla" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_up.Label.value.text msgid "Wipe Up" msgstr "sula ukuya phezu" #: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_transition.Label.value.text msgid "Random Transition" msgstr "ukushintsha okusabalele" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Symbols.Label.value.text #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS.menuitem.text #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS.string.text #: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.1.string.text #: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.modaldialog.text #: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Ornamente.menuitem.text #: smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.SID_SYMBOLS_CATALOGUE.toolboxitem.text #: strings.src#STR_SYMBOL.string.text #: sdobjpal.src#FLTWIN_SDOBJPALETTE.floatingwindow.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_SYMBOL.string.text msgid "Symbols" msgstr "izimpawu" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FitInWindow.Label.value.text msgid "Fit To Window" msgstr "gcwalisa ewindini" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertConfigName.Label.value.text #: strings.src#STR_INSERT_TEXT.string.text msgid "Insert Text" msgstr "faka umbhalo" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCommand.Label.value.text msgid "Insert Command" msgstr "faka umyalelo" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyStatus.Label.value.text #: shlxthdl.ulf#_MODIFIED_.LngText.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_MODIFIED.string.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_CHANGE.string.text msgid "Modified" msgstr "okulungisiwe" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_TextStatus.Label.value.text msgid "Text Status" msgstr "izinga lombhalo" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBox.Label.value.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.FL_VALUES.fixedline.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.FL_VALUES.fixedline.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_NUM.FL_VALUES.fixedline.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text #: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FL_CHOICE.fixedline.text #: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THES_LANGUAGE.FL_THES_LANGUAGE.fixedline.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_OBJECT_SELECT.toolboxitem.text #: formres.src#RID_STR_SELECTEDITEMS.string.text #: euro.src#STEP_CONVERTER___1.string.text #: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text #: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.fixedline.text #: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.fixedline.text #: chartdlg.src#RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.fixedline.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.fixedline.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.fixedline.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.fixedline.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.fixedline.text #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_SEL.string.text #: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FL_INDEX.fixedline.text #: multmrk.src#DLG_MULTMRK.FL_TOX.fixedline.text #: view.src#STR_PRINT_SELECTION.string.text #: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.1.stringlist.text #: insrule.src#DLG_INSERT_RULER.FL_SEL.fixedline.text #: navipi.src#ST_UPDATE_SEL.string.text #: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.FL_1.fixedline.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.floatingwindow.text #: printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.RBT_SELECTION.radiobutton.text msgid "Selection" msgstr "ukhetho" #: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FormelCursor.Label.value.text #: smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.SID_FORMULACURSOR.toolboxitem.text msgid "Formula Cursor" msgstr "inkomba yendlela yokwenza" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.0.Name.value.text #: app.src#GID_INTERN.string.text msgid "Internal" msgstr "ngaphakathi" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.1.Name.value.text #: explorer.src#STR_SFX_APPLICATION.string.text #: app.src#GID_APPLICATION.string.text #: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_APPLICATION.fixedtext.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_APPLICATION.string.text msgid "Application" msgstr "umyalelo" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.2.Name.value.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text #: app.src#GID_VIEW.string.text mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM.string.text #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FL_DISPLAY.fixedline.text #: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text #: strings.src#STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_TITLE.string.text msgid "View" msgstr "buka" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.3.Name.value.text #: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN.FT_BROKEN_FILELIST.fixedtext.text #: app.src#GID_DOCUMENT.string.text #: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.2.stringlist.text #: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.2.stringlist.text #: importwi.src#sProgressMoreDocs.string.text #: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.LB_DOCS.listbox.quickhelptext msgid "Documents" msgstr "ushicilelo" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.4.Name.value.text #: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.ED_FULL_SOURCE_NAME.edit.text #: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_EDIT.toolboxitem.text #: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_EDIT.menuitem.text #: app.src#GID_EDIT.string.text doc.src#STR_EDIT.string.text #: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_ED_NEW_STRING.edit.text #: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.PB_EDITENTRY.pushbutton.text #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_ADDR_EDIT.menubutton.text #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_SEND_EDIT.menubutton.text #: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_EDIT.toolboxitem.text #: navipi.src#ST_EDIT_CONTENT.string.text #: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.FL_ITEMS.fixedline.text #: fldui.src#PB_FLDEDT_ADDRESS.pushbutton.text #: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.FL_EDIT.fixedline.text #: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_EDIT.menuitem.text msgid "Edit" msgstr "lungisa" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.5.Name.value.text #: app.src#GID_MACRO.string.text basidesh.src#RID_STR_BASIC.string.text msgid "BASIC" msgstr "basic" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.7.Name.value.text #: app.src#GID_MATH.string.text msgid "Math" msgstr "izibalo" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.8.Name.value.text #: app.src#GID_NAVIGATOR.string.text msgid "Navigate" msgstr "zula" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.11.Name.value.text #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text #: app.src#GID_TEMPLATE.string.text app.src#STR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text #: doc.src#STR_TEMPLATE_FILTER.string.text #: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_STYLESHEETS.fixedline.text #: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text #: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.1.stringlist.text #: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.1.stringlist.text #: importwi.src#sProgressMoreTemplates.string.text #: fldui.src#STR_TEMPLNAMEFLD.string.text #: templwin.src#STR_SVT_TEMPLATES.string.text msgid "Templates" msgstr "izigqwembe" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.13.Name.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.frame.Label.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFrame.string.text #: svdstr.src#STR_ObjFrameNamePrefix.string.text #: formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text #: formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text app.src#GID_FRAME.string.text #: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANKER_FRAME.menuitem.text #: app.src#STR_FRAME_DEFNAME.string.text mn.src#MN_FRM_POPUPMENU.string.text #: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.4.stringlist.text #: frmpage.src#DLG_FRM_STD.tabdialog.text #: frmpage.src#TP_FRM_URL.FT_FRAME.fixedtext.text #: shells.src#STR_SHELLNAME_FRAME.string.text #: shells.src#STR_SWBG_FRAME.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLFRM_FRAME.string.text #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.3.itemlist.text #: fldui.src#FMT_MARK_FRAME.string.text msgid "Frame" msgstr "isakhelo" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.14.Name.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_GRAPHIC.string.text #: linkmgr.src#RID_SVXSTR_GRAFIKLINK.string.text #: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.2.stringlist.text #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_GRAPHICLINK.string.text #: explorer.src#STR_SFX_GRAPHIC_DOC.string.text #: app.src#GID_GRAPHIC.string.text mn.src#MN_DRAW_POPUPMENU.string.text #: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.string.text msgid "Graphic" msgstr "umdwebo" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.16.Name.value.text #: app.src#GID_ENUMERATION.string.text app.src#STR_NUMRULE_DEFNAME.string.text #: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_FORMAT.fixedtext.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_NUMPARA.pageitem.text #: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.FL_NUMBER.fixedline.text #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_OUTLINE_NUM.pageitem.text #: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_NUMBER.fixedline.text #: attrdesc.src#STR_NUMRULE_ON.string.text #: numpara.src#TP_NUMPARA.FL_NEW_START.fixedline.text #: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_NUMPARA.pageitem.text #: fldui.src#FMT_REF_ONLYSEQNO.string.text msgid "Numbering" msgstr "inikeza izinombolo" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.17.Name.value.text #: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DATA.string.text #: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FL_DATA.fixedline.text #: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.tabpage.text #: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.tabpage.text #: app.src#GID_DATA.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_DATA.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.4.string.text msgid "Data" msgstr "ulwazi" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.18.Name.value.text #: app.src#GID_SPECIAL.string.text msgid "Special Functions" msgstr "imisebenzi ekhethekile" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.19.Name.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_BITMAP.string.text #: app.src#GID_IMAGE.string.text #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.GRP_BITMAP.fixedline.text msgid "Image" msgstr "isithombe" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.20.Name.value.text #: app.src#GID_CHART.string.text strings.src#STR_DIAGRAM.string.text #: strings.src#STR_GRAPHIC.string.text #: strings.src#STR_CHART_DOCUMENT.string.text #: menuids2_tmpl.src#MN_INSERT_INSERT_DIAGRAM.SID_INSERT_DIAGRAM.menuitem.text msgid "Chart" msgstr "ishathi" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.23.Name.value.text #: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_CHANGE_ENTRY.menubutton.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_CHANGE.string.text app.src#GID_MODIFY.string.text #: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.ST_CHANGE.string.text #: sdstring.src#STR_CHANGE.string.text msgid "Modify" msgstr "lungisa" #: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralUno.string.text #: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.FT_CONTROLS.fixedtext.text #: app.src#GID_CONTROLS.string.text #: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_FT_CONTROLS.fixedtext.text #: tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.string.text #: tbxctl.src#RID_TBXCONTROLS.floatingwindow.text #: glob.src#STR_CONTROLS.string.text glob.src#STR_LAYER_CONTROLS.string.text msgid "Controls" msgstr "izilawuli" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewPresentation.Label.value.text msgid "New Presentation" msgstr "ukwethula okusha" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.Label.value.text msgid "Flowcharts" msgstr "ama-floushadi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.Label.value.text msgid "Stars" msgstr "izinkanyezi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_SECT.string.text msgid "Circle Pie" msgstr "isigamu sendilinga" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.isosceles_triangle.Label.value.text msgid "Isosceles Triangle" msgstr "unxantathu onhla-mbili" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.pentagon.Label.value.text msgid "Regular Pentagon" msgstr "unxanhlanu ojwayelekile" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cross.Label.value.text msgid "Cross" msgstr "isiphambano" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ring.Label.value.text msgid "Ring" msgstr "indilinga" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.block_arc.Label.value.text msgid "Block Arc" msgstr "cezu sigaxa" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.paper.Label.value.text msgid "Folded Corner" msgstr "ikhona eligoqiwe" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.smiley.Label.value.text msgid "Smiley Face" msgstr "ubuso obumoyizelayo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.sun.Label.value.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_SUN.string.text msgid "Sun" msgstr "ilanga" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.moon.Label.value.text msgid "Moon" msgstr "inyanga" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.lightning.Label.value.text msgid "Lightning Bolt" msgstr "umfutho wonyazi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.flower.Label.value.text msgid "Flower" msgstr "imbali" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.cloud.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.cloud_callout.Label.value.text msgid "Cloud" msgstr "ifu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.puzzle.Label.value.text msgid "Puzzle" msgstr "indida" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.bracket_pair.Label.value.text msgid "Double Bracket" msgstr "abakaki abayidabuli" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_bracket.Label.value.text msgid "Left Bracket" msgstr "umkaki wesinxele" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_bracket.Label.value.text msgid "Right Bracket" msgstr "umkaki wesokudla" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.brace_pair.Label.value.text msgid "Double Brace" msgstr "izibopho eziyidabuli" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_brace.Label.value.text msgid "Left Brace" msgstr "isibopho sokunxele" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_brace.Label.value.text msgid "Right Brace" msgstr "isibopho sokudla" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.quad_bevel.Label.value.text msgid "Square Bevel" msgstr "utsheku lwesikwele" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.octagon_bevel.Label.value.text msgid "Octagon Bevel" msgstr "utsheku lwe-oktagoni" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.diamond_bevel.Label.value.text msgid "Diamond Bevel" msgstr "utsheku lwedayimani" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow.Label.value.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_LEFTARROW.toolboxitem.text msgid "Left Arrow" msgstr "umcibisholo wangakwesobunxele" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow.Label.value.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_RIGHTARROW.toolboxitem.text msgid "Right Arrow" msgstr "umcibisholo wangakwesokudla" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow.Label.value.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_UPARROW.toolboxitem.text msgid "Up Arrow" msgstr "umcibisholo waphezulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow.Label.value.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_DOWNARROW.toolboxitem.text msgid "Down Arrow" msgstr "umcibisholo waphansi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.corner_right_arrow.Label.value.text msgid "Corner Right Arrow" msgstr "mcibisholo wekhona lokudla" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.split_arrow.Label.value.text msgid "Split Arrow" msgstr "mcibisholo ohlukene" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.striped_right_arrow.Label.value.text msgid "Striped Right Arrow" msgstr "mcibisholo onemidwa wesokudla" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.notched_right_arrow.Label.value.text msgid "Notched Right Arrow" msgstr "mcibisholo oqoshiwe wesokudla" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.chevron.Label.value.text msgid "Chevron" msgstr "igwinci" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow_callout.Label.value.text msgid "Right Arrow Callout" msgstr "mcibisholo obizela kwesokudla" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow_callout.Label.value.text msgid "Left Arrow Callout" msgstr "mcibisholo obizela kwesokunxele" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow_callout.Label.value.text msgid "Up Arrow Callout" msgstr "mcibisholo obizela phezulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow_callout.Label.value.text msgid "Down Arrow Callout" msgstr "mcibisholo obizela phansi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.circular_arrow.Label.value.text msgid "Circular Arrow" msgstr "mcibisholo odilingile" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.rectangular_callout.Label.value.text msgid "Rectangular Callout" msgstr "unxande obizelayo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_rectangular_callout.Label.value.text msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "unxande odilingile obizelayo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_callout.Label.value.text msgid "Round Callout" msgstr "okubizelayo kwesiyingi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_1.Label.value.text msgid "Line Callout 1" msgstr "umugqa obizelayo 1" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_2.Label.value.text msgid "Line Callout 2" msgstr "umugqa obizelayo 2" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_3.Label.value.text msgid "Line Callout 3" msgstr "umugqa obizelayo 3" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.bang.Label.value.text msgid "Explosion" msgstr "ukuqhuma" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.vertical_scroll.Label.value.text msgid "Vertical Scroll" msgstr "ukusonga ngokuqondile" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.horizontal_scroll.Label.value.text msgid "Horizontal Scroll" msgstr "ukusonga ngokuvundlile" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.signet.Label.value.text msgid "Signet" msgstr "uphawu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.doorplate.Label.value.text msgid "Doorplate" msgstr "ipuleti lomnyango" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_plain_text.Label.value.text msgid "Plain Text" msgstr "umbhalo omsulwa" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_inflate.Label.value.text msgid "Inflate" msgstr "futha" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_stop.Label.value.text #: statbar.src#STR_RECOGNITION_STOP.string.text #: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.1.stringlist.text #: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_STOP.string.text #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_STOP.imagebutton.quickhelptext msgid "Stop" msgstr "misa" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_up.Label.value.text msgid "Triangle Up" msgstr "unxantathu phezulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_down.Label.value.text msgid "Triangle Down" msgstr "unxantathu phansi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_right.Label.value.text msgid "Fade Right" msgstr "fiphaza ukuya kwesokudla" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_left.Label.value.text msgid "Fade Left" msgstr "fiphaza ukuya kwesokunxele" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up.Label.value.text msgid "Fade Up" msgstr "fiphaza ukuya phezulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_down.Label.value.text msgid "Fade Down" msgstr "fiphaza ukuya phansi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_up.Label.value.text msgid "Slant Up" msgstr "thambeka ukuya phezulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_down.Label.value.text msgid "Slant Down" msgstr "thambeka ukuya phansi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_up.Label.value.text msgid "Chevron Up" msgstr "igwinci ukuya phezulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_down.Label.value.text msgid "Chevron Down" msgstr "igwinci ukuya phansi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrabControlFocus.Label.value.text msgid "Control Focus" msgstr "naka ukulawula" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text #: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON.menuitem.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON.string.text #: formres.src#RID_STR_SPIN.string.text msgid "Spin Button" msgstr "inkinobho yokujikelezisa" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToScrollBar.Label.value.text msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "ibuyisele nge bha yokusonga" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LaunchStarImage.Label.value.text msgid "Start Image Editor" msgstr "qala umhleli wesithombe" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddWatch.Label.value.text msgid "Enable Watch" msgstr "nika amandla ukubuka" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CharFontName.Label.value.text msgid "Font Name" msgstr "igama lohlobo lwamagama" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseMacro.Label.value.text msgid "Select Macro" msgstr "khetha i-macros" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Italic.Label.value.text #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_POSTURE.#define.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL.string.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.2.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.2.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.2.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.2.stringlist.text #: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_ITALIC.string.text #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.3.stringlist.text #: smres.src#RID_FONTITALIC.string.text #: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_POSTURE.menuitem.text #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_ITALIC.menuitem.text #: padialog.src#RID_TXT_FONT_ITALIC.string.text #: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC.string.text msgid "Italic" msgstr "amagama atshekile" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bold.Label.value.text #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_WEIGHT.#define.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.3.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.3.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.3.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.3.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.4.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.4.stringlist.text #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.2.stringlist.text #: smres.src#RID_FONTBOLD.string.text #: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_WEIGHT.menuitem.text #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_BOLD.menuitem.text #: padialog.src#RID_TXT_FONT_BOLD.string.text #: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BOLD.string.text msgid "Bold" msgstr "okugqamile" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModuleDialog.Label.value.text msgid "Select Module" msgstr "khetha indlela" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Shadowed.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillShadow.Label.value.text #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_SHADOWED.#define.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_SHADOW.tristatebox.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text #: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOW.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_SHADOW.string.text #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_SHADOW.fixedline.text #: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_SHADOWED.menuitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text msgid "Shadow" msgstr "isithunzi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectCatalog.Label.value.text msgid "Object Catalog" msgstr "ibhuku lelunga" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Strikeout.Label.value.text #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT.#define.text #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT.string.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_STRIKEOUT.fixedtext.text #: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT.string.text #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.6.stringlist.text #: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT.menuitem.text msgid "Strikethrough" msgstr "khipha ngomfutho" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpOnHelp.Label.value.text msgid "Help on Help" msgstr "usizo osizweni" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Underline.Label.value.text #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_UNDERLINE.#define.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW.string.text #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_UNDERLINE.string.text #: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_UNDERLINE.string.text #: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE.menuitem.text msgid "Underline" msgstr "dweba umugqa ngaphansi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontHeight.Label.value.text msgid "Font Size" msgstr "usayizi wohlobo lwamagama" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text #: swslots.src#SID_ATTR_CHAR_COLOR2.sfxslotinfo.text msgid "Font Color" msgstr "umbala wohlobo lwamagama" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MatchGroup.Label.value.text msgid "Find Parenthesis" msgstr "thola abakaki" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicIDEAppear.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text msgid "Edit Macros" msgstr "hlela abenzeli" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LibSelector.Label.value.text msgid "Current Library" msgstr "umtapo wolwazi wamanje" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalCenter.Label.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER.string.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.3.stringlist.text #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.3.stringlist.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_CENTERED.string.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_ALIGNMENT.TBX_ALIGNMENT.SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE.toolboxitem.text #: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.13.string.text #: column.src#TP_COLUMN.LB_POSITION.2.stringlist.text #: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text #: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.2.stringlist.text #: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT.2.stringlist.text #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.5.stringlist.text msgid "Centered" msgstr "phakathi nendawo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFax.Label.value.text msgid "Send Default Fax" msgstr "thumela isikhahalamezi sendalo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpChooseFile.Label.value.text msgid "Choose Help File" msgstr "khetha ifayela losizo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetTitle.Label.value.text msgid "Current Basic Module" msgstr "indlela elula yamanje" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageBreakPoints.Label.value.text #: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text #: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text msgid "Manage Breakpoints" msgstr "phatha amakhefu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafLuminance.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFLUMINANCE.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_GRAFLUMINANCE.string.text #: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE.string.text #: strings.src#STR_UNDO_GRAFLUMINANCE.string.text msgid "Brightness" msgstr "ukukhanya" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFGAMMA.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_GRAFGAMMA.string.text #: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA.string.text #: strings.src#STR_UNDO_GRAFGAMMA.string.text msgid "Gamma" msgstr "gamma" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPage.Label.value.text msgid "Zoom Page" msgstr "ikhasi lokusondeza" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOptimal.Label.value.text #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.1.stringlist.text #: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text msgid "Optimal" msgstr "okuthandwayo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterInvert.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFINVERT.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_GRAFINVERT.string.text #: attrdesc.src#STR_INVERT.string.text msgid "Invert" msgstr "guqula" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line.Label.value.text #: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text #: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text #: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE.string.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_LINE.toolboxitem.text #: statbar.src#STR_PHONE_LINE_STRING.string.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_POSTIT_LINE.string.text #: strings.src#STR_LINE.string.text #: attrib.src#TAB_DATA_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_X_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_Y_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_Z_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_GRID.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_1.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text msgid "Line" msgstr "ulayini" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafMode.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFMODE.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_GRAFMODE.string.text #: glob.src#STR_GRAFOBJECTBARSHELL.string.text msgid "Graphics mode" msgstr "indlela yemidwebo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulSECTE.string.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_PIE.toolboxitem.text msgid "Ellipse Pie" msgstr "isigamu sombhoxo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEliminatePoints.Label.value.text msgid "Eliminate Points" msgstr "gudluza amaphuzu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafAttrCrop.Label.value.text #: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_CROP.fixedline.text #: svdstr.src#SIP_SA_GRAFCROP.string.text #: grafctrl.src#RID_SVXSTR_GRAFCROP.string.text #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.RID_SVXPAGE_GRFCROP.pageitem.text #: strings.src#STR_GRAFCROP.string.text msgid "Crop" msgstr "isivuno" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Arc.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCARC.string.text #: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_ARC.string.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_ARC.toolboxitem.text msgid "Arc" msgstr "indima" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut.Label.value.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_CIRCLECUT.toolboxitem.text msgid "Circle Segment" msgstr "ucezu lwendilinga" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierInsert.Label.value.text #: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYINSERT.toolboxitem.text #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYINSERT.toolboxitem.text msgid "Insert Points" msgstr "faka amaphuzu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierDelete.Label.value.text #: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYDELETE.toolboxitem.text #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYDELETE.toolboxitem.text msgid "Delete Points" msgstr "cisha amaphuzu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierMove.Label.value.text #: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYMOVE.toolboxitem.text #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYMOVE.toolboxitem.text msgid "Move Points" msgstr "nyakazisa amaphuzu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Reload.Label.value.text #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_LASTVERSIONDOC.#define.text msgid "Reload" msgstr "layisha kabusha" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintDefault.Label.value.text msgid "Print File Directly" msgstr "shicilela ifayela ngqo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSmooth.Label.value.text msgid "Smooth Transition" msgstr "inguquko eshelelayo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierCutLine.Label.value.text msgid "Split Curve" msgstr "hlukanisa ijika" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectMode.Label.value.text #: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_SELECT.toolboxitem.text #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_SELECT.toolboxitem.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.toolboxitem.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_SELECTDB.modaldialog.text msgid "Select" msgstr "khetha" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalText.Label.value.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_TEXT_VERTICAL.toolboxitem.text msgid "Vertical Text" msgstr "umbhalo omile" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalCaption.Label.value.text msgid "Vertical Callouts" msgstr "insalela emile" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseControls.Label.value.text msgid "Insert Controls" msgstr "faka izilawuli" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPushbutton.Label.value.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.2.stringlist.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.2.stringlist.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text #: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON.string.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_PUSHBUTTON.toolboxitem.text msgid "Button" msgstr "inkinobho" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierConvert.Label.value.text msgid "Convert to Curve" msgstr "guqula ibe yijika" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Stop.Label.value.text msgid "Stop Loading" msgstr "misa ukulayisha" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_RADIOBUTTON.toolboxitem.text msgid "Option Button" msgstr "inkinobho yokhetho" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEdge.Label.value.text msgid "Corner Point" msgstr "iphuzi lejika" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text #: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_CHECKBOX.menuitem.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_CHECKBOX.toolboxitem.text msgid "Check Box" msgstr "ibhokisi lokuphawula" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSymmetric.Label.value.text msgid "Symmetric Transition" msgstr "ushintsho olufanayo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text #: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP.pushbutton.text #: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_MOVE_UP.pushbutton.text #: swslots.src#FN_NUM_BULLET_MOVEUP.sfxslotinfo.text #: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_ITEM_UP.toolboxitem.text msgid "Move Up" msgstr "iya phezulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineDown.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text #: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN.pushbutton.text #: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_MOVE_DOWN.pushbutton.text #: swslots.src#FN_NUM_BULLET_MOVEDOWN.sfxslotinfo.text #: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_ITEM_DOWN.toolboxitem.text msgid "Move Down" msgstr "iya ezansi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineLeft.Label.value.text msgid "Promote" msgstr "dlulisa" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineRight.Label.value.text msgid "Demote" msgstr "diliza" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapseAll.Label.value.text msgid "First Level" msgstr "iqophelo lokuqala" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditDoc.Label.value.text msgid "Edit File" msgstr "lungisa ifayela" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_IMAGECONTROL.toolboxitem.text msgid "Image Control" msgstr "ukulawulwa kwesithombe" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ProgressBar.Label.value.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_PROGRESSBAR.toolboxitem.text msgid "Progress Bar" msgstr "uphawu lwenqubekela phambili" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HFixedLine.Label.value.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_HFIXEDLINE.toolboxitem.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_HR.string.text msgid "Horizontal Line" msgstr "ulayini ovundlile" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileDocument.Label.value.text msgid "File Document" msgstr "ushicilelo lwefayela" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VFixedLine.Label.value.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_VFIXEDLINE.toolboxitem.text msgid "Vertical Line" msgstr "ulayini omile" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChoosePolygon.Label.value.text msgid "Symbol Selection" msgstr "ukhetho lophawu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBrowser.Label.value.text msgid "Display Properties" msgstr "veza izinkomba zobunini" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillColor.Label.value.text msgid "Fill Color" msgstr "gcwalisa umbala" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleApply.Label.value.text msgid "Apply Style" msgstr "fakela isitayela" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DateField.Label.value.text #: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_DATEFIELD.menuitem.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_DATEFIELD.toolboxitem.text msgid "Date Field" msgstr "inkundla yosuku" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TimeField.Label.value.text #: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_TIMEFIELD.menuitem.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_TIMEFIELD.toolboxitem.text msgid "Time Field" msgstr "inkundla yesikhathi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text #: strings.src#STR_LINESTYLE.string.text msgid "Line Style" msgstr "isitayela sikalayini" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNumericField.Label.value.text #: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_NUMERICFIELD.menuitem.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_NUMERICFIELD.toolboxitem.text msgid "Numeric Field" msgstr "inkundla yezinombolo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleUpdateByExample.Label.value.text #: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE.toolboxitem.text msgid "Update Style" msgstr "vuselela isitayela" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCurrencyField.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text #: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_CURRENCYFIELD.menuitem.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_CURRENCYFIELD.toolboxitem.text msgid "Currency Field" msgstr "inkundla yezimpawu zezimali" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineWidth.Label.value.text msgid "Line Width" msgstr "ubude bukalayini" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text #: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_FORMATTEDFIELD.menuitem.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_FORMATTEDFIELD.toolboxitem.text msgid "Formatted Field" msgstr "inkundla eyakhelwe" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineColor.Label.value.text msgid "Line Color" msgstr "umbala kalayini" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PatternField.Label.value.text #: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_PATTERNFIELD.menuitem.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_PATTERNFIELD.toolboxitem.text msgid "Pattern Field" msgstr "inkundla yephethini" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileControl.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileControl.Label.value.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_FILECONTROL.toolboxitem.text msgid "File Selection" msgstr "ukhetho lwefayela" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPropBrowser.Label.value.text #: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text #: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text #: cfg.src#STR_PROPERTIES.string.text accel.src#STR_PROPERTIES.string.text #: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.toolboxitem.text #: column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text #: cption.src#DLG_CAPTION.FL_SETTINGS.fixedline.text #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_EXT.fixedline.text #: regionsw.src#FL_PROPERTIES_TEXT.#define.text #: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FL_1.fixedline.text #: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text #: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text #: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_PROPERTIES.fixedline.text #: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSPROPS.menuitem.text #: ins_page.src#DLG_INSERT_LAYER.GRP_OPTIONS.fixedline.text msgid "Properties" msgstr "izinkomba zobunini" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPageWidth.Label.value.text msgid "Zoom Page Width" msgstr "khulisa ngokukhuphukelayo ububanzi bephepha" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomObjects.Label.value.text msgid "Object Zoom" msgstr "ukusondeza ilunga" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundColor.Label.value.text msgid "Background Color" msgstr "umbala wenkundla yangemuva" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundPatternController.Label.value.text msgid "Background Pattern" msgstr "iphethini lenkundla yangemuva" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenHyperlinkOnCursor.Label.value.text msgid "Open Hyperlink" msgstr "vula isixhumanisi esiphezulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetBorderStyle.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text #: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text #: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.tabpage.text #: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_FRAME.string.text #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_BORDER.pageitem.text #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_BORDER.pageitem.text #: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_BORDER.pageitem.text #: swslots.src#FN_FORMAT_BORDER_DLG.sfxslotinfo.text #: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_BORDER.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_BORDER.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_BORDER.pageitem.text #: frmui.src#STR_FRMUI_BORDER.string.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_BORDER.pageitem.text #: tmpdlg.src#STR_PAGE_BORDER.string.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_BORDER.pageitem.text #: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_BORDER.pageitem.text #: tabledlg.src#DLG_FORMAT_TABLE.1.TP_BORDER.pageitem.text #: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.1.string.text #: smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_10.menuitem.text #: attrib.src#TAB_TITLE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: attrib.src#TAB_LEGEND.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_ROW.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_POINT.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text #: dlg_ObjectProperties.src#PAGE_LINE.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text msgid "Borders" msgstr "imingcele" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFixedText.Label.value.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_FIXEDTEXT.toolboxitem.text msgid "Label field" msgstr "maka inkundla" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_GROUPBOX.toolboxitem.text msgid "Group Box" msgstr "ibhokisi leqembu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text #: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_EDIT.menuitem.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_EDIT.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_EDIT.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_EDIT.toolboxitem.text msgid "Text Box" msgstr "ibhokisi lombhalo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text #: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_LISTBOX.menuitem.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_LISTBOX.toolboxitem.text msgid "List Box" msgstr "ibhokisi lohlu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text #: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_COMBOBOX.menuitem.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX.string.text #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_INSERT_COMBOBOX.toolboxitem.text msgid "Combo Box" msgstr "ibhokisi lengxube" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Preview.Label.value.text #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryPreview.Label.value.text #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_PREVIEW.string.text #: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.quickhelptext #: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_PREVIEW_BOX.fixedline.text #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__128.string.text #: scstring.src#STR_ACC_CSVGRID_NAME.string.text #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.FI_PREVIEW.fixedtext.text #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_PREVIEW.string.text #: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.FI_PREVIEW.fixedtext.text #: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.CB_SHOWEXAMPLE.checkbox.text #: app.src#STR_PREVIEW.string.text #: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text #: templwin.src#TB_SVT_FRAMEWIN.TI_DOCTEMPLATE_PREVIEW.toolboxitem.text #: dlgeps.src#DLG_EXPORT_EPS.GRP_PREVIEW.fixedline.text msgid "Preview" msgstr "umbukiso wangaphambili" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_URLButton.Label.value.text msgid "URL Button" msgstr "inkinobho ye-url" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifiedStatus.Label.value.text msgid "Document Modified" msgstr "ushicilelo lulungisiwe" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IsLoading.Label.value.text #: glob.src#STR_LOAD_DOC.string.text msgid "Load Document" msgstr "layisha ushicilelo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text #: fldui.src#STR_INTERNETFLD.string.text msgid "Load URL" msgstr "layisha i-url" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMode.Label.value.text msgid "Insert Mode" msgstr "indlela yokufaka" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Size.Label.value.text #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT.#define.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE_NOCJK.fixedtext.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text #: test.src#RID_SVXPAGE_SIZE.GRP_SIZE.groupbox.text #: test.src#RID_SVXPAGE_SIZE.tabpage.text #: test.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SIZE.pageitem.text #: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text #: basic.src#RID_TP_FONT.FT_FONTSIZE.fixedtext.text #: frmpage.src#TP_FRM_STD.FL_SIZE.fixedline.text #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.FL_SIZE.fixedline.text #: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FL_TABLE.fixedline.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY.string.text #: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE.string.text #: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.12.itemlist.text #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.GRP_SIZE_VEC.fixedline.text #: dlgepct.src#DLG_EXPORT_EPCT.GRP_SIZE.fixedline.text #: dlgeos2.src#DLG_EXPORT_EMET.GRP_SIZE.fixedline.text msgid "Size" msgstr "usayizi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StateTableCell.Label.value.text #: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.1.stringlist.text msgid "Cell" msgstr "igumbi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapse.Label.value.text msgid "Hide Subpoints" msgstr "fihla amaphuzwana" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpandAll.Label.value.text msgid "All Levels" msgstr "wonke amazinga" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpand.Label.value.text msgid "Show Subpoints" msgstr "khombisa amaphuzwana" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text msgid "Guides When Moving" msgstr "iyabonisa uma inyakaza" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text #: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_WINDOW_CLOSEWIN.#define.text msgid "Close Window" msgstr "vala iwindi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridUse.Label.value.text #: menuids_tmpl.src#MN_GRID_USE.SID_GRID_USE.menuitem.text msgid "Snap to Grid" msgstr "qhephula kwizikwedlana" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTextFrame.Label.value.text msgid "Insert Text Frame" msgstr "faka isakhelo sombhalo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDraw.Label.value.text msgid "Show Draw Functions" msgstr "khombisa imisebenzi yokudweba" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewFrameSet.Label.value.text msgid "New FrameSet" msgstr "iqoqo lesakhelo esisha" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectForwardOne.Label.value.text msgid "Forward One" msgstr "yisa phambili kanye" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBackOne.Label.value.text msgid "Back One" msgstr "buyela emuva kanye" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFrameSet.Label.value.text msgid "Edit FrameSet" msgstr "lungisa iqoqo lesakhiwo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitHorizontal.Label.value.text msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "hlukanisa isakhelo ngokuvundlile" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitVertical.Label.value.text msgid "Split Frame Vertically" msgstr "hlukanisa isakhelo ngokumile" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentHorizontal.Label.value.text msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "hlukanisa iqoqo lezakhelo ngokuvundlile" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentVertical.Label.value.text msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "hlukanisa iqoqo lezakhelo ngokumile" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyFrame.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.Label.value.text #: swslots.src#FN_FORMAT_FRAME_DLG.sfxslotinfo.text msgid "Frame Properties" msgstr "izinkomba zobunini zesakhelo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteFrame.Label.value.text msgid "Delete Frame" msgstr "cisha ifremu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToBackground.Label.value.text msgid "To Background" msgstr "enkundleni yangemuva" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToForeground.Label.value.text msgid "To Foreground" msgstr "enkundleni yangaphambili" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLabels.Label.value.text #: swslots.src#FN_LABEL.sfxslotinfo.text msgid "Insert Labels" msgstr "faka amalebula" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBusinessCard.Label.value.text #: swslots.src#FN_BUSINESS_CARD.sfxslotinfo.text msgid "Insert business cards" msgstr "faka amakhadi amabhizinisi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_HIGHPOS.radiobutton.text #: swslots.src#FN_SET_SUPER_SCRIPT.sfxslotinfo.text #: swmn_tmpl.hrc#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text msgid "Superscript" msgstr "umbhalo omkhulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_LOWPOS.radiobutton.text #: swslots.src#FN_SET_SUB_SCRIPT.sfxslotinfo.text #: swmn_tmpl.hrc#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text msgid "Subscript" msgstr "umbhalo omncane" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineEndStyle.Label.value.text msgid "Arrow Style" msgstr "isitayela somcibisholo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatPaintbrush.Label.value.text msgid "Format Paintbrush" msgstr "lungisa ibhulashi lokupenda" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearHistory.Label.value.text msgid "Delete History" msgstr "cisha umlando" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text msgid "Move Left" msgstr "iya ngakwesokunxele" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text msgid "Move Right" msgstr "iya ngakwesokudla" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlock.Label.value.text #: preload.src#RID_TP_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text msgid "Page Down" msgstr "ikhasi lasezansi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlock.Label.value.text msgid "Page Up" msgstr "ikhasi laphezulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameSpacing.Label.value.text msgid "FrameSet Spacing" msgstr "ikushiya izikhala eqoqwni lezikhala" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfData.Label.value.text msgid "To File End" msgstr "ekupheleni kwefayela" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStart.Label.value.text msgid "To File Begin" msgstr "ekuqaleni kwefayela" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRow.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfDoc.Label.value.text #: swslots.src#FN_START_OF_DOCUMENT.sfxslotinfo.text msgid "To Document Begin" msgstr "ekuqaleni koshicilelo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRow.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDoc.Label.value.text #: swslots.src#FN_END_OF_DOCUMENT.sfxslotinfo.text msgid "To Document End" msgstr "ekupheleni koshicilelo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RestoreEditingView.Label.value.text msgid "Restore Editing View" msgstr "buyisela ukubukeza kokulungisa" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicBreak.Label.value.text msgid "Interrupt Macro" msgstr "phazamisa i-macro" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSize.Label.value.text msgid "Fit to Frame" msgstr "gcwalisa esakhelweni" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageMapDialog.Label.value.text #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_IMAP.#define.text msgid "ImageMap" msgstr "ibalazwe lesithombe" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text #: swslots.src#FN_LINE_DOWN_SEL.sfxslotinfo.text msgid "Select Down" msgstr "khetha ezansi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpSel.Label.value.text msgid "Select Up" msgstr "khetha phezulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftSel.Label.value.text msgid "Select Left" msgstr "khetha kwesokunxele" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightSel.Label.value.text msgid "Select Right" msgstr "khetha kwesokudla" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlockSel.Label.value.text msgid "Select Page Down" msgstr "khetha ikhasi laphansi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlockSel.Label.value.text msgid "Select Page Up" msgstr "khetha ikhasi eliphezulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlockSel.Label.value.text msgid "Select Page Left" msgstr "khetha ikhasi lasokunxele" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded.Label.value.text msgid "Rounded Square" msgstr "isikwele singagcwele" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleArc.Label.value.text msgid "Circle Arc" msgstr "indima yendilinga" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCCUTE.string.text msgid "Ellipse Segment" msgstr "ucezu lombhoxo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Unfilled.Label.value.text #: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLY.toolboxitem.text #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLY.toolboxitem.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPOLY.string.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_POLYGON_NOFILL.toolboxitem.text msgid "Polygon" msgstr "okunamacala amaningi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomNext.Label.value.text msgid "Zoom Next" msgstr "sondeza okulandelayo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPrevious.Label.value.text msgid "Zoom Previous" msgstr "sondeza okwedlule" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InternetDialog.Label.value.text msgid "Internet Options" msgstr "izinketho ze-internet" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwEditOptions.Label.value.text msgid "Text Document Options" msgstr "izinketho zombhalo woshicilelo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdEditOptions.Label.value.text msgid "Presentation Options" msgstr "izinketho zomboniso" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SmEditOptions.Label.value.text msgid "Formula Options" msgstr "izinketho zendlela yokuphumelelisa" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SchEditOptions.Label.value.text msgid "Chart Options" msgstr "izinketho zeshathi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SimEditOptions.Label.value.text msgid "Image Options" msgstr "izinketho zesithombe" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameContent.Label.value.text #: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FL_POSTIT.fixedline.text #: newhelp.src#WIN_HELP_INDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS.pageitem.text #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.toolboxitem.text #: navipi.src#SCSTR_CONTENT_ROOT.string.text #: validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.fixedline.text #: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FL_CONTENT.fixedline.text #: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_1.fixedline.text #: drpcps.src#TP_DROPCAPS.FL_CONTENT.fixedline.text #: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.FL_POSTIT.fixedline.text #: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_PRINT.fixedline.text #: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.tabpage.text msgid "Contents" msgstr "okuqukethwe" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GetColorTable.Label.value.text msgid "Color Palette" msgstr "umcengezi wombala" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdGraphicOptions.Label.value.text msgid "Presentation Graphic Options" msgstr "izinketho zomboniso womdwebo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBarVisible.Label.value.text msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "ibha yokuzula iyabonakala" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DEC_INDENT.string.text msgid "Decrease Indent" msgstr "nciphisa ukugqagqanisa" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndent.Label.value.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INC_INDENT.string.text #: undo.src#STR_INC_LEFTMARGIN.string.text msgid "Increase Indent" msgstr "khuphula ukugqagqanisa" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline_Unfilled.Label.value.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFREELINE.string.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFREEFILL.string.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_FREELINE_NOFILL.toolboxitem.text msgid "Freeform Line" msgstr "ulayini wesakhiwo esikhululekile" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text_Marquee.Label.value.text #: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.pageitem.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_TEXT_MARQUEE.toolboxitem.text #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.pageitem.text #: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.pageitem.text #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.tabpage.text msgid "Text Animation" msgstr "ukuphiliswa kombhalo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterToolbox.Label.value.text #: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_FILTER.string.text #: formres.src#RID_STR_FILTER.string.text #: fltdlg.src#DLG_FILTER_SELECT.FL_FILTER.fixedline.text #: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.modaldialog.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_QUERY.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CELL_FILTER.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text msgid "Filter" msgstr "ihluzo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSmooth.Label.value.text msgid "Smooth" msgstr "okusheshelelayo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSharpen.Label.value.text msgid "Sharpen" msgstr "cijisa" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRemoveNoise.Label.value.text msgid "Remove Noise" msgstr "gudluza umsindo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSobel.Label.value.text msgid "Charcoal Sketch" msgstr "umdwebo welahle" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRelief.Label.value.text #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_RELIEF.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED.string.text #: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.modaldialog.text msgid "Relief" msgstr "ukukhululeka" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPoster.Label.value.text #: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.modaldialog.text msgid "Posterize" msgstr "khulisa" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPopart.Label.value.text msgid "Pop Art" msgstr "ubuciko obugxumayo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSepia.Label.value.text #: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.modaldialog.text msgid "Aging" msgstr "ukuguga" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSolarize.Label.value.text #: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.modaldialog.text msgid "Solarization" msgstr "ukubhekisa elangeni" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroRecorder.Label.value.text #: recfloat.src#SID_RECORDING_FLOATWINDOW.floatingwindow.text msgid "Record Macro" msgstr "qopha okukhulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StopRecording.Label.value.text msgid "Stop Recording" msgstr "misa ukuqopha" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveConfiguration.Label.value.text msgid "Save configuration" msgstr "gcina inhlanganiselo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadConfiguration.Label.value.text msgid "Load Configuration" msgstr "layisha inhlanganiselo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadBasic.Label.value.text msgid "Insert BASIC Source" msgstr "faka imvelaphi ye-basic" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveBasicAs.Label.value.text msgid "Save BASIC" msgstr "gcina i-basic" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompileBasic.Label.value.text msgid "Compile" msgstr "sungula" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunBasic.Label.value.text msgid "Run BASIC" msgstr "sebenzisa i-basic" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepInto.Label.value.text msgid "Step Into" msgstr "yeqa kwi-" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOver.Label.value.text msgid "Step Over" msgstr "yeqa ngaphezulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStop.Label.value.text msgid "Stop Macro" msgstr "misa okukhulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOut.Label.value.text msgid "Step Out" msgstr "yeqela ngaphandle" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pushbutton.Label.value.text msgid "Push Button" msgstr "dudula inkinobho" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Label.Label.value.text #: formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text msgid "Label Field" msgstr "maka inkundla" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Grid.Label.value.text msgid "Table Control" msgstr "ukulawulwa kwetafula" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Imagebutton.Label.value.text #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON.string.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON.string.text msgid "Image Button" msgstr "inkinobho yesithombe" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstRecord.Label.value.text msgid "First Record" msgstr "okuqoshiwe okokuqala" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NextRecord.Label.value.text msgid "Next Record" msgstr "okuqoshiwe okulandelayo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevRecord.Label.value.text msgid "Previous Record" msgstr "okuqoshiwe okwedlule" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LastRecord.Label.value.text msgid "Last Record" msgstr "okuqoshiwe kokugcina" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRecord.Label.value.text msgid "New Record" msgstr "irekhodi elisha" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRecord.Label.value.text msgid "Delete Record" msgstr "cisha okuqoshiwe" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AbsoluteRecord.Label.value.text msgid "Absolute Record" msgstr "okuqoshiwe okumsulwa" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecText.Label.value.text #: fmstring.src#RID_STR_REC_TEXT.string.text #: strings.src#RID_STR_LABEL_RECORD.string.text msgid "Record" msgstr "okuqoshiwe" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSave.Label.value.text #: gridctrl.src#RID_SVXMNU_ROWS.SID_FM_RECORD_SAVE.menuitem.text msgid "Save Record" msgstr "gcina okuqoshiwe" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaint.Label.value.text msgid "Redraw" msgstr "dweba kabusha" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Context.Label.value.text msgid "Current Context" msgstr "okuqukethwe okwamanje" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentTime.Label.value.text msgid "Current Time" msgstr "isikhathi samanje" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentDate.Label.value.text msgid "Current Date" msgstr "usuku lwamanje" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VersionVisible.Label.value.text msgid "Version Visible" msgstr "inguqulo iyabonakala" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NumericField.Label.value.text msgid "Numerical Field" msgstr "inkundla yezinombolo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CountAll.Label.value.text #: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FL_RECORD.fixedline.text msgid "Records" msgstr "amarekhodi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaExecuteSql.Label.value.text msgid "Run Query" msgstr "sebenzisa umbuzo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFiltered.Label.value.text msgid "Apply Filter" msgstr "faka ihluzo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Refresh.Label.value.text #: toolbox_tmpl.hrc#MID_SBA_QRY_REFRESH.#define.text #: smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.SID_DRAW.toolboxitem.text msgid "Refresh" msgstr "vuselela" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterExit.Label.value.text #: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text #: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_CLOSE.cancelbutton.text #: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_CLOSE.pushbutton.text #: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT.string.text #: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_CLOSE.string.text #: selector.src#STR_SELECTOR_CLOSE.string.text #: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_CLOSE.cancelbutton.text #: minbox.src#RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_CLOSE.pushbutton.text #: sfx.src#STR_CLOSE.string.text docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_OK.okbutton.text #: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_OK_CLOSE.okbutton.text #: helptext.src#SV_HELPTEXT_CLOSE.string.text #: dbwizres.src#RID_COMMON_START___17.string.text #: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text #: macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text #: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text #: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text #: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text #: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_CANCEL.cancelbutton.text #: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.PB_CANCEL.cancelbutton.text #: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.PB_CLOSE.pushbutton.text #: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_PACKAGE_MANAGER.RID_BTN_CLOSE.okbutton.text #: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_CANCEL.cancelbutton.text #: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_BTN_OK.okbutton.text msgid "Close" msgstr "vala" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterNavigator.Label.value.text msgid "Filter Navigation" msgstr "i-hluzo lokuqondisa" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToButton.Label.value.text msgid "Replace with Button" msgstr "shitshanisa ngenkinobho" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoControlFocus.Label.value.text #: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS.menuitem.text msgid "Automatic Control Focus" msgstr "ukunaka kokulawula okuzenzekelayo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDirectionFloater.Label.value.text #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DIRECTION.fixedtext.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_DIRECTION.fixedline.text #: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FL_DIRECTION.fixedline.text #: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_DIR.fixedline.text #: split.src#DLG_SPLIT.FL_DIR.fixedline.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY.string.text msgid "Direction" msgstr "indlela" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionLightingFloater.Label.value.text msgid "Lighting" msgstr "ukukhanyisa" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionSurfaceFloater.Label.value.text msgid "Surface" msgstr "indawo yangaphezulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Extrusion3DColor.Label.value.text msgid "3D Color" msgstr "umbala we 3d" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthFloater.Label.value.text msgid "Depth" msgstr "ukujula" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignTop.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertTop.Label.value.text #: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.3.stringlist.text #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION.1.stringlist.text #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_TOP.string.text #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJTOP.string.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_ALIGNMENT.TBX_ALIGNMENT.SID_OBJECT_ALIGN_UP.toolboxitem.text #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM.1.stringlist.text #: swslots.src#FN_TABLE_VERT_NONE.sfxslotinfo.text #: column.src#TP_COLUMN.LB_POSITION.1.stringlist.text #: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT.1.stringlist.text #: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_TOP.string.text #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.4.stringlist.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.4.string.text msgid "Top" msgstr "phezulu" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalCenter.Label.value.text #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM.string.text #: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.3.stringlist.text #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_CENTER.toolboxitem.text #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.2.stringlist.text #: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER.string.text #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_CENTER_VERT.string.text #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_CENTER_HORI.string.text #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJCENTER.string.text #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJCENTER.string.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_ALIGNMENT.TBX_ALIGNMENT.SID_OBJECT_ALIGN_CENTER.toolboxitem.text msgid "Center" msgstr "phakathi nendawo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignBottom.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertBottom.Label.value.text #: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.5.stringlist.text #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION.2.stringlist.text #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_BOTTOM.string.text #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM.string.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_ALIGNMENT.TBX_ALIGNMENT.SID_OBJECT_ALIGN_DOWN.toolboxitem.text #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM.2.stringlist.text #: swslots.src#FN_TABLE_VERT_BOTTOM.sfxslotinfo.text #: column.src#TP_COLUMN.LB_POSITION.3.stringlist.text #: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT.3.stringlist.text #: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM.string.text #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.6.stringlist.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.2.string.text msgid "Bottom" msgstr "ezansi" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT.string.text #: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.GB_STD.fixedline.text #: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text #: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SYSTEM.pairedlist.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text #: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.1.stringlist.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD.string.text #: tbcontrl.src#RID_SVXSTRARRAY_DEFAULTSTYLES.1.itemlist.text #: tbcontrl.src#RID_SVXSTRARRAY_DEFAULTSTYLES.6.itemlist.text #: propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text #: framedlg.src#STR_FRAME_DEFAULT.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_STANDARD.string.text #: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_STANDARD.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_STANDARD.string.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_1.LB_BOOLEANCOMPARISON.1.stringlist.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_2.LB_BOOLEANCOMPARISON.1.stringlist.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_3.LB_BOOLEANCOMPARISON.1.stringlist.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_ACCESS.LB_BOOLEANCOMPARISON.1.stringlist.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_ENABLEOJ.LB_BOOLEANCOMPARISON.1.stringlist.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_4.LB_BOOLEANCOMPARISON.1.stringlist.text #: strings.src#STR_DEFAULTVIEW.string.text #: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text #: glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text #: strings.src#STR_EXPORT_STANDARD.string.text #: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_COLOR.radiobutton.text #: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_DEFAULT.radiobutton.text msgid "Default" msgstr "okwendalo" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Scan.Label.value.text #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_INSERT_TWAIN_MENU.SID_SCAN.menuitem.text msgid "Scan" msgstr "hlola" #: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_LANGUAGE.string.text #: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE.fixedtext.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG.fixedtext.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_LANG.fixedtext.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text #: cnttab.src#FT_LANGUAGE.fixedtext.text #: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_LANG.fixedline.text msgid "Language" msgstr "ulimi" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commontaskbar.UIName.value.text #: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.5.stringlist.text #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION.string.text #: tbxopdlg.src#STR_COMMONTASK.string.text #: tbxpopup.src#RID_SFX_TOOLBOX_POPUP.SID_TOGGLECOMMONTASKBAR.menuitem.text #: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SI.string.text #: folderitem_impress.ulf#STR_FI_NAME_PRAESENTATION.LngText.text #: strings.src#STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX.string.text #: strings.src#STR_IMPRESS_DOCUMENT.string.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS.string.text msgid "Presentation" msgstr "ukunikezwa kolwazi" #: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/slideviewobjectbar.UIName.value.text #: strings.src#STR_PAGEMODE.string.text msgid "Slide View" msgstr "umbukiso wombukiso oyisicaba" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandGlossary.Label.value.text #: swslots.src#FN_EXPAND_GLOSSARY.sfxslotinfo.text msgid "Run AutoText Entry" msgstr "sebenzisa okungeniswayo kombhalo ozenzekelayo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text #: swslots.src#FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR.sfxslotinfo.text msgid "Anchor to Character" msgstr "qiniswa ophawini" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageOffsetDialog.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StatePageNumber.Label.value.text #: swslots.src#FN_CHANGE_PAGENUM.sfxslotinfo.text #: swslots.src#FN_STAT_PAGE.sfxslotinfo.text #: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_PGNUMBER.menuitem.text #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_PAGENO.string.text msgid "Page Number" msgstr "inombolo yekhasi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewZoom.Label.value.text #: swslots.src#FN_PREVIEW_ZOOM.sfxslotinfo.text msgid "Preview Zoom" msgstr "ukusondeza umbukiso wangaphambili" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEndnote.Label.value.text #: swslots.src#FN_INSERT_ENDNOTE.sfxslotinfo.text msgid "Insert Endnote Directly" msgstr "faka incwajana yokuphetha ngokuqondile" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberRecognition.Label.value.text #: swslots.src#FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT.sfxslotinfo.text msgid "Number Recognition" msgstr "ukwaziswa kwenombolo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartAutoCorrect.Label.value.text #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR.string.text #: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.tabdialog.text #: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_AUTOCORR.menuitem.text #: app.src#STR_KEY_AUTOCORRECT_DIR.string.text #: swslots.src#FN_AUTO_CORRECT.sfxslotinfo.text #: undo.src#STR_AUTOCORRECT.string.text #: undo.src#STR_UNDO_TMPAUTOCORR.string.text #: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_AUTOCORR.menuitem.text msgid "AutoCorrect" msgstr "lungisa ngokuzenzekela" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveTableOf.Label.value.text #: swslots.src#FN_REMOVE_CUR_TOX.sfxslotinfo.text msgid "Delete index" msgstr "cisha uhlelo lokuqukethwe" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPage.Label.value.text #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ANCHOR.3.stringlist.text #: swslots.src#FN_NAVIGATION_PI_GOTO_PAGE.sfxslotinfo.text msgid "To Page" msgstr "ekhasini" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditCurIndex.Label.value.text #: swslots.src#FN_EDIT_CURRENT_TOX.sfxslotinfo.text msgid "Edit index" msgstr "lungisa uhlelo lokuqukethwe" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPara.Label.value.text #: swslots.src#FN_INSERT_BREAK.sfxslotinfo.text msgid "Insert Paragraph" msgstr "faka indikimba" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.Label.value.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSCOLBREAK.string.text #: swslots.src#FN_INSERT_COLUMN_BREAK.sfxslotinfo.text msgid "Insert Column Break" msgstr "faka ikhefu lomfantu" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHyperlinkDlg.Label.value.text #: hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.toolbox.text #: swslots.src#FN_INSERT_HYPERLINK.sfxslotinfo.text #: undo.src#STR_INSERT_URLTXT.string.text msgid "Insert Hyperlink" msgstr "faka isixhumanisi esiphezulu" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectDialog.Label.value.text #: swslots.src#FN_INSERT_OBJECT_DLG.sfxslotinfo.text msgid "Insert Other Objects" msgstr "faka amanye amalunga" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteract.Label.value.text #: swslots.src#FN_INSERT_FRAME_INTERACT.sfxslotinfo.text msgid "Insert Frame Manually" msgstr "faka isakhelo ngesandla" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSoftHyphen.Label.value.text #: swslots.src#FN_INSERT_SOFT_HYPHEN.sfxslotinfo.text msgid "Insert Optional Hyphen" msgstr "faka umgqa wokwehlukanisa wentando" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text #: swslots.src#FN_TOOL_ANKER_PAGE.sfxslotinfo.text msgid "Anchor To Page" msgstr "qinisa ekhasini" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.Label.value.text #: swslots.src#FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH.sfxslotinfo.text msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "qinisa kwindikimba" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectLayer.Label.value.text #: swslots.src#FN_TOOL_HIERARCHIE.sfxslotinfo.text msgid "Change Position" msgstr "shintsha isikhundla" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.Label.value.text #: swslots.src#FN_TOOL_ANKER_FRAME.sfxslotinfo.text msgid "Anchor To Frame" msgstr "qinisa kwisakhelo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text #: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.quickhelptext #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TEXTATTRS.string.text #: swslots.src#FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG.sfxslotinfo.text msgid "Text Attributes" msgstr "izingxenye zombhalo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToChar.Label.value.text #: swslots.src#FN_TOOL_ANKER_CHAR.sfxslotinfo.text msgid "Anchor as Character" msgstr "qinisa njengophawu" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldCtrl.Label.value.text #: swslots.src#FN_INSERT_FIELD_CTRL.sfxslotinfo.text msgid "Insert Fields" msgstr "faka izinkundla" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnote.Label.value.text #: swslots.src#FN_INSERT_FOOTNOTE.sfxslotinfo.text msgid "Insert Footnote Directly" msgstr "faka incwajana esezansi ngokuqondile" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text #: swslots.src#FN_GROW_FONT_SIZE.sfxslotinfo.text msgid "Increase Font" msgstr "khulisa uhlobo lwamagama" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text #: swslots.src#FN_SHRINK_FONT_SIZE.sfxslotinfo.text msgid "Reduce Font" msgstr "yehlisa uhlobo lwamagama" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleName.Label.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE.string.text #: svxitems.src#RID_ATTR_PARA_MODEL.string.text #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.tabdialog.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGESTYLE.string.text #: swslots.src#FN_STAT_TEMPLATE.sfxslotinfo.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_4.tabdialog.text msgid "Page Style" msgstr "isitayela sekhasi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecHyperlinks.Label.value.text #: swslots.src#FN_STAT_HYPERLINKS.sfxslotinfo.text msgid "Hyperlinks Active" msgstr "izixhumanisi eziphezulu ziyanyakaza" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharLeftSel.Label.value.text #: swslots.src#FN_CHAR_LEFT_SEL.sfxslotinfo.text msgid "Select Character Left" msgstr "khetha uphawu langakwesaokunxele" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharRightSel.Label.value.text #: swslots.src#FN_CHAR_RIGHT_SEL.sfxslotinfo.text msgid "Select Character Right" msgstr "khetha uphawu langakwesokudla" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipVertical.Label.value.text #: swslots.src#FN_FLIP_VERT_GRAFIC.sfxslotinfo.text msgid "Flip Horizontally" msgstr "phendula ngokuvundlile" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextRegion.Label.value.text #: swslots.src#FN_GOTO_NEXT_REGION.sfxslotinfo.text msgid "To Next Section" msgstr "esiqeshini esilandelayo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevRegion.Label.value.text #: swslots.src#FN_GOTO_PREV_REGION.sfxslotinfo.text msgid "To Previous Section" msgstr "esiqeshini esedlule" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageColumnDialog.Label.value.text #: swslots.src#FN_FORMAT_PAGE_COLUMN_DLG.sfxslotinfo.text msgid "Page Columns" msgstr "imifantu yekhasi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundDialog.Label.value.text #: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text #: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.7.itemlist.text #: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_BACKGROUND.string.text #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: swslots.src#FN_FORMAT_BACKGROUND_DLG.sfxslotinfo.text #: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: frmui.src#STR_FRMUI_PATTERN.string.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_4.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: tabledlg.src#DLG_FORMAT_TABLE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text #: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text #: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text #: dlgpage.src#TAB_PAGE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text msgid "Background" msgstr "inkundla yangemuva" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.Label.value.text #: swslots.src#FN_FORMAT_PAGE_DLG.sfxslotinfo.text #: strings.src#STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE.string.text msgid "Page Settings" msgstr "izilungiselelo zekhasi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDropcap.Label.value.text #: swslots.src#FN_FORMAT_DROPCAPS.sfxslotinfo.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_DROPCAPS.string.text #: drpcps.src#DLG_DROPCAPS.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text #: drpcps.src#DLG_DROPCAPS.tabdialog.text #: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text msgid "Drop Caps" msgstr "yeka amagama amakhulu" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text #: swslots.src#FN_FRAME_NOWRAP.sfxslotinfo.text msgid "Wrap Off" msgstr "goqa" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPagePreView.Label.value.text #: swslots.src#FN_PRINT_PAGEPREVIEW.sfxslotinfo.text msgid "Print page view" msgstr "shicilela umbukiso wekhasi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text #: swslots.src#FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER.sfxslotinfo.text msgid "Center Horizontal" msgstr "okuvundlile phakathi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCenter.Label.value.text #: swslots.src#FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER.sfxslotinfo.text msgid "Align Vertical Center" msgstr "qondanisa phakathi nendawo kushona ezansi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleApply.Label.value.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE.string.text #: swslots.src#FN_SET_PAGE_STYLE.sfxslotinfo.text msgid "Apply Page Style" msgstr "faka isitayela sekhasi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HeadingRowsRepeat.Label.value.text msgid "Heading rows repeat" msgstr "ukuphindwa kwezihloko zohele" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text #: swslots.src#FN_TABLE_INSERT_ROW.sfxslotinfo.text #: undo.src#STR_TABLE_INSROW.string.text #: dgrdata.src#FLTWIN_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_ROW.toolboxitem.text msgid "Insert Row" msgstr "fakela umugqa" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text #: swslots.src#FN_TABLE_INSERT_COL.sfxslotinfo.text #: undo.src#STR_TABLE_INSCOL.string.text #: dgrdata.src#FLTWIN_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_COL.toolboxitem.text msgid "Insert Column" msgstr "faka umfantu" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text #: swslots.src#FN_DELETE_WHOLE_LINE.sfxslotinfo.text #: swslots.src#FN_TABLE_DELETE_ROW.sfxslotinfo.text #: dgrdata.src#FLTWIN_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_ROW.toolboxitem.text msgid "Delete Row" msgstr "cisha umugqa" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text #: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_DELETECOL.menuitem.text #: swslots.src#FN_TABLE_DELETE_COL.sfxslotinfo.text #: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE.string.text #: dgrdata.src#FLTWIN_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_COL.toolboxitem.text msgid "Delete Column" msgstr "cisha umfantu" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text #: swslots.src#FN_OPTIMIZE_TABLE.sfxslotinfo.text #: tblctrl.src#RID_TBL_OPT_CTRL.floatingwindow.text msgid "Optimize" msgstr "khulisa" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text #: swslots.src#FN_CHAR_LEFT.sfxslotinfo.text msgid "To Character Left" msgstr "ophawini langakwesokunxele" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text #: swslots.src#FN_CHAR_RIGHT.sfxslotinfo.text msgid "Go Right" msgstr "iya ngakwesokudla" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.Label.value.text #: swslots.src#FN_TABLE_SELECT_ROW.sfxslotinfo.text msgid "Select Rows" msgstr "khetha imigqa" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text #: swslots.src#FN_LINE_UP.sfxslotinfo.text msgid "To Top Line" msgstr "kulayini ophezulu" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text #: abspilot.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.tabpage.text #: swslots.src#FN_TABLE_SELECT_ALL.sfxslotinfo.text #: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.modaldialog.text msgid "Select Table" msgstr "khetha itafula" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text #: swslots.src#FN_LINE_DOWN.sfxslotinfo.text msgid "To Line Below" msgstr "kulayini ongezansi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfLine.Label.value.text #: swslots.src#FN_START_OF_LINE.sfxslotinfo.text msgid "To Line Begin" msgstr "ekuqaleni kukalayini" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecuteMacroField.Label.value.text #: swslots.src#FN_EXECUTE_MACROFIELD.sfxslotinfo.text msgid "Run Macro Field" msgstr "sebenzisa inkundla enkulu" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.Label.value.text #: swslots.src#FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS.sfxslotinfo.text msgid "Protect Cells" msgstr "vikela amagumbi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Calc.Label.value.text #: swslots.src#FN_CALC_TABLE.sfxslotinfo.text msgid "Calculate Table" msgstr "bala itafula" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnsetCellsReadOnly.Label.value.text #: swslots.src#FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS.sfxslotinfo.text msgid "Unprotect cells" msgstr "yeka ukuvikela amagumbi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementLevel.Label.value.text #: swslots.src#FN_NUM_BULLET_DOWN.sfxslotinfo.text msgid "Down One Level" msgstr "ezansi ngeqophelo elilodwa" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementLevel.Label.value.text #: swslots.src#FN_NUM_BULLET_UP.sfxslotinfo.text #: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.quickhelptext #: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.quickhelptext #: templwin.src#TB_SVT_FILEVIEW.TI_DOCTEMPLATE_PREV.toolboxitem.text #: filedlg2.src#STR_FILEDLG_GOUP.string.text msgid "Up One Level" msgstr "phezulu ngeqophelo eliphezulu" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTCOLWIDTH.string.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.modaldialog.text #: scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH_TITLE.string.text #: swslots.src#FN_TABLE_ADJUST_CELLS.sfxslotinfo.text msgid "Optimal Column Width" msgstr "ububanzi obukhulu bomfantu" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBackOne.Label.value.text #: swslots.src#FN_FRAME_UP.sfxslotinfo.text msgid "Bring Forward" msgstr "yisa ngaphambili" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectForwardOne.Label.value.text #: swslots.src#FN_FRAME_DOWN.sfxslotinfo.text msgid "Send Backward" msgstr "thumela ngemuva" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPage.Label.value.text #: swslots.src#FN_START_OF_PAGE.sfxslotinfo.text msgid "To Page Begin" msgstr "ekuqaleni kwekhasi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPage.Label.value.text #: swslots.src#FN_END_OF_PAGE.sfxslotinfo.text msgid "To Page End" msgstr "ekupheleni kwekhasi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNeutralParagraph.Label.value.text #: swslots.src#FN_NUM_BULLET_NONUM.sfxslotinfo.text msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "faka okungeniswayo okungenazinombolo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveBullets.Label.value.text #: swslots.src#FN_NUM_BULLET_OFF.sfxslotinfo.text msgid "Numbering Off" msgstr "ukunika izinombolo kucimile" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTROWHEIGHT.string.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.modaldialog.text #: scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE.string.text #: swslots.src#FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT.sfxslotinfo.text msgid "Optimal Row Height" msgstr "ubude bomugqa obukhulu" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfColumn.Label.value.text #: swslots.src#FN_START_OF_COLUMN.sfxslotinfo.text msgid "To Column Begin" msgstr "ekuqaleni komfantu" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfColumn.Label.value.text #: swslots.src#FN_END_OF_COLUMN.sfxslotinfo.text msgid "To Column End" msgstr "ekupheleni komfantu" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPara.Label.value.text #: swslots.src#FN_START_OF_PARA.sfxslotinfo.text msgid "To Paragraph Begin" msgstr "ekuqaleni kwendikimba" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPara.Label.value.text #: swslots.src#FN_END_OF_PARA.sfxslotinfo.text msgid "To Paragraph End" msgstr "ekupheleni kwendikimba" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateInputFields.Label.value.text #: swslots.src#FN_UPDATE_INPUTFIELDS.sfxslotinfo.text msgid "Update Input Fields" msgstr "vuselela izinkundla zemifakela" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextWord.Label.value.text #: swslots.src#FN_NEXT_WORD.sfxslotinfo.text msgid "To Word Right" msgstr "egameni langakwesokudla" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevWord.Label.value.text #: swslots.src#FN_PREV_WORD.sfxslotinfo.text msgid "To Word Left" msgstr "egameni langakwesokunxele" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextSentence.Label.value.text #: swslots.src#FN_NEXT_SENT.sfxslotinfo.text msgid "To Next Sentence" msgstr "omushweni olandelayo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevSentence.Label.value.text #: swslots.src#FN_PREV_SENT.sfxslotinfo.text msgid "To Previous Sentence" msgstr "emshweni owedlule" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetMultiSelection.Label.value.text #: swslots.src#FN_SET_ADD_MODE.sfxslotinfo.text msgid "MultiSelection On" msgstr "ukhetho oluningi luyakhanya" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaginate.Label.value.text msgid "Page Formatting" msgstr "ukwakhela ikhasi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetExtSelection.Label.value.text #: swslots.src#FN_SET_EXT_MODE.sfxslotinfo.text msgid "Extended Selection On" msgstr "ukhetho olunwetshiwe luyakhanya" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectWord.Label.value.text #: swslots.src#FN_SELECT_WORD.sfxslotinfo.text msgid "Select Word" msgstr "khetha igama" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToReference.Label.value.text #: swslots.src#FN_GOTO_REFERENCE.sfxslotinfo.text msgid "To Reference" msgstr "kokukhonjiwe" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextObject.Label.value.text #: swslots.src#FN_GOTO_NEXT_OBJ.sfxslotinfo.text msgid "To Next Object" msgstr "elungeni elilandelayo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevObject.Label.value.text #: swslots.src#FN_GOTO_PREV_OBJ.sfxslotinfo.text msgid "To Previous Object" msgstr "elungeni eledlule" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextBookmark.Label.value.text #: swslots.src#FN_NEXT_BOOKMARK.sfxslotinfo.text msgid "To Next Bookmark" msgstr "ophawini lwencwadi olulandelayo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevBookmark.Label.value.text #: swslots.src#FN_PREV_BOOKMARK.sfxslotinfo.text msgid "To Previous Bookmark" msgstr "ophawini lencwadi oledlule" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfTable.Label.value.text #: swslots.src#FN_START_TABLE.sfxslotinfo.text msgid "To Table Begin" msgstr "ekuqaleni kwetafula" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetTableProtection.Label.value.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UNPROTECT_TAB.string.text #: scstring.src#SCSTR_UNPROTECTTAB.string.text #: swslots.src#FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY.sfxslotinfo.text msgid "Unprotect sheet" msgstr "ungavikeli ipheshana" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEnd.Label.value.text #: swslots.src#FN_END_TABLE.sfxslotinfo.text msgid "To Table End" msgstr "ekupheleni kwetafula" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text #: swslots.src#FN_NEXT_TABLE.sfxslotinfo.text msgid "To Next Table" msgstr "etafuleni elilandelayo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text #: swslots.src#FN_PREV_TABLE.sfxslotinfo.text msgid "To Previous Table" msgstr "etafuleni edlule" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevColumn.Label.value.text #: swslots.src#FN_END_OF_PREV_COLUMN.sfxslotinfo.text msgid "To Previous Column" msgstr "emfantwini owedlule" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteOrAnchor.Label.value.text #: swslots.src#FN_FOOTNOTE_TO_ANCHOR.sfxslotinfo.text msgid "To Footnote Anchor" msgstr "ensikeni yencwajana esezansi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFootnote.Label.value.text #: swslots.src#FN_NEXT_FOOTNOTE.sfxslotinfo.text msgid "To Next Footnote" msgstr "encwajini esezansi elandelayo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevFootnote.Label.value.text #: swslots.src#FN_PREV_FOOTNOTE.sfxslotinfo.text msgid "To Previous Footnote" msgstr "kwincwajana esezansi eyedlule" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFrame.Label.value.text #: swslots.src#FN_CNTNT_TO_NEXT_FRAME.sfxslotinfo.text msgid "To Next Frame" msgstr "esakhelweni esilandelayo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChainFrames.Label.value.text #: swslots.src#FN_FRAME_CHAIN.sfxslotinfo.text msgid "Link Frames" msgstr "xhumanisa izakhelo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnhainFrames.Label.value.text #: swslots.src#FN_FRAME_UNCHAIN.sfxslotinfo.text msgid "Unlink Frames" msgstr "qaqa izakhelo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberingStart.Label.value.text #: swslots.src#FN_NUMBER_NEWSTART.sfxslotinfo.text msgid "Restart Numbering" msgstr "qala kabusha ukunika izinombolo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToHeader.Label.value.text #: swslots.src#FN_TO_HEADER.sfxslotinfo.text msgid "To Header" msgstr "enhlokweni" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapLeft.Label.value.text #: swslots.src#FN_FRAME_WRAP_LEFT.sfxslotinfo.text msgid "Wrap Left" msgstr "goqa ngakwesokunxele" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFooter.Label.value.text #: swslots.src#FN_TO_FOOTER.sfxslotinfo.text msgid "To Footer" msgstr "embhalweni osezansi" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapRight.Label.value.text #: swslots.src#FN_FRAME_WRAP_RIGHT.sfxslotinfo.text msgid "Wrap Right" msgstr "goqa ngakwesokudla" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitTable.Label.value.text #: swslots.src#FN_TABLE_SPLIT_TABLE.sfxslotinfo.text #: undo.src#STR_SPLIT_TABLE.string.text #: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.modaldialog.text msgid "Split Table" msgstr "hlukanisa itafula" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapAnchorOnly.Label.value.text #: swslots.src#FN_WRAP_ANCHOR_ONLY.sfxslotinfo.text msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "goqa indikimba yokuqala" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndentValue.Label.value.text #: swslots.src#FN_INC_INDENT_OFFSET.sfxslotinfo.text msgid "Increment Indent Value" msgstr "khulisa inani lokwandisa" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.Label.value.text #: swslots.src#FN_FRAME_WRAP_CONTOUR.sfxslotinfo.text msgid "Wrap Contour On" msgstr "goqa ulayini phambili" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndentValue.Label.value.text #: swslots.src#FN_DEC_INDENT_OFFSET.sfxslotinfo.text msgid "Decrement Indent Value" msgstr "yehlisa inani lesikhala" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeTable.Label.value.text #: swslots.src#FN_TABLE_MERGE_TABLE.sfxslotinfo.text msgid "Merge Table" msgstr "hlanganisa itafula" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevPara.Label.value.text #: swslots.src#FN_PREV_PARA.sfxslotinfo.text msgid "To Previous Paragraph" msgstr "kwindikimba eyedlule" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectText.Label.value.text #: swslots.src#FN_SELECT_PARA.sfxslotinfo.text msgid "Select Paragraph" msgstr "khetha indikimba" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextPara.Label.value.text #: swslots.src#FN_NEXT_PARA.sfxslotinfo.text msgid "To Next Paragraph" msgstr "kwindikimba elandelayo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextPlacemarker.Label.value.text #: swslots.src#FN_GOTO_NEXT_MARK.sfxslotinfo.text msgid "To Next Placeholder" msgstr "kumgcini wesikhundla olandelayo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevPlacemarker.Label.value.text #: swslots.src#FN_GOTO_PREV_MARK.sfxslotinfo.text msgid "To Previous Placeholder" msgstr "kumgcini wesikhundla owedlule" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshView.Label.value.text #: swslots.src#FN_REFRESH_VIEW.sfxslotinfo.text msgid "Restore View" msgstr "vuselela umbukiso" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoSum.Label.value.text #: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_SUM.menuitem.text #: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.1.stringlist.text #: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.1.itemlist.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text #: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.1.stringlist.text #: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNSUM.string.text #: swslots.src#FN_TABLE_AUTOSUM.sfxslotinfo.text #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_CALC_SUM.menuitem.text #: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_SUM.string.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.5.RID_SUMX.toolboxitem.text msgid "Sum" msgstr "isibalo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTextMode.Label.value.text #: newhelp.src#STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE.string.text #: swslots.src#FN_READONLY_SELECTION_MODE.sfxslotinfo.text #: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_SELECTION_MODE.menuitem.text msgid "Select Text" msgstr "khetha umbhalo" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharColorExt.Label.value.text #: swslots.src#SID_ATTR_CHAR_COLOR_EXT.sfxslotinfo.text msgid "Font Color Fill" msgstr "ukugcwalisa umbala wohlobo lwamagama" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackColor.Label.value.text #: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND.string.text #: swslots.src#SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND.sfxslotinfo.text msgid "Highlighting" msgstr "okukugqamisa" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fields.Label.value.text #: svdstr.src#SIP_EE_FEATURE_FIELD.string.text #: doc.src#STR_HIDDENINFO_FIELDS.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___17.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___19.string.text #: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_WIDTH.fixedline.text #: swslots.src#FN_EDIT_FIELD.sfxslotinfo.text #: swslots.src#FN_VIEW_FIELDS.sfxslotinfo.text #: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.tabdialog.text #: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FT_FIELDS.fixedtext.text msgid "Fields" msgstr "izinkundla" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharBackgroundExt.Label.value.text #: swslots.src#SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND_EXT.sfxslotinfo.text msgid "Highlight Fill" msgstr "ukugcwalisa ukugqamisa" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VRuler.Label.value.text #: swslots.src#FN_VLINEAL.sfxslotinfo.text msgid "Vertical Ruler" msgstr "okokudwebela okumile" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AddAllUnknownWords.Label.value.text #: swslots.src#FN_ADD_UNKNOWN.sfxslotinfo.text msgid "Add Unknown Words" msgstr "yongeza amagama angaziwa" #: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HScroll.Label.value.text #: swslots.src#FN_HSCROLLBAR.sfxslotinfo.text msgid "Scroll Horizontal" msgstr "funa ngokuvundlile" #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text #: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text msgid "Text Object" msgstr "intothile ya magama" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBClearQuery.Label.value.text msgid "Clear Query" msgstr "cisha umbuzo" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewFunctions.Label.value.text #: cfg.src#GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS.#define.text #: cfg.src#TP_CONFIG_MENU.GRP_FUNCTIONS.fixedline.text #: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.dockingwindow.text #: formdlgs.src#RID_SCDLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.menuitem.text #: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.tabpage.text #: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_FUNC.pageitem.text #: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_FUNCTION.menuitem.text #: smres.src#RID_FONTMENU.Funktionen.menuitem.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text msgid "Functions" msgstr "imisebenzi" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewAliases.Label.value.text #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___20.string.text #: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_ALIASNAME.menuitem.text msgid "Alias" msgstr "elinye igama" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTableNames.Label.value.text #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_NAME.string.text msgid "Table name" msgstr "igama letafula" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDistinctValues.Label.value.text #: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_DISTINCT.menuitem.text msgid "Distinct Values" msgstr "amanani ahlukile" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSelectAll.Label.value.text #: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_SELECTALL.menuitem.text msgid "Select All" msgstr "khetha konke" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTables.Label.value.text #: shlxthdl.ulf#_TABLES_.LngText.text #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMTABLES.checkbox.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_TABLE.string.text #: fldui.src#FLD_STAT_TABLE.string.text #: sbabrw.src#RID_STR_TABLES_CONTAINER.string.text msgid "Tables" msgstr "amatafula" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewQueries.Label.value.text #: sbabrw.src#RID_STR_QUERIES_CONTAINER.string.text msgid "Queries" msgstr "imibuzo" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewForms.Label.value.text #: fmstring.src#RID_STR_FORMS.string.text #: selectlabeldialog.src#RID_STR_FORMS.string.text #: shells.src#STR_SHELLNAME_DRAWFORM.string.text #: app.src#RID_STR_FORMS_CONTAINER.string.text msgid "Forms" msgstr "amafomu" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewReports.Label.value.text #: app.src#RID_STR_REPORTS_CONTAINER.string.text msgid "Reports" msgstr "imibiko" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortAscending.Label.value.text #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___36.string.text #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP1.imageradiobutton.quickhelptext #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP2.imageradiobutton.quickhelptext #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP3.imageradiobutton.quickhelptext #: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP2.radiobutton.text #: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP3.radiobutton.text #: table.src#STR_VALUE_ASC.string.text #: indexdialog.src#STR_ORDER_ASCENDING.string.text msgid "Ascending" msgstr "kuyenyuka" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortDescending.Label.value.text #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___37.string.text #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN1.imageradiobutton.quickhelptext #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN2.imageradiobutton.quickhelptext #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN3.imageradiobutton.quickhelptext #: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN2.radiobutton.text #: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN3.radiobutton.text #: table.src#STR_VALUE_DESC.string.text #: indexdialog.src#STR_ORDER_DESCENDING.string.text msgid "Descending" msgstr "kuyehlela" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDisablePreview.Label.value.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE.string.text #: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE.string.text #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.1.stringlist.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_NONE.string.text #: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_NONE.menuitem.text #: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__103.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text #: column.src#TP_COLUMN.LB_STYLE.1.stringlist.text #: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.10.itemlist.text #: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL.1.stringlist.text #: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TEMPLATE_NONE.string.text #: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_NUMBER_STYLE.1.stringlist.text #: fldvar.src#TP_FLD_VAR.LB_VARCHAPTERLEVEL.1.stringlist.text #: app.src#RID_MENU_APP_PREVIEW.SID_DB_APP_DISABLE_PREVIEW.menuitem.text #: strings.src#STR_NULL.string.text #: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_OVERWRITENONE.string.text #: calendar.src#STR_SVT_CALENDAR_NONE.string.text #: dlgeps.src#DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text msgid "None" msgstr "lutho" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRefreshTables.Label.value.text msgid "Refresh Tables" msgstr "amathebula okuqalabusha" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBEditDoc.Label.value.text msgid "Edit Data" msgstr "lungisa ulwazi" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertContent.Label.value.text msgid "Data to Fields" msgstr "ulwazi lwezinkundla" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabaseObjectsMenu.Label.value.text msgid "Database Objects" msgstr "izintothile zo mtapo we-data" #: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBSort.Label.value.text #: formres.src#RID_STR_SORT_CRITERIA.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SORT.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_SORT.string.text #: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.tabdialog.text #: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_SORT.fixedline.text #: swslots.src#FN_SORTING_DLG.sfxslotinfo.text #: swslots.src#FN_TABLE_SORT_DIALOG.sfxslotinfo.text #: cnttab.src#FL_SORTOPTIONS.fixedline.text #: srtdlg.src#DLG_SORTING.modaldialog.text msgid "Sort" msgstr "hlela" #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT.#define.text #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_FONT.string.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_NAME.fixedtext.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_NAME.fixedtext.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_NAME.fixedtext.text #: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER3.string.text #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text #: formres.src#RID_STR_FONT.string.text #: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_FON.pageitem.text #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_FONT.pageitem.text #: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONT.pageitem.text #: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text #: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text #: chardlg.src#DLG_DRAWCHAR.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text #: chardlg.src#DLG_DRAWCHAR.tabdialog.text #: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_CHAR.string.text #: dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY.string.text msgid "Font" msgstr "uhlobo lwamagama" #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_10.#define.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.2.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.2.stringlist.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.1.stringlist.text msgid "Single" msgstr "okukodwa" #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_LOGOUT.#define.text msgid "Logout" msgstr "phuma ngaphandle" #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FILE_BACKTOWEBTOP.#define.text msgid "Back to Webtop" msgstr "emuva kwingaphezulu ye-web" #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_TOGGLEINETBAR.#define.text msgid "Internet Bar" msgstr "uphawu lwe-internet" #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_HELP_HELPONHELP.#define.text msgid "Using Help" msgstr "ukusebenzisa usizo" #: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.modaldialog.text msgid "Show columns" msgstr "khombisa imifantu" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRUE.string.text #: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_RB_NEW_BOOL_T.radiobutton.text #: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE.string.text msgid "True" msgstr "kuyiqiniso" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FALSE.string.text #: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_RB_NEW_BOOL_F.radiobutton.text #: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE.string.text #: nocode.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_FALSE_S_MAX.string.text #: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_FALSE_S_MAX.string.text msgid "False" msgstr "amanga" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR.string.text #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_COLOR.string.text #: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_TEXT_COLOR.string.text #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text #: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_COLOR.string.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY.string.text msgid "Font color" msgstr "umbala wohlobo lwamagama" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND.string.text #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.tabpage.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SEARCH.pushbutton.text #: cfg.src#STR_FIND.string.text accel.src#STR_FIND.string.text msgid "Search" msgstr "funa" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL.string.text msgid "Find All" msgstr "thola konke" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE.string.text #: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.pageitem.text #: editeng.src#RID_EDITUNDO_REPLACE.string.text #: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.2.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REPLACE.string.text #: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_REPLACE.menuitem.text #: strings.src#STR_UNDO_REPLACE.string.text msgid "Replace" msgstr "shintshanisa" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE_ALL.string.text msgid "Replace all" msgstr "faka esikhundleni konnke" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_CHAR.string.text #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_CHARSTYLE.fixedtext.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.tabdialog.text #: attrdesc.src#STR_CHARFMT.string.text msgid "Character Style" msgstr "isitayela sophawu" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PARA.string.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.tabdialog.text msgid "Paragraph Style" msgstr "isitayela sendikimba" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_FRAME.string.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.tabdialog.text msgid "Frame Style" msgstr "isitayela sesakhelo" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA.string.text #: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text #: inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_CALC.toolboxitem.text #: inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_CALC.toolboxitem.text #: poolfmt.src#STR_POOLFRM_FORMEL.string.text #: fldui.src#FMT_USERVAR_CMD.string.text fldui.src#STR_FORMULA.string.text #: smres.src#RID_DOCUMENTSTR.string.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH.string.text msgid "Formula" msgstr "indlela yokwenza" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHIN_VALUE.string.text #: formres.src#RID_STR_VALUE.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___25.string.text #: basidesh.src#RID_STR_WATCHVALUE.string.text #: shlxthdl.ulf#_PROPERTY_VALUE_.LngText.text #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_VAL.fixedtext.text #: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_VAL.fixedtext.text #: fldui.src#STR_VALUE.string.text #: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREVALUE.fixedtext.text msgid "Value" msgstr "inani" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHIN_NOTE.string.text #: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.modaldialog.text #: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FL_INFO.fixedline.text #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_POSTIT.string.text #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_NOTE.string.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT.string.text #: fldui.src#STR_POSTITFLD.string.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_NOTE.string.text msgid "Note" msgstr "ipheshana" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_NONE.string.text msgid "No break" msgstr "akukho khefu" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE.string.text #: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE.string.text #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_OFF.toolboxitem.text msgid "No Shadow" msgstr "asikho isithunzi" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT.string.text msgid "Shadow top left" msgstr "faka isithunzi phezulu kwesokunxele" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT.string.text msgid "Shadow top right" msgstr "faka isithunzi phezulu kwesokudla" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT.string.text msgid "Shadow bottom left" msgstr "faka isithunzi ezansi kwesokunxele" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT.string.text msgid "Shadow bottom right" msgstr "faka isithunzi ezansi kwesokudla" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_SOLID.string.text #: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID.string.text #: strings.src#STR_BRUSH_SOLID.string.text msgid "Solid" msgstr "okuqinile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS.string.text #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERTEXTGRID.fixedtext.text #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAWGRID.fixedtext.text #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_DRAWGRID.fixedline.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_GRID.string.text #: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FL_GRID_TYPE.fixedline.text #: attrib2.src#TAB_GRID.tabdialog.text Strings.src#STR_TITLE_GRID.string.text #: dlg_ObjectProperties.src#TAB_GRID.tabdialog.text msgid "Grid" msgstr "izikwedlana" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_UPDIAG.string.text msgid "Diagonal up" msgstr "ngokuphezulu okutshekile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DOWNDIAG.string.text msgid "Diagonal down" msgstr "ngokuphansi okutshekile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BLACK.string.text strings.src#STR_BLACK.string.text #: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BLACK.string.text msgid "Black" msgstr "okumnyama" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BROWN.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN.string.text #: strings.src#STR_BROWN.string.text msgid "Brown" msgstr "okunsundu" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE.string.text #: strings.src#STR_LIGHTBLUE.string.text msgid "Light Blue" msgstr "okuluhlaza okukhanyayo" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN.string.text #: strings.src#STR_LIGHTGREEN.string.text msgid "Light Green" msgstr "okuluhlazana satshani" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN.string.text #: strings.src#STR_LIGHTCYAN.string.text msgid "Light Cyan" msgstr "i-cyan elula" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED.string.text #: strings.src#STR_LIGHTRED.string.text msgid "Light Red" msgstr "okubomvana" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA.string.text #: strings.src#STR_LIGHTMAGENTA.string.text msgid "Light Magenta" msgstr "okuluhlazana" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_YELLOW.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW.string.text #: strings.src#STR_YELLOW.string.text msgid "Yellow" msgstr "okuqanda" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_WHITE.string.text strings.src#STR_WHITE.string.text msgid "White" msgstr "okumhlophe" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE.string.text msgid "Not Italic" msgstr "akutshekile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE.string.text msgid "Oblique italic" msgstr "okutshekile okungaqondile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN.string.text msgid "thin" msgstr "kuzacile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT.string.text msgid "ultra thin" msgstr "kuzace kakhulu" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT.string.text msgid "light" msgstr "kuyakhanya" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT.string.text msgid "semi light" msgstr "kukhanya kancane" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL.string.text msgid "normal" msgstr "okwejwayelekile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM.string.text msgid "medium" msgstr "okuphakathi nendawo" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD.string.text msgid "semi bold" msgstr "okugqame kancane" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD.string.text msgid "bold" msgstr "okugqamile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD.string.text msgid "ultra bold" msgstr "okugqame kakhulu" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK.string.text msgid "black" msgstr "okumnyama" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_NONE.string.text msgid "No underline" msgstr "akukho kudwebela" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_SINGLE.string.text msgid "Single underline" msgstr "ukudwebela kanye" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE.string.text msgid "Double underlne" msgstr "ukudwebela kabili" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOTTED.string.text msgid "Dotted underline" msgstr "ukudwebela ngamachashaza" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE.string.text msgid "No strikethrough" msgstr "akukho kuhamba njalo" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE.string.text msgid "Single strikethrough" msgstr "ukuhamba njalo okukodwa" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE.string.text msgid "Double strikethrough" msgstr "ukuhamba njalo okuphindiwe" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD.string.text msgid "Bold strikethrough" msgstr "ukuhamba njalo okugqamile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN.string.text msgid "Caps" msgstr "ofebana abashicilelwe" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER.string.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.8.stringlist.text msgid "Lowercase" msgstr "amagama amancane" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN.string.text #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.9.stringlist.text msgid "Small caps" msgstr "amagama amancane" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF.string.text msgid "Normal position" msgstr "isikhundla esijwayelekile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO.string.text #: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO.string.text #: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO.string.text #: cstitem.src#STR_COLUM_DT_AUTO.string.text msgid "automatic" msgstr "ngokuzenzekelayo" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___33.string.text #: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT.string.text #: strings.src#STR_ALIGN_LEFT.string.text msgid "Align left" msgstr "qondanisa ngakwesokunxele" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___34.string.text #: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT.string.text #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.CB_AUTORIGHT.checkbox.text #: strings.src#STR_ALIGN_RIGHT.string.text msgid "Align right" msgstr "qondanisa ngakwesokudla" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text #: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK.string.text msgid "Justify" msgstr "lungisa" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL.string.text #: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL.string.text #: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.3.stringlist.text #: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DECIMAL.string.text msgid "Decimal" msgstr "idesimali" #: svxitems.src#RID_ATTR_ZOOM.string.text #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_SCALEWIDTH.string.text #: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_ZOOM.fixedline.text #: formres.src#RID_STR_SCALEIMAGE.string.text #: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_SCALE.fixedline.text #: attrib2.src#TAB_X_AXIS.1.TP_SCALE_Y.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_Y_AXIS.1.TP_SCALE_Y.pageitem.text #: tpoption.src#SCALE_TEXT.#define.text #: dlg_ObjectProperties.src#PAGE_AXISSCALE.TP_SCALE_Y.pageitem.text msgid "Scale" msgstr "isikali" #: svxitems.src#RID_ATTR_BRUSH.string.text msgid "Brush" msgstr "hlikihla" #: svxitems.src#RID_ATTR_TABSTOP.string.text #: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_TAB.fixedtext.text msgid "Tab stops" msgstr "izimpawu zokumisa" #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR.string.text #: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_CHAR.string.text #: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text #: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.tabdialog.text #: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.tabdialog.text #: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.tabdialog.text #: chardlg.src#DLG_CHAR.tabdialog.text #: attrib2.src#TAB_AXIS.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: dlg_char.src#TAB_CHAR.tabdialog.text msgid "Character" msgstr "uphawu" #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_POSTURE.string.text msgid "Font posture" msgstr "isikhundla sohlobo lwamagama" #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_WEIGHT.string.text msgid "Font weight" msgstr "isisindo sohlobo lwamagama" #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_SHADOWED.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text msgid "Shadowed" msgstr "isithunzi" #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_WORDLINEMODE.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE.string.text msgid "Individual words" msgstr "amagama angawodwa" #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT.string.text #: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT.string.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY.string.text msgid "Font size" msgstr "usayizi wohlobo lwamagama" #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_KERNING.string.text #: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_KERNING.fixedline.text #: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING.string.text msgid "Kerning" msgstr "ukuqinisa" #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_BLINK.string.text #: svxitems.src#RID_ATTR_FLASH.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE.string.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_BLINKING.string.text msgid "Blinking" msgstr "kuyacwayiza" #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_CHARSETCOLOR.string.text msgid "Character set color" msgstr "umbala weqoqo lezimpawu" #: svxitems.src#RID_ATTR_PARA.string.text #: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.1.stringlist.text #: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.tabdialog.text #: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.tabdialog.text #: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH.menuitem.text #: shells.src#STR_SWBG_PARAGRAPH.string.text #: paradlg.src#DLG_PARA.tabdialog.text paradlg.src#DLG_DRAWPARA.tabdialog.text #: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.tabdialog.text msgid "Paragraph" msgstr "indikimba" #: svxitems.src#RID_ATTR_PARA_ADJUST.string.text #: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ORIENT.fixedtext.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.tabpage.text #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_ADJUST.fixedtext.text #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text #: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_ALIGNMENT.floatingwindow.text #: formres.src#RID_STR_ALIGN.string.text #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_ALIGNMENT.pageitem.text #: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_ALIGNMENT.pageitem.text #: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text #: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_NUMALIGNMENT.checkbox.text #: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text #: paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text #: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_POS.fixedline.text #: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FL_VERT_ORIENT.fixedline.text #: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_ALIGN.string.text #: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.modaldialog.text #: attrib.src#TAB_TITLE.1.TP_ALIGNMENT.pageitem.text #: tbx_ww.src#RID_ALIGNMENT.floatingwindow.text #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.FT_ADJUSTMENT.fixedtext.text #: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text #: dlg_ObjectProperties.src#TAB_TITLE.1.TP_ALIGNMENT.pageitem.text msgid "Alignment" msgstr "ukuqondanisa" #: svxitems.src#RID_ATTR_PARA_LINESPACE.string.text #: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DISTANCE.fixedline.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text #: svdstr.src#SIP_EE_PARA_SBL.string.text msgid "Line spacing" msgstr "izikhala zomugqa" #: svxitems.src#RID_ATTR_PARA_PAGEBREAK.string.text msgid "Page Break" msgstr "ikhefu lekhasi" #: svxitems.src#RID_ATTR_PARA_HYPHENZONE.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE.string.text #: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_HYPH.string.text #: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.modaldialog.text #: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.modaldialog.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_HYPHEN.fixedline.text #: svdstr.src#SIP_EE_PARA_HYPHENATE.string.text #: swslots.src#FN_HYPHENATE_OPT_DLG.sfxslotinfo.text #: utlui.src#STR_HYPH_TITLE.string.text msgid "Hyphenation" msgstr "ukwahlukaniswa kwamagama" #: svxitems.src#RID_ATTR_PARA_WIDOWS.string.text msgid "Orphans" msgstr "izintandane" #: svxitems.src#RID_ATTR_PARA_ORPHANS.string.text msgid "Widows" msgstr "abafelokazi" #: svxitems.src#RID_ATTR_PARA_ULSPACE.string.text #: svxitems.src#RID_ATTR_ULSPACE.string.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text #: pview.src#DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS.FL_DISTANCE.fixedline.text #: column.src#TP_COLUMN.FT_DIST.fixedtext.text #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_MARGIN.fixedline.text #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_OFFSET.fixedtext.text #: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_DIST.fixedline.text #: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.1.string.text #: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.modaldialog.text #: smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_1.menuitem.text msgid "Spacing" msgstr "ukushiya izikhala" #: svxitems.src#RID_ATTR_PARA_LRSPACE.string.text #: svxitems.src#RID_ATTR_LRSPACE.string.text #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_TEXTSTART.metricfield.quickhelptext #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text #: editeng.src#RID_EDITUNDO_INDENT.string.text #: outliner.src#RID_OUTLUNDO_DEPTH.string.text #: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text #: regionsw.src#TP_SECTION_INDENTS.FL_INDENT.fixedline.text msgid "Indent" msgstr "hlehlisa" #: svxitems.src#RID_ATTR_PAGE.string.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.1.stringlist.text #: basidesh.src#RID_STR_PAGE.string.text #: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.quickhelptext #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_PAGE_STD.pageitem.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGE.string.text #: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANKER_PAGE.menuitem.text #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_PGE.string.text #: tmpdlg.src#STR_PAGE_STD.string.text shells.src#STR_SWBG_PAGE.string.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_POSTIT_PAGE.string.text #: fldui.src#FMT_REF_PAGE.string.text glob.src#STR_PAGE_NAME.string.text #: dlgpage.src#TAB_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text msgid "Page" msgstr "ikhasi" #: svxitems.src#RID_ATTR_BRUSH_CHAR.string.text #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR.string.text msgid "Character background" msgstr "ibhegrawundi yezimpawu" #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_CJK_FONT.string.text msgid "Asian font" msgstr "uhlobo lwamagama lwase-asia" #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_CTL_FONT.string.text #: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_CTL.string.text msgid "CTL" msgstr "ctl" #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_EMPHASISMARK.string.text msgid "Emphasis mark" msgstr "uphawu lokugcizelela" #: svxitems.src#RID_ATTR_PARA_SCRIPTSPACE.string.text msgid "Text spacing" msgstr "ukushiya izikhala embhalweni" #: svxitems.src#RID_ATTR_PARA_HANGPUNCTUATION.string.text msgid "Hanging punctuation" msgstr "ukuphawula okulengayo" #: svxitems.src#RID_ATTR_PARA_FORBIDDEN_RULES.string.text msgid "Forbidden characters" msgstr "izimpawu ezingafunwa" #: svxitems.src#RID_ATTR_CHAR_ROTATED.string.text #: test.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.pageitem.text #: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.pageitem.text #: attrdesc.src#STR_ROTATION.string.text msgid "Rotation" msgstr "ukujikelezisa" #: svxitems.src#RID_PARA_VERTALIGN.string.text msgid "Vertical text alignment" msgstr "ukuqondanisa umbhalo okumile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD.string.text #: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD.string.text msgid "Horizontal alignment default" msgstr "okwendalo okuqondanisa ngokuvundlile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER.string.text #: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER.string.text #: attrdesc.src#STR_HORI_CENTER.string.text msgid "Centered horizontally" msgstr "kuphakathi ngokuvundlile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT.string.text #: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT.string.text msgid "Repeat alignment" msgstr "phinda ukuqondanisa" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD.string.text #: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD.string.text msgid "Vertical alignment default" msgstr "okwendalo okuqondanisa ngokumile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP.string.text #: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP.string.text msgid "Align to top" msgstr "qondanisa kufike phezulu" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER.string.text #: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER.string.text #: attrdesc.src#STR_VERT_CENTER.string.text msgid "Centered vertically" msgstr "kuphakathi ngokumile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM.string.text #: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM.string.text msgid "Align to bottom" msgstr "qondanisa kuye ezansi" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD.string.text #: scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_STANDARD.string.text msgid "Default orientation" msgstr "ukuma kwendalo" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP.string.text #: scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP.string.text msgid "Bottom to Top" msgstr "phansi kuya phezulu" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORI_STACKED.string.text #: strings.src#STR_STACKED.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_STACKED.string.text msgid "Stacked" msgstr "okulayishiwe" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE.string.text msgid "Not Shadowed" msgstr "akunasithunzi" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE.string.text msgid "Not Blinking" msgstr "akucwayizi" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE.string.text msgid "Pair Kerning" msgstr "ukuqinisa okuhamba ngambili" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE.string.text msgid "No pair kerning" msgstr "akukho kuqinisa kokubili" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE.string.text msgid "Not Words Only" msgstr "hhayi amagama kuphela" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE.string.text msgid "No Outline" msgstr "akukho okwelekayo" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE.string.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.5.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text #: formres.src#RID_STR_PRINTABLE.string.text cfg.src#STR_PRINT.string.text #: accel.src#STR_PRINT.string.text #: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_PRINT.fixedline.text #: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PRINT.fixedline.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PRINT.string.text #: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.FN_PRINT_PAGEPREVIEW.menuitem.text #: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_PRINT_EXT.fixedline.text #: templwin.src#TB_SVT_FILEVIEW.TI_DOCTEMPLATE_PRINT.toolboxitem.text #: printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.modaldialog.text msgid "Print" msgstr "shicilela" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE.string.text msgid "Opaque" msgstr "akucacile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE.string.text msgid "Not Opaque" msgstr "kucacile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE.string.text msgid "Split paragraph" msgstr "hlukanisa indikimba" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE.string.text msgid "Contents protected" msgstr "okuqukethwe kuvikelekile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE.string.text msgid "Contents not protected" msgstr "okuqukethwe akuvikelekile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE.string.text msgid "Size protected" msgstr "usayizi uvikelekile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE.string.text msgid "Size not protected" msgstr "usayizi awuvikelekile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE.string.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJMOVEPROTECT.string.text msgid "Position protected" msgstr "isikhundla sivikelekile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE.string.text msgid "Position not protected" msgstr "isikhundla asivikelekile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE.string.text #: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP.string.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_PHANTOMX.toolboxitem.text msgid "Transparent" msgstr "okubonakalayo" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE.string.text msgid "Not Transparent" msgstr "akukhanyi ngale" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_FALSE.string.text msgid "Not Table" msgstr "hhayi itafula" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_TRUE.string.text msgid "Spacing enabled" msgstr "izikhala zinikwe amandla" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_FALSE.string.text msgid "Spacing disabled" msgstr "izikhala ziphucwe amandla" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE.string.text msgid "Keep spacing interval" msgstr "gcina ikhefu lezikhala" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE.string.text msgid "No hyphenation" msgstr "akuho ukwahlukaniswa kwamagama" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE.string.text msgid "Page End" msgstr "isiphetho sekhasi" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE.string.text msgid "No Page End" msgstr "akukho siphetho sekhathi" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_NONE.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___29.string.text msgid "No border" msgstr "akukho mngcele" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER.string.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.2.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text msgid "Capitals" msgstr "amagama amakhulu" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER.string.text msgid "Uppercase Roman" msgstr "amagama amakhulu aseroma" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER.string.text msgid "Lowercase Roman" msgstr "amagama amancane aseroma" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC.string.text #: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.1.stringlist.text msgid "Arabic" msgstr "okwase-arabhu" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___24.string.text msgid "Landscape" msgstr "iphepha elivumile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___23.string.text msgid "Portrait" msgstr "iphepha elimile" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL.string.text #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.1.stringlist.text #: resource.src#STR_MENU_HEADFOOTALL.string.text #: basidesh.src#RID_STR_ALL.string.text #: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.2.stringlist.text #: formdlgs.src#RID_SCTAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.2.stringlist.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Zeichenvorlagen.1.filterlist.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Rahmenvorlagen.1.filterlist.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Seitenvorlagen.1.filterlist.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Listenformatvorlagen.1.filterlist.text #: view.src#STR_PRINT_ALL.string.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_ALLPAGE_HEADFOOT.string.text #: navipi.src#ST_UPDATE_ALL.string.text fldui.src#STR_ALL.string.text #: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_OVERWRITEALL.string.text #: printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.RBT_ALL.radiobutton.text msgid "All" msgstr "konke" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR.string.text #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.2.stringlist.text msgid "Mirrored" msgstr "okusebebukweni" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX.string.text msgid "Hyphens" msgstr "umgqana" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE.string.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE.string.text msgid "none" msgstr "lutho" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS.string.text #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.2.stringlist.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.2.stringlist.text #: cption.src#DLG_CAPTION.STR_BEGINNING.string.text #: cption.src#DLG_CAPTION.STR_ABOVE.string.text #: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_ABOVE.string.text msgid "Above" msgstr "ngaphezulu" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS.string.text #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.4.stringlist.text #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_BELOW.string.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.4.stringlist.text #: cption.src#DLG_CAPTION.STR_END.string.text #: cption.src#DLG_CAPTION.STR_CP_BELOW.string.text #: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CP_BELOW.string.text msgid "Below" msgstr "ngezansi" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF.string.text msgid "No rotated characters" msgstr "akukho zimpawu ezijikelezisiwe" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE.string.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_FIT_TO_LINE.checkbox.text msgid "Fit to line" msgstr "linganisa kulayini" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF.string.text msgid "No scaled characters" msgstr "akukho zimpawu ezikaliwe" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE.string.text msgid "No relief" msgstr "akukho ukuphumula" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED.string.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.3.stringlist.text msgid "Engraved" msgstr "kuqoshiwe" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO.string.text msgid "Automatic text alignment" msgstr "ukuqondanisa umbhalo okuzenzekelayo" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP.string.text msgid "Text aligned top" msgstr "umbhalo uqondaniswe phezulu" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER.string.text msgid "Text aligned middle" msgstr "umbhalo uqondaniswe phakathi" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM.string.text msgid "Text aligned bottom" msgstr "umbhalo uqondaniswe ezansi" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE.string.text msgid "Not hidden" msgstr "akufihliwe" #: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE.string.text msgid "Hidden" msgstr "kufihliwe" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR.string.text msgid "3D material color" msgstr "umbala wendwangu engu-3d" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_BACKGROUND_COLOR.string.text #: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_BGDCOLOR.fixedline.text #: formres.src#RID_STR_BACKGROUNDCOLOR.string.text #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.11.stringlist.text msgid "Background color" msgstr "umbala wenkundla yangemuva" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH.string.text msgid "With hatching" msgstr "enokufukamela" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_WITH.string.text msgid "with" msgstr "ne" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_STYLE.string.text #: formres.src#RID_STR_VISUALEFFECT.string.text #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__126.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text #: app.src#STR_FDLG_TEMPLATE_BUTTON.string.text #: fldui.src#FMT_FF_UI_NAME.string.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY.string.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY.string.text msgid "Style" msgstr "isitayela" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_AND.string.text #: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.FT_DATE2.fixedtext.text #: svdstr.src#STR_ObjNameAnd.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___33.string.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND1_AND.fixedtext.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND2_AND.fixedtext.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.FT_COND3_AND.fixedtext.text #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.65.itemlist.text msgid "and" msgstr "kanye" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME.string.text msgid "Corner control" msgstr "ukulawulwa kwejika" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME.string.text msgid "Angle control" msgstr "ukuphathwa kwejika" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT.string.text msgid "Top left" msgstr "phezulu kwesokunxele" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT.string.text msgid "Top middle" msgstr "phezulu phakathi nendawo" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT.string.text msgid "Top right" msgstr "phezulu kwesokudla" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM.string.text msgid "Left center" msgstr "iphakathi nendawo langakwesokunxele" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM.string.text msgid "Right center" msgstr "ingaphakathi langakwesokudla" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB.string.text msgid "Bottom left" msgstr "ngezansi kwesokunxele" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB.string.text msgid "Bottom middle" msgstr "ingaphakathi elingezansi" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB.string.text msgid "Bottom right" msgstr "ngezansi kwesokudla" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000.string.text msgid "0 degrees" msgstr "amazinga angu-0" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045.string.text msgid "45 degrees" msgstr "amazinga angu-45" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090.string.text msgid "90 degrees" msgstr "amazinga angu-90" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135.string.text msgid "135 degrees" msgstr "amazinga angu-135" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180.string.text msgid "180 degrees" msgstr "amazinga angu-180" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225.string.text msgid "225 degrees" msgstr "amazinga angu-225" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270.string.text msgid "270 degrees" msgstr "amazinga angu-270" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315.string.text msgid "315 degrees" msgstr "amazinga angu-315" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME.string.text msgid "Contour control" msgstr "ukulawulwa kwejika" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME.string.text msgid "Image bullet" msgstr "inkinobho yesithombe" #: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION.string.text msgid "Special character selection" msgstr "ukhetho lophawu okluyikhethelo" #: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.GB_MULTIPATH.fixedline.text #: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.tabpage.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text #: app.src#SID_OPTIONS.1.RID_SFXPAGE_PATH.pageitem.text msgid "Paths" msgstr "izindlela" #: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.modaldialog.text msgid "Select Paths" msgstr "khetha izindlela" #: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_TITLE.string.text msgid "Select files" msgstr "khetha amafayela" #: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text #: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text #: directory_ooo.ulf#STR_DIR_DATEIEN.LngText.text msgid "Files" msgstr "amafayela" #: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE.string.text msgid "Select Archives" msgstr "khetha imiqulu" #: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE.string.text msgid "Archives" msgstr "imiqulu" #: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_MISCELLANEOUS.fixedline.text #: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text msgid "Miscellaneous options" msgstr "izinketho zengxubevange" #: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FT_TIPHELP.fixedtext.text #: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_RELOADSECS.fixedtext.text #: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_FORWARDSECS.fixedtext.text #: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FT_SECONDS.fixedtext.text msgid "seconds" msgstr "imizuzu" #: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_CHAR_DIST.fixedline.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.FL_AS_CHAR_DIST.fixedline.text msgid "Character spacing" msgstr "uphawu lokushiya isikhala" #: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text msgid "Proxy" msgstr "iphroksi" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_COLORSCHEME.fixedline.text msgid "Color scheme" msgstr "isikimu sombala" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FT_COLORSCHEME.fixedtext.text msgid "Scheme" msgstr "isikimu" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_CUSTOMCOLORS.fixedline.text msgid "Custom colors" msgstr "imibala yemfuneko" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_ON.string.text #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_ON.radiobutton.text #: framedlg.src#TP_FRAMEPROPERTIES.RB_FRMBORDER_ON.radiobutton.text #: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_ON.string.text msgid "On" msgstr "kwi" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_UIELEM.string.text msgid "User interface elements" msgstr "izingxenye zomsebenzisi obhekene" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_COLSET.string.text msgid "Color setting" msgstr "isilungiselelo sombala" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.3.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.2.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text #: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text #: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text #: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text #: sections.src#RID_TP_GENERAL.tabpage.text #: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFODOC.pageitem.text #: app.src#SID_OPTIONS.1.RID_SFXPAGE_GENERAL.pageitem.text #: xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.pageitem.text #: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.tabpage.text #: impdialog.src#FL_GENERAL.fixedline.text #: table.src#STR_TABPAGE_GENERAL.string.text #: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text #: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.tabpage.text #: certificateviewer.src#RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1.RID_XMLSECTP_GENERAL.pageitem.text msgid "General" msgstr "okwaziwayo" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DOCCOLOR.fixedtext.text msgid "Document background" msgstr "inkundla yangemuva yoshicilelo" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_DOCBOUND.checkbox.text msgid "Text boundaries" msgstr "unqenqema lombhalo" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_APPBACKGROUND.fixedtext.text msgid "Application background" msgstr "inkundla yangemuva yomyaleli" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_OBJECTBOUNDARIES.checkbox.text msgid "Object boundaries" msgstr "unqenqema lwelunga" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_TABLEBOUNDARIES.checkbox.text msgid "Table boundaries" msgstr "unqenqema lwetafula" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKS.checkbox.text msgid "Unvisited links" msgstr "izixhumanisi ezingavakashelwanga" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKSVISITED.checkbox.text msgid "Visited links" msgstr "izixhumanisi ezivakashelwe" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SPELL.fixedtext.text msgid "AutoSpellcheck" msgstr "ukubhekwa kokubizelwa okuzenzekelayo" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITER.fixedtext.text #: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SW.string.text #: folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT.LngText.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER.string.text msgid "Text Document" msgstr "ushicilelo lombhalo" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERFIELDSHADINGS.checkbox.text msgid "Field shadings" msgstr "izithunzi zenkundla" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERNOTESINDICATOR.fixedtext.text msgid "Note indicator" msgstr "umphawuli wencwajana" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERSCRIPTINDICATOR.fixedtext.text msgid "Script indicator" msgstr "umphawuli wombhalo" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES.checkbox.text msgid "Section boundaries" msgstr "ukhetho loqeqema" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERDIRECTCURSOR.fixedtext.text #: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_SHDWCRSFLAG.fixedline.text msgid "Direct cursor" msgstr "inkomba eqondile" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTML.fixedtext.text #: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SWWEB.string.text #: HTML_ui.xcu#HTML.UIName.value.text #: folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT.LngText.text msgid "HTML Document" msgstr "ushicilelo lwe-html" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLSGML.fixedtext.text msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "igqamisa uhlelo lwamagama e-sgml" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLCOMMENT.fixedtext.text msgid "Comment highlighting" msgstr "igqamisa umbono" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLKEYWORD.fixedtext.text msgid "Keyword highlighting" msgstr "igqamisa igama elibalulekile" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALC.fixedtext.text #: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.4.stringlist.text #: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SC.string.text #: folderitem_calc.ulf#STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT.LngText.text #: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.11.stringlist.text #: formdlgs.src#RID_SCTAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.11.stringlist.text #: scstring.src#SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME.string.text #: scstring.src#SCSTR_HUMAN_SCDOC_NAME.string.text #: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_CALC.string.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC.string.text msgid "Spreadsheet" msgstr "ikhasi lokubala" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCGRID.fixedtext.text #: dlggraut.src#DLG_CHART_WIZ.FL_2_GRID.fixedline.text msgid "Grid lines" msgstr "olayini bezikwedlana" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAK.fixedtext.text msgid "Page breaks" msgstr "amakhefu ekhasi" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKMANUAL.fixedtext.text msgid "Manual page breaks" msgstr "amakhefu ekhasi lesandla" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKAUTO.fixedtext.text msgid "Automatic page breaks" msgstr "amakhefu ekhasi azenzekelayo" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVE.fixedtext.text msgid "Detective" msgstr "umphandi" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVEERROR.fixedtext.text msgid "Detective error" msgstr "iphutha lokuphandayo" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCREFERENCE.fixedtext.text #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE.1.stringlist.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE.string.text #: fldref.src#TP_FLD_REF.tabpage.text #: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_REF.pageitem.text msgid "References" msgstr "okukhonjiwe" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCNOTESBACKGROUND.fixedtext.text msgid "Notes background" msgstr "yazisa inkundla yangemuva" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASIC.fixedtext.text msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "igqamisa uhlelo lwamagama olulula" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICIDENTIFIER.fixedtext.text msgid "Identifier" msgstr "umazisi" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICCOMMENT.fixedtext.text #: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_COMMENT.checkbox.text #: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE5.string.text #: SIS.ulf#OOO_SIS_COMMENT.LngText.text #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_QHLP_SCEN_COMMENT.string.text #: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_COMMENT.string.text #: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_COMMENT.menuitem.text #: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT.string.text #: printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text #: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text #: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_GB_COMMENT.groupbox.text msgid "Comment" msgstr "umbono" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICNUMBER.fixedtext.text #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.3.stringlist.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.2.string.text #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_NUMBER.string.text #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.FT_COUNT.fixedtext.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.2.string.text msgid "Number" msgstr "inombolo" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICSTRING.fixedtext.text #: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_STRING.string.text msgid "String" msgstr "umluko" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICOPERATOR.fixedtext.text #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_OP.fixedtext.text #: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_OP.fixedtext.text #: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREOPER.fixedtext.text #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDEROPER.fixedtext.text msgid "Operator" msgstr "umsebenzisi" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICKEYWORD.fixedtext.text msgid "Reserved expression" msgstr "isisho esibekiwe" #: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICERROR.fixedtext.text #: importwi.src#sRTErrorHeader.string.text #: formdlgs.src#RID_SCTAB_STRUCT.STR_STRUCT_ERR2.string.text #: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_ERROR.string.text #: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_ERROR.string.text msgid "Error" msgstr "iphutha" #: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE.string.text msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "ukucishwa kwesikimu sombala" #: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1.string.text msgid "Save scheme" msgstr "gcina isikimu" #: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_SEQUENCECHECKING.fixedline.text msgid "Sequence checking" msgstr "ibheka isiqendu" #: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_RESTRICTED.checkbox.text msgid "Restricted" msgstr "okuvinjiwe" #: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_CURSORCONTROL.fixedline.text msgid "Cursor control" msgstr "ukulawula kwenkomba" #: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_MOVEMENT.fixedtext.text msgid "Movement" msgstr "umnyakazo" #: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_GENERAL.fixedline.text msgid "General options" msgstr "izinketho ezaziwayo" #: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.2.stringlist.text #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HINDI.pairedlist.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1081.LngText.text msgid "Hindi" msgstr "i-hindi" #: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.2.stringlist.text #: scstring.src#SCSTR_CHARSET_USER.string.text #: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.STR_SYS_CHARSET.string.text #: fldui.src#FMT_SETVAR_SYS.string.text fldui.src#FMT_DBFLD_SYS.string.text #: dbumiscres.src#RSC_CHARSETS.1.string.text msgid "System" msgstr "isistimu" #: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text msgid "Complex Text Layout" msgstr "ukwendlaleka kombhalo okunzima" #: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.GB_NEWDICT.fixedline.text #: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FL_NEWDICT.fixedline.text #: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY.string.text #: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY.string.text msgid "Dictionary" msgstr "isichazamagama" #: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.modaldialog.text #: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.modaldialog.text msgid "New Dictionary" msgstr "isichazamagama esisha" #: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.modaldialog.text #: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.modaldialog.text msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "lungisa isichazamagama semfuneko" #: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text msgid "User Data" msgstr "ulwazi lomsebenzisi" #: optgenrl.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.1.itemlist.text #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_MM.menuitem.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.1.itemlist.text #: optload.src#STR_ARR_METRIC.1.itemlist.text msgid "Millimeter" msgstr "imilimitha" #: optgenrl.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.2.itemlist.text #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CM.menuitem.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.2.itemlist.text #: optload.src#STR_ARR_METRIC.2.itemlist.text msgid "Centimeter" msgstr "isentimitha" #: optgenrl.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.3.itemlist.text #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_M.menuitem.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.3.itemlist.text #: optload.src#STR_ARR_METRIC.3.itemlist.text msgid "Meter" msgstr "imitha" #: optgenrl.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.4.itemlist.text #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_KM.menuitem.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.4.itemlist.text #: optload.src#STR_ARR_METRIC.4.itemlist.text msgid "Kilometer" msgstr "ikhilomitha" #: optgenrl.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.5.itemlist.text #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_INCH.menuitem.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.5.itemlist.text #: optload.src#STR_ARR_METRIC.5.itemlist.text msgid "Inch" msgstr "iyintshi" #: optgenrl.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.6.itemlist.text #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_FOOT.menuitem.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.6.itemlist.text #: optload.src#STR_ARR_METRIC.6.itemlist.text msgid "Foot" msgstr "unyawo" #: optgenrl.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.7.itemlist.text #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_MILE.menuitem.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.7.itemlist.text #: optload.src#STR_ARR_METRIC.7.itemlist.text msgid "Miles" msgstr "amamayela" #: optgenrl.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.8.itemlist.text #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_PICA.menuitem.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.8.itemlist.text #: optload.src#STR_ARR_METRIC.8.itemlist.text msgid "Pica" msgstr "pica" #: optgenrl.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.9.itemlist.text #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_POINT.menuitem.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.9.itemlist.text #: optload.src#STR_ARR_METRIC.9.itemlist.text msgid "Point" msgstr "ichashaza" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FL_RESOLUTION.fixedline.text #: strings.src#STR_RESOLUTION.string.text msgid "Resolution" msgstr "isixazululo" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FL_DIVISION.fixedline.text msgid "Subdivision" msgstr "ukwehlukaniswa okuncane" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_SNAP.fixedline.text msgid "Snap" msgstr "namathisela" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_HELPLINES.checkbox.text msgid "To snap lines" msgstr "ukunamathisela olayini" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_ORTHO.fixedline.text msgid "Snap position" msgstr "isikhundla sokunamathisela" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_SETTINGS.fixedline.text #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.tabpage.text #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.fixedline.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.2.itemlist.text #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FL_SETTINGS.fixedline.text #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text #: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG.pushbutton.text #: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.modelessdialog.text #: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_OPTIONS.fixedline.text #: column.src#TP_COLUMN.FL_COLUMNS.fixedline.text #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.C_WRAP_FL.fixedline.text #: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_SETTINGS.fixedline.text #: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FL_SETTINGS.fixedline.text #: drpcps.src#TP_DROPCAPS.FL_SETTINGS.fixedline.text #: dbadmin.src#AUTO_INCREMENT_CONTROLS_AUTO_Y_.FL_SEPARATORAUTO.fixedline.text #: attrib3.src#TP_OPTIONS.GB_BAR.fixedline.text #: morphdlg.src#DLG_MORPH.GRP_PRESET.fixedline.text #: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.GRP_SETTINGS.fixedline.text #: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FL_SETTINGS.fixedline.text #: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.GB_BAR.fixedline.text msgid "Settings" msgstr "izilungiselelo" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.3.stringlist.text #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_MANUALLINK.string.text #: strings.src#STR_MANUEL.string.text msgid "Manual" msgstr "incwadi yesandla" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_PROXY_FROM_BROWSER.string.text msgid "Use browser settings" msgstr "sebenzisa izilungiselelo zomcingi" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_DNS.fixedline.text msgid "DNS server" msgstr "umlekeleli we-dns" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.GB_SEARCH.fixedline.text msgid "Search in" msgstr "funa phakathi" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text #: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text #: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE.fixedtext.text #: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text #: basic.src#RID_TP_FONT.FT_FONTNAME.fixedtext.text #: xmlfilterdialogstrings.src#STR_COLUMN_HEADER_TYPE.string.text #: basidesh.src#RID_STR_WATCHTYPE.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.10.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.10.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.10.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.10.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.10.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.12.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.12.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.12.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.12.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.14.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.6.string.text #: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_TYPE.string.text #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_TYPE.fixedtext.text #: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_STD.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_STD.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_STD.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_STD.pageitem.text #: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.FL_TYPE.fixedline.text #: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_PROTOCOL.fixedtext.text #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE.string.text #: swbreak.src#DLG_BREAK.FL_BREAK.fixedline.text #: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE1_ARTGROUP.fixedline.text #: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.FL_DIRECTION.fixedline.text #: present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_KIND.fixedline.text #: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE.string.text #: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.6.itemlist.text #: printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_TYPE.fixedtext.text #: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.12.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.12.string.text msgid "Type" msgstr "uhlobo" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_AND.radiobutton.text msgid "And" msgstr "kanye" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.2.stringlist.text msgid "Upper" msgstr "okungaphezulu" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.3.stringlist.text msgid "Lower" msgstr "okungezansi" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECOPTIONS.fixedline.text msgid "Security Options" msgstr "izinto zokuphepha ongazikhetha" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_SIGNDOCS.checkbox.text msgid "When signing" msgstr "lapho usayina" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_PRINTDOCS.checkbox.text msgid "When printing" msgstr "lapho uprinta" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_MACROSEC.fixedline.text msgid "Macro security" msgstr "ukuphepha kwamamaykhro" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_RECORDCHANGES.checkbox.text msgid "Record changes" msgstr "bhala phansi ushintsho" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text msgid "Security" msgstr "ukuvikeleka" #: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_TREAT_AS_EQUAL.fixedline.text msgid "Treat as equal" msgstr "thatha ngokuthi kuyalingana" #: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_IGNORE.fixedline.text msgid "Ignore" msgstr "ziba" #: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text msgid "Searching in Japanese" msgstr "ifuna ngolimi lwesijaphanizi" #: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_SPELL.string.text msgid "Spelling" msgstr "ukubizelwa" #: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_THES.string.text #: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.modaldialog.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_THESAURUS.string.text #: swslots.src#FN_THESAURUS_DLG.sfxslotinfo.text msgid "Thesaurus" msgstr "isichaza magama se-thesaurus" #: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.modaldialog.text msgid "Edit Modules" msgstr "lungisa izingxenye" #: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_PRE_BREAK_DLG.string.text msgid "Characters before break" msgstr "izimpawu ngaphambili kwekhefu" #: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_POST_BREAK_DLG.string.text msgid "Characters after break" msgstr "izimpawu ngemuva kwekhefu" #: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG.string.text msgid "Minimal word length" msgstr "ubude begama obuncane" #: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FL_LINGUISTIC.fixedline.text #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text #: app.src#STR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text msgid "Writing aids" msgstr "usizo lokubhala" #: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_MODULES.fixedtext.text msgid "Available language modules" msgstr "izingxenye zolimi ezikhona" #: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITAL_WORDS.string.text msgid "Check uppercase words" msgstr "bheka amagama amakhulu" #: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITALIZATION.string.text msgid "Check capitalization" msgstr "bheka ukuhuliswa kwamagama" #: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_SPELL_SPECIAL.string.text msgid "Check special regions" msgstr "bheka izifunda ezikhethekile" #: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_AUTO.string.text msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "yehlukanisa ngaphandle kokubuza" #: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_SPECIAL.string.text msgid "Hyphenate special regions" msgstr "yehlukanisa izifunda ezikhethekile" #: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_PATH.fixedtext.text #: fmexpl.src#RID_SVXDLG_SETFORM.GB_PATH.groupbox.text #: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PATH.string.text #: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_PATH.fixedtext.text #: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_PATH.fixedtext.text #: fldui.src#FMT_FF_PATH.string.text #: strings.src#STR_FILEFORMAT_PATH.string.text msgid "Path" msgstr "indlela" #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR.string.text #: cfg.src#DLG_CONFIG.tabdialog.text config.src#STR_FILTERNAME_CFG.string.text #: app.src#STR_KEY_CONFIG_DIR.string.text doc.src#STR_CONFIG.string.text msgid "Configuration" msgstr "inhlanganiselo" #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH.string.text #: app.src#STR_KEY_WORK_PATH.string.text #: templwin.src#STR_SVT_MYDOCS.string.text msgid "My Documents" msgstr "ushicilelo lwami" #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH.string.text #: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.FT_SYMBOLS.fixedtext.text #: app.src#STR_KEY_BITMAP_PATH.string.text msgid "Icons" msgstr "izimpawu zezithombe" #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH.string.text #: app.src#STR_KEY_PALETTE_PATH.string.text msgid "Palettes" msgstr "ibhodi lopende" #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH.string.text #: app.src#STR_KEY_BACKUP_PATH.string.text msgid "Backups" msgstr "okugcinwe ngemuva" #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH.string.text #: app.src#STR_KEY_MODULES_PATH.string.text #: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text msgid "Modules" msgstr "izingxenye" #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH.string.text #: app.src#STR_KEY_GLOSSARY_PATH.string.text #: glossary.src#DLG_GLOSSARY.modaldialog.text msgid "AutoText" msgstr "umbhalo ozenzekelayo" #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text #: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_BOOK.fixedline.text #: app.src#STR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text msgid "Dictionaries" msgstr "izichazamagama" #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR.string.text #: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text #: app.src#RID_STR_HELP.string.text app.src#STR_KEY_HELP_DIR.string.text #: helptext.src#SV_HELPTEXT_HELP.string.text #: helptext.src#SV_SHORTCUT_HELP.string.text msgid "Help" msgstr "usizo" #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR.string.text #: app.src#STR_KEY_STORAGE_DIR.string.text msgid "Message Storage" msgstr "ithala lomyalezo" #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH.string.text #: app.src#STR_KEY_TEMP_PATH.string.text msgid "Temporary files" msgstr "amafayela esikhashana" #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR.string.text #: app.src#STR_KEY_FAVORITES_DIR.string.text msgid "Folder Bookmarks" msgstr "izimpawu zencwadi zesigcini mafayela" #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH.string.text #: grafctrl.src#RID_SVXTBX_GRFFILTER.floatingwindow.text #: app.src#STR_KEY_FILTER_PATH.string.text #: fltdlg.src#DLG_FILTER_SELECT.FL_FILTER.fixedline.text msgid "Filters" msgstr "amahluzo" #: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH.string.text #: app.src#STR_KEY_USERCONFIG_PATH.string.text msgid "User Configuration" msgstr "inhlanganiselo yomsebenzisi" #: optsave.src#TEXT_SAVEPAGE.#define.text #: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.GB_SAVE.fixedline.text #: cfg.src#STR_SAVE.string.text accel.src#STR_SAVE.string.text #: app.src#SID_OPTIONS.1.RID_SFXPAGE_SAVE.pageitem.text #: basidesh.src#RID_STR_SAVE.string.text #: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_SAVE.pushbutton.text #: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.modaldialog.text #: filedlg2.src#STR_FILEDLG_SAVE.string.text msgid "Save" msgstr "gcina" #: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_LOAD.fixedline.text #: basidesh.src#RID_STR_OPEN.string.text msgid "Load" msgstr "layisha" #: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_MINUTE.fixedtext.text #: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.2.itemlist.text msgid "Minutes" msgstr "imizuzu" #: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FL_FILTER.fixedline.text msgid "Default file format" msgstr "ifomethi yefayela eseyafakwa" #: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.1.stringlist.text #: view.src#STR_TEXTOPTIONS.string.text msgid "Text document" msgstr "ushicilelo lombhalo" #: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.3.stringlist.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC.string.text msgid "Master document" msgstr "ushicilelo olukhulu" #: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.GB_AUDIT.fixedline.text msgid "Check" msgstr "bheka" #: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.tabpage.text #: app.src#SID_OPTIONS.1.RID_SFXPAGE_SPELL.pageitem.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SPELLING.string.text #: utlui.src#STR_SPELL_TITLE.string.text msgid "Spellcheck" msgstr "ukubhekwa kokubizelwa" #: linkmgr.src#RID_SVXSTR_EDITGRFLINK.string.text msgid "Link graphics" msgstr "imidwebo yesixhumanisi" #: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ALIGNMENT.fixedline.text msgid "Text alignment" msgstr "ukuqondanisa umbhalo" #: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.6.stringlist.text msgid "Filled" msgstr "gcwalisa" #: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.4.stringlist.text msgid "Middle" msgstr "phakathi nendawo" #: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ORIENTATION.fixedline.text msgid "Text orientation" msgstr "ukuhlelwa kombhalo" #: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.pageitem.text msgid "Exceptions" msgstr "amakhethelo" #: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text msgid "Custom Quotes" msgstr "izingcaphuno eziyisiko" #: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.tabpage.text msgid "Word Completion" msgstr "ukugcwaliswa kwegama" #: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_USE_REPLACE.string.text #: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE_1.string.text msgid "Use replacement table" msgstr "sebenzisa itafula lokushintshanisa" #: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.STR_NO_DBL_SPACES.string.text msgid "Ignore double spaces" msgstr "ziba izikhala eziphindwe kabili" #: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DETECT_URL.string.text msgid "URL Recognition" msgstr "ukwaziwa kwe-url" #: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DASH.string.text #: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DASH_1.string.text msgid "Replace dashes" msgstr "shintshanisa olayini bekhefu" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_DEL_EMPTY_PARA.string.text msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "gudluza izindikimba ezingenalutho" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_USER_STYLE.string.text #: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE_1.string.text msgid "Replace Custom Styles" msgstr "shintshanisa izitayela zemfuneko" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_BORDER.string.text msgid "Apply border" msgstr "faka umngcele" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_TABLE.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___5.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___11.string.text msgid "Create table" msgstr "dala itafula" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_REPLACE_TEMPLATES.string.text #: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETSTYLE.string.text msgid "Apply Styles" msgstr "faka izitayela" #: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.FL_PRCNT.fixedline.text msgid "Minimum size" msgstr "nciphisa usayizi" #: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.modaldialog.text msgid "Combine" msgstr "hlanganisa" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_SINGLE.fixedline.text msgid "Single quotes" msgstr "amagama achashuniwe angawodwa" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_DOUBLE.fixedline.text msgid "Double quotes" msgstr "amagama achashuniwe aphindwe kabili" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_START.string.text msgid "Start quote" msgstr "qala igama igama elichashuniwe" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_END.string.text msgid "End quote" msgstr "phetha igama elichashuniwe" #: backgrnd.src#UNLINKED_IMAGE.#define.text msgid "Unlinked graphic" msgstr "umdwebo ongaxhunyiwe" #: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.2.stringlist.text #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_ROW.string.text #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.quickhelptext #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ROW.string.text #: scstring.src#SCSTR_ROW.string.text #: strings.src#STR_CHART_NAME_ROW.string.text msgid "Row" msgstr "umugqa" #: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_FILE.fixedline.text #: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text #: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text #: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text #: explorer.src#STR_SFX_FILE.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.string.text #: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_FILE.radiobutton.text #: navipi.src#ST_FILE.string.text #: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_DESC_FILE.string.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FILE.string.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFILE.string.text msgid "File" msgstr "ifayela" #: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.STR_BROWSE.string.text msgid "Find graphics" msgstr "thola imidwebo" #: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.GRP_Q.fixedline.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text #: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.8.itemlist.text #: colrctrl.src#RID_SVXCTRL_COLOR.dockingwindow.text #: copydlg.src#DLG_COPY.GRP_COLOR.fixedline.text msgid "Colors" msgstr "imibala" #: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_1.fixedtext.text msgid "Source color" msgstr "umbala wemvelaphi" #: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text msgid "Tolerance" msgstr "ukubekezela" #: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text #: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text #: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text #: strings.src#STR_EYEDROPPER.string.text msgid "Eyedropper" msgstr "okudedelwayo" #: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR.string.text msgid "Source Color" msgstr "umbala wemvelaphi" #: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_BORDER.fixedline.text msgid "Line arrangement" msgstr "uhlelo lolayini" #: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_SYNC.checkbox.text msgid "Synchronize" msgstr "qondanisa ngesikhathi" #: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_DISTANCE.fixedline.text #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_MARGIN.fixedline.text #: framedlg.src#TP_FRAMEPROPERTIES.GB_MARGIN.fixedline.text msgid "Spacing to contents" msgstr "ukushiya izikhala kokuqukethwe" #: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_SHADOW.fixedline.text msgid "Shadow style" msgstr "isitayela sesithunzi" #: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE.string.text msgid "Set No Borders" msgstr "ungamisi imingcele" #: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_MENUS.pageitem.text msgid "Menus" msgstr "amamenyu" #: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_KEYBOARD.pageitem.text #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD.string.text #: cfg.src#DLG_CONFIG.1.TP_CONFIG_ACCEL.pageitem.text #: accel.src#STR_ACCEL_CFGITEM.string.text msgid "Keyboard" msgstr "ibhodi lezinkinobho" #: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_TOOLBARS.pageitem.text #: cfg.src#DLG_CONFIG.1.TP_CONFIG_OBJECTBAR.pageitem.text msgid "Toolbars" msgstr "izimpawu zamathuluzi" #: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.tabdialog.text #: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text msgid "Customize" msgstr "yenza kuvumelane nawe" #: cfg.src#TEXT_MENU.#define.text #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MENU.fixedline.text #: cfg.src#DLG_CONFIG.1.TP_CONFIG_MENU.pageitem.text #: cfg.src#STR_MENU.string.text msgid "Menu" msgstr "imenyu" #: cfg.src#TEXT_BEGIN_GROUP.#define.text msgid "Begin a Group" msgstr "qala iqembu" #: cfg.src#TEXT_DEFAULT_STYLE.#define.text msgid "Restore Default Settings" msgstr "buyisela amasethingi abesefakiwe kakade" #: cfg.src#TEXT_DEFAULT_COMMAND.#define.text msgid "Restore Default Command" msgstr "buyisela imiyalelo ebisifakiwe kakade" #: cfg.src#TEXT_TEXT_ONLY.#define.text msgid "Text only" msgstr "umbhalo kuphela" #: cfg.src#TEXT_TOOLBAR_NAME.#define.text msgid "Toolbar Name" msgstr "igama lebha yamathuluzi" #: cfg.src#TEXT_SAVE_IN.#define.text #: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.TXT_SAVEIN.fixedtext.text msgid "Save In" msgstr "seyva kulokhu" #: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_SEPARATOR.fixedline.text msgid "Menu Content" msgstr "okuqukethwe kumenyu" #: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR.ID_ICONS_ONLY.menuitem.text msgid "Icons Only" msgstr "ama-aykhoni wodwa" #: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR_CONTENT.ID_RESET_SYMBOL.menuitem.text msgid "Reset Icon" msgstr "setha kabusha i-aykhoni" #: cfg.src#RID_SVXSTR_MOVE_MENU.string.text msgid "Move Menu" msgstr "hambisa imenyu" #: cfg.src#RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU.string.text msgid "Add Submenu" msgstr "faka imenyu encane" #: cfg.src#RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME.string.text msgid "Submenu name" msgstr "igama lemenyu encane" #: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU_NAME.fixedtext.text msgid "Menu name" msgstr "igama lemenyu" #: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU.fixedtext.text msgid "Menu position" msgstr "isikhundla semenyu" #: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.modaldialog.text msgid "New Menu" msgstr "imenyu entsha" #: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.modaldialog.text msgid "Change Icon" msgstr "shintsha i-aykhoni" #: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR.string.text msgid "Toolbar" msgstr "ibha yamathuluzi" #: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT.string.text msgid "Toolbar Content" msgstr "okuqukethwe yibha yamathuluzi" #: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMANDS.string.text #: selector.src#STR_SELECTOR_COMMANDS.string.text #: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.menubutton.text #: smres.src#CMDBOXWINDOW_TEXT.#define.text msgid "Commands" msgstr "imiyalelo" #: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMAND.string.text #: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_COMMANDPAGE.pageitem.text msgid "Command" msgstr "umyalelo" #: chardlg.src#RID_SVXSTR_COLOR_USER.string.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text msgid "User" msgstr "umsebenzisi" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_WEST.fixedline.text msgid "Western text font" msgstr "uhlobo lombhalo lwasentshonalanga" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.1.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.1.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.1.stringlist.text #: strings.src#STR_NORMAL.string.text strings.src#STR_DRAW_MODE.string.text #: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_NORMAL.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_NORMAL.string.text msgid "Normal" msgstr "okwejwayelekile" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text msgid "Bold italic" msgstr "kugqamile kutshekile" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_EAST.fixedline.text msgid "Asian text font" msgstr "uhlobo lwamagama ombhalo lwase-asia" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_CTL.fixedline.text msgid "CTL font" msgstr "uhlobo lwamagama le-ctl" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE.string.text msgid "Example" msgstr "isibonelo" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE.fixedtext.text msgid "Underlining" msgstr "ukudwebela" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.5.stringlist.text msgid "Dotted" msgstr "kunamachashaza" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.7.stringlist.text #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.2.stringlist.text #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.2.stringlist.text msgid "Dash" msgstr "umugqa" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.9.stringlist.text msgid "Long Dash" msgstr "umgqana omude" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.11.stringlist.text msgid "Dot Dash" msgstr "ichashaza umgqana" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.13.stringlist.text msgid "Dot Dot Dash" msgstr "ichashaza ichashaza umgqana" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.17.stringlist.text msgid "Double Wave" msgstr "igagasi eliphindwe kabili" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.6.stringlist.text msgid "With X" msgstr "nge x" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.2.stringlist.text #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.1.stringlist.text #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.1.stringlist.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_DOTX.toolboxitem.text msgid "Dot" msgstr "ichashaza" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.4.stringlist.text msgid "Disc" msgstr "isaphulelo" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.5.stringlist.text msgid "Accent" msgstr "ukwenyukela" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.1.stringlist.text msgid "Above text" msgstr "ngaphezu kombhalo" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.2.stringlist.text msgid "Below text" msgstr "ngezansi kombhalo" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.5.stringlist.text msgid "Small capitals" msgstr "amagama amancane" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.2.stringlist.text msgid "Embossed" msgstr "kuqumbile" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SMALL.string.text msgid "Small Capitals" msgstr "amagama amancane" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_FONTSIZE.fixedtext.text msgid "Relative font size" msgstr "usayizi wohlobo lwamagama ohambalenayo" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_SCALING.fixedline.text msgid "Scaling" msgstr "iyakala" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.2.stringlist.text #: padialog.src#RID_TXT_FONT_EXPANDED.string.text msgid "Expanded" msgstr "okunwetshiwe" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.3.stringlist.text #: padialog.src#RID_TXT_FONT_CONDENSED.string.text msgid "Condensed" msgstr "kupitshiziwe" #: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_ENCLOSE.fixedline.text msgid "Enclosing character" msgstr "uphawu lokuvala" #: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.modaldialog.text msgid "Special Characters" msgstr "izimpawu zekhethelo" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN.string.text msgid "Basic Latin" msgstr "isi-lathini esilula" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS.string.text msgid "IPA Extensions" msgstr "izandiso ze-ipa" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS.string.text msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "yehlukanisa ofebana bokulungisa" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL.string.text msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "ixuba izimpawu ezihlukanisayo" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK.string.text msgid "Basic Greek" msgstr "isigreki esilula" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CYRILLIC.string.text msgid "Cyrillic" msgstr "isi-sikrilikha" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPL.string.text msgid "Cyrillic Supplementary" msgstr "isi-cyrilic yokushintshwayo" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARMENIAN.string.text #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARMENIAN.pairedlist.text msgid "Armenian" msgstr "isi-ameniya" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW.string.text msgid "Basic Hebrew" msgstr "isi-hebheru esilula" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED.string.text msgid "Hebrew Extended" msgstr "isi-hebheru esandisiwe" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC.string.text msgid "Basic Arabic" msgstr "isi-arabhu esilula" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED.string.text msgid "Arabic Extended" msgstr "isi-arabhu esandisiwe" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI.string.text msgid "Devanagari" msgstr "devanagari" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BENGALI.string.text msgid "Bengali" msgstr "isibengali" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GURMUKHI.string.text msgid "Gurmukhi" msgstr "gurmukhi" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ORIYA.string.text #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ORIYA.pairedlist.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1096.LngText.text msgid "Oriya" msgstr "isi-oriya" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TELUGU.string.text #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TELUGU.pairedlist.text msgid "Telugu" msgstr "isitelugu" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KANNADA.string.text #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KANNADA.pairedlist.text msgid "Kannada" msgstr "isikhanada" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MALAYALAM.string.text #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAYALAM.pairedlist.text msgid "Malayalam" msgstr "isimaleshiya" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN.string.text msgid "Basic Georgian" msgstr "isi-jojiyani esilula" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED.string.text msgid "Georgian Extended" msgstr "isijojani esongeziwe" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO.string.text msgid "Hangul Jamo" msgstr "isi-hangul jamo" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS.string.text msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "okongeziwe kwanwetsha kwesi-latin" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED.string.text msgid "Greek Extended" msgstr "isigreki sinwetshiwe" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION.string.text msgid "General punctuation" msgstr "ukuphawula okwaziwayo" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS.string.text msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "imibhalo emikhulu kanyen nemibhalo emincane" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CURRENCY_SYMBOLS.string.text msgid "Currency Symbols" msgstr "izimpawu zemali" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS.string.text msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "ixuba izimpawu ezahlukanisayo" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS.string.text msgid "Letterlike Symbols" msgstr "izimpawu ezifana nofebana" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS.string.text msgid "Number Forms" msgstr "amafomu ezinombolo" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS.string.text msgid "Mathematical Operators" msgstr "izimpawu zezibalo" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL.string.text msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "ingxubevange yobuchwepheshe" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES.string.text msgid "Control Pictures" msgstr "izithombe zokuphatha" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC.string.text msgid "Optical Character Recognition" msgstr "ukwaziwa kophawu olubonakalayo" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM.string.text msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "izimpawu ezifakiwe" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING.string.text msgid "Box Drawing" msgstr "ibhokisi lokudweba" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS.string.text msgid "Block Elements" msgstr "izingxenye zebhokisi" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES.string.text msgid "Geometric Shapes" msgstr "izimo ze-geometry" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS.string.text msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "izimpawu eziyingxubevange" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_DINGBATS.string.text msgid "Dingbats" msgstr "ama-dingbat" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HIRAGANA.string.text msgid "Hiragana" msgstr "hiragana" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KATAKANA.string.text msgid "Katakana" msgstr "katakana" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO.string.text msgid "Bopomofo" msgstr "bopomofo" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO.string.text msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "i-jamo ehambelenayo ye-hangul" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_MISC.string.text msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "ingxubevange ye-cjk" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY.string.text msgid "CJK Compatibility" msgstr "ukufanelana kwe-cjk" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL.string.text #: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANGUL.string.text msgid "Hangul" msgstr "isihangul" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH.string.text msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "izimpawu zemidwebo ezibumbene ze-cjk" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA.string.text msgid "Private Use Area" msgstr "indawo yokusebenza yangasese" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS.string.text msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "izimpawu zemidwebo ezihambelana ne-cjk" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION.string.text msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "amafomu omboniso ahamba ngofebana" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS.string.text msgid "Combining Half Marks" msgstr "ukuxuba izimpawu ezingohhafu" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS.string.text msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "amafomu ahambelanayo e-cjk" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS.string.text msgid "Small Form Variants" msgstr "ushintsho oluncane lwamafomu" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SPECIALS.string.text msgid "Specials" msgstr "okukhethekile" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA.string.text msgid "Hangul Ga" msgstr "hangul ga" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA.string.text msgid "Hangul Na" msgstr "hangul na" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA.string.text msgid "Hangul Da" msgstr "hangul da" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA.string.text msgid "Hangul Ra" msgstr "hangul ra" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA.string.text msgid "Hangul Ma" msgstr "hangul ma" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA.string.text msgid "Hangul Ba" msgstr "hangul ba" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA.string.text msgid "Hangul Sa" msgstr "hangul sa" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH.string.text msgid "Hangul Ah" msgstr "hangul ah" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA.string.text msgid "Hangul Ja" msgstr "hangul ja" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA.string.text msgid "Hangul Cha" msgstr "hangul cha" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA.string.text msgid "Hangul Ka" msgstr "hangul ka" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA.string.text msgid "Hangul Ta" msgstr "hangul ta" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA.string.text msgid "Hangul Pa" msgstr "hangul pa" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA.string.text msgid "Hangul Ha" msgstr "i-hangul ha" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_YI.string.text msgid "Yi" msgstr "i-yi" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SINHALA.string.text msgid "Sinhala" msgstr "i-sinhala" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TIBETAN.string.text msgid "Tibetan" msgstr "okwase-tibet" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MYANMAR.string.text msgid "Myanmar" msgstr "i-myanmar" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KHMER.string.text #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KHMER.pairedlist.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1107.LngText.text msgid "Khmer" msgstr "i-khmer" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_OGHAM.string.text msgid "Ogham" msgstr "i-ogham" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_RUNIC.string.text msgid "Runic" msgstr "uphawu lwakudala" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SYRIAC.string.text msgid "Syriac" msgstr "okwase-siriya" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_THAANA.string.text msgid "Thaana" msgstr "i-thaana" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC.string.text msgid "Ethiopic" msgstr "okwasetopiya" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CHEROKEE.string.text msgid "Cherokee" msgstr "i-cherokee" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL.string.text msgid "Canadan Aboriginal Syllables" msgstr "ongwaqa bendalo base-canada" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN.string.text #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MONGOLIAN.pairedlist.text msgid "Mongolian" msgstr "okwase-mongolia" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS.string.text msgid "Braille Patterns" msgstr "amaphethini amachashaza olimi" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL.string.text msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "ukushintshwa okusheshayo kwe-cjk" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KANXI_RADICALS.string.text msgid "Kanxi Radicals" msgstr "ukushintsha ngokushesha kwe-kanxi" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS.string.text msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "izimpawu zencazelo ezichaza icebo" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TAGALOG.string.text msgid "Tagalog" msgstr "qopha izwi" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANUNOO.string.text msgid "Hanunoo" msgstr "i-hanunoo" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TAGBANWA.string.text msgid "Tagbanwa" msgstr "i-tagbanwa" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BUHID.string.text msgid "Buhid" msgstr "i-buhid" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KANBUN.string.text msgid "Kanbun" msgstr "i-kanbun" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED.string.text msgid "Bopomofo Extended" msgstr "i-bopomofo eyongeziwe" #: charmap.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC.string.text msgid "Katakana Phonetics" msgstr "ukubizwa kogwaqa kwe-katakana" #: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DELTA.fixedline.text msgid "Line skew" msgstr "umugqa utshekile" #: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FL_POOLING.fixedline.text msgid "Connection pool" msgstr "ukudonswa koxhumano" #: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_POOL_CONNS.checkbox.text msgid "Connection pooling enabled" msgstr "ukudonswa koxhumano kunikwe amandla" #: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_DRIVER_NAME.string.text msgid "Driver name" msgstr "igama lomshayeli" #: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_POOLED_FLAG.string.text msgid "Pool" msgstr "ukudonsa" #: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_POOL_TIMEOUT.string.text msgid "Timeout" msgstr "ukuphelelwa isikhathi" #: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_YES.string.text #: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_YES.string.text #: dbwizres.src#RID_COMMON_START___8.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_YES.string.text #: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_TRUE.string.text #: table.src#STR_VALUE_YES.string.text msgid "Yes" msgstr "yebo" #: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_NO.string.text #: svdstr.src#STR_ItemValNO.string.text #: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_NO.string.text #: dbwizres.src#RID_COMMON_START___10.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NO.string.text #: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_FALSE.string.text #: table.src#STR_VALUE_NO.string.text msgid "No" msgstr "cha" #: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_APPLY.toolboxitem.text #: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.toolboxitem.text #: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text #: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_APPLY.toolboxitem.text #: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text #: dialog.src#STR_APPLY.string.text #: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_INSERT.string.text #: inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_APPLY.toolboxitem.text #: inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_APPLY.toolboxitem.text #: fldvar.src#TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL.BT_VARAPPLY.toolboxitem.text #: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.BT_APPLY.pushbutton.text msgid "Apply" msgstr "faka" #: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_WORKPLACE.toolboxitem.text msgid "Workspace" msgstr "isikhala sokusebenza" #: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_AUTOCONTOUR.toolboxitem.text msgid "AutoContour" msgstr "isendlalelo sesimo esizenzekelayo" #: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.quickhelptext msgid "Color Tolerance" msgstr "ukubekezelela umbala" #: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.floatingwindow.text msgid "Contour Editor" msgstr "umlungisi wesendlalelo sesimo" #: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.1.stringlist.text msgid "earlier than" msgstr "ngaphambili kune" #: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.2.stringlist.text msgid "since" msgstr "kusukela" #: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.4.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.6.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.6.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.6.stringlist.text msgid "not equal to" msgstr "akulingani ne" #: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.5.stringlist.text #: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.7.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.7.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.7.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.7.stringlist.text msgid "between" msgstr "phakathi" #: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.6.stringlist.text msgid "since saving" msgstr "iyagcina kusukela" #: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.BTN_REF.pushbutton.quickhelptext #: fldui.src#STR_SETREFFLD.string.text msgid "Set Reference" msgstr "misa okukhombayo" #: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_VIEW.string.text #: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.7.stringlist.text #: shells.src#STR_SHELLNAME_LIST.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE.string.text #: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_LISTVIEW.imagebutton.quickhelptext msgid "List" msgstr "uhlu" #: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.PB_UNDO.pushbutton.text #: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text msgid "Undo" msgstr "qaqa" #: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE1.string.text #: formres.src#RID_STR_BUTTONTYPE.string.text #: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_ACTION.menuitem.text #: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_ACTION.menuitem.text msgid "Action" msgstr "umnyakazo" #: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE3.string.text #: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text #: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text #: SIS.ulf#OOO_SIS_AUTHOR.LngText.text shlxthdl.ulf#_AUTHOR_.LngText.text #: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_AUTHOR.menuitem.text #: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_AUTHOR.menuitem.text #: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FT_AUTHOR.fixedtext.text #: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_AUTHOR.menuitem.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_POSTIT_AUTHOR.string.text #: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.1.stringlist.text #: fldui.src#STR_AUTHORFLD.string.text fldui.src#FMT_REG_AUTHOR.string.text #: strings.src#STR_HTMLEXP_AUTHOR.string.text msgid "Author" msgstr "umbhali" #: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_TYPE.fixedtext.text msgid "Registered name" msgstr "igama elibhalisiwe" #: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_PATH.fixedtext.text msgid "Database file" msgstr "ifayela le-database" #: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text #: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text msgid "Registered databases" msgstr "amadatabheysi abhalisiwe" #: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_EDIT_LINK.string.text msgid "Edit Database Link" msgstr "lungisa into yokukuxhumanisa nedatabheysi" #: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_NEW_LINK.string.text msgid "Create Database Link" msgstr "yenza into yokukuxhumanisa nedatabheysi" #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_SUCCESSRECOV.string.text msgid "Successfully recovered" msgstr "kutholwe ngempumelelo" #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_ORIGDOCRECOV.string.text msgid "Original document recovered" msgstr "ifayela lasekuqaleni litholiwe" #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVFAILED.string.text msgid "Recovery failed" msgstr "inqubo yokuthola ayiphumelelanga" #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVINPROGR.string.text msgid "Recovery in progress" msgstr "inqubo yokuthola isaqhubeka" #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_NOTRECOVYET.string.text msgid "Not recovered yet" msgstr "akukatholwa njengamanje" #: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.FL_ERROPT_PROXY.fixedline.text #: logindialog.src#RID_DLG_LOGIN.RID_FL_PROXYSETTINGS.fixedline.text #: crashrep.ulf#_PROXY_SETTINGS_HEADER_.LngText.text msgid "Proxy settings" msgstr "izilungiselelo zomlingani" #: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW.modaldialog.text msgid "Error Report" msgstr "umbiko wephutha" #: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.tabpage.text #: pview.src#DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS.FL_ROWCOL.fixedline.text msgid "Distribution" msgstr "ukusakaza" #: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_EVENT.string.text #: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text #: eventdlg.src#TP_CONFIG_EVENT.STR_EVENT.string.text #: macropg.src#RID_SFX_TP_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text #: schedule.src#dlgCalEvent.string.text msgid "Event" msgstr "isehlakalo" #: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_ASSIGN.pushbutton.text #: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.tabpage.text #: macropg.src#RID_SFX_TP_MACROASSIGN.tabpage.text msgid "Assign Macro" msgstr "nika umyalelo omkhulu" #: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_DELETE.pushbutton.text msgid "Remove Macro" msgstr "susa i-maykhro" #: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text #: smres.src#RID_FONTDIALOG.modaldialog.text #: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.modaldialog.text #: padialog.src#RID_FONTNAMEDIALOG.modaldialog.text msgid "Fonts" msgstr "izinhlobo zamagama" #: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER1.string.text msgid "Always" msgstr "njalo" #: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER2.string.text #: page.src#RID_SVXSTR_PAPER_SCREEN.string.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text msgid "Screen" msgstr "isikrini" #: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER4.string.text #: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_CHANGECONTROLTYPE.menuitem.text msgid "Replace with" msgstr "shintshanisa nge" #: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text #: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_AUTO_ENTRY.string.text #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_AUTOLINK.string.text #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_AUTO.menuitem.text #: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT.string.text #: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_AUTOMATIC.string.text #: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_AUTO.string.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Absatzvorlagen.4.filterlist.text #: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_AUTOWIDTH.checkbox.text #: tpscaley.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text #: tpscaley.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text #: tpscaley.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text #: tpscaley.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text #: tpscaley.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text #: strings.src#STR_AUTO.string.text #: ctrlbox.src#STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR.string.text #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text msgid "Automatic" msgstr "ngokuzenzekelayo" #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_OFF.toolboxitem.text #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_OFF.radiobutton.text #: svdstr.src#STR_ItemValFITTOSIZENONE.string.text #: framedlg.src#TP_FRAMEPROPERTIES.RB_FRMBORDER_OFF.radiobutton.text #: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_OFF.string.text msgid "Off" msgstr "kucishiwe" #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_ROTATE.toolboxitem.text msgid "Rotate" msgstr "jikelezisa" #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_UPRIGHT.toolboxitem.text msgid "Upright" msgstr "misa phezulu" #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_SLANTX.toolboxitem.text msgid "Slant Horizontal" msgstr "tshekisa okuvundlile" #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_SLANTY.toolboxitem.text msgid "Slant Vertical" msgstr "tshekisa okumile" #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_MIRROR.toolboxitem.text #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_ORIENTATION.fixedtext.text #: formres.src#RID_STR_ORIENTATION.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___22.string.text msgid "Orientation" msgstr "isimo sekhasi" #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_AUTOSIZE.toolboxitem.text msgid "AutoSize Text" msgstr "zikalele umbhalo" #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_DISTANCE.metricfield.quickhelptext msgid "Distance" msgstr "ibanga" #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHOWFORM.toolboxitem.text msgid "Contour" msgstr "isendlalelo sesimo" #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_OUTLINE.toolboxitem.text msgid "Text Contour" msgstr "isendlalelo sesimo sombhalo" #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_SLANT.toolboxitem.text #: test.src#RID_SVXPAGE_SLANT.GRP_SLANT.groupbox.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_SLANT.fixedline.text msgid "Slant" msgstr "isiqubulo" #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.quickhelptext msgid "Distance X" msgstr "ibanga la-x" #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_Y.metricfield.quickhelptext msgid "Distance Y" msgstr "ibanga y" #: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.CLB_SHADOW_COLOR.listbox.quickhelptext msgid "Shadow Color" msgstr "fihla umbala" #: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1.string.text msgid "Upper Semicircle" msgstr "indilingana engaphezulu" #: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2.string.text msgid "Lower Semicircle" msgstr "indilingana engaphansi" #: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3.string.text msgid "Left Semicircle" msgstr "indilingana engakwesokunxele" #: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4.string.text msgid "Right Semicircle" msgstr "indilingana engakwesokudla" #: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5.string.text msgid "Upper Arc" msgstr "indima yangaphezulu" #: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6.string.text msgid "Lower Arc" msgstr "indima yangezansi" #: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7.string.text msgid "Left Arc" msgstr "indima engakwesokunxele" #: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8.string.text msgid "Right Arc" msgstr "indima engakwesokudla" #: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9.string.text msgid "Open Circle" msgstr "indilinga evulekile" #: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10.string.text msgid "Closed Circle" msgstr "indilinga evalekile" #: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11.string.text msgid "Closed Circle II" msgstr "indilinga evalekile ii" #: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12.string.text msgid "Open Circle Vertical" msgstr "vula indilinga emile" #: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE.string.text msgid "Create Fontwork object" msgstr "dala ilunga lomsebenzi wohlobo lwamagama" #: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.1.itemlist.text #: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.1.itemlist.text msgid "Border setting" msgstr "isethingi lomngcele" #: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.2.itemlist.text #: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.2.itemlist.text msgid "Left border line" msgstr "ulayini womngcele ongakwesokunxele" #: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.3.itemlist.text #: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.3.itemlist.text msgid "Right border line" msgstr "ulayini womngcele ongakwesokudla" #: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.4.itemlist.text #: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.4.itemlist.text msgid "Top border line" msgstr "ulayini womngcele ongaphezulu" #: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.5.itemlist.text #: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.5.itemlist.text msgid "Bottom border line" msgstr "ulayini womngcele ongezansi" #: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.6.itemlist.text #: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.6.itemlist.text msgid "Horizontal border line" msgstr "ulayini womngcele ovundlile" #: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.7.itemlist.text #: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.7.itemlist.text msgid "Vertical border line" msgstr "ulayini womngcele omile" #: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.fixedline.text #: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text #: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text #: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text #: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text msgid "Parameters" msgstr "imingcele" #: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA.fixedtext.text msgid "Aging degree" msgstr "izinga lokuguga" #: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER.fixedtext.text msgid "Poster colors" msgstr "imibala yebhodi lemiyalezo" #: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT.fixedtext.text msgid "Light source" msgstr "imvelaphi yokukhanya" #: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_SIZE.fixedline.text msgid "Image size" msgstr "usayizi wesithombe" #: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_CONVERSION.fixedtext.text msgid "Conversion" msgstr "inguqulo" #: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANJA.string.text msgid "Hanja" msgstr "hanja" #: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_BOOK.fixedtext.text #: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOK.string.text #: initui.src#STR_AUTH_TYPE_BOOK.string.text msgid "Book" msgstr "incwadi" #: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_ORIGINAL.fixedtext.text #: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CHILD_ORGCONTENT.string.text #: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_ORIGINAL.fixedtext.text #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.LB_COLORS.1.stringlist.text msgid "Original" msgstr "okwasekuqaleni" #: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_NEW.pushbutton.text #: cfg.src#STR_NEW.string.text accel.src#STR_NEW.string.text #: new.src#DLG_NEW_FILE.modaldialog.text #: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_AREA.pushbutton.text #: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_PB_NEW_VALUE.pushbutton.text #: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_PB_NEW_PROFILE.pushbutton.text #: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.pushbutton.text msgid "New" msgstr "okusha" #: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FL_FRAME.fixedline.text #: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.tabpage.text hfedtdlg.src#HEADER.#define.text #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_PAGE_HEADER.pageitem.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGEHEADER.string.text #: tmpdlg.src#STR_PAGE_HEADER.string.text #: shells.src#STR_SWBG_HEADER.string.text attrdesc.src#STR_HEADER.string.text #: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_HEADER.toolboxitem.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.7.itemlist.text #: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_HEADER.checkbox.text #: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_HEADER.checkbox.text msgid "Header" msgstr "inhloko" #: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.FL_FRAME.fixedline.text #: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.tabpage.text #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___47.string.text #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___5.string.text #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___22.string.text #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___4.string.text #: hfedtdlg.src#FOOTER.#define.text #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_PAGE_FOOTER.pageitem.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FOOTER.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGEFOOTER.string.text #: tmpdlg.src#STR_PAGE_FOOTER.string.text #: shells.src#STR_SWBG_FOOTER.string.text attrdesc.src#STR_FOOTER.string.text #: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_FOOTER.toolboxitem.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTER.string.text #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.8.itemlist.text #: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_FOOTER.checkbox.text #: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_FOOTER.checkbox.text msgid "Footer" msgstr "umbhalo osezansi" #: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.modaldialog.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_TARGET.imagebutton.quickhelptext #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext msgid "Target in Document" msgstr "okuqondiwe oshicilelweni" #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_LINKTYPE.fixedline.text msgid "Hyperlink type" msgstr "uhlobo lwesixhumanisi esiphezulu" #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext msgid "WWW Browser" msgstr "i-www brawza" #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MORE.fixedline.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text msgid "Further settings" msgstr "amanye amasethingi" #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.tabpage.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.tabpage.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.tabpage.text #: hyperdlg.src#RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK.modaldialog.text #: hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_LINK.toolboxitem.text #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FL_URL.fixedline.text #: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_URL.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_URL.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_URL.pageitem.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD.string.text #: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_URL.pageitem.text #: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FL_URL.fixedline.text #: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_URL.string.text #: strings.src#STR_HTMLATTR_LINK.string.text msgid "Hyperlink" msgstr "isixhumaniso esiphezulu" #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.quickhelptext msgid "Open File" msgstr "vula ifayela" #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_TARGET.fixedline.text msgid "Target in document" msgstr "okuqondiwe oshicilelweni" #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_URL.fixedtext.text #: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.STR_HEADER_URL.string.text #: formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text #: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text #: sections.src#ST_URL.string.text #: template.src#CorrespondenceFields_18.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.3.string.text #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_URL.string.text #: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.RB_URL.radiobutton.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_URL.string.text msgid "URL" msgstr "url" #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FULL_URL.fixedtext.text msgid "Test text" msgstr "umbalo wokuvivinya" #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_NEWDOCUMENT.fixedline.text #: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.GRP_PROGRAMSTART.fixedline.text msgid "New document" msgstr "ushicilelo olusha" #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.text #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.quickhelptext #: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE.string.text msgid "Select Path" msgstr "khetha indlela" #: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1.string.text #: utlui.src#STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT.string.text msgid "Mouse over object" msgstr "i-mouse ngaphezulu kwelunga" #: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2.string.text #: utlui.src#STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT.string.text msgid "Trigger hyperlink" msgstr "vusa isixhumanisi esiphezulu" #: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3.string.text #: utlui.src#STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT.string.text msgid "Mouse leaves object" msgstr "i-mouse ishiya ilunga" #: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP.string.text #: navipi.src#ST_NEW_FILE.string.text templwin.src#STR_SVT_NEWDOC.string.text msgid "New Document" msgstr "ushicilelo olusha" #: hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_NAME.combobox.quickhelptext msgid "URL Name" msgstr "igama le-url" #: hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.CB_URL.combobox.quickhelptext msgid "Internet URLs" msgstr "ama-url e-internet" #: hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_TARGET.toolboxitem.text msgid "Target Frame" msgstr "isakhelo sokuqondiwe" #: hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.toolboxitem.text #: numpages.src#RID_STR_EDIT_GRAPHIC.string.text #: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_ADD_LINK.menuitem.text #: explorer.src#STR_SFX_LINK.string.text #: formats.src#STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR.string.text #: frmpage.src#TP_GRF_EXT.FL_CONNECT.fixedline.text #: frmpage.src#STR_EDIT_GRF.string.text regionsw.src#FL_FILE_TEXT.#define.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LINK.string.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSURLFILE.string.text msgid "Link" msgstr "isixhumanisi" #: hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INET_SEARCH.toolboxitem.text #: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.modaldialog.text #: newhelp.src#WIN_HELP_INDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_SEARCH.pageitem.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SRCHBOX.string.text msgid "Find" msgstr "thola" #: hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.STR_ADDRESS.string.text msgid "Address Book" msgstr "incwadi yamakheli" #: hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.STR_EXPLORER.string.text msgid "Bookmark folder" msgstr "isigcini samafayela somaka bencwadi" #: hyprlink.src#RID_SVXDLG_HYPERLINK.STR_BOOKMARK_SEARCH.string.text msgid "Search in bookmarks" msgstr "funa omaka bencwadi" #: hyprlink.src#RID_SVXMN_HYPERLINK.MN_FIELD.menuitem.text msgid "As Text" msgstr "njengombhalo" #: hyprlink.src#RID_SVXMN_HYPERLINK.MN_BUTTON.menuitem.text msgid "As Button" msgstr "njengenkinobho" #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_FREEPOLY.toolboxitem.text msgid "Freeform Polygon" msgstr "okumacala-maningi kwesakhiwo esikhululekile" #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_REDO.toolboxitem.text msgid "Redo" msgstr "yenza kabusha" #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.modelessdialog.text msgid "ImageMap Editor" msgstr "umhleli webalazwe lesithombe" #: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.menuitem.text msgid "Bring to Front" msgstr "sondeza ngaphambili" #: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_DEFTXTDIRECTION.fixedline.text msgid "Default text direction" msgstr "indawo yombhalo wendalo" #: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_SHEETVIEW.fixedline.text msgid "Sheet view" msgstr "umbukiso" #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.1.stringlist.text msgid "Free" msgstr "eyamahhala" #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.2.stringlist.text msgid "30 Degrees" msgstr "amazinga angu-30" #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.3.stringlist.text msgid "45 Degrees" msgstr "amazinga angu-45" #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.4.stringlist.text msgid "60 Degrees" msgstr "amazinga angu-60" #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.5.stringlist.text msgid "90 Degrees" msgstr "amazinga angu-90" #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_1.string.text msgid "Straight Line" msgstr "umugqa oqondile" #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_2.string.text msgid "Angled Line" msgstr "ulayini onecala" #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_3.string.text msgid "Angled Connector Line" msgstr "ulayini wokuxhumanisa onecala" #: labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text #: test.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text #: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text #: transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text #: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text msgid "Position and Size" msgstr "ukubekeka kanye nosayizi" #: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_CAPTION.pageitem.text #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCAPTION.string.text msgid "Callout" msgstr "insalela" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ALBANIAN.pairedlist.text msgid "Albanian" msgstr "isi-albania" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ASSAMESE.pairedlist.text msgid "Assami" msgstr "i-assami" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BASQUE.pairedlist.text msgid "Basque" msgstr "isi-baskhu" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BULGARIAN.pairedlist.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1026.LngText.text msgid "Bulgarian" msgstr "isi-bulgarian" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BELARUSIAN.pairedlist.text msgid "Byelorussian" msgstr "isi-byelorussian" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CATALAN.pairedlist.text msgid "Catalan" msgstr "isi-catalan" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CROATIAN.pairedlist.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1050.LngText.text msgid "Croatian" msgstr "isi-croatian" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CZECH.pairedlist.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1029.LngText.text #: setup.ulf#_LANGUAGE_CS_.LngText.text msgid "Czech" msgstr "isi-czech" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DANISH.pairedlist.text #: setup.ulf#_LANGUAGE_DA_.LngText.text msgid "Danish" msgstr "isidenishi" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ESTONIAN.pairedlist.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1061.LngText.text #: setup.ulf#_LANGUAGE_ET_.LngText.text msgid "Estonian" msgstr "isi-estonian" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FINNISH.pairedlist.text #: setup.ulf#_LANGUAGE_FI_.LngText.text msgid "Finnish" msgstr "isi-finnish" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FAEROESE.pairedlist.text msgid "Faroese" msgstr "isifaeroese" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FARSI.pairedlist.text msgid "Farsi" msgstr "isi-farsi" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GREEK.pairedlist.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1032.LngText.text #: symbol.src#RID_UI_SYMBOLSET_NAMES.1.itemlist.text #: setup.ulf#_LANGUAGE_EL_.LngText.text msgid "Greek" msgstr "isi-greki" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HEBREW.pairedlist.text #: setup.ulf#_LANGUAGE_HE_.LngText.text msgid "Hebrew" msgstr "isi-hebheru" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HUNGARIAN.pairedlist.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1038.LngText.text #: setup.ulf#_LANGUAGE_HU_.LngText.text msgid "Hungarian" msgstr "isi-hungarian" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ICELANDIC.pairedlist.text msgid "Icelandic" msgstr "isi-icelandic" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_INDONESIAN.pairedlist.text msgid "Indonesian" msgstr "isi-indonesia" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_JAPANESE.pairedlist.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1041.LngText.text #: setup.ulf#_LANGUAGE_JA_.LngText.text msgid "Japanese" msgstr "isi-japhanizi" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KAZAK.pairedlist.text msgid "Kazak" msgstr "isi-kazak" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KONKANI.pairedlist.text msgid "Konkani" msgstr "isi-konkani" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LATVIAN.pairedlist.text msgid "Latvian" msgstr "isi-latvia" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LITHUANIAN.pairedlist.text msgid "Lithuanian" msgstr "isilithuwaniya" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MACEDONIAN.pairedlist.text msgid "Macedonian" msgstr "isi-makhedoniya" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MANIPURI.pairedlist.text msgid "Manipuri" msgstr "isi-manipuri" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MARATHI.pairedlist.text msgid "Marathi" msgstr "isi-marathi" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_POLISH.pairedlist.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1045.LngText.text #: setup.ulf#_LANGUAGE_PL_.LngText.text msgid "Polish" msgstr "isi-polishi" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PUNJABI.pairedlist.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1094.LngText.text msgid "Punjabi" msgstr "isi-punjabi" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ROMANIAN.pairedlist.text msgid "Romanian" msgstr "isi-roma" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_RUSSIAN.pairedlist.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1049.LngText.text #: setup.ulf#_LANGUAGE_RU_.LngText.text msgid "Russian" msgstr "isi-rashiya" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SANSKRIT.pairedlist.text msgid "Sanskrit" msgstr "isi-sanskrit" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SINDHI.pairedlist.text msgid "Sindhi" msgstr "isi-sindhi" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVAK.pairedlist.text #: setup.ulf#_LANGUAGE_SK_.LngText.text msgid "Slovakian" msgstr "isi-slovaki" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVENIAN.pairedlist.text msgid "Slovenian" msgstr "isi-slovakiyani" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TATAR.pairedlist.text msgid "Tatar" msgstr "isi-thathara" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TURKISH.pairedlist.text #: setup.ulf#_LANGUAGE_TR_.LngText.text msgid "Turkish" msgstr "isi-thekishi" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UKRAINIAN.pairedlist.text msgid "Ukrainian" msgstr "isi-ukranian" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_WELSH.pairedlist.text msgid "Welsh" msgstr "isi-welsh" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER1.pairedlist.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER1.string.text msgid "User 1" msgstr "umsebenzisi 1" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER2.pairedlist.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER2.string.text msgid "User 2" msgstr "umsebenzisi 2" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER3.pairedlist.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER3.string.text msgid "User 3" msgstr "umsebenzisi 3" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER4.pairedlist.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER4.string.text msgid "User 4" msgstr "umsebenzisi 4" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER5.pairedlist.text msgid "User 5" msgstr "umsebenzisi 5" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER6.pairedlist.text msgid "User 6" msgstr "umsebenzisi 6" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER7.pairedlist.text msgid "User 7" msgstr "umsebenzisi 7" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER8.pairedlist.text msgid "User 8" msgstr "umsebenzisi 8" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER9.pairedlist.text msgid "User 9" msgstr "umsebenzisi 9" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LATIN.pairedlist.text msgid "Latin" msgstr "isi-lathini" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ESPERANTO.pairedlist.text msgid "Esperanto" msgstr "isi-esperanto" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GALICIAN.pairedlist.text msgid "Galician" msgstr "isigalician" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DHIVEHI.pairedlist.text msgid "Dhivehi" msgstr "isidhivehi" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SEPEDI.pairedlist.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1132.LngText.text msgid "Northern Sotho" msgstr "isisuthu sasenyakatho" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_INTERLINGUA.pairedlist.text msgid "Interlingua" msgstr "ngaphakathi kwezilimi" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA.pairedlist.text msgid "Bosnian" msgstr "isibosnia" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_OCCITAN.pairedlist.text msgid "Occitan" msgstr "isi-occitan" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN.pairedlist.text msgid "Sardinian" msgstr "isisardinian" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DZONGKHA.pairedlist.text msgid "Dzongkha" msgstr "isidzongkha" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GAELIC_IRELAND.pairedlist.text msgid "Irish" msgstr "isi-irish" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GEORGIAN.pairedlist.text msgid "Georgian" msgstr "isigeorgian" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS.pairedlist.text msgid "Frisian" msgstr "isifrisian" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ZULU.pairedlist.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1077.LngText.text msgid "Zulu" msgstr "isizulu" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SESOTHO.pairedlist.text msgid "Southern Sotho" msgstr "isisuthu saseningizimu" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SWAZI.pairedlist.text msgid "Swazi" msgstr "isiswazi" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TSONGA.pairedlist.text msgid "Tsonga" msgstr "isitsonga" #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_VENDA.pairedlist.text msgid "Venda" msgstr "isivenda" #: lingu.src#RID_SVXSTR_HMSTATUS_CAPERROR.string.text msgid "Capitalization error" msgstr "iphutha lokukhulisa" #: lingu.src#RID_SVXSTR_HMSTATUS_INVALID_LANG.string.text msgid "Language not supported" msgstr "ulimi aluxhasiwe" #: lingu.src#RID_SVXSTR_HMERR_HYPH.string.text msgid "Hyphenation not available" msgstr "ukuhlukaniswa kwamagama akukho" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP.string.text #: app.src#STR_EVENT_STARTAPP.string.text msgid "Start Application" msgstr "qala umyaleli" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP.string.text #: app.src#STR_EVENT_CLOSEAPP.string.text msgid "Close Application" msgstr "vala umyaleli" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC.string.text #: app.src#STR_EVENT_CREATEDOC.string.text msgid "Create Document" msgstr "dala ushicilelo" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC.string.text #: app.src#STR_EVENT_CLOSEDOC.string.text msgid "Document is closing" msgstr "ushicilelo luyavaleka" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC.string.text #: app.src#STR_EVENT_PREPARECLOSEDOC.string.text #: helptext.src#SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT.string.text msgid "Close Document" msgstr "vala ushicilelo" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC.string.text #: app.src#STR_EVENT_OPENDOC.string.text #: app.src#STR_QUICKSTART_FILEOPEN.string.text #: documentlist.src#RID_DOCUMENTS_POPUP.ID_OPEN.menuitem.text #: folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT.LngText.text msgid "Open Document" msgstr "vula ushicilelo" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC.string.text #: app.src#STR_EVENT_SAVEDOC.string.text #: documentlist.src#RID_DOCUMENTS_POPUP.ID_SAVE.menuitem.text #: glob.src#STR_SAVE_DOC.string.text msgid "Save Document" msgstr "gcina ushicilelo" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC.string.text #: app.src#STR_EVENT_SAVEASDOC.string.text msgid "Save Document As" msgstr "gcina ushicilelo njenge" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC.string.text #: app.src#STR_EVENT_ACTIVATEDOC.string.text msgid "Activate Document" msgstr "ushicilelo olunyakazayo" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC.string.text #: app.src#STR_EVENT_DEACTIVATEDOC.string.text msgid "Deactivate Document" msgstr "phuca ushicilelo amandla" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC.string.text #: app.src#STR_EVENT_PRINTDOC.string.text msgid "Print Document" msgstr "shicilela ushicilelo" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE.string.text #: app.src#STR_PRINT_MERGE_MACRO.string.text msgid "Print form letters" msgstr "shicilela kusuka ezincwadini" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER.string.text msgid "Fill parameters" msgstr "gcwalisa imifakela" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED.string.text msgid "When initiating" msgstr "uma uqalisa" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_AFTERUPDATE.string.text msgid "After updating" msgstr "emuva kokuvuselela" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE.string.text msgid "Before updating" msgstr "ngaphambi kokuvuselela" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE.string.text msgid "Before record action" msgstr "ngaphambi komnyakazo wokuqopha" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_ROWCHANGE.string.text msgid "After record action" msgstr "emuva komnyakazo wokuqopha" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE.string.text msgid "Confirm deletion" msgstr "qinisekisa ukucishwa" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_ERROROCCURED.string.text msgid "Error occurred" msgstr "iphutha lenzekile" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.string.text msgid "While adjusting" msgstr "ngenkathi kulungiswa" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSGAINED.string.text msgid "When receiving focus" msgstr "uma wamukela okokunaka" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSLOST.string.text msgid "When losing focus" msgstr "uma uphelelwa ukunaka" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED.string.text msgid "Item status changed" msgstr "izinga lelunga lishintshiwe" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_KEYTYPED.string.text msgid "Key pressed" msgstr "ukhiye ocindezelwe" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_KEYUP.string.text msgid "Key released" msgstr "ukhiye udedeliwe" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_LOADED.string.text msgid "When loading" msgstr "uma ulayisha" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_RELOADING.string.text msgid "Before reloading" msgstr "ngaphambi kokulayisha kabusha" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_RELOADED.string.text msgid "When reloading" msgstr "uma ilayisha kabusha" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEENTERED.string.text msgid "Mouse inside" msgstr "i-mouse ngaphakathi" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEEXITED.string.text msgid "Mouse outside" msgstr "i-mouse ngaphandle" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEMOVED.string.text msgid "Mouse moved" msgstr "i-mouse isusiwe" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED.string.text msgid "Mouse button pressed" msgstr "inkinobho ye-mouse icindezelwe" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSERELEASED.string.text msgid "Mouse button released" msgstr "inkinobho ye-mouse idedeliwe" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONING.string.text msgid "Before record change" msgstr "ngaphambi kokushintsha kokuqoshiwe" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONED.string.text msgid "After record change" msgstr "emuva kokushintsha kokuqoshiwe" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_RESETTED.string.text msgid "After resetting" msgstr "emuva kokumisa kabusha" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVERESETTED.string.text msgid "Prior to reset" msgstr "phambi kokumisa kabusha" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text msgid "Before commencing" msgstr "ngaphambi kokuqala" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_SUBMITTED.string.text msgid "Before submitting" msgstr "ngaphambi kokuhambisa" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_TEXTCHANGED.string.text msgid "Text modified" msgstr "umbhalo ulungisiwe" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADING.string.text msgid "Before unloading" msgstr "ngaphambi kokuthulula" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADED.string.text msgid "When unloading" msgstr "uma ingalayishi" #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED.string.text #: formres.src#RID_STR_EVT_CHANGED.string.text msgid "Changed" msgstr "kushintshiwe" #: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_DECIMALPLACES.fixedtext.text #: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES.string.text msgid "Decimal places" msgstr "izindawo zezinombolo ezinekhoma" #: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LABEL.fixedline.text #: strings.src#STR_LEGEND.string.text attrib.src#TAB_LEGEND.tabdialog.text #: legend.src#DLG_LEGEND.modaldialog.text #: dlg_InsertLegend.src#DLG_LEGEND.modaldialog.text #: dlg_ObjectProperties.src#TAB_LEGEND.tabdialog.text msgid "Legend" msgstr "iqhawe lasendulo" #: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.tabpage.text #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_MEASURE.pageitem.text msgid "Dimensioning" msgstr "okunezikwele nendlela" #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.4.stringlist.text #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_CALC_PHD.menuitem.text #: strings.src#STR_PERCENT.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_PERCENT.string.text msgid "Percent" msgstr "iphesenti" #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.5.stringlist.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY.string.text msgid "Currency" msgstr "uphawu lwemali" #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.8.stringlist.text msgid "Scientific" msgstr "okubuchwepheshe" #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.9.stringlist.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.4.string.text msgid "Fraction" msgstr "ingxenye yokuphelele" #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.10.stringlist.text msgid "Boolean Value" msgstr "inani le-boolean" #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY.1.stringlist.text #: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_FIELD.fixedtext.text msgid "Automatically" msgstr "ngokuzenzekela" #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext #: sdstring.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text #: selector.src#STR_SELECTOR_ADD.string.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text #: scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT.string.text #: scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH.string.text #: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY.ST_ADD_BUTTON.string.text #: sdstring.src#STR_ADD.string.text msgid "Add" msgstr "yongeza" #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.quickhelptext #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__69.string.text #: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.pushbutton.text #: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.CB_DISMISS.pushbutton.text #: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_REMOVECERT.pushbutton.text #: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.PB_REMOVE_TRUSTCERT.pushbutton.text #: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_REMOVE_TRUSTFILELOC.pushbutton.text msgid "Remove" msgstr "gudluza" #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.quickhelptext msgid "Edit Comment" msgstr "lungisa umbono" #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_EUROPE.string.text msgid "Europe" msgstr "eyurophu" #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.tabpage.text msgid "Number Format" msgstr "isakhiwo sezinombolo" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text #: num.src#TP_NUM_POSITION.FL_LEVEL.fixedline.text #: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_LEVEL.fixedline.text #: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_LEVEL.fixedtext.text msgid "Level" msgstr "iqophelo" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.8.stringlist.text #: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.8.itemlist.text msgid "Bullet" msgstr "inhlamvu" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.10.stringlist.text #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFLNK.string.text msgid "Linked graphics" msgstr "imidwebo exhunyiwe" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_LEFT.imageradiobutton.text msgid "Before" msgstr "ngaphambili" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_RIGHT.imageradiobutton.text msgid "After" msgstr "emuva" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALL_LEVEL.fixedtext.text msgid "Show sublevels" msgstr "khombisa amaqophelo amancane" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_START.fixedtext.text msgid "Start at" msgstr "qala ku" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_USE_BULLET.tristatebox.text msgid "Show symbol" msgstr "khombisa uphawu" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_SIZEWIDTH.string.text #: formres.src#RID_STR_WIDTH.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH.string.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text #: scstring.src#STR_COLWIDTH.string.text #: column.src#TP_COLUMN.FT_WIDTH.fixedtext.text #: labfmt.src#STR_WIDTH.string.text #: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FL_WIDTH.fixedline.text #: dlgexpor.src#FT_SIZEX_PIX.fixedtext.text #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEX_VEC.fixedtext.text #: dlgepct.src#DLG_EXPORT_EPCT.FT_SIZEX.fixedtext.text #: dlgeos2.src#DLG_EXPORT_EMET.FT_SIZEX.fixedtext.text msgid "Width" msgstr "ububanzi" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_SIZEHEIGHT.string.text #: formres.src#RID_STR_HEIGHT.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT.string.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text #: scstring.src#STR_ROWHEIGHT.string.text labfmt.src#STR_HEIGHT.string.text #: rowht.src#DLG_ROW_HEIGHT.FL_HEIGHT.fixedline.text #: dlgexpor.src#FT_SIZEY_PIX.fixedtext.text #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.FT_SIZEY_VEC.fixedtext.text #: dlgepct.src#DLG_EXPORT_EPCT.FT_SIZEY.fixedtext.text #: dlgeos2.src#DLG_EXPORT_EMET.FT_SIZEY.fixedtext.text msgid "Height" msgstr "ubude" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text msgid "Keep ratio" msgstr "gcina isilinganiso" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.1.stringlist.text msgid "Top of baseline" msgstr "phezu kukalayini wesiqu" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.2.stringlist.text msgid "Center of baseline" msgstr "phakathi kukalayini wesiqu" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.3.stringlist.text msgid "Bottom of baseline" msgstr "ngezansi kukalayini wesiqu" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.5.stringlist.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text #: frmui.src#STR_CHAR_TOP.string.text msgid "Top of character" msgstr "phezu kophawu" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.5.stringlist.text #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.6.stringlist.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.6.stringlist.text #: frmui.src#STR_CHAR_CENTER.string.text msgid "Center of character" msgstr "phakathi kophawu" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.7.stringlist.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text #: frmui.src#STR_CHAR_BOTTOM.string.text msgid "Bottom of character" msgstr "ezansi kophawu" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.8.stringlist.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text #: frmui.src#STR_LINE_TOP.string.text attrdesc.src#STR_LINE_TOP.string.text msgid "Top of line" msgstr "ngaphezulu kukalayini" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.8.stringlist.text #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.9.stringlist.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.9.stringlist.text #: frmui.src#STR_LINE_CENTER.string.text msgid "Center of line" msgstr "phakathi kukalayini" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.10.stringlist.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text #: frmui.src#STR_LINE_BOTTOM.string.text #: attrdesc.src#STR_LINE_BOTTOM.string.text msgid "Bottom of line" msgstr "ezansi kukalayini" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_SAME_LEVEL.fixedline.text msgid "All levels" msgstr "wonke amazinga" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text #: num.src#TP_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text msgid "Position and spacing" msgstr "isikhundla kanye nezikhala" #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT.fixedtext.text msgid "Spacing to text" msgstr "ukushiya isikhala embhalweni" #: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.4.stringlist.text msgid "High Contrast Black" msgstr "ukucaca okumnyama okuphezulu" #: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.5.stringlist.text msgid "High Contrast White" msgstr "ukugqama okumhlophe okuphezulu" #: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_DOCSTATUS.fixedline.text msgid "Document status" msgstr "izinga loshicilelo" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text msgid "User Interface" msgstr "izingxenye zomsebenzisi obhekene" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.2.stringlist.text msgid "Small" msgstr "okuncane" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.3.stringlist.text msgid "Large" msgstr "okukhulu" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONTANTIALIASING.checkbox.text msgid "Screen font antialiasing" msgstr "ubuhlobo bamagama esikrini" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_LABEL.fixedtext.text msgid "from" msgstr "kusuka" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.fixedtext.text msgid "Pixels" msgstr "amachashaza" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_FONTLISTS.fixedline.text msgid "Font Lists" msgstr "uhlu lohlobo lwamagama" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_RENDERING.fixedline.text msgid "Graphics output" msgstr "okuvezwa yimidwebo" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_HARDACCELL.checkbox.text msgid "Use hardware acceleration" msgstr "sebenzisa ithuluzi lomshini lokusheshisa" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_WORKINGSET.fixedline.text #: helptext.src#SV_HELPTEXT_RESTORE.string.text msgid "Restore" msgstr "vuselela" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.BTN_DOCVIEW.checkbox.text msgid "Editing view" msgstr "umbukiso wokulungisa" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_3D.fixedline.text msgid "3D view" msgstr "umbukiso ongu-3d" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MOUSE.fixedline.text msgid "Mouse" msgstr "i-mouse" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEPOS.fixedtext.text msgid "Mouse positioning" msgstr "ukubekwa kwe-mouse" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.1.stringlist.text #: formres.src#RID_STR_DEFAULT_BUTTON.string.text msgid "Default button" msgstr "inkinobho yendalo" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.2.stringlist.text msgid "Dialog center" msgstr "ingaphakatho lengxoxo" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.3.stringlist.text msgid "No automatic positioning" msgstr "akukho ukubekwa ngokuzenzekela" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEMIDDLE.fixedtext.text msgid "Middle mouse button" msgstr "inkinobho yaphakathi ye-mouse" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.1.stringlist.text msgid "No function" msgstr "akukho msebenzi" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.2.stringlist.text msgid "Automatic scrolling" msgstr "ukwehla nokwenyuka okuzenzekelayo" #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.3.stringlist.text #: undo.src#STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO.string.text msgid "Paste clipboard" msgstr "namathisela ibhodi elibophayo" #: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_UI_LANG.fixedline.text msgid "Language of" msgstr "ulimi lwe" #: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_LOCALESETTING.fixedtext.text msgid "Locale setting" msgstr "isilungiselelo sezimpawu zolimi" #: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_DECIMALSEPARATOR.fixedtext.text msgid "Decimal separator key" msgstr "umhlukanisi wenombolo enophawu" #: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_WEST_LANG.fixedtext.text #: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_WESTERN.string.text msgid "Western" msgstr "ntshonalanga" #: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_ASIAN_LANG.fixedtext.text #: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_ASIAN.string.text msgid "Asian" msgstr "okwase-asia" #: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_ENHANCED.fixedline.text msgid "Enhanced language support" msgstr "ukuxhashwa kwezilimi okuthuthukisiwe" #: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_FONTSIZE.fixedline.text msgid "Font sizes" msgstr "osayizi bohlobo lwamagama" #: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_IMPORT.fixedline.text #: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.fixedline.text #: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_FIELDOPT.fixedline.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DBNAME_IMPORT.string.text msgid "Import" msgstr "hweba ngaphakathi" #: opthtml.src#FT_CHARSET.fixedtext.text #: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_FONTINFO.string.text #: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_CHARSET.string.text msgid "Character set" msgstr "iqoqo lezimpawu" #: opthtml.src#GB_EXPORT.fixedline.text #: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT.string.text #: doc.src#STR_EXPORTBUTTON.string.text #: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.fixedline.text #: strings.src#STR_EXPORT_DIALOG_TITLE.string.text msgid "Export" msgstr "hweba ngaphandle" #: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FL_JAVA.fixedline.text msgid "Java options" msgstr "ongakukhetha kujava" #: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_ACCESSIBILITY.string.text msgid "with accessibility support" msgstr "ngokusekelwa okufinyelelekayo" #: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VENDOR.string.text msgid "Vendor" msgstr "umakhi womshini" #: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VERSION.string.text #: shlxthdl.ulf#_VERSION_.LngText.text #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_VERSION.string.text #: dlgeps.src#DLG_EXPORT_EPS.GRP_VERSION.fixedline.text msgid "Version" msgstr "inguqulo" #: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_FEATURES.string.text msgid "Features" msgstr "izici" #: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.tabpage.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text #: directory_ooo.ulf#STR_DIR_JAVA.LngText.text msgid "Java" msgstr "java" #: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.modaldialog.text msgid "Java Start Parameters" msgstr "ukuqala kwemikhawulo ye-java" #: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.modaldialog.text msgid "Class Path" msgstr "indlela yekilasi" #: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_UNDO.fixedtext.text msgid "Number of steps" msgstr "inani leziqendu" #: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_GRAPHICCACHE.fixedline.text msgid "Graphics cache" msgstr "umgcini wesikhashana wemidwebo" #: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text #: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT.fixedtext.text #: sfx.src#STR_MB.string.text UIText.ulf#OOO_UITEXT_4.LngText.text #: fileview.src#STR_SVT_MB.string.text msgid "MB" msgstr "mb" #: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE.fixedtext.text msgid "Memory per object" msgstr "inkumbulo yelunga ngalinye" #: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_OLECACHE.fixedtext.text msgid "Number of objects" msgstr "inani lamalunga" #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_PAPER_SIZE.fixedline.text msgid "Paper format" msgstr "isakhiwo sephepha" #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_MARGIN.fixedline.text #: pview.src#DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS.FL_MARGINS.fixedline.text msgid "Margins" msgstr "izinsebe" #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_LAYOUT.fixedline.text msgid "Layout settings" msgstr "izilungiselelo zesendlalelo" #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAGELAYOUT.fixedtext.text msgid "Page layout" msgstr "isendlalelo sekhasi" #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.1.stringlist.text msgid "Right and left" msgstr "kwesokudla kanye nakwesokunxele" #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.3.stringlist.text msgid "Only right" msgstr "kwesokudla kuphela" #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.4.stringlist.text msgid "Only left" msgstr "kwesokunxele kuphela" #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TBL_ALIGN.fixedtext.text msgid "Table alignment" msgstr "ukuqondanisa itafula" #: page.src#RID_SVXSTR_WRITER_PAGE.string.text msgid "Continuation page" msgstr "ikhasi lokuqhubeka" #: page.src#RID_SVXSTR_PAPER_USER.string.text #: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFOUSER.pageitem.text msgid "User Defined" msgstr "umsebenzisi uchaziwe" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text msgid "A3" msgstr "a3" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.5.itemlist.text msgid "A4" msgstr "a4" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.6.itemlist.text msgid "A5" msgstr "a5" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text #: app.src#STR_STATSTR_LETTER.string.text msgid "Letter" msgstr "incwadi" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text msgid "Legal" msgstr "okungokomthetho" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text msgid "Tabloid" msgstr "ezezindaba" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text msgid "C4" msgstr "c4" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text msgid "C5" msgstr "c5" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text msgid "C6" msgstr "c6" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text msgid "C65" msgstr "c65" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text msgid "DL" msgstr "dl" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.25.itemlist.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text msgid "16 kai" msgstr "16 kai" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.26.itemlist.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text msgid "32 kai" msgstr "32 kai" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.27.itemlist.text #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text msgid "32 kai large" msgstr "32 kai omkhulu" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text msgid "A0" msgstr "a0" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text msgid "A1" msgstr "a1" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text msgid "A2" msgstr "a2" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text #: glob.src#STR_PAGE.string.text glob.src#STR_SLIDE_NAME.string.text #: strings.src#STR_DIAVIEW.string.text strings.src#STR_SD_PAGE.string.text #: headerfooterdlg.src#RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1.RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_SLIDE.pageitem.text #: new_foil.src#DLG_NEW_FOIL.modaldialog.text msgid "Slide" msgstr "umbukiso oyisicaba" #: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN.string.text #: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_SLOT_TXT.fixedtext.text msgid "Paper tray" msgstr "itreyi lephepha" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LEFTINDENT.fixedtext.text msgid "Before text" msgstr "ngaphambi kombhalo" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_RIGHTINDENT.fixedtext.text msgid "After text" msgstr "ngemuva kombhalo" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_BOTTOMDIST.fixedtext.text msgid "Below paragraph" msgstr "ngezansi kwendikimba" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.4.stringlist.text #: svdstr.src#STR_ItemValFITTOSIZEPROP.string.text msgid "Proportional" msgstr "okulingene" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.5.stringlist.text msgid "At least" msgstr "okungenani" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.6.stringlist.text msgid "Leading" msgstr "iyahola" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.ST_LINEDIST_ABS.string.text #: smres.src#RID_FONTMENU.Fixed.menuitem.text strings.src#STR_FIX.string.text msgid "Fixed" msgstr "okungashintshi" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LINEDIST.fixedtext.text #: fmstring.src#RID_STR_REC_FROM_TEXT.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_OF.string.text #: strings.src#RID_STR_LABEL_OF.string.text msgid "of" msgstr "le" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.tabpage.text msgid "Indents and Spacing" msgstr "ukugqagqanisa kanye nezikhala" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.2.stringlist.text #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_BASE.string.text msgid "Base line" msgstr "ulayini wesiqu" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_BREAKS.fixedline.text msgid "Breaks" msgstr "amakhefu" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.2.stringlist.text #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_COL.fixedtext.text #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.quickhelptext #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COLUMN.string.text #: scstring.src#SCSTR_COLUMN.string.text #: column.src#TP_COLUMN.FT_COLUMN.fixedtext.text #: srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_COL.fixedtext.text #: srtdlg.src#DLG_SORTING.STR_COL.string.text #: table.src#STR_COLUMN_NAME.string.text #: strings.src#STR_CHART_NAME_COLUMN.string.text msgid "Column" msgstr "umfantu" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.tabpage.text #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_PARA_EXT.pageitem.text #: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_EXT.pageitem.text #: tabledlg.src#TEXT_TEXTFLOW.#define.text msgid "Text Flow" msgstr "ukugeleza kombhalo" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.FL_AS_OPTIONS.fixedline.text msgid "Line change" msgstr "ushintsho lomugqa" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_HANG_PUNC.tristatebox.text msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "vuma ukuphawula okulengayo" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.tabpage.text #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text #: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_ASIAN.pageitem.text #: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_ASIAN.pageitem.text #: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_PARA_ASIAN.pageitem.text #: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_ASIAN.pageitem.text #: paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_ASIAN.pageitem.text #: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text msgid "Asian Typography" msgstr "umbhalo ouyizimpawu wasendiya" #: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FL_OLD_PASSWD.fixedline.text msgid "Old password" msgstr "igama lokudlula elidala" #: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FL_NEW_PASSWD.fixedline.text msgid "New password" msgstr "igama lokudlula elisha" #: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.STR_ERR_OLD_PASSWD.string.text #: dialog.src#MSG_ERROR_PASSWD.infobox.text #: app.src#MSG_ERROR_PASSWD.infobox.text msgid "Invalid password" msgstr "igama lokudlula elingasebenzi" #: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.modaldialog.text #: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.modaldialog.text msgid "Change Password" msgstr "shintsha igama lokudlula" #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.CTL_RECT.control.quickhelptext #: test.src#RID_SVXPAGE_SIZE.CTL_RECT.control.quickhelptext #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext msgid "Base point" msgstr "ulayini wesiqu" #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.GB_ANCHOR.groupbox.text msgid "Anchoring" msgstr "kuyaqinisa" #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ANCHOR.1.stringlist.text msgid "To Paragraph" msgstr "endikimbeni" #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ANCHOR.2.stringlist.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.2.stringlist.text msgid "As character" msgstr "njengophawu" #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ANCHOR.4.stringlist.text msgid "To Frame" msgstr "esakhelweni" #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.1.stringlist.text msgid "From Top" msgstr "kusuka phezulu" #: test.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.quickhelptext #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.quickhelptext msgid "Rotation point" msgstr "ukujikelezisa" #: test.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.GRP_POSITION.groupbox.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_POSITION.fixedline.text msgid "Pivot point" msgstr "lungisa amaphuzu" #: test.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.GRP_ANGLE.groupbox.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_ANGLE.fixedline.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_ROTATEANGLE.string.text msgid "Rotation angle" msgstr "icala lokujikeleza" #: test.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.tabpage.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.tabpage.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONANGLE.string.text msgid "Angle" msgstr "icala" #: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_EDIT.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITNOTE.string.text msgid "Edit Note" msgstr "lungisa incwajana" #: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_INSERT.string.text msgid "Insert note" msgstr "faka ipheshana" #: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE.string.text #: view.src#STR_PRINT_TITLE.string.text msgid "Printing selection" msgstr "ukhetho lokushicilela" #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.CB_AUTO_DETECT.checkbox.text msgid "Automatic detection" msgstr "ukuphanda okuzenzekelayo" #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_LEFT.fixedtext.text msgid "Base text" msgstr "umbhalo wesiqu" #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_RIGHT.fixedtext.text msgid "Ruby text" msgstr "umbhalo obomvu" #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.4.stringlist.text msgid "0 1 0" msgstr "0 1 0" #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.5.stringlist.text msgid "1 2 1" msgstr "1 2 1" #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.PB_STYLIST.pushbutton.text #: dialog.src#STR_GROUP_STYLES.string.text doc.src#STR_STYLES.string.text #: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.1.TP_TOX_STYLES.pageitem.text #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_TEMPL.fixedline.text #: docfnote.src#FL_TEMPL.fixedline.text msgid "Styles" msgstr "izitayela" #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.modelessdialog.text msgid "Asian Phonetic Guide" msgstr "isiqondiso sokubhalwa kwamagama sase-asia" #: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWLIB.string.text #: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.modaldialog.text msgid "Create Library" msgstr "yenza umtapo" #: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWMACRO.string.text msgid "Create Macro" msgstr "yenza imaykhro" #: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_RENAME.string.text #: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text #: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_RENAME.menuitem.text #: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_STR_RENAME.string.text msgid "Rename" msgstr "qamba kabusha" #: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE.string.text #: sbabrw.src#STR_TITLE_CONFIRM_DELETION.string.text msgid "Confirm Deletion" msgstr "qinisekisa ukucishwa" #: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE.string.text msgid "Error Deleting Object" msgstr "iphutha ekucisheni lento" #: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE.string.text msgid "Error Creating Object" msgstr "iphutha ekwenzeni lento" #: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE.string.text msgid "Error Renaming Object" msgstr "iphutha ekuqambeni kabusha lento" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_SOLID.string.text strings.src#STR_SOLID.string.text #: sdstring.src#STR_SOLID.string.text msgid "Continuous" msgstr "okuqhubekayo" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DEL_GRADIENT.string.text #: sdstring.src#STR_DEL_GRADIENT.string.text msgid "Delete gradient" msgstr "cisha ummango" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DEL_BITMAP.string.text #: sdstring.src#STR_DEL_BITMAP.string.text msgid "Delete bitmap" msgstr "cisha isithombe samachashaza" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DEL_LINESTYLE.string.text #: sdstring.src#STR_DEL_LINESTYLE.string.text #: strings.src#STR_DEL_LINESTYLE.string.text msgid "Delete line style" msgstr "cisha isitayela somugqa" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_INVISIBLE.string.text #: strings.src#STR_INVISIBLE.string.text #: sdstring.src#STR_INVISIBLE.string.text msgid "Invisible" msgstr "akubonakali" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH10.string.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text #: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text #: svdstr.src#SIP_XA_FILLHATCH.string.text sdstring.src#STR_HATCH.string.text #: strings.src#STR_HATCH.string.text msgid "Hatching" msgstr "iyafukama" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DEL_HATCH.string.text msgid "Delete hatching" msgstr "cisha ukufukamela" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DEL_COLOR.string.text msgid "Delete color" msgstr "cisha umbala" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEEND.string.text #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.tabpage.text msgid "Arrowheads" msgstr "izihloko zemicibisholo" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DEL_LINEEND.string.text msgid "Delete line ends" msgstr "cisha iziphetho zomugqa" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_CYAN.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE.string.text msgid "Turquoise" msgstr "umbala o-turquoise" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTGREY.string.text msgid "Light gray" msgstr "okusampunga" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTBLUE.string.text msgid "Light blue" msgstr "okuluhlaza okukhanyayo" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTGREEN.string.text msgid "Light green" msgstr "okuluhlazana satshani" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTCYAN.string.text msgid "Light cyan" msgstr "i-cyan elula" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTRED.string.text msgid "Light red" msgstr "okubomvana" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA.string.text msgid "Light magenta" msgstr "okuluhlazana" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BLUEGREY.string.text msgid "Blue gray" msgstr "okumpunga saluhlaza" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_ARROW.string.text #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND11.string.text #: glob.src#STR_POOLSHEET_ARROW.string.text msgid "Arrow" msgstr "umcibisholo" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_NOTCENTERED.string.text msgid "Not centered" msgstr "akukho phakathi" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS.string.text #: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_GRAY_TXT.string.text #: dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.RB_GRAY.radiobutton.text msgid "Grayscale" msgstr "isikali esimpunga" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK.string.text #: attrdesc.src#STR_DRAWMODE_WATERMARK.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLFRM_WATERSIGN.string.text msgid "Watermark" msgstr "uphawu lwamanzi" #: sdstring.src#STR_INSERT_SOUND_TITLE.string.text msgid "Insert sound" msgstr "faka umsindo" #: sdstring.src#STR_INSERT_VIDEO_TITLE.string.text msgid "Insert video" msgstr "faka ividiyo" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BORDEAUX.string.text msgid "Bordeaux" msgstr "bordeaux" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_PALE_YELLOW.string.text msgid "Pale yellow" msgstr "okuqanda okufiphele" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_PALE_GREEN.string.text msgid "Pale green" msgstr "okuluhlaza okufiphele" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DKVIOLET.string.text msgid "Dark violet" msgstr "okuluhlaza sabomvu okumnyama" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_SALMON.string.text msgid "Salmon" msgstr "okusawolintshi" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_SEABLUE.string.text msgid "Sea blue" msgstr "okuluhlaza salulwandle" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D.string.text #: formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.1.string.text msgid "3D" msgstr "3d" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1.string.text msgid "Black 1" msgstr "okumnyama 1" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2.string.text msgid "Black 2" msgstr "okumnyama 2" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D.string.text msgid "Currency 3D" msgstr "i-3d yezimpawu zezimali" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY.string.text msgid "Currency Gray" msgstr "okusampunga kwezimpawu zezimali" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER.string.text msgid "Currency Lavender" msgstr "ilavenda yezimpawu zezimali" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE.string.text msgid "Currency Turquoise" msgstr "umbala we-turquoise wezimpawu zemali" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER.string.text msgid "Lavender" msgstr "lavenda" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE.string.text msgid "Line joint averaged" msgstr "uxhumano lukalayini lulinganisiwe" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL.string.text msgid "Line joint bevel" msgstr "ulayini oxhunyiwe" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER.string.text msgid "Line joint miter" msgstr "ukufanisa uxhumano lukalayini" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND.string.text msgid "Line joint round" msgstr "uxhumano lukalayini lujikelezisiwe" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH1.string.text msgid "Black 45 degrees" msgstr "amazing amnyama angu 45" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH3.string.text msgid "Black 90 degrees" msgstr "amazing amnyama angu-90" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH9.string.text msgid "Black 0 degrees" msgstr "amazing amnyama angu-0" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP0.string.text msgid "Blank" msgstr "okungabhaliwe" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP1.string.text msgid "Sky" msgstr "isibhakabhaka" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP3.string.text msgid "Coarse grained" msgstr "okumahhadlahhadla" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP4.string.text msgid "Mercury" msgstr "i-mercury" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP5.string.text msgid "Space" msgstr "isikhala" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP6.string.text #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.2.stringlist.text msgid "Metal" msgstr "insimbi" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP7.string.text msgid "Droplets" msgstr "amaconsana" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP8.string.text msgid "Marble" msgstr "imabula" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP9.string.text msgid "Linen" msgstr "ilineni" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP10.string.text msgid "Stone" msgstr "itshe" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP11.string.text msgid "Gravel" msgstr "ubhuqu" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP12.string.text msgid "Wall" msgstr "udonga" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP13.string.text msgid "Brownstone" msgstr "itshe elinsundu" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP14.string.text msgid "Netting" msgstr "amanethi" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP15.string.text msgid "Leaves" msgstr "amaqabunga" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP16.string.text msgid "Artificial Turf" msgstr "inkundla yokuzenzela" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP17.string.text msgid "Daisy" msgstr "i-daisy" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP19.string.text msgid "Fiery" msgstr "okushisayo" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP20.string.text msgid "Roses" msgstr "izimbali" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH0.string.text msgid "Ultrafine dashed" msgstr "kumemigqana ezacile kakhulu" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH1.string.text msgid "Fine dashed" msgstr "kunemigqana ezacile" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH3.string.text msgid "Fine dotted" msgstr "okunamachashaza amancane" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH8.string.text msgid "Line style 9" msgstr "isitayela sikalayini 9" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH11.string.text msgid "Dashed" msgstr "kunemugqana" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND0.string.text msgid "Arrow concave" msgstr "umcibisholo ogobele ngaphakathi" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND1.string.text msgid "Square 45" msgstr "isikwele esing-45" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND2.string.text msgid "Small arrow" msgstr "umcibisholo omncane" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND3.string.text msgid "Dimension lines" msgstr "olayini bokukala" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND4.string.text msgid "Double Arrow" msgstr "umcibisholo ophindiwe" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND5.string.text msgid "Rounded short arrow" msgstr "umcibisholo ojikeleziwe omfushane" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND6.string.text msgid "Symmetric arrow" msgstr "umcibisholo ofanayo" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND7.string.text msgid "Line arrow" msgstr "umcibisholo kalayini" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND8.string.text msgid "Rounded large arrow" msgstr "umcibisholo omkhulu ojikeleziwe" #: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS.string.text msgid "Add Commands" msgstr "faka imiyalelo" #: selector.src#STR_SELECTOR_RUN.string.text #: dlgrun.src#DLG_RUN.modaldialog.text #: config.src#DLG_MACROQUERY.BTN_OK.string.text doc.src#BTN_OK.string.text #: basic.src#IDS_APPMODE_RUN.string.text macrodlg.src#RID_STR_RUN.string.text msgid "Run" msgstr "sebenzisa" #: selector.src#STR_BASICMACROS.string.text #: dialog.src#STR_BASICMACROS.string.text msgid "BASIC Macros" msgstr "imiyalelo emikhulu ye-basic" #: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_COMMANDS.fixedtext.text msgid "Macro name" msgstr "igama le-macro" #: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.modelessdialog.text msgid "Macro Selector" msgstr "into yokukhetha imaykhro" #: srchdlg.src#RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES.string.text msgid "Including Styles" msgstr "ihlanganisa nezitayela" #: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_HALFFULLFORMS.checkbox.text msgid "Match character width" msgstr "fanisa ububanzi bophawu" #: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.2.stringlist.text #: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.tabpage.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.4.string.text msgid "Values" msgstr "amanani" #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text #: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text #: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS_EXT.pageitem.text #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_FONTEFF.pageitem.text #: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONTEFF.pageitem.text #: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text #: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text #: attrib.src#TAB_TITLE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text #: attrib.src#TAB_LEGEND.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_ROW.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_LINE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_POINT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_AXIS.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_X_AXIS.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_Y_AXIS.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_Z_AXIS.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text #: dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text #: dlg_ObjectProperties.src#PAGE_FONTEFFECTS.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text msgid "Font Effects" msgstr "imiphumela yohlobo lwamagama" #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.pageitem.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.5.itemlist.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_TWOLN.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_TWOLN.pageitem.text #: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_TWOLN.pageitem.text msgid "Asian Layout" msgstr "ukwendlaleka kwasendiya" #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.tabdialog.text msgid "Text Format" msgstr "isakhiwo sombhalo" #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.modaldialog.text #: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_ATTRIB.checkbox.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SELATTR.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CURSORATTR.string.text #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_ATTR.fixedtext.text #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_DEL_ATTR.fixedtext.text #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_ATTR.fixedtext.text #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_CHG.window.text #: smres.src#RID_FONTDIALOG.2.fixedtext.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text msgid "Attributes" msgstr "izingxenye" #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.checkbox.text msgid "Similarity Search" msgstr "usesho lokufanayo" #: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE_LINK.radiobutton.text #: frmpage.src#TP_FRM_URL.FL_HYPERLINK.fixedline.text msgid "Link to" msgstr "xhuma kwi" #: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.S_OBJECT.string.text #: svdstr.src#STR_ObjOLE2NamePrefix.string.text doc.src#STR_OBJECT.string.text #: basic.src#IDS_OBJECT.string.text app.src#STR_OBJECT_DEFNAME.string.text #: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text frmpage.src#DLG_FRM_OLE.tabdialog.text #: shells.src#RID_OLE_TOOLBOX.string.text #: shells.src#STR_SHELLNAME_OBJECT.string.text #: fldui.src#FMT_MARK_OLE.string.text #: strings.src#STR_EFFECTDLG_OBJECT.string.text msgid "Object" msgstr "ilunga" #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BROKENLINK.string.text msgid "Not available" msgstr "ayitholakali" #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.string.text #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_WAITING.string.text msgid "Waiting" msgstr "ilindile" #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.modaldialog.text msgid "Edit Links" msgstr "lungisa izixhumanisi" #: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.modaldialog.text #: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.modaldialog.text #: svuidlg.src#MD_DDE_LINKEDIT.modaldialog.text msgid "Modify Link" msgstr "shintsha isixhumaniso" #: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.fixedline.text msgid "Object type" msgstr "uhlobo lwelunga" #: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.modaldialog.text msgid "Insert OLE Object" msgstr "faka ilunga le-ole" #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.modaldialog.text msgid "Insert Applet" msgstr "faka i-applet" #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_SCROLLING.fixedline.text #: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR.menuitem.text #: framedlg.src#TP_FRAMEPROPERTIES.GB_SCROLLING.fixedline.text msgid "Scroll bar" msgstr "ibha yokufuna" #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_BORDER.fixedline.text #: formres.src#RID_STR_BORDER.string.text #: framedlg.src#TP_FRAMEPROPERTIES.GB_BORDER.fixedline.text #: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_BORDER.checkbox.text #: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_BORDER.checkbox.text msgid "Border" msgstr "umngcele" #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.modaldialog.text #: framedlg.src#TP_FRAMEPROPERTIES.tabpage.text msgid "Floating Frame Properties" msgstr "izinkomba zobunini zesakhelo esintantayo" #: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text #: nocode.src#STR_EDIT_APPLET.string.text #: so3res.src#STR_EDIT_APPLET.string.text msgid "Edit Applet" msgstr "lungisa i-applet" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_LEFT.string.text msgid "Inside" msgstr "ngaphakathi" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_RIGHT.string.text msgid "Outside" msgstr "ngaphandle" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_FROMLEFT.string.text msgid "From inside" msgstr "kusuka phakathi" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FRAME.string.text msgid "Paragraph area" msgstr "indawo yendikimba" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_PRTAREA.string.text #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PRTAREA.string.text msgid "Paragraph text area" msgstr "indawo yombhalo wesigaba" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_LEFT.string.text msgid "Left page border" msgstr "umngcele wangakwesokunxele wekhasi" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_PG_LEFT.string.text msgid "Inner page border" msgstr "umngcele wangaphakathi wekhasi" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_RIGHT.string.text msgid "Right page border" msgstr "umngcele wangakwesokudla wekhasi" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_PG_RIGHT.string.text msgid "Outer page border" msgstr "umngecele wangaphandle wekhasi" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_FRM_LEFT.string.text msgid "Left paragraph border" msgstr "umngcele wangakwesokudla wendikimba" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_FRM_LEFT.string.text msgid "Inner paragraph border" msgstr "umngcele wangaphakathi wendikimba" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_FRM_RIGHT.string.text msgid "Right paragraph border" msgstr "umngcele wangakwesokudla wendikimba" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_FRM_RIGHT.string.text msgid "Outer paragraph border" msgstr "umngcele wangaphandle wendikimba" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_FRAME.string.text #: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.LB_ZOOM.1.stringlist.text msgid "Entire page" msgstr "ikhasi lonke" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_PRTAREA.string.text msgid "Page text area" msgstr "indawo yombhalo wekhasi" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_TOP.string.text msgid "Top page border" msgstr "umngcele wekhasi eliphezulu" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_BOTTOM.string.text msgid "Bottom page border" msgstr "umngcele wekhasi elisezansi" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_FRM_TOP.string.text msgid "Top paragraph border" msgstr "umngcele wendikimba ephezulu" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_FRM_BOTTOM.string.text msgid "Bottom paragraph border" msgstr "umngcele wendikimba esezansi" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_BORDER.string.text msgid "Margin" msgstr "usebe" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_LEFT.string.text msgid "Left frame border" msgstr "umngcele wangakwesokunxele wesakhelo" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT.string.text msgid "Inner frame border" msgstr "umngcele wangaphakathi wesakhelo" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_RIGHT.string.text msgid "Right frame border" msgstr "umngcele wangakwesokudla wesakhelo" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT.string.text msgid "Outer frame border" msgstr "umngcele wangaphandle" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_FRAME.string.text msgid "Entire frame" msgstr "isakhelo sonke" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_PRTAREA.string.text msgid "Frame text area" msgstr "indawo yombhalo wesakhelo" #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_LINE.string.text msgid "Line of text" msgstr "ukushiya isikhala embhalweni" #: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text #: frmpage.src#TP_FRM_STD.FL_TYPE.fixedline.text msgid "Anchor" msgstr "insika" #: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_PROTECT.fixedline.text msgid "Protect" msgstr "vikela" #: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTBY.fixedtext.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_BY.string.text #: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_AT_VERT_POS.fixedtext.text msgid "by" msgstr "nge" #: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_FOLLOW.checkbox.text #: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_FOLLOWTEXTFLOW.checkbox.text #: attrdesc.src#STR_FOLLOW_TEXT_FLOW.string.text msgid "Follow text flow" msgstr "landela umbhalo" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FL_PROP.fixedline.text msgid "Transparency mode" msgstr "indlela yokukhanya ngale" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text msgid "Linear" msgstr "okuwulayini" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text msgid "Axial" msgstr "olayini abagamanxene" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text msgid "Radial" msgstr "ulayini osukaphakathi" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text msgid "Ellipsoid" msgstr "umbhoxo" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text msgid "Quadratic" msgstr "okuphindaphindiwe" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_STEPCOUNT.fixedline.text #: morphdlg.src#DLG_MORPH.FT_STEPS.fixedtext.text msgid "Increments" msgstr "izandiso" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_OFFSET.fixedline.text msgid "Offset" msgstr "okungaphandle kweqoqo" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text #: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text #: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text #: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_FL_AREA.fixedline.text #: simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.FT_ASSIGN.fixedtext.text #: strings.src#STR_AREA.string.text #: attrib.src#TAB_TITLE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text #: attrib.src#TAB_LEGEND.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_ROW.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_POINT.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text #: attrib3.src#TAB_DIAGRAM_WALL.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text #: attrib3.src#TAB_DIAGRAM_FLOOR.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text #: attrib3.src#TAB_DIAGRAM_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text #: attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_LOSS.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text #: attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_PLUS.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_2.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text #: dlg_ObjectProperties.src#PAGE_AREA.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text msgid "Area" msgstr "indawo" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.2.stringlist.text msgid "Crossed" msgstr "kuphambene" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.3.stringlist.text msgid "Triple" msgstr "kuphindwe kathathu" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext msgid "Load Hatches List" msgstr "layisha uhlu lokuchamusela" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext msgid "Save Hatches List" msgstr "gcina uhlu lokuchamusela" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_PIXEL_EDIT.fixedtext.text msgid "Pattern Editor" msgstr "umhleli wephethini" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext msgid "Load Bitmap List" msgstr "layisha uhlu lwesithombe samachashaza" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext msgid "Save Bitmap List" msgstr "gcina uhlu lwesithombe samachashaza" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text msgid "Bitmap Patterns" msgstr "amaphethini esithombe samachashaza" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text msgid "Rectangular" msgstr "unxande" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext msgid "Load Gradients List" msgstr "layisha uhlu lwemimango" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext msgid "Save Gradients List" msgstr "gcina uhlu lwemimango" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text #: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text msgid "Gradients" msgstr "ummango" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_TABLE_NAME.fixedtext.text #: tpappopt.src#TP_DEF_COLOR.GB_COLOR_BOX.fixedline.text msgid "Color table" msgstr "itafula lombala" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.stringlist.text msgid "RGB" msgstr "rgb" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.stringlist.text msgid "CMYK" msgstr "cmyk" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext msgid "Load Color List" msgstr "layisha uhlu lwemibala" #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext msgid "Save Color List" msgstr "gcina uhlu lwemibala" #: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_BITMAP.pageitem.text #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMP.string.text msgid "Bitmaps" msgstr "izithombe zamachashaza" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE.fixedline.text msgid "Line properties" msgstr "izinkomba zobunini zikalayini" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE_ENDS.fixedline.text msgid "Arrow styles" msgstr "izitayela zemicibisholo" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_EDGE_STYLE.fixedline.text msgid "Corner style" msgstr "isitayela somngcele" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.1.stringlist.text msgid "Rounded" msgstr "jikeleza" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.3.stringlist.text msgid "Mitered" msgstr "kuhlanganisiwe" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.4.stringlist.text msgid "Beveled" msgstr "kutshekile" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_SYMBOL_FORMAT.fixedline.text #: tbxopdlg.src#TP_CONFIG_OBJECTBAR.STR_SYMBOL.string.text msgid "Icon" msgstr "uphawu lwesithombe" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_NONE.menuitem.text msgid "No Symbol" msgstr "akukho phawu" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LINESTYLE.fixedtext.text #: svdstr.src#SIP_XA_LINESTYLE.string.text #: sdstring.src#STR_LINESTYLE.string.text msgid "Line style" msgstr "isitayela sikalayini" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext msgid "Load Line Styles" msgstr "layisha izitayela zolayini" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext msgid "Save Line Styles" msgstr "gcina izitayela zolayini" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.tabpage.text msgid "Define line styles" msgstr "chaza izitayela zolayini" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FL_TIP.fixedline.text msgid "Organize arrow styles" msgstr "hlela izitayela zemicibisholo" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_LINE_END_STYLE.fixedtext.text msgid "Arrow style" msgstr "isitayela somcibisholo" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext msgid "Load Arrow Styles" msgstr "layisha izitayela zemicibisholo" #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext msgid "Save Arrow Styles" msgstr "gcina izitayela zemicibisholo" #: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text msgid "Line Styles" msgstr "izitayela zikalayini" #: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text msgid "Arrow Styles" msgstr "izitayela zemicibisholo" #: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_FILLCHAR.fixedline.text #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_FILLCHAR.fixedtext.text msgid "Fill character" msgstr "gcwalisa uphawu" #: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.tabpage.text #: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_TABULATOR.pageitem.text #: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_TABULATOR.pageitem.text #: paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_TABULATOR.pageitem.text #: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text msgid "Tabs" msgstr "izimpawu" #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_EFFECT.fixedline.text msgid "Text animation effects" msgstr "imiphumela yokuphilisa umbhalo" #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.1.stringlist.text #: strings.src#STR_NO_EFFECT.string.text #: strings.src#STR_EFFECT_NONE.string.text msgid "No Effect" msgstr "akukho mphumela" #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.3.stringlist.text #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_SCROLL.string.text msgid "Scroll Through" msgstr "dlulela" #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.5.stringlist.text #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_SLIDE.string.text msgid "Scroll In" msgstr "funa kwi" #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.quickhelptext msgid "To Top" msgstr "phezulu" #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.quickhelptext msgid "To Left" msgstr "ngakwesokunxele" #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.quickhelptext msgid "To Right" msgstr "ngakwesokudla" #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.quickhelptext msgid "To Bottom" msgstr "ezansi" #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_COUNT.fixedtext.text msgid "Animation cycles" msgstr "imijikelezo yokuphilisa" #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_AMOUNT.fixedtext.text msgid "Increment" msgstr "yenyusa" #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DELAY.fixedtext.text #: formres.src#RID_STR_REPEAT_DELAY.string.text #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_START_DELAY.fixedtext.text msgid "Delay" msgstr "bambezela" #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.dockingwindow.text msgid "Animation" msgstr "ukuphilisa" #: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_DISTANCE.fixedline.text msgid "Spacing to borders" msgstr "izikhala emingceleni" #: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_POSITION.fixedline.text msgid "Text anchor" msgstr "insika yombhalo" #: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FL_VAR.fixedline.text msgid "Variations" msgstr "umehluko" #: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THES_LANGUAGE.modaldialog.text msgid "Select Language" msgstr "khetha ulimi" #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ADJUST.fixedline.text msgid "Adapt" msgstr "jwayela" #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.1.stringlist.text msgid "To paragraph" msgstr "endikimbeni" #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.3.stringlist.text msgid "To page" msgstr "ekhasini" #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.4.stringlist.text msgid "To frame" msgstr "esakhelweni" #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text #: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FL_VARIABLES.fixedline.text #: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FL_VARIABLES.fixedline.text msgid "Default settings" msgstr "amasethingi asefakiwe kakade" #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.quickhelptext msgid "Rotation Angle" msgstr "icala lokujikeleza" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.4.itemlist.text msgid "Memory" msgstr "inkumbulo" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.11.itemlist.text msgid "Appearance" msgstr "ukubonakala" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.12.itemlist.text msgid "Accessibility" msgstr "ukutholakala" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.14.itemlist.text msgid "Network Identity" msgstr "ukwaziswa koxhumano" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.1.itemlist.text msgid "Language Settings" msgstr "izilungiselelo zolimi" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.2.itemlist.text msgid "Languages" msgstr "izilimi" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.3.itemlist.text msgid "Writing Aids" msgstr "usizo lokubhala" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text msgid "Formatting Aids" msgstr "izinsiza zokufometha" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text msgid "Changes" msgstr "ushintsho" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text msgid "AutoCaption" msgstr "isihloko" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text msgid "International" msgstr "ezamazwe" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text msgid "Calculate" msgstr "bala" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text msgid "Sort Lists" msgstr "uhlu lokuhlela" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.1.itemlist.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_CHART.string.text msgid "Charts" msgstr "amashadi" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text #: tpappopt.src#TP_DEF_COLOR.tabpage.text msgid "Default Colors" msgstr "imibala yendalo" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.3.itemlist.text msgid "VBA Properties" msgstr "izinkomba zobunini ze-vba" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.4.itemlist.text #: importwi.src#sMSContainerName.string.text msgid "Microsoft Office" msgstr "microsoft office" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.5.itemlist.text msgid "HTML Compatibility" msgstr "ukusebenzisa ngokufana kwe-html" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.2.itemlist.text msgid "Connections" msgstr "uxhumano" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.3.itemlist.text msgid "Databases" msgstr "iziqu zolwazi" #: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_SITE.string.text msgid "Site certificates" msgstr "izitifiketi zesiza" #: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_PERSONAL.string.text msgid "Personal certificates" msgstr "izitifiketi zakho" #: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_UCS2.pairedlist.text #: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_UNICODE.string.text msgid "Unicode" msgstr "ikhodi eyodwa" #: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_ZOOM.fixedline.text msgid "Zoom factor" msgstr "ingxenye yokusondeza" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNONE.string.text msgid "draw object" msgstr "dweba ilunga" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralNONE.string.text #: svdstr.src#STR_ObjNamePlural.string.text msgid "draw objects" msgstr "dweba izinto" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRUP.string.text msgid "group object" msgstr "ilunga leqembu" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRUP.string.text msgid "group objects" msgstr "amalunga eqembu" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY.string.text msgid "blank group object" msgstr "ilunga leqembu elingenalutho" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY.string.text msgid "Blank group objects" msgstr "amalunga eqembu elingenalutho" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE_Hori.string.text msgid "horizontal line" msgstr "ulayini ovundlile" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE_Vert.string.text msgid "Vertical line" msgstr "ulayini omile" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE_Diag.string.text msgid "diagonal line" msgstr "ulayini otshekile" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralQUAD.string.text msgid "Squares" msgstr "izikwele" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPARAL.string.text msgid "Parallelograms" msgstr "okuqondene-amacala" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulRAUTE.string.text msgid "Rhombus" msgstr "i-rhombus" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralRAUTE.string.text msgid "Rhombuses" msgstr "ama-rhombus" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulRECTRND.string.text msgid "Rounded rectangle" msgstr "unxande ojikeleziwe" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralRECTRND.string.text msgid "Rounded Rectangles" msgstr "onxande abajikeleziwe" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulQUADRND.string.text msgid "rounded square" msgstr "isikwele singagcwele" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralQUADRND.string.text msgid "Rounded Squares" msgstr "izikwele ezijikeleziwe" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPARALRND.string.text msgid "Rounded Parallelogram" msgstr "okuqondene-amacala okujikelezisiwe" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPARALRND.string.text msgid "Rounded parallelograms" msgstr "okuqondene-amacala okujikelezisiwe" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulRAUTERND.string.text msgid "rounded rhombus" msgstr "i-rhombus ejikeleziwe" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralRAUTERND.string.text msgid "Rounded rhombuses" msgstr "ama-rhombus ajikeleziwe" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCIRC.string.text msgid "Circles" msgstr "izindilinga" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulSECT.string.text msgid "Circle sector" msgstr "ingxenye yendilinga" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralSECT.string.text msgid "Circle sectors" msgstr "izingxenye yendilinga" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCARC.string.text msgid "Arcs" msgstr "izindima" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCCUT.string.text #: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_CUT.string.text msgid "Circle segment" msgstr "zungelezela izingxenye" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCCUT.string.text msgid "Circle segments" msgstr "izingcezu zendilinga" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCIRCE.string.text #: tbx_ww.src#RID_ELLIPSES.floatingwindow.text msgid "Ellipses" msgstr "uhhafu wenyanga" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralSECTE.string.text msgid "Ellipse Pies" msgstr "isigamu sombhoxo" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCARCE.string.text msgid "Elliptical arc" msgstr "indima engumbhoxo" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCARCE.string.text msgid "Elliptical arcs" msgstr "izindima ezingumbhoxo" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCCUTE.string.text msgid "Ellipse Segments" msgstr "izingcezu zombhoxo" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPOLY.string.text msgid "Polygons" msgstr "okumacala-maningi" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPLIN.string.text msgid "Polyline" msgstr "olayini abaningi" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPLIN.string.text msgid "Polylines" msgstr "olayini abaningi" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFREELINE.string.text #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFREEFILL.string.text msgid "Freeform Lines" msgstr "olayini abakhululekile" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCOMBLINE.string.text #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCOMBFILL.string.text msgid "Curve objects" msgstr "izinto ezigobile" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNATSPLN.string.text msgid "Natural Spline" msgstr "umqolo wendalo" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralNATSPLN.string.text msgid "Natural Splines" msgstr "imiqolo yendalo" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPERSPLN.string.text msgid "Periodic Spline" msgstr "umqolo wezikhathi" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPERSPLN.string.text msgid "Periodic Splines" msgstr "imiqolo yezikhathi" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulTEXT.string.text #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralTEXT.string.text #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_FRM.string.text msgid "Text Frame" msgstr "isakhelo sombhalo" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulTEXTLNK.string.text msgid "Linked text frame" msgstr "isakhelo esixhunyiwe sombhalo" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralTEXTLNK.string.text msgid "Linked text frames" msgstr "izakhelo ezixhunyiwe zombhalo" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulTITLETEXT.string.text msgid "Title text" msgstr "umbhalo wesihloko" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralTITLETEXT.string.text msgid "Title texts" msgstr "imibhalo yesihloko" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT.string.text msgid "Outline Text" msgstr "umbhalo owelekayo" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT.string.text msgid "Outline Texts" msgstr "imibhalo eyelekayo" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAF.string.text msgid "graphic" msgstr "imdwebo" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAF.string.text #: app.src#STR_GRAPHIC_DEFNAME.string.text msgid "graphics" msgstr "imidwebo" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFLNK.string.text msgid "Linked graphic" msgstr "umdwebo oxhunyiwe" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFNONE.string.text msgid "Blank graphic object" msgstr "ilunga lomdwebo elinganalutho" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFNONE.string.text msgid "Blank graphic objects" msgstr "amalunga omdwebo anganalutho" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK.string.text msgid "Blank linked graphic" msgstr "umdwebo oxhunyiwe ongenalutho" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK.string.text msgid "Blank linked graphics" msgstr "imidwebo exhunyiwe engenalutho" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFMTF.string.text msgid "Metafile" msgstr "ifayela loshintsho" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFMTF.string.text msgid "Metafiles" msgstr "ifayela loshintsho" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK.string.text msgid "Linked Metafile" msgstr "ifayela loshintsho elixhunyiwe" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK.string.text msgid "Linked Metafiles" msgstr "amafayela oshintsho axhunyiwe" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS.string.text msgid "Bitmap with transparency" msgstr "isithombe samachashaza esinokukhanya ngale" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK.string.text msgid "Linked Bitmap" msgstr "isithombe samachashaza esixhunyiwe" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS.string.text msgid "Bitmaps with transparency" msgstr "izithombe zamachashaza abonakalayo" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK.string.text msgid "Linked bitmaps" msgstr "izithombe zamachashaza zikhanya ngale" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE.string.text msgid "Shape" msgstr "ukuma" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE.string.text msgid "Shapes" msgstr "izimo" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFMAC.string.text msgid "Mac graphic" msgstr "umdwebo we-mac" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFMAC.string.text msgid "Mac graphics" msgstr "imidwebo ye-mac" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFMACLNK.string.text msgid "Linked Mac graphic" msgstr "umdwebo oxhunyiwe we-mac" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFMACLNK.string.text msgid "Linked Mac graphics" msgstr "imidwebo exhunyiwe ye-mac" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulUno.string.text #: fmstring.src#RID_STR_CONTROL.string.text #: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.FL_FRAME.fixedline.text #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_CTRL.string.text #: mn.src#MN_DRAWFORM_POPUPMENU.string.text msgid "Control" msgstr "lawula" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFrame.string.text msgid "Frames" msgstr "izakhelo" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulEDGE.string.text #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralEDGE.string.text msgid "Object Connectors" msgstr "izinto ezihlanganiso ezinye" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPAGE.string.text msgid "Preview object" msgstr "buka ngaphambili ilunga" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPAGE.string.text msgid "Preview objects" msgstr "buka ngaphambili amalunga" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulMEASURE.string.text msgid "Dimension line" msgstr "ulayini wokukala" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralMEASURE.string.text msgid "Dimensioning objects" msgstr "amalunga okukala" #: svdstr.src#STR_ObjNameNoObj.string.text msgid "No draw object" msgstr "akukho lunga lokudweba" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCube3d.string.text msgid "3D cube" msgstr "iqhuzu le-3d" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCube3d.string.text msgid "3D cubes" msgstr "amaqhuzu e-3d" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulExtrude3d.string.text msgid "Extrusion object" msgstr "ilunga lokuputshuka" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralExtrude3d.string.text msgid "Extrusion objects" msgstr "amalunga okuputshuka" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLabel3d.string.text msgid "3D text" msgstr "umbhalo we-3d" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralLabel3d.string.text msgid "3D texts" msgstr "imibhalo ye-3d" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLathe3d.string.text msgid "rotation object" msgstr "ilunga lokujikelezisa" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralLathe3d.string.text msgid "rotation objects" msgstr "amalunga okujikelezisa" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulObj3d.string.text msgid "3D object" msgstr "ilunga le-3d" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralObj3d.string.text msgid "3D objects" msgstr "amalunga e-3d" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPoly3d.string.text msgid "3D polygons" msgstr "okunamacala-amaningi kwe-3d" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulScene3d.string.text msgid "3D scene" msgstr "umbukiso we-3d" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralScene3d.string.text msgid "3D scenes" msgstr "imibukiso ye-3d" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulSphere3d.string.text msgid "sphere" msgstr "imbulunga" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralSphere3d.string.text msgid "spheres" msgstr "izimbulunga" #: svdstr.src#STR_EditWithCopy.string.text msgid "with copy" msgstr "nokukhishelwe" #: svdstr.src#STR_DistributeMarkedObjects.string.text msgid "Distribute selected objects" msgstr "sakaza amalunga akhethiwe" #: svdstr.src#STR_ExchangeClpPaste.string.text msgid "Paste Clipboard" msgstr "namathisela ibhodi elibophayo" #: svdstr.src#STR_ViewMarkObjs.string.text msgid "Mark objects" msgstr "phawula amalunga" #: svdstr.src#STR_ViewMarkMoreObjs.string.text msgid "Mark additional objects" msgstr "phawula amalunga angeziwe" #: svdstr.src#STR_ViewMarkPoints.string.text msgid "Mark points" msgstr "phawula amaphuzu" #: svdstr.src#STR_ViewMarkMorePoints.string.text msgid "Mark additional points" msgstr "phawula amaphuzua ongeziwe" #: svdstr.src#STR_ViewMarkGluePoints.string.text msgid "Mark glue points" msgstr "phawula amaphuzu okunamathisela" #: svdstr.src#STR_UndoNewPage.string.text msgid "Insert page" msgstr "faka ikhasi" #: svdstr.src#STR_UndoDelPage.string.text msgid "Delete page" msgstr "cisha ikhasi" #: svdstr.src#STR_UndoCopPage.string.text msgid "Copy page" msgstr "khiphela ikhasi" #: svdstr.src#STR_UndoNewPageMasterDscr.string.text msgid "Assign background page" msgstr "beka ikhasi lenkundla yangemuva" #: svdstr.src#STR_UndoMergeModel.string.text msgid "Insert document" msgstr "faka ushicilelo" #: svdstr.src#STR_UndoNewLayer.string.text #: strings.src#STR_INSERTLAYER.string.text #: ins_page.src#DLG_INSERT_LAYER.modaldialog.text msgid "Insert Layer" msgstr "faka umendlalo" #: svdstr.src#STR_UndoDelLayer.string.text msgid "Delete layer" msgstr "cisha umendlalo" #: svdstr.src#STR_ItemValON.string.text #: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_ON.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ON.string.text #: fldui.src#FLD_PAGEREF_ON.string.text msgid "on" msgstr "kwi" #: svdstr.src#STR_ItemValOFF.string.text #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_NONE.string.text #: fldui.src#FLD_PAGEREF_OFF.string.text msgid "off" msgstr "kucishiwe" #: svdstr.src#STR_ItemValYES.string.text msgid "yes" msgstr "yebo" #: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE1.string.text msgid "Type 1" msgstr "uhlobo 1" #: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE2.string.text msgid "Type 2" msgstr "uhlobo 2" #: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE3.string.text msgid "Type 3" msgstr "uhlobo 3" #: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE4.string.text msgid "Type 4" msgstr "uhlobo 4" #: svdstr.src#STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT.string.text msgid "Use hard attributes" msgstr "sebenzisa izinkomba ezilukhuni" #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJBLOCK.string.text msgid "Use entire height" msgstr "sebenzisa ubude bonke" #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH.string.text #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH.string.text msgid "Stretched" msgstr "kunwebekile" #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJBLOCK.string.text msgid "Use entire width" msgstr "sebenzisa bonke ububanzi" #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_BLINK.string.text msgid "flash" msgstr "baniza" #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE.string.text msgid "alternating" msgstr "kuyashintshana" #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_LEFT.string.text #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.13.itemlist.text #: statbar.src#RID_NAVIGATION_COMMANDS.9.itemlist.text msgid "left" msgstr "ngakwesokudla" #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_UP.string.text #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.11.itemlist.text #: statbar.src#RID_NAVIGATION_COMMANDS.7.itemlist.text msgid "up" msgstr "phezulu" #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_RIGHT.string.text #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.14.itemlist.text #: statbar.src#RID_NAVIGATION_COMMANDS.10.itemlist.text msgid "right" msgstr "ngakwesokudla" #: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_DOWN.string.text #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.12.itemlist.text #: statbar.src#RID_NAVIGATION_COMMANDS.8.itemlist.text msgid "down" msgstr "phansi" #: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES.string.text msgid "Standard Connector" msgstr "umxhumanisi olingene" #: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_RADIUS.string.text msgid "Radius" msgstr "ulayini osukaphakathi" #: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE.string.text msgid "left outside" msgstr "ngaphandle kwesokunxele" #: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID.string.text msgid "right outside" msgstr "ngaphandle kwesokudla" #: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_ABOVE.string.text msgid "on the line" msgstr "kulayini" #: svdstr.src#STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE.string.text msgid "broken line" msgstr "ulayini onqanyuliwe" #: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_BELOW.string.text msgid "below the line" msgstr "ngaphansi kukalayini" #: svdstr.src#STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN.string.text msgid "centered" msgstr "phakathi nendawo" #: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_FULL.string.text msgid "full circle" msgstr "indilinga egcwele" #: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWCOLOR.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWCOLOR.string.text msgid "Shadow color" msgstr "yemboza umbala" #: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWXDIST.string.text msgid "Horizontal shadow outline" msgstr "okwelekayo kwesithunzi esivundlile" #: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWYDIST.string.text msgid "Vertical shadow outline" msgstr "isendlalelo sesithunzi esimile" #: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWTRANSPARENCE.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE.string.text msgid "Shadow transparency" msgstr "yemboza ukubonakala" #: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOW3D.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_SHADOW3D.string.text msgid "3D shadow" msgstr "isithunzi se-3d" #: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWPERSP.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWPERSP.string.text msgid "Perspective shadow" msgstr "kuyabonakala" #: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONTYPE.string.text msgid "Callout type" msgstr "uhlobo lwensalela" #: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONFIXEDANGLE.string.text msgid "Given angle" msgstr "icala elinikeziwe" #: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONGAP.string.text #: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_BLANK.menuitem.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_BLANK.toolboxitem.text msgid "Gap" msgstr "isikhala" #: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCDIR.string.text msgid "Exit direction" msgstr "indlela yokuphuma" #: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCISREL.string.text msgid "Relative exit position" msgstr "isikhundla sokuphuma esihambelanayo" #: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCREL.string.text #: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCABS.string.text msgid "Exit Position" msgstr "phuma kulesi simo" #: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONLINELEN.string.text msgid "Line length" msgstr "ubude bukalayini" #: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONFITLINELEN.string.text msgid "Auto line length" msgstr "ubude bukalayini wokuzenzekela" #: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_LEFTDIST.string.text msgid "Left border spacing" msgstr "izikhala zomngcele ongakwesokunxele" #: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_RIGHTDIST.string.text msgid "Right border spacing" msgstr "izikhala zomngcele ongakwesokudla" #: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_UPPERDIST.string.text msgid "Upper border spacing" msgstr "izikhala zomngcele ophezulu" #: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_LOWERDIST.string.text msgid "Lower border spacing" msgstr "izikhala zomngcele ongezansi" #: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWHEIGHT.string.text msgid "AutoFit frame height" msgstr "zilinganisele ubude besakhelo" #: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWWIDTH.string.text msgid "AutoFit frame width" msgstr "zilinganisele ububanzi besakhelo" #: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_VERTADJUST.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_VERTADJUST.string.text msgid "Vertical text anchor" msgstr "okokubamba umbhalo ubheke phezulu" #: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_HORZADJUST.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_HORZADJUST.string.text msgid "Horizontal text anchor" msgstr "okokubamba umbhalo uvundle" #: svdstr.src#STR_ItemNamSET_MISC.string.text msgid "Various attributes" msgstr "izimfanelo ezahlukahlukene" #: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJSIZEPROTECT.string.text msgid "Size Protection" msgstr "ukuvikelwa kukasayizi" #: svdstr.src#STR_ItemNam_LAYERID.string.text msgid "Layer Indicator" msgstr "uphawu lomendlalo" #: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJECTNAME.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_OBJECTNAME.string.text msgid "Object name" msgstr "igama lento" #: svdstr.src#STR_ItemNam_STARTANGLE.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_CIRCSTARTANGLE.string.text msgid "Start angle" msgstr "qaka ukujika" #: svdstr.src#STR_ItemNam_ENDANGLE.string.text msgid "Final angle" msgstr "icala lokugcina" #: svdstr.src#STR_ItemNam_POSITIONX.string.text msgid "X Position" msgstr "isikhundla x" #: svdstr.src#STR_ItemNam_POSITIONY.string.text msgid "Y Position" msgstr "isikhundla y" #: svdstr.src#STR_ItemNam_SHEARANGLE.string.text msgid "Shear angle" msgstr "icala lokusika" #: svdstr.src#SIP_UNKNOWN_ATTR.string.text msgid "Unknown attribute" msgstr "inkomba engaziwa" #: svdstr.src#SIP_XA_LINEDASH.string.text msgid "Line pattern" msgstr "iphethini kalayini" #: svdstr.src#SIP_XA_LINEWIDTH.string.text msgid "Line width" msgstr "ubude bukalayini" #: svdstr.src#SIP_XA_LINECOLOR.string.text #: formres.src#RID_STR_LINECOLOR.string.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY.string.text msgid "Line color" msgstr "umbala kalayini" #: svdstr.src#SIP_XA_LINESTART.string.text msgid "Line head" msgstr "ikhanda likalayini" #: svdstr.src#SIP_XA_LINEEND.string.text msgid "Line end" msgstr "isiphetho sikalayini" #: svdstr.src#SIP_XA_LINESTARTWIDTH.string.text msgid "Line head width" msgstr "ububanzi bekhanda lomcibisholo" #: svdstr.src#SIP_XA_LINEENDWIDTH.string.text msgid "Line end width" msgstr "ububanzi besiphetho sikalayini" #: svdstr.src#SIP_XA_LINESTARTCENTER.string.text msgid "Center arrowhead" msgstr "ikhanda lomcibisholo ophakathi" #: svdstr.src#SIP_XA_LINEENDCENTER.string.text msgid "Center arrowend" msgstr "isiphetho somcibisholo ophakathi" #: svdstr.src#SIP_XA_LINETRANSPARENCE.string.text msgid "Line transparency" msgstr "ukukhanya ngale ulayini" #: svdstr.src#SIP_XA_LINEJOINT.string.text msgid "Line joint" msgstr "ukuxhumana kukalayini" #: svdstr.src#SIP_XATTRSET_LINE.string.text msgid "Line attributes" msgstr "izinkomba zikalayini" #: svdstr.src#SIP_XA_FILLSTYLE.string.text msgid "Fill style" msgstr "gcwalisa isitayela" #: svdstr.src#SIP_XA_FILLCOLOR.string.text msgid "Fillcolor" msgstr "umbala wokugcwalisa" #: svdstr.src#SIP_XA_FILLBITMAP.string.text msgid "Fillbitmap" msgstr "gcwalisa isithombe samachashaza" #: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_TILE.string.text msgid "Tile fill" msgstr "ukugcwalisa ithayela" #: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_POS.string.text msgid "Fillbitmap position" msgstr "isikhundla sokugcwalisa isithombe samachashaza" #: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_SIZEX.string.text msgid "Fillbitmap width" msgstr "ububanzi bokugcwalisa isithombe samachashaza" #: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_SIZEY.string.text msgid "Height of fillbitmap" msgstr "ubude bokugcwalisa isithombe samachashaza" #: svdstr.src#SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE.string.text msgid "Transparent gradient" msgstr "ummango okhanya ngale" #: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_STRETCH.string.text msgid "Bitmap scaling" msgstr "ukukala isithombe samachashaza" #: svdstr.src#SIP_XA_FILLBACKGROUND.string.text msgid "Background fill" msgstr "ukugcwalisa inkundla yangemuva" #: svdstr.src#SIP_XATTRSET_FILL.string.text msgid "Area attributes" msgstr "izinkomba zendawo" #: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSTYLE.string.text msgid "Fontwork style" msgstr "isitayela somsebenzi wohlobo lwamagama" #: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTADJUST.string.text msgid "Fontwork alignment" msgstr "ukuqondanisa umsebenzi wohlobo lwamagama" #: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTDISTANCE.string.text msgid "Fontwork spacing" msgstr "isikhala sohlobo lwamagama" #: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSTART.string.text msgid "Fontwork font begin" msgstr "ukuqala komsebenzi wohlobo lwamagama" #: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTMIRROR.string.text msgid "Fontwork mirror" msgstr "isibuko somsebenzi wohlobo lwamagama" #: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTOUTLINE.string.text msgid "Fontwork outline" msgstr "isendlalelo somsebenzi wohlobo lwamagama" #: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSHADOW.string.text msgid "Fontwork shadow" msgstr "isithunzi somsebenzi wohlobo lwamagama" #: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR.string.text msgid "Fontwork shadow color" msgstr "umbala wesithunzi sosebenzi wohlobo lwamagama" #: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSTDFORM.string.text msgid "Fontwork default form" msgstr "isakhiwo sendawo somsebenzi wohlobo lwamagama" #: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM.string.text msgid "Hide fontwork outline" msgstr "fihla okwelekayo komsebenzi wohlobo lwamagama" #: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP.string.text msgid "Fontwork shadow transparency" msgstr "ukukhanya ngale kwesithunzi komsebenzi wohlobo lwamagama" #: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWXDIST.string.text msgid "Shadow spacing X" msgstr "ifaka isithunzi ku-x" #: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWYDIST.string.text msgid "Shadow spacing Y" msgstr "ifaka isithunzi ku-y" #: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONTYPE.string.text msgid "Type of legend" msgstr "uhlobo lwensomi" #: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE.string.text msgid "Fixed legend angle" msgstr "icala lensomi elingashintshi" #: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONANGLE.string.text msgid "Legend angle" msgstr "icala lensomi" #: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONGAP.string.text msgid "Legend lines spacing" msgstr "izikhala zikalayini wensomi" #: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONESCDIR.string.text msgid "Legend exit alignment" msgstr "ukuqondanisa ukuphuma kwensomi" #: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONESCISREL.string.text #: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONESCREL.string.text msgid "Relative exit legend" msgstr "okokuphuma ngokusesilinganisweni" #: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONLINELEN.string.text msgid "Legend line length" msgstr "ubude bukalayini bensomi" #: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT.string.text msgid "Minimal frame height" msgstr "ubude besakhelo obuncane" #: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT.string.text msgid "AutoFit height" msgstr "zilinganisele ubude" #: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT.string.text msgid "Maximal frame height" msgstr "ubude besakhelo obukhulu" #: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH.string.text msgid "Minimal frame width" msgstr "ububanzi besakhelo obuncane" #: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH.string.text msgid "Maximal frame width" msgstr "ububanzi besakhelo obukhulu" #: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH.string.text msgid "AutoFit width" msgstr "zilinganisele ububanzi" #: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANIKIND.string.text msgid "Ticker" msgstr "okuncincizayo" #: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION.string.text msgid "Ticker direction" msgstr "indlela yokuncincizayo" #: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE.string.text msgid "Ticker start inside" msgstr "okuncincizayo kuqala ngaphakathi" #: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE.string.text msgid "Ticker stop inside" msgstr "okuncincizayo kuma ngaphakathi" #: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANIDELAY.string.text msgid "Speed of ticker" msgstr "isivinini sokuncincizayo" #: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT.string.text msgid "Ticker step size" msgstr "usayizi wesigaba sokuncincizayo" #: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME.string.text msgid "Outline text flow" msgstr "yeleka ukwehla kombhalo" #: svdstr.src#SIP_SA_CUSTOMSHAPE_ADJUSTMENT.string.text msgid "Shape Adjustment" msgstr "ukulungisa ukuma kwento" #: svdstr.src#SIP_SA_EDGEKIND.string.text msgid "Type of connector" msgstr "uhlobo lwesixhumanisi" #: svdstr.src#SIP_SA_EDGELINE1DELTA.string.text msgid "Offset line 1" msgstr "ulayini oseceleni 1" #: svdstr.src#SIP_SA_EDGELINE2DELTA.string.text msgid "Offset line 2" msgstr "ulayini oseceleni 2" #: svdstr.src#SIP_SA_EDGELINE3DELTA.string.text msgid "Offset line 3" msgstr "ulayini oseceleni 3" #: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREKIND.string.text msgid "Type of dimensioning" msgstr "uhlobo lokukala" #: svdstr.src#SIP_SA_MEASURELINEDIST.string.text msgid "Dimension line space" msgstr "isikhala sikalayini wokukala" #: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE.string.text msgid "Lower edge dimensioning" msgstr "ukukala kwecala langezansi" #: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREOVERHANG.string.text msgid "Dimension line overhang" msgstr "ukugaxa ulayini wokukala" #: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREUNIT.string.text msgid "Measure unit" msgstr "ilunu lokukala" #: svdstr.src#SIP_SA_MEASURESCALE.string.text msgid "Additional scale factor" msgstr "ingxenye eyongeziwe yokukala" #: svdstr.src#SIP_SA_MEASURESHOWUNIT.string.text msgid "Measure unit display" msgstr "umboniso welungu lokukala" #: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING.string.text msgid "Dimension value format" msgstr "isakhiwo senani likasayizi" #: svdstr.src#SIP_SA_MEASURERESERVE05.string.text msgid "Dimensioning reserved 5" msgstr "ukukala konge u-5" #: svdstr.src#SIP_SA_CIRCKIND.string.text msgid "Type of circle" msgstr "uhlobo lwendilinga" #: svdstr.src#SIP_SA_CIRCENDANGLE.string.text msgid "End angle" msgstr "icala lokugcina" #: svdstr.src#SIP_SA_OBJMOVEPROTECT.string.text msgid "Protected object position" msgstr "isimo selunga esivikeliwe" #: svdstr.src#SIP_SA_OBJSIZEPROTECT.string.text msgid "Protected object size" msgstr "usayizi welunga ovikelekile" #: svdstr.src#SIP_SA_LAYERID.string.text msgid "Level ID" msgstr "umazisi we-id" #: svdstr.src#SIP_SA_LAYERNAME.string.text strings.src#STR_LAYER.string.text msgid "Layer" msgstr "umendlalo" #: svdstr.src#SIP_SA_ALLSIZEWIDTH.string.text msgid "Total Width" msgstr "ububanzi obuphelele" #: svdstr.src#SIP_SA_ONEPOSITIONX.string.text msgid "Single position X" msgstr "isikhundla esisodwa sika-x" #: svdstr.src#SIP_SA_ONEPOSITIONY.string.text msgid "Single position Y" msgstr "isikhundla esisodwa esisodwa sika-y" #: svdstr.src#SIP_SA_ONESIZEWIDTH.string.text msgid "Single width" msgstr "ububanzi obubodwa" #: svdstr.src#SIP_SA_ONESIZEHEIGHT.string.text msgid "Single height" msgstr "ubude obubodwa" #: svdstr.src#SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH.string.text msgid "Logical width" msgstr "ububanzi obunomqondo" #: svdstr.src#SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT.string.text msgid "Logical height" msgstr "ubude obunomqondo" #: svdstr.src#SIP_SA_ROTATEANGLE.string.text msgid "Single rotation angle" msgstr "icala lokujikelezisa kanye" #: svdstr.src#SIP_SA_SHEARANGLE.string.text msgid "Single shear angle" msgstr "icala lokusika kanye" #: svdstr.src#SIP_SA_MOVEX.string.text msgid "Move horizontally" msgstr "nyakazisa ngokuvundile" #: svdstr.src#SIP_SA_MOVEY.string.text msgid "Move vertically" msgstr "nyakazisa ngokumile" #: svdstr.src#SIP_SA_ROTATEONE.string.text msgid "Single rotation" msgstr "ukujikelezisa kanye" #: svdstr.src#SIP_SA_HORZSHEARONE.string.text msgid "Single horizontal shear" msgstr "ukusika kanye okuvundlile" #: svdstr.src#SIP_SA_VERTSHEARONE.string.text msgid "Single vertical shear" msgstr "ukusika kanye okushona ezansi" #: svdstr.src#SIP_SA_ROTATEALL.string.text msgid "Rotate all" msgstr "jikelezisa konke" #: svdstr.src#SIP_EE_PARA_BULLETSTATE.string.text msgid "Display bullets" msgstr "veza izinhlamvu" #: svdstr.src#SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE.string.text msgid "Numbering indents" msgstr "izikhala zezinombolo" #: svdstr.src#SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL.string.text msgid "Numbering level" msgstr "iqophelo lezinombolo" #: svdstr.src#SIP_EE_PARA_BULLET.string.text msgid "Bullets and Numberings" msgstr "izinhlamvu kanye nezinombolo" #: svdstr.src#SIP_EE_PARA_LRSPACE.string.text #: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text #: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text msgid "Indents" msgstr "izikhala" #: svdstr.src#SIP_EE_PARA_ULSPACE.string.text msgid "Paragraph spacing" msgstr "izikhala zendikimba" #: svdstr.src#SIP_EE_PARA_JUST.string.text msgid "Paragraph alignment" msgstr "ukuqondanisa indikimba" #: svdstr.src#SIP_EE_PARA_TABS.string.text msgid "Tabulators" msgstr "amathabula" #: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH.string.text msgid "Font width" msgstr "ububanzi bohlobo lwamagama" #: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_SHADOW.string.text msgid "Font shadow" msgstr "isithunzi sohlobo lwamagama" #: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_KERNING.string.text msgid "Manual kerning" msgstr "ukuqinisa ngesandla" #: svdstr.src#SIP_EE_FEATURE_TAB.string.text #: statbar.src#RID_NAVIGATION_COMMANDS.2.itemlist.text msgid "Tabulator" msgstr "okokwenza itafula" #: svdstr.src#SIP_EE_FEATURE_LINEBR.string.text msgid "Optional line break" msgstr "ikhefu likalayini lentando" #: svdstr.src#STR_ObjNamePluralMEDIA.string.text msgid "Media objects" msgstr "izinto zemisindo" #: editeng.src#RID_EDITUNDO_MOVE.string.text #: outliner.src#RID_OUTLUNDO_HEIGHT.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.string.text #: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_UP.fixedtext.text #: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_DOWN.fixedtext.text msgid "Move" msgstr "nyakazisa" #: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETATTRIBS.string.text #: outliner.src#RID_OUTLUNDO_ATTR.string.text #: undo.src#STR_INSATTR_UNDO.string.text msgid "Apply attributes" msgstr "faka amalunga" #: editeng.src#RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS.string.text #: undo.src#STR_RESET_ATTR_UNDO.string.text msgid "Reset attributes" msgstr "misa kabusha izinkomba" #: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_IGNORE.menuitem.text #: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_IGNORE.menuitem.text msgid "Ignore All" msgstr "ziba konke" #: outliner.src#RID_OUTLUNDO_EXPAND.string.text msgid "Show subpoints" msgstr "khombisa amaphuzwana" #: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text #: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD.menuitem.text msgid "Add Item" msgstr "faka lento" #: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.toolboxitem.text #: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.menuitem.text #: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE.string.text msgid "Add Attribute" msgstr "faka isici" #: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_INSTANCE.pageitem.text #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_INST.string.text #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FL_INSTANCE.fixedline.text msgid "Instance" msgstr "i-instensi" #: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_SUBMISSION.pageitem.text msgid "Submissions" msgstr "izinto ezilethiwe" #: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_BINDINGS.pageitem.text msgid "Bindings" msgstr "izibopho" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_REQUIRED.pushbutton.text #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_RELEVANT.pushbutton.text #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CONSTRAINT.pushbutton.text #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_READONLY.pushbutton.text #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CALCULATE.pushbutton.text #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___24.string.text #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_COND.fixedtext.text #: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_COND.fixedtext.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CONDCOLL.pageitem.text #: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHERECOMP.fixedtext.text msgid "Condition" msgstr "isimo" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDLINE_ELEMENT.string.text msgid "Element" msgstr "into" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE.string.text msgid "Attribute" msgstr "isici" #: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.MID_INSERT_CONTROL.menuitem.text msgid "Insert Control" msgstr "faka okokulawula" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_CONDITION.modaldialog.text msgid "Add Condition" msgstr "faka isimo" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.modaldialog.text msgid "Namespaces for Forms" msgstr "izikhala emagameni zamafomu" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.STR_EDIT_TEXT.string.text msgid "Edit Namespace" msgstr "lungisa izikhala emagameni" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.modaldialog.text msgid "Add Namespace" msgstr "faka izikhala emagameni" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_METHOD_POST.string.text msgid "Post" msgstr "insika" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_METHOD_PUT.string.text msgid "Put" msgstr "beka" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_METHOD_GET.string.text msgid "Get" msgstr "thola" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.modaldialog.text #: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION.string.text msgid "Add Submission" msgstr "faka into elethiwe" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.STR_EDIT_TEXT.string.text msgid "Rename Model" msgstr "qamba kabusha umbukiso" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.modaldialog.text msgid "Add Model" msgstr "faka into eyisibonelo" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.STR_EDIT_TEXT.string.text msgid "Edit Instance" msgstr "lungisa i-instensi" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.modaldialog.text msgid "Add Instance" msgstr "faka i-instensi" #: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT.string.text msgid "Edit Element" msgstr "lungisa into" #: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT.string.text msgid "Delete Element" msgstr "cisha into" #: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE.string.text msgid "Edit Attribute" msgstr "lungisa izici" #: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE.string.text msgid "Delete Attribute" msgstr "cisha izici" #: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING.string.text msgid "Add Binding" msgstr "faka isibopho" #: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING.string.text msgid "Edit Binding" msgstr "lungisa isibopho" #: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING.string.text msgid "Delete Binding" msgstr "cisha isibopho" #: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION.string.text msgid "Edit Submission" msgstr "lungisa into elethiwe" #: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION.string.text msgid "Delete Submission" msgstr "cisha into elethiwe" #: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_HIDDEN.menuitem.text #: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL.string.text msgid "Hidden Control" msgstr "ukulawula okufihlakele" #: fmexpl.src#RID_SVXDLG_SETFORM.modaldialog.text msgid "Select form" msgstr "khetha ifomu" #: fmexpl.src#RID_SVX_FMEXPLORER.dockingwindow.text #: fmstring.src#RID_STR_FMEXPLORER.string.text msgid "Form Navigator" msgstr "okokuhambisa ifomu" #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_SEARCHFOR.fixedline.text msgid "Search for" msgstr "funa i" #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_WHERE.fixedline.text msgid "Where to search" msgstr "kuseshwa kuphi" #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_ALLFIELDS.radiobutton.text msgid "All Fields" msgstr "izinkundla zonke" #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SINGLEFIELD.radiobutton.text msgid "Single field" msgstr "inkundla eyodwa" #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_USEFORMATTER.checkbox.text msgid "Apply field format" msgstr "faka isakhiwo senkundla" #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_CASE.checkbox.text #: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_CASESENSITIVE.string.text #: srtdlg.src#DLG_SORTING.CB_CASE.checkbox.text msgid "Match case" msgstr "fanisa isimo" #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_BACKWARD.checkbox.text msgid "Search backwards" msgstr "sesha ngokubuyela emuva" #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_STARTOVER.checkbox.text msgid "From Beginning" msgstr "kusuka ekuqaleni" #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_WILDCARD.checkbox.text msgid "Wildcard expression" msgstr "isisho sekhadi elihlanyayo" #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_REGULAR.checkbox.text msgid "Regular expression" msgstr "isisho esijwayelekile" #: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.modaldialog.text msgid "Record Search" msgstr "usesho lomqulu" #: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_COUNTING.string.text msgid "counting records" msgstr "ibala okuqoshiwe" #: fmstring.src#RID_STR_NO_PROPERTIES.string.text msgid "No control selected" msgstr "akukho kulawula okukhethiwe" #: fmstring.src#RID_STR_PROPERTIES_FORM.string.text msgid "Form Properties" msgstr "ukwakheka kwezinkomba zobunini" #: fmstring.src#RID_STR_NAVBAR_CLASSNAME.string.text msgid "NavigationBar" msgstr "ibha yezinto zokuhambisa" #: fmstring.src#RID_STR_CLASSNAME_SPINBUTTON.string.text msgid "SpinButton" msgstr "inkinobho yokujikelezisa" #: fmstring.src#RID_STR_GROUPBOX.string.text msgid "Frame element" msgstr "ingxenye yesakhelo" #: fmstring.src#RID_STR_COLUMN.string.text #: basidesh.src#RID_STR_COLUMN.string.text msgid "Col" msgstr "uhlu" #: fmstring.src#RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT.string.text msgid "Insert in container" msgstr "faka egogogweni" #: fmstring.src#RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL.string.text msgid "Delete structure" msgstr "cisha isimo" #: fmstring.src#RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE.string.text msgid "Replace Control" msgstr "shintshanisa ukulawula" #: fmstring.src#RID_STR_MOVING_CURSOR.string.text msgid "align data source" msgstr "qondanisa imvelaphi yolwazi" #: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT.string.text #: formres.src#RID_STR_MULTISELECTION.string.text #: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT.string.text msgid "Multiselection" msgstr "ukhetho oluningi" #: fmstring.src#RID_STR_FILTER_NAVIGATOR.string.text msgid "Filter navigator" msgstr "hluza i-navigator" #: fmstring.src#RID_STR_FILTER_FILTER_FOR.string.text msgid "Filter for" msgstr "ihluzo le" #: fmstring.src#RID_STR_FILTER_FILTER_OR.string.text msgid "Or" msgstr "noma" #: fmstring.src#RID_STR_DATANAVIGATOR.string.text msgid "Data Navigator" msgstr "into yokuhambisa ukwaziswa" #: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.1.fixedtext.text msgid "go to record" msgstr "iya kokuqoshiwe" #: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.modaldialog.text msgid "Record Number" msgstr "inombolo yokuqoshiwe" #: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH.string.text msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "shintsha ukujula kokukhipha ngamandla" #: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION.string.text msgid "Change Orientation" msgstr "shintsha isimo" #: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION.string.text msgid "Change Projection Type" msgstr "shintsha uhlobo lwento" #: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING.string.text msgid "Change Lighting" msgstr "shintsha ukukhanya" #: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS.string.text msgid "Change Brightness" msgstr "shintsha ukukhanya okuxhophayo" #: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE.string.text msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "shintsha ingaphandle eliphumayo" #: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR.string.text msgid "Change Extrusion Color" msgstr "shintsha umbala ophumayo" #: fontworkbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE.string.text msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "sebenzisa ukuma kwezinhlamvu zamagama" #: fontworkbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT.string.text msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "sebenzisa ukulinganisana kwezinhlamvu zamagama" #: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_TEXT.string.text msgid "INSRT" msgstr "faka" #: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT.string.text msgid "OVER" msgstr "ngaphezulu" #: stbctrls.src#RID_SVXSTR_SELMODE_STD.string.text msgid "STD" msgstr "std" #: stbctrls.src#RID_SVXSTR_SELMODE_ER.string.text msgid "EXT" msgstr "ext" #: stbctrls.src#RID_SVXSTR_SELMODE_ERG.string.text msgid "ADD" msgstr "yongeza" #: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_PAGE_WIDTH.menuitem.text msgid "Page Width" msgstr "ububanzi bekhasi" #: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_WHOLE_PAGE.menuitem.text msgid "Entire Page" msgstr "ikhasi lonke" #: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_AVG.menuitem.text #: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.3.stringlist.text #: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.3.itemlist.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_AVG.string.text #: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.3.stringlist.text msgid "Average" msgstr "ummango" #: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_COUNT.menuitem.text #: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.2.stringlist.text #: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.2.itemlist.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_COUNT.string.text #: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.2.stringlist.text #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FL_COUNT.fixedline.text msgid "Count" msgstr "bala" #: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_MAX.menuitem.text #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS.MN_CALC_MAX.menuitem.text msgid "Maximum" msgstr "okukhulu" #: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_MIN.menuitem.text #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS.MN_CALC_MIN.menuitem.text msgid "Minimum" msgstr "okuncane" #: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_N.string.text msgid "Extrusion North" msgstr "kuphuma kuya ngasenyakatho" #: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_W.string.text msgid "Extrusion West" msgstr "kuphuma kuya ngasentshonalanga" #: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_NONE.string.text msgid "Extrusion Backwards" msgstr "kuphuma kuya ngasemuva" #: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_E.string.text msgid "Extrusion East" msgstr "kuphuma kuya ngasempumalanga" #: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_S.string.text msgid "Extrusion South" msgstr "kuphuma kuya ngaseningizimu" #: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.floatingwindow.text msgid "Extrusion Direction" msgstr "indlela okuphuma kuye kuyo" #: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.floatingwindow.text msgid "Extrusion Lighting" msgstr "ukukhanya okuphumayo" #: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.floatingwindow.text msgid "Extrusion Surface" msgstr "ingaphandle okuphumela kulo" #: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR.string.text msgid "Extrusion Color" msgstr "umbala ophumayo" #: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH.string.text msgid "0 inch" msgstr "0 iyintshi" #: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE.string.text #: strings.src#STR_UNDO_GRAFMODE.string.text msgid "Graphics Mode" msgstr "indlela yemidwebo" #: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TRANSPARENT.string.text msgid "No Fill" msgstr "akugcwalisiw" #: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_FILLPATTERN.string.text #: formres.src#RID_STR_XSD_PATTERN.string.text msgid "Pattern" msgstr "iphethini" #: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_FRAME_STYLE.string.text msgid "Border Style" msgstr "isitayela somngcele" #: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.string.text msgid "Border Color" msgstr "umbala womngcele" #: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_CLEARFORM.string.text msgid "Clear formatting" msgstr "susa ifomethi" #: tbcontrl.src#RID_SVXSTRARRAY_DEFAULTSTYLES.2.itemlist.text #: tbcontrl.src#RID_SVXSTRARRAY_DEFAULTSTYLES.7.itemlist.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE1.string.text msgid "Heading 1" msgstr "isihloko 1" #: tbcontrl.src#RID_SVXSTRARRAY_DEFAULTSTYLES.3.itemlist.text #: tbcontrl.src#RID_SVXSTRARRAY_DEFAULTSTYLES.8.itemlist.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE2.string.text msgid "Heading 2" msgstr "isihloko 2" #: tbcontrl.src#RID_SVXSTRARRAY_DEFAULTSTYLES.4.itemlist.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE3.string.text msgid "Heading 3" msgstr "isihloko 3" #: tbcontrl.src#RID_SVXSTRARRAY_DEFAULTSTYLES.5.itemlist.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TEXT.string.text #: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXTBODY.string.text msgid "Text body" msgstr "umzimba wombhalo" #: tbcontrl.src#RID_SVXSTRARRAY_DEFAULTSTYLES.9.itemlist.text #: formdlgs.src#RID_SCDLG_FORMULA.FT_FORMULA_RESULT.fixedtext.text #: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FL_OUTPUT.fixedline.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_ERGEBNIS.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT.string.text msgid "Result" msgstr "umphumela" #: tbcontrl.src#RID_SVXSTRARRAY_DEFAULTSTYLES.10.itemlist.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT1.string.text msgid "Result2" msgstr "umphumela2" #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.TBX_DRAW.SID_DRAW_CAPTION_VERTICAL.toolboxitem.text msgid "Vertical Callout" msgstr "insalela emile" #: tbxdraw.src#RID_SVXTBX_DRAW.floatingwindow.text msgid "Draw Functions" msgstr "imisebenzi yokudweba" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.quickhelptext #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_GEOMETRIE.fixedline.text #: strings.src#STR_VIEWTYPE_GEO.string.text msgid "Geometry" msgstr "jiyometri" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_REPRESENTATION.imagebutton.quickhelptext #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_REPRESENTATION.fixedline.text #: strings.src#STR_VIEWTYPE_VIEW.string.text msgid "Shading" msgstr "inika umthunzi" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT.imagebutton.quickhelptext #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_LIGHT.fixedline.text #: lightdlg.src#DLG_3D_LIGHT.modaldialog.text msgid "Illumination" msgstr "ukukhanya" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEXTURE.imagebutton.quickhelptext #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_TEXTURE.fixedline.text msgid "Textures" msgstr "ukwakheka kwento" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MATERIAL.imagebutton.quickhelptext #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_MATERIAL.fixedline.text #: strings.src#STR_VIEWTYPE_MATERIAL.string.text msgid "Material" msgstr "indwangu" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_UPDATE.imagebutton.quickhelptext #: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.modaldialog.text #: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.string.text #: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_ACTUALIZE.menuitem.text #: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_RESCAN.menuitem.text #: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FL_UPDATE.fixedline.text #: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_UPDATE.toolboxitem.text msgid "Update" msgstr "vuselela" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext msgid "Assign" msgstr "nikeza" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_CHANGE_TO_3D.imagebutton.quickhelptext msgid "Convert to 3D" msgstr "guqulela kwi 3d" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_SEGMENTS.fixedline.text msgid "Segments" msgstr "izingcezu" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_NORMALS.fixedline.text msgid "Normals" msgstr "okwejwayelekile" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_FLAT.imagebutton.quickhelptext #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE.1.stringlist.text #: formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.2.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___31.string.text msgid "Flat" msgstr "kuyisicaba" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_SPHERE.imagebutton.quickhelptext msgid "Spherical" msgstr "okusandilinga" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_INVERT.imagebutton.quickhelptext msgid "Invert Normals" msgstr "guqula okwejwayelekile" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE.2.stringlist.text msgid "Phong" msgstr "phong" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE.3.stringlist.text msgid "Gouraud" msgstr "gouraud" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_1.imagebutton.quickhelptext msgid "Light Source 1" msgstr "imvelaphi yokukhanya 1" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_2.imagebutton.quickhelptext msgid "Light Source 2" msgstr "imvelaphi yokukhanya 2" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_3.imagebutton.quickhelptext msgid "Light Source 3" msgstr "imvelaphi yokukhanya 3" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_4.imagebutton.quickhelptext msgid "Light Source 4" msgstr "imvelaphi yokukhanya 4" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_5.imagebutton.quickhelptext msgid "Light Source 5" msgstr "imvelaphi yokukhanya 5" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_6.imagebutton.quickhelptext msgid "Light Source 6" msgstr "imvelaphi yokukhanya 6" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_7.imagebutton.quickhelptext msgid "Light Source 7" msgstr "imvelaphi yokukhanya 7" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_8.imagebutton.quickhelptext msgid "Light Source 8" msgstr "imvelaphi yokukhanya 8" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_COLOR.imagebutton.quickhelptext #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_AMBIENT_COLOR.imagebutton.quickhelptext #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MAT_COLOR.imagebutton.quickhelptext #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_EMISSION_COLOR.imagebutton.quickhelptext #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SPECULAR_COLOR.imagebutton.quickhelptext msgid "Colors Dialog" msgstr "ibhokisi lemibala" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_REPLACE.imagebutton.quickhelptext msgid "Only Texture" msgstr "kuphela ukubukeka kwento" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_MODULATE.imagebutton.quickhelptext msgid "Texture and Shading" msgstr "okushelelayo kanye nokusithayo" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.quickhelptext #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.quickhelptext msgid "Parallel" msgstr "okulinganisene" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.quickhelptext #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.quickhelptext msgid "Circular" msgstr "okuyindilinga" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.3.stringlist.text msgid "Gold" msgstr "igolide" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.4.stringlist.text msgid "Chrome" msgstr "udaya" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.5.stringlist.text msgid "Plastic" msgstr "upulastiki" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.6.stringlist.text msgid "Wood" msgstr "ukhuni" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_MAT_SPECULAR.fixedline.text msgid "Specular" msgstr "iyakhanyisa" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.dockingwindow.text #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_3D.string.text msgid "3D Effects" msgstr "imiphumela ye-3d" #: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE.string.text msgid "Favorite" msgstr "intandokazi" #: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS.string.text msgid "Number of segments" msgstr "isibalo sezingcezu" #: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_DEEPTH.string.text msgid "Object depth" msgstr "ukujula kwelunga" #: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL.string.text msgid "Focal length" msgstr "ubude bokunaka" #: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS.string.text msgid "Camera position" msgstr "isikhundla sekhamera" #: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE.string.text msgid "Rotate 3D object" msgstr "jikelezisa ilunga le-3d" #: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE.string.text msgid "Create extrusion object" msgstr "dala ilunga lokuputshuka" #: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_LATHE.string.text msgid "Create rotation object" msgstr "dala ilunga lokujikelezisa" #: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE.string.text msgid "Split 3D object" msgstr "hlukanisa ilunga le-3d" #: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES.string.text msgid "3D Attributes" msgstr "izinkomba ze-3d" #: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_MADDIN1.pushbutton.text msgid "Maddin1" msgstr "maddin1" #: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_MADDIN2.pushbutton.text msgid "Maddin2" msgstr "maddin2" #: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.modaldialog.text msgid "Enter Title" msgstr "faka isihloko" #: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_DIR.fixedline.text msgid "Directory" msgstr "uhlu lwamafayela" #: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_TYPE.fixedline.text #: fltdlg.src#DLG_FILTER_SELECT.FL_MIMETYPE.fixedline.text msgid "File type" msgstr "uhlobo lwefayela" #: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.FL_ID.fixedline.text #: template.src#CorrespondenceFields_24.string.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_ID.string.text msgid "ID" msgstr "id" #: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.modaldialog.text msgid "Theme ID" msgstr "umazisi wengqikithi" #: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER.string.text #: strings.src#STR_EXPORT_IMPORTGRAPHIC_COUNT.string.text #: strings.src#STR_DRAW_FILTERPROGRESS.string.text #: strings.src#STR_UNDO_GRAFFILTER.string.text msgid "Graphics filter" msgstr "ihluzo lemidwebo" #: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME.string.text msgid "New Theme" msgstr "ingqikithi entsha" #: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME.string.text msgid "Gallery Theme" msgstr "ingqithi yegumbi lemibukiso" #: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID.string.text msgid "Assign ID" msgstr "beka umazisi" #: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW.string.text msgid "Icon View" msgstr "umbukiso wophawu lwesithombe" #: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW.string.text msgid "Detailed View" msgstr "umboniso onemininingwane" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS.string.text msgid "Animations" msgstr "izithombe eziphilayo" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS.string.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text #: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_BUL_LEVEL.string.text #: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text msgid "Bullets" msgstr "izinhlamvu" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE.string.text msgid "Office" msgstr "ihhovisi" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS.string.text msgid "Flags" msgstr "aamafulegi" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS.string.text msgid "Flow Charts" msgstr "imidwebo yokulandelana kwemisebenzi" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS.string.text msgid "Emoticons" msgstr "imizwa" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS.string.text msgid "Pictures" msgstr "izithombe" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS.string.text msgid "Backgrounds" msgstr "izinkundla zangemuva" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE.string.text #: strings.src#STR_HTMLEXP_HOMEPAGE.string.text msgid "Homepage" msgstr "ikhasi lasekhaya" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION.string.text #: tpaction.src#TP_ANIMATION.tabpage.text msgid "Interaction" msgstr "ubudlelwano" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS.string.text msgid "Maps" msgstr "amabalazwe" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE.string.text msgid "People" msgstr "abantu" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES.string.text #: strings.src#STR_SURFACE.string.text msgid "Surfaces" msgstr "amabala" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS.string.text msgid "Rulers" msgstr "abaphathi" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS.string.text msgid "Sounds" msgstr "imisindo" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME.string.text msgid "My Theme" msgstr "ingqikithi yami" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS.string.text msgid "Balloons" msgstr "amabhelunde" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR.string.text #: schedule.src#dlgCalFrameOption.string.text #: schedule.src#nameCalYear.string.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_CALENDAR.string.text msgid "Calendar" msgstr "ikhalenda" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION.string.text #: basic.src#RID_TP_MISC.FL_COMMUNICATION.fixedline.text msgid "Communication" msgstr "ukuxoxisana" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES.string.text #: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.6.itemlist.text msgid "Finances" msgstr "ezezimali" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER.string.text msgid "Computers" msgstr "amakhomputha" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA.string.text msgid "Climate" msgstr "isimo sezulu" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE.string.text msgid "Problem Solving" msgstr "ukuxazulula izinkinga" #: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS.string.text msgid "Screen Beans" msgstr "obhontshisi beskrini" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text msgid "Reverse mapping" msgstr "hlehlisa ibalazwe" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text msgid "Term" msgstr "igama" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text msgid "Mapping" msgstr "ibalazwe" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text #: shlxthdl.ulf#_PROPERTY_.LngText.text #: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FT_PROPERTY.fixedtext.text msgid "Property" msgstr "indawo" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text #: fltdlg.src#STR_FILTER_OTHERS.string.text #: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_4.fixedline.text #: strings.src#STR_EFFECT_EXTRA.string.text #: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.tabpage.text msgid "Other" msgstr "okunye" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text msgid "Foreign" msgstr "okwaphesheya" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_FIRSTNAME.string.text msgid "First name" msgstr "igama lokuqala" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_LASTNAME.string.text msgid "Last name" msgstr "igama lokugcina" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text msgid "Place name" msgstr "igama lendawo" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text msgid "Adjective" msgstr "isichasiso" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text msgid "Idiom" msgstr "isaga" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text msgid "Abbreviation" msgstr "isifushaniso" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text msgid "Numerical" msgstr "ngezinombolo" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text msgid "Noun" msgstr "ibizo" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text msgid "Verb" msgstr "isenzo" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text msgid "Brand name" msgstr "igama lomkhiqizo" #: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text msgid "Edit Dictionary" msgstr "lungisa isichazamazwi" #: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text msgid "Translation direction" msgstr "isiqondiso sokuhunyushiwe" #: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text msgid "Common terms" msgstr "amagama avamile" #: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text msgid "Chinese Translation" msgstr "ukuhumusha kwesishayina" #: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_ACCEPT.string.text #: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNOK.string.text msgid "Accept" msgstr "yamukela" #: preload.src#RID_DLG_OEMWIZARD.ST_FINISH.string.text msgid "Finish" msgstr "qeda" #: preload.src#RID_TP_WELCOME.tabpage.text #: readme.xrm#ooo_readme.Welcome.A1.a.readmeitem.text #: wizard.src#STR_STATE_WELCOME.string.text msgid "Welcome" msgstr "wamukelekile" #: preload.src#RID_TP_LICENSE.LICENCE_NOTACCEPT.string.text #: resource.src#DLG_LICENSE.LICENSE_NOTACCEPT.string.text msgid "Decline" msgstr "nqaba" #: preload.src#RID_TP_LICENSE.tabpage.text #: resource.src#DLG_LICENSE.modaldialog.text #: wizard.src#STR_STATE_LICENSE.string.text msgid "License Agreement" msgstr "isivumelwano selayisensi" #: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.modaldialog.text msgid "Link fields" msgstr "xhumanisa izindawo" #: formlinkdialog.src#PB_SUGGEST.pushbutton.text msgid "Suggest" msgstr "veza umbono" #: formlinkdialog.src#STR_DETAIL_FORM.string.text msgid "Subform" msgstr "ifomu elincane" #: formlinkdialog.src#STR_MASTER_FORM.string.text msgid "Master form" msgstr "ifomu elincane" #: formres.src#RID_STR_EDITMASK.string.text msgid "Edit mask" msgstr "lungisa okokumboza" #: formres.src#RID_STR_LITERALMASK.string.text msgid "Literal mask" msgstr "ukumbozwa kwangempela" #: formres.src#RID_STR_ENABLED.string.text #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ENABLED.string.text msgid "Enabled" msgstr "inikwe amandla" #: formres.src#RID_STR_AUTOCOMPLETE.string.text msgid "AutoFill" msgstr "zigcwalisele" #: formres.src#RID_STR_LINECOUNT.string.text msgid "Line count" msgstr "isibalo salayini" #: formres.src#RID_STR_STRICTFORMAT.string.text msgid "Strict format" msgstr "isakhiwo esiphoqiwe" #: formres.src#RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP.string.text #: AutoControls_tmpl.hrc#FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR.fixedtext.text msgid "Thousands separator" msgstr "umehlukanisi wezinkulungwane" #: formres.src#RID_STR_HELPTEXT.string.text msgid "Help text" msgstr "umbhalo wosizo" #: formres.src#RID_STR_HELPURL.string.text msgid "Help URL" msgstr "i-url yosizo" #: formres.src#RID_STR_TAG.string.text msgid "Additional information" msgstr "uwazi olongeziwe" #: formres.src#RID_STR_ECHO_CHAR.string.text msgid "Password character" msgstr "uphawu lwephasiwedi" #: formres.src#RID_STR_TRISTATE.string.text msgid "Tristate" msgstr "unxantathu" #: formres.src#RID_STR_DECIMAL_ACCURACY.string.text msgid "Decimal accuracy" msgstr "ukulinganiswa kwenombolo enekhoma" #: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ.string.text msgid "Default selection" msgstr "ukhetho lwendalo" #: formres.src#RID_STR_LABEL.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___70.string.text #: attrib2.src#TAB_AXIS.1.TP_AXIS_LABEL.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_X_AXIS.1.TP_AXIS_LABEL.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_Y_AXIS.1.TP_AXIS_LABEL.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_Z_AXIS.1.TP_AXIS_LABEL.pageitem.text #: tplabel.src#TP_AXIS_LABEL.tabpage.text #: dlg_ObjectProperties.src#PAGE_AXISLABEL.TP_AXIS_LABEL.pageitem.text #: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.tabpage.text msgid "Label" msgstr "ilebula" #: formres.src#RID_STR_IMAGEPOSITION.string.text msgid "Graphics alignment" msgstr "ukulungelelanisa imidwebo" #: formres.src#RID_STR_SHOW_POSITION.string.text msgid "Positioning" msgstr "ukuma" #: formres.src#RID_STR_HSCROLL.string.text msgid "Horizontal scroll bar" msgstr "ibha yokucinga evundlile" #: formres.src#RID_STR_VSCROLL.string.text msgid "Vertical scroll bar" msgstr "uphawu lokufuna ngokumile" #: formres.src#RID_STR_WORDBREAK.string.text msgid "Word break" msgstr "ukuhlukanisa igama" #: formres.src#RID_STR_MULTILINE.string.text msgid "Multiline input" msgstr "umfakela wolayini abaningi" #: formres.src#RID_STR_TABINDEX.string.text msgid "Tab order" msgstr "uhlelo lwethebh" #: formres.src#RID_STR_RECORDMARKER.string.text msgid "Record marker" msgstr "ummaki werekhodi" #: formres.src#RID_STR_FILTERPROPOSAL.string.text msgid "Filter proposal" msgstr "hluza isicelo" #: formres.src#RID_STR_CYCLE.string.text msgid "Cycle" msgstr "umjikelezo" #: formres.src#RID_STR_TABSTOP.string.text msgid "Tabstop" msgstr "uphawu lokumisa" #: formres.src#RID_STR_CONTROLSOURCE.string.text msgid "Data field" msgstr "inkundla yolwazi" #: formres.src#RID_STR_DROPDOWN.string.text msgid "Dropdown" msgstr "yehlisela phansi" #: formres.src#RID_STR_BOUNDCOLUMN.string.text msgid "Bound field" msgstr "inkundla yokubopha" #: formres.src#RID_STR_LISTSOURCE.string.text msgid "List content" msgstr "okuqukethwe ohlwini" #: formres.src#RID_STR_CURSORSOURCE.string.text #: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMTABLELABEL.fixedtext.text #: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_CONTENT.fixedtext.text #: label.src#TP_VISITING_CARDS.FL_CONTENT.fixedline.text msgid "Content" msgstr "okuqukethwe" #: formres.src#RID_STR_CURSORSOURCETYPE.string.text #: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMCONTENTTYPELABEL.fixedtext.text msgid "Content type" msgstr "uhlobo lokuqukethwe" #: formres.src#RID_STR_ALLOW_ADDITIONS.string.text msgid "Allow additions" msgstr "vuma okongeziwe" #: formres.src#RID_STR_ALLOW_DELETIONS.string.text msgid "Allow deletions" msgstr "vumela ukucishwa" #: formres.src#RID_STR_ALLOW_EDITS.string.text msgid "Allow modifications" msgstr "vuma okulungisiwe" #: formres.src#RID_STR_DATAENTRY.string.text msgid "Add data only" msgstr "yongeza ulwazi kuphela" #: formres.src#RID_STR_DATASOURCE.string.text #: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMDATASOURCELABEL.fixedtext.text #: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.FT_DATASOURCE.fixedtext.text msgid "Data source" msgstr "imvelaphi yolwazi" #: formres.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text msgid "Link master fields" msgstr "xhumanisa izinkundla eziphethe" #: formres.src#RID_STR_SLAVEFIELDS.string.text msgid "Link slave fields" msgstr "xhumanisa izinkundla eziyizigqila" #: formres.src#RID_STR_CURRENCYSYMBOL.string.text msgid "Currency symbol" msgstr "uphawu lwamagama emali" #: formres.src#RID_STR_DATEFORMAT.string.text msgid "Date format" msgstr "isakhiwo sosuku" #: formres.src#RID_STR_TIMEFORMAT.string.text msgid "Time format" msgstr "isakhiwo sesikhathi" #: formres.src#RID_STR_CURRSYM_POSITION.string.text msgid "Prefix symbol" msgstr "uphawu lokuqala kwegama" #: formres.src#RID_STR_CLASSID.string.text msgid "Class ID" msgstr "i-id yeqoqo" #: formres.src#RID_STR_LISTINDEX.string.text msgid "List index" msgstr "uhlu leziqalo zamagama" #: formres.src#RID_STR_ROWHEIGHT.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ROWHEIGHT.string.text msgid "Row height" msgstr "ubude bomugqa" #: formres.src#RID_STR_FILLCOLOR.string.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY.string.text msgid "Fill color" msgstr "gcwalisa umbala" #: formres.src#RID_STR_STRINGITEMLIST.string.text msgid "List entries" msgstr "izingeniso zohlu" #: formres.src#RID_STR_SUBMIT_METHOD.string.text msgid "Type of submission" msgstr "uhlobo lokuhanjiswayo" #: formres.src#RID_STR_DEFAULT_CHECKED.string.text msgid "Default status" msgstr "isimo sendalo" #: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ENCODING.string.text msgid "Submission encoding" msgstr "ukubhalwa kwekhodi kokuhanjiswayo" #: formres.src#RID_STR_DEFAULTVALUE.string.text msgid "Default value" msgstr "inani lendalo" #: formres.src#RID_STR_DEFAULTTEXT.string.text msgid "Default text" msgstr "umbhalo osufakiwe" #: formres.src#RID_STR_DEFAULTDATE.string.text msgid "Default date" msgstr "usuku oselufakiwe" #: formres.src#RID_STR_DEFAULTTIME.string.text msgid "Default time" msgstr "isikhathi esesifakiwe" #: formres.src#RID_STR_ESCAPE_PROCESSING.string.text msgid "Analyze SQL command" msgstr "hlola umyalelo we-sql" #: formres.src#RID_STR_POSITIONX.string.text msgid "PositionX" msgstr "ukubekeka kwax" #: formres.src#RID_STR_POSITIONY.string.text msgid "PositionY" msgstr "ukubekeka kway" #: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE.string.text msgid "Progress value" msgstr "inani elikhulayo" #: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE.string.text msgid "Scroll value" msgstr "inani lokwenyuka nokwehla" #: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE.string.text msgid "Default scroll value" msgstr "inani lokwehla wenyuka eselifakiwe" #: formres.src#RID_STR_LINEINCREMENT.string.text msgid "Small change" msgstr "ushintsho oluncane" #: formres.src#RID_STR_BLOCKINCREMENT.string.text msgid "Large change" msgstr "ushintsho olukhulu" #: formres.src#RID_STR_REPEAT.string.text #: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ENDLESS.string.text #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_REPEAT.fixedtext.text msgid "Repeat" msgstr "phinda" #: formres.src#RID_STR_VISIBLESIZE.string.text msgid "Visible size" msgstr "usayizi obonakalayo" #: formres.src#RID_STR_PUSHBUTTONTYPE.string.text msgid "Button type" msgstr "uhlobo lwenkinobho" #: formres.src#RID_STR_BOUND_CELL.string.text msgid "Linked cell" msgstr "igumbi elixhunyiwe" #: formres.src#RID_STR_LIST_CELL_RANGE.string.text msgid "Source cell range" msgstr "imvelaphi yezinga legumbi" #: formres.src#RID_STR_SHOW_SCROLLBARS.string.text msgid "Scrollbars" msgstr "amabha okwehla wenyuka" #: formres.src#RID_STR_SYMBOLCOLOR.string.text msgid "Symbol color" msgstr "umbala wophawu" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.4.string.text #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_BOTH.menuitem.text msgid "Both" msgstr "kokubili" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.3.string.text #: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_COMMAND.string.text #: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FL_SQL.fixedline.text msgid "SQL command" msgstr "umyalelo we-sql" #: formres.src#RID_STR_TOGGLE.string.text #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_CHANGEROOT.toolboxitem.text #: navipi.src#TB_CONTENT.FN_GLOBAL_SWITCH.toolboxitem.text #: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_SWITCH.toolboxitem.text msgid "Toggle" msgstr "gqagqanisa" #: formres.src#RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION.string.text msgid "Hide selection" msgstr "fihla okukhethiwe" #: formres.src#RID_STR_BORDERCOLOR.string.text msgid "Border color" msgstr "umbala womngcele" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.1.string.text msgid "Left top" msgstr "kwesobunxele phezulu" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.2.string.text msgid "Left centered" msgstr "kwesobunxele phakathi" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.3.string.text msgid "Left bottom" msgstr "kwesobunxele ezansi" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.4.string.text msgid "Right top" msgstr "kwesokudla phezulu" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.5.string.text msgid "Right centered" msgstr "kwesokudla phakathi" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.6.string.text msgid "Right bottom" msgstr "kwesokudla ezansi" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.7.string.text msgid "Above left" msgstr "phezulu kwesobunxele" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.8.string.text msgid "Above centered" msgstr "phezulu phakathi" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.9.string.text msgid "Above right" msgstr "phezulu kwesokudla" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.10.string.text msgid "Below left" msgstr "ezansi kwesobunxele" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.11.string.text msgid "Below centered" msgstr "ezansi phakathi" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.12.string.text msgid "Below right" msgstr "ezansi kwesokudla" #: formres.src#RID_STR_AUTOLINEBREAK.string.text msgid "Wrap text automatically" msgstr "goqa umbhalo ngokuzenzekelayo" #: formres.src#RID_STR_TEXTTYPE.string.text msgid "Text type" msgstr "uhlobo lombhalo" #: formres.src#RID_STR_XML_DATA_MODEL.string.text msgid "XML data model" msgstr "isibonelo sokwaziswa se-xml" #: formres.src#RID_STR_XSD_REQUIRED.string.text #: UIText.ulf#OOO_UITEXT_47.LngText.text msgid "Required" msgstr "okudingekayo" #: formres.src#RID_STR_LIST_BINDING.string.text msgid "List entry source" msgstr "umthombo wohlu lwezinto ezifakwayo" #: formres.src#RID_STR_XSD_RELEVANT.string.text msgid "Relevant" msgstr "okufanele" #: formres.src#RID_STR_XSD_CONSTRAINT.string.text msgid "Constraint" msgstr "okukwenza ulinganiselwe" #: formres.src#RID_STR_XSD_CALCULATION.string.text msgid "Calculation" msgstr "ukubala" #: formres.src#RID_STR_XSD_DATA_TYPE.string.text msgid "Data type" msgstr "uhlobo lokwaziswa" #: formres.src#RID_STR_XSD_WHITESPACES.string.text msgid "Whitespaces" msgstr "izikhala ezimhlophe" #: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.1.string.text msgid "Preserve" msgstr "londa" #: newdatatype.src#RID_DLG_NEW_DATA_TYPE.modaldialog.text msgid "New Data Type" msgstr "uhlobo olusha lokwaziswa" #: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.modaldialog.text msgid "Label Field Selection" msgstr "ukhetho lokumaka inkundla" #: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_AUTO_ORDER.pushbutton.text msgid "Automatic Sort" msgstr "ukuhlela okuzenzekelayo" #: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.modaldialog.text msgid "Tab Order" msgstr "uhlelo lwe-tab" #: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_SELECT_ABTYPE.string.text msgid "Address book type" msgstr "uhlobo lwencwadi yamakheli" #: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_TABLE_SELECTION.string.text msgid "Table selection" msgstr "ukukhetha kwethebula" #: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_MANUAL_FIELD_MAPPING.string.text #: abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.tabpage.text #: abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG.pushbutton.text msgid "Field Assignment" msgstr "ukwabelwa komkhakha" #: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_FINAL_CONFIRM.string.text msgid "Data Source Title" msgstr "isihloko somthombo wokwaziswa" #: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_THUNDERBIRD.radiobutton.text msgid "Thunderbird" msgstr "thunderbird" #: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION.radiobutton.text msgid "Evolution" msgstr "evolution" #: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_LDAP.radiobutton.text msgid "LDAP address data" msgstr "ulwazi lwekheli lwe-ldap" #: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OUTLOOK.radiobutton.text msgid "Outlook address book" msgstr "incwadi yamakheli ye-outlook" #: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.tabpage.text #: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_ADVANCED.string.text msgid "Additional Settings" msgstr "izilungiselelo ezongeziwe" #: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.tabpage.text msgid "Data Source Name" msgstr "igama lemvelaphi yolwazi" #: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_NAME_EXPL.fixedtext.text msgid "Address book name" msgstr "igama lencwadi yamakheli" #: grid.src#GRID_DIALOG.GRID_DIALOG_RESET_BTN.pushbutton.text #: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN.pushbutton.text msgid "Set" msgstr "setha" #: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING.string.text msgid "Linear ascending" msgstr "ukwenyuka okulunganayo" #: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING.string.text msgid "Linear descending" msgstr "ukwehla okulinganayo" #: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_RESET.string.text msgid "Original values" msgstr "amanani angawokuqala" #: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_EXPONENTIAL.string.text msgid "Exponential increasing" msgstr "ukukhuphuka kwenombolo" #: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCANAREA_BOX.fixedline.text msgid "Scan area" msgstr "indawo yokuhlola" #: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_ADVANCED_TXT.fixedtext.text msgid "Show advanced options" msgstr "khombisa izinketho zezinga eliphezulu" #: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT.fixedtext.text msgid "Vector element" msgstr "ilunga lesikwele" #: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.modaldialog.text msgid "Scanner" msgstr "umhloli" #: bib.src#RID_BIB_STR_FRAME_TITLE.string.text msgid "Bibliography Database" msgstr "isiqu solwazi somlando wamagama" #: datman.src#RID_DLG_MAPPING.GB_MAPPING.fixedline.text msgid "Column names" msgstr "amagama omqathango" #: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.ST_ENTRY.string.text #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_ENTRY.string.text #: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FL_ENTRY.fixedline.text #: multmrk.src#DLG_MULTMRK.FT_TOX.fixedtext.text msgid "Entry" msgstr "isingeniso" #: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.modaldialog.text msgid "Choose Data Source" msgstr "khetha imvelaphi yolwazi" #: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_ARTICLE.string.text #: initui.src#STR_AUTH_TYPE_ARTICLE.string.text msgid "Article" msgstr "indatshana" #: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOKLET.string.text #: initui.src#STR_AUTH_TYPE_BOOKLET.string.text msgid "Brochures" msgstr "amabhuku emininingwane" #: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INBOOK.string.text #: initui.src#STR_AUTH_TYPE_INBOOK.string.text msgid "Book excerpt" msgstr "okucashunwe encwadini" #: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_JOURNAL.string.text #: initui.src#STR_AUTH_TYPE_JOURNAL.string.text #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_JOURNAL.string.text msgid "Journal" msgstr "incwadi yezehlakalo" #: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MASTERSTHESIS.string.text #: initui.src#STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS.string.text msgid "Thesis" msgstr "umqulu wesihloko esihloliwe" #: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MISC.string.text #: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.10.itemlist.text #: initui.src#STR_AUTH_TYPE_MISC.string.text msgid "Miscellaneous" msgstr "ingxubevange" #: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PHDTHESIS.string.text #: initui.src#STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS.string.text msgid "Dissertation" msgstr "ingxoxo ecwaningwayo" #: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_TECHREPORT.string.text #: initui.src#STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT.string.text msgid "Research report" msgstr "umbiko wokuhloliwe" #: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_UNPUBLISHED.string.text #: initui.src#STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED.string.text msgid "Unpublished" msgstr "okungasakazwanga" #: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_WWW.string.text #: initui.src#STR_AUTH_TYPE_WWW.string.text msgid "WWW document" msgstr "ushicilelo lwe-www" #: sections.src#ST_EDITOR.string.text #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_EDITOR.string.text msgid "Editor" msgstr "umlungisi" #: sections.src#ST_VOLUME.string.text UIText.ulf#OOO_UITEXT_49.LngText.text #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_VOLUME.string.text msgid "Volume" msgstr "isisindo" #: sections.src#ST_SCHOOL.string.text #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_SCHOOL.string.text msgid "University" msgstr "inyuvesi" #: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_FILTERCRIT.toolboxitem.text #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.modelessdialog.text #: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.modaldialog.text msgid "Standard Filter" msgstr "ihluzo elivamile" #: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_COL_ASSIGN.toolboxitem.text msgid "Column Arrangement" msgstr "ukuhlelwa komqathango" #: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_CHANGESOURCE.toolboxitem.text #: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.modaldialog.text msgid "Data Source" msgstr "imvelaphi yolwazi" #: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.tabpage.text msgid "Database Field" msgstr "inkundla yesiqu solwazi" #: dbpilots.src#RID_DLG_GROUPBOXWIZARD.modaldialog.text msgid "Group Element Wizard" msgstr "iwizadi yesici seqembu" #: dbpilots.src#RID_DLG_GRIDWIZARD.modaldialog.text msgid "Table Element Wizard" msgstr "iwizadi yesici sethebula" #: dbpilots.src#RID_STR_LISTWIZARD_TITLE.string.text msgid "List Box Wizard" msgstr "iwizadi yebhokisi lohlu" #: dbpilots.src#RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE.string.text msgid "Combo Box Wizard" msgstr "iwizadi yebhokisi lekhombo" #: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FL_FRAME.fixedline.text msgid "Table element" msgstr "ingxenye yetafula" #: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_EXISTING_FIELDS.fixedtext.text #: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_TABLEFIELDS.fixedtext.text msgid "Existing fields" msgstr "imikhakha ekhona" #: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_SELECTED_FIELDS.fixedtext.text msgid "Selected fields" msgstr "izinkundla ezikhethiwe" #: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.tabpage.text #: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.tabpage.text msgid "Field Selection" msgstr "ukukhetha imikhakha" #: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.tabpage.text msgid "Default Field Selection" msgstr "ukhetho lwenkundla yendalo" #: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.tabpage.text msgid "Field Values" msgstr "amanani enkundla" #: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.tabpage.text msgid "Create Option Group" msgstr "dala iqembu lokhetho" #: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.tabpage.text msgid "Table Selection" msgstr "ukhetho lwetafula" #: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_DISPLAYEDFIELD.fixedtext.text msgid "Display field" msgstr "veza inkundla" #: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.tabpage.text msgid "Field Link" msgstr "isixhumanisi senkundla" #: tbxcust.src#RID_USERDEFBMP.GB_FUNCTION.fixedline.text msgid "Buttons" msgstr "izinkinobho" #: tbxcust.src#RID_USERDEFBMP.modaldialog.text msgid "Customize Buttons" msgstr "yenza izinkinobho ngokwemfuneko" #: tbxcust.src#RID_TOOLBOXCUSTOMIZE.modelessdialog.text msgid "Customize Toolbars" msgstr "yenza ngokwemfuneko izimpawu zamathuluzi" #: tbxopdlg.src#TP_CONFIG_OBJECTBAR.GB_ASSIGN.fixedline.text msgid "Visible toolbars" msgstr "izimpawu zamathuluzi ezibonakalayo" #: tbxopdlg.src#STR_FUNCTIONBAR.string.text #: tbxpopup.src#RID_SFX_TOOLBOX_POPUP.SID_TOGGLEFUNCTIONBAR.menuitem.text #: view.src#RID_EXTERNALFRAME_TOOLBOX.string.text #: app.src#RID_ENVTOOLBOX.string.text #: glob.src#STR_APPLICATIONOBJECTBAR.string.text msgid "Function Bar" msgstr "uphawu lomsebenzi" #: tbxopdlg.src#STR_OBJECTBAR.string.text #: tbxpopup.src#RID_SFX_TOOLBOX_POPUP.SID_TOGGLEOBJECTBAR.menuitem.text msgid "Object Bar" msgstr "ibha yezintothile" #: tbxopdlg.src#STR_TOOLBAR.string.text #: tbxpopup.src#RID_SFX_TOOLBOX_POPUP.SID_TOGGLETOOLBAR.menuitem.text #: view.src#RID_TOOLS_TOOLBOX.string.text #: smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.string.text app.src#RID_DRAW_TOOLBOX.string.text msgid "Main Toolbar" msgstr "uphawu lwethuluzi olukhulu" #: tbxopdlg.src#STR_MACROBAR.string.text #: tbxpopup.src#RID_SFX_TOOLBOX_POPUP.SID_TOGGLEMACROBAR.menuitem.text #: basidesh.src#RID_BASICIDE_OBJECTBAR.string.text msgid "Macro Bar" msgstr "uphawu olukhulu" #: tbxopdlg.src#STR_OPTIONBAR.string.text #: tbxpopup.src#RID_SFX_TOOLBOX_POPUP.SID_TOGGLEOPTIONBAR.menuitem.text msgid "Option Bar" msgstr "ibha yokukhetha" #: tbxopdlg.src#STR_LOADTBXCONFIG.string.text msgid "Load Toolbar Configuration" msgstr "layisha inhlanganiselo yebha yamathuluzi" #: tbxopdlg.src#STR_SAVETBXCONFIG.string.text msgid "Save Toolbar Configuration" msgstr "gcina inhlanganiselo yebha yamathuluzi" #: tbxpopup.src#RID_SFX_TOOLBOX_POPUP.ITEM_ID_VISIBLE_ITEMS.menuitem.text msgid "Visible Buttons" msgstr "izinkinobho ezibonakalayo" #: tbxpopup.src#RID_SFX_TOOLBOX_POPUP.ITEM_ID_RESET_ITEMS.menuitem.text #: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.BTN_RESET.pushbutton.text msgid "Reset" msgstr "misa kabusha" #: tbxpopup.src#STR_TOOLBOX_CFGITEM.string.text msgid "Toolbar Configuration" msgstr "inhlanganiselo yebha yamathuluzi" #: fsetview.src#RID_FRAMESET_MENU.SID_SPLIT_HORIZONTAL.menuitem.text msgid "Split Horizontally" msgstr "hlukanisa ngokuvundlile" #: fsetview.src#RID_FRAMESET_MENU.SID_SPLIT_VERTICAL.menuitem.text msgid "Split Vertically" msgstr "hlukanisa ngokumile" #: fsetview.src#RID_FRAMESET_MENU.SID_SPLIT_PARENT_HORIZONTAL.menuitem.text msgid "Insert Horizontal" msgstr "faka okuvundlile" #: fsetview.src#RID_FRAMESET_MENU.SID_SPLIT_PARENT_VERTICAL.menuitem.text msgid "Insert Vertical" msgstr "faka okumile" #: fsetview.src#RID_FRAMESETEDIT_TOOLBOX.string.text msgid "FrameSet" msgstr "iqoqo lezakhelo" #: fsetview.src#STR_FRAMESETVIEWSHELL.string.text msgid "FrameSet Document" msgstr "ushicilelo lweqoqo lwesakhelo" #: view.src#STR_PRINT_OPTIONS_TITLE.string.text msgid "Printer Options" msgstr "izinketho zomshicileli" #: view.src#STR_ERROR_PRINTER_BUSY.string.text msgid "Printer busy" msgstr "umshicileli umatasatasa" #: view.src#STR_ERROR_PRINT.string.text msgid "Error while printing" msgstr "iphuha ngenkathi kushicilelwa" #: view.src#STR_PRINTING.string.text #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PRINTING.string.text msgid "Printing" msgstr "iyashicelela" #: view.src#STR_MDIFRAME_INTERFACE.string.text msgid "MDI Window" msgstr "iwindi le-mdi" #: view.src#RID_EXPLORERTOOLSTOOLBOX.string.text msgid "Desktop Toolbar" msgstr "ibha yamatuluzi e-desktop" #: view.src#DLG_PRINTMONITOR_TEXT.#define.text msgid "Print Monitor" msgstr "umlawuli wokushicilela" #: view.src#STR_FRAMESIZE.string.text msgid "Frame Size" msgstr "usayizi wesakhelo" #: menu.src#STR_MENU_CFGITEM.string.text msgid "Configuration Menu" msgstr "imenu yenhlanganiselo" #: cfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION.#define.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.2.string.text #: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNEQUAL.string.text msgid "Function" msgstr "umsebenzi" #: cfg.src#TP_CONFIG_MENU.GRP_MN_MENU.fixedline.text msgid "Menu entries" msgstr "okungeniswayo kwemenu" #: cfg.src#TP_CONFIG_ACCEL.GRP_ACC_KEYBOARD.fixedline.text msgid "Shortcut keys" msgstr "izinkinobho zezindlela ezimfushane" #: cfg.src#DLG_CONFIG.1.TP_CONFIG_STATBAR.pageitem.text #: statbar.src#STR_STATBAR_CFGITEM.string.text msgid "Status Bar" msgstr "uphawu lwesimo" #: cfg.src#STR_OPEN.string.text #: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_OPEN.pushbutton.text #: accel.src#STR_OPEN.string.text #: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_OPEN.string.text #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK.MN_AUTOMARK_OPEN.menuitem.text #: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_OPEN.menuitem.text #: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_OPEN.string.text #: filedlg2.src#STR_FILEDLG_OPEN.string.text msgid "Open" msgstr "vula" #: cfg.src#STR_SAVEAS.string.text accel.src#STR_SAVEAS.string.text #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.modaldialog.text #: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.modaldialog.text msgid "Save As" msgstr "gcina njenge" #: cfg.src#STR_QUIT.string.text accel.src#STR_QUIT.string.text #: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT.pageitem.text msgid "Exit" msgstr "phuma" #: cfg.src#STR_PASTE.string.text accel.src#STR_PASTE.string.text msgid "Paste" msgstr "namathisela" #: cfg.src#STR_FINDBACKWARD.string.text accel.src#STR_FINDBACKWARD.string.text msgid "Search backward" msgstr "sesha kubuyela emuva" #: cfg.src#STR_FRONT.string.text accel.src#STR_FRONT.string.text msgid "To front" msgstr "kuya phambili" #: cfg.src#STR_LOADMENUCONFIG.string.text msgid "Load Menu Configuration" msgstr "lauisha inhlanganiselo yemenu" #: cfg.src#STR_SAVEMENUCONFIG.string.text msgid "Save Menu Configuration" msgstr "gcina inhlanganiselo yemenu" #: cfg.src#STR_LOADACCELCONFIG.string.text msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "layisha inhlanganiselo yebhodi lezinkinobho" #: cfg.src#STR_SAVEACCELCONFIG.string.text msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "gcina inhlanganiselo yebhodi lezinkinobho" #: cfg.src#STR_TOOLBAR_SEPARATOR.string.text cnttab.src#STR_ALPHA.string.text #: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_SEP.fixedtext.text #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FL_DIVISOR.fixedline.text #: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_DELIM.fixedtext.text #: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_DELIM.fixedline.text #: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.TXT_TEXT.fixedtext.text #: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_SEPARATOR.fixedtext.text msgid "Separator" msgstr "umehlukanisi" #: cfg.src#STR_TOOLBAR_SPACE.string.text msgid "Invisible separator" msgstr "umhlukanisi ongabonakali" #: dialog.src#STR_BASEFMT.string.text msgid "Base format" msgstr "isakhiwo sesiqu" #: dialog.src#STR_FILEDLG_INSERT.string.text #: strings.src#STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE.string.text msgid "Insert File" msgstr "faka ifayela" #: dialog.src#STR_TABPAGE_MANAGESTYLES.string.text msgid "Organizer" msgstr "umgqugquzeli" #: dialog.src#RID_URLOPEN.modaldialog.text msgid "Enter URL" msgstr "faka i-url" #: dialog.src#RID_AUTOHIDE.SID_AUTOHIDE.menuitem.text #: helptext.src#SV_HELPTEXT_FADEOUT.string.text #: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.menuitem.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HIDE.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_MODE_HIDE.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_HIDE.string.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.2.stringlist.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM.2.stringlist.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW.2.stringlist.text #: regionsw.src#FL_HIDE_TEXT.#define.text #: regionsw.src#GB_HIDE_TEXT.#define.text msgid "Hide" msgstr "fihla" #: dialog.src#SID_NAVIGATOR.string.text #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.window.text #: navipi.src#DLG_NAVIGATION_PI.window.text msgid "Navigator" msgstr "inevigeytha" #: dialog.src#MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM.errorbox.text msgid "Faulty password confirmation" msgstr "ukuvuma igama lokudlula elinephutha" #: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.STR_MULTSIGNED.string.text msgid "Multiply signed document" msgstr "yandisa ifayela elisayiniwe" #: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.STR_UNKNOWNSIZE.string.text #: app.src#STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR.string.text #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_UNKNOWN.string.text msgid "unknown" msgstr "okungaziwa" #: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.RB_RELOADUPDATE.radiobutton.text msgid "Refresh this document" msgstr "vuselela kabusha lolu shicilelo" #: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_EVERY.fixedtext.text msgid "every" msgstr "njalo" #: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_AFTER.fixedtext.text msgid "after" msgstr "emuva" #: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_URL.fixedtext.text msgid "to URL" msgstr "kwi i-url" #: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_FRAME.fixedtext.text msgid "to frame" msgstr "esakhelweni" #: dinfedt.src#DLG_DOCINFO_EDT.FL_INFO.fixedline.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__53.string.text #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_NAME.fixedline.text msgid "Names" msgstr "amagama" #: dinfedt.src#DLG_DOCINFO_EDT.modaldialog.text msgid "Edit Field Names" msgstr "lungisa amagama ezinkundla" #: eventdlg.src#TP_CONFIG_EVENT.FT_MACRO.fixedtext.text #: eventdlg.src#TP_CONFIG_EVENT.STR_MACROS.string.text #: macropg.src#RID_SFX_TP_MACROASSIGN.STR_MACROS.string.text #: doc.src#STR_MACROS.string.text msgid "Macros" msgstr "okukhulu" #: filedlghelper.src#STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION.string.text #: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_ACTUALVERSION.string.text msgid "Current version" msgstr "inguqulo yamanje" #: mail.src#RID_STR_CLOSE_TITLE.string.text msgid "Close message" msgstr "vala umyalezo" #: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_BASE.fixedtext.text msgid "Linked with" msgstr "ixhunywe ne" #: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.GB_DESC.fixedline.text msgid "Contains" msgstr "iqukethe" #: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text msgid "Style name" msgstr "igama lesitayela" #: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.modaldialog.text msgid "Create Style" msgstr "dala isitayela" #: passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text #: passcrtdlg.src#DLG_UUI_PASSWORD_CRT.modaldialog.text #: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.modaldialog.text msgid "Password" msgstr "igama lokudlula" #: passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_CONFIRM.string.text msgid "Confirm password" msgstr "qiniseka ngegama lokudlula" #: passwd.src#DLG_PASSWD.modaldialog.text msgid "Enter Password" msgstr "faka igama lokudlula" #: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.GB_REDUCE.fixedline.text msgid "Reduce print data" msgstr "yehlisa ulwazi lokushicilela" #: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.FT_OUTPUTTYPE.fixedtext.text msgid "Settings for" msgstr "izilungiselelo ze" #: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.1.stringlist.text msgid "72 DPI" msgstr "72 dpi" #: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.2.stringlist.text msgid "96 DPI" msgstr "96 dpi" #: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.5.stringlist.text msgid "300 DPI" msgstr "300 dpi" #: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.6.stringlist.text msgid "600 DPI" msgstr "600 dpi" #: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.GB_PRINT_WARN.fixedline.text msgid "Printer warnings" msgstr "izexwayiso zabashicileli" #: printopt.src#RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY.modaldialog.text #: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.2.stringlist.text #: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_WARNING.string.text #: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_WARNING.string.text msgid "Warning" msgstr "isexwayiso" #: recfloat.src#STR_CANCEL_RECORDING.string.text msgid "Cancel Recording" msgstr "nqamula ekuqopheni" #: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.modaldialog.text msgid "Style Catalog" msgstr "incwadi yemibukiso yesitayela" #: templdlg.src#STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL.string.text msgid "Hierarchical" msgstr "okunamaqophelo alandelana ngokwenyuka" #: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_WATERCAN.toolboxitem.text msgid "Fill Format Mode" msgstr "gwalisa indlela yesitayela" #: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.dockingwindow.text msgid "Styles and Formatting" msgstr "izitayela nesimo sombhalo" #: versdlg.src#DLG_VERSIONS.GB_NEWVERSIONS.fixedline.text msgid "New versions" msgstr "izinguqulo ezintsha" #: versdlg.src#DLG_VERSIONS.GB_OLDVERSIONS.fixedline.text msgid "Existing versions" msgstr "izinguqulo ezikhona" #: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_DATETIME.fixedtext.text msgid "Date and time" msgstr "usuku kany nesikhathi" #: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_SAVEDBY.fixedtext.text msgid "Saved by" msgstr "igcinwe ngu" #: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_COMPARE.pushbutton.text msgid "Compare" msgstr "qhathanisa" #: versdlg.src#DLG_VERSIONS.modaldialog.text msgid "Versions of" msgstr "izinguqulo ze" #: versdlg.src#DLG_COMMENTS.modaldialog.text msgid "Insert Version Comment" msgstr "faka amazwi okuphawula ohlelo" #: versdlg.src#DLG_COMMENTS.string.text msgid "Version comment" msgstr "umbono wenguqulo" #: explorer.src#DLG_SFX_QUERYDELETE.modaldialog.text #: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.modaldialog.text msgid "Confirm Delete" msgstr "qiniseka ngokucisha" #: explorer.src#DLG_SFX_QUERYOVERWRITE.modaldialog.text msgid "Confirm Overwrite" msgstr "qinisekisa ukubhala ngaphezulu" #: explorer.src#STR_SFX_DESKTOP.string.text msgid "Desktop" msgstr "i-desktop" #: explorer.src#STR_SFX_TEXTFILE.string.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_TEXTFILE.string.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN.string.text msgid "Text file" msgstr "ifayela lombhalo" #: explorer.src#STR_SFX_BOOKMARKFILE.string.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE.string.text msgid "Bookmark file" msgstr "ifayela lomaka bencwadi" #: explorer.src#STR_SFX_HTMLFILE.string.text msgid "Internet Document" msgstr "ushicilelo lwe-internet" #: explorer.src#STR_SFX_CFGFILE.string.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CFGFILE.string.text msgid "Configuration file" msgstr "ifayela lenhlanganiselo" #: explorer.src#STR_SFX_SYSFILE.string.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SYSFILE.string.text msgid "System file" msgstr "ifayela lesistimu" #: explorer.src#STR_SFX_ARCHIVFILE.string.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE.string.text msgid "Archive file" msgstr "ifayela lomqulu" #: explorer.src#STR_SFX_WORD_DOC.string.text msgid "MS Word Document" msgstr "ushicilelo lwe-ms word" #: explorer.src#STR_SFX_EXCEL_DOC.string.text msgid "MS Excel Document" msgstr "ushicilelo lwe-ms excel" #: explorer.src#STR_SFX_HELP_DOC.string.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_HELP_DOC.string.text msgid "Help file" msgstr "ifayela losizo" #: explorer.src#STR_SFX_DATABASE_TABLE.string.text msgid "Database Table" msgstr "itafula lesiqu solwazi" #: explorer.src#STR_SFX_LOGFILE.string.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOGFILE.string.text msgid "Log file" msgstr "ifayela lokungena" #: explorer.src#STR_SFX_SOURCEFILE.string.text msgid "Source Code" msgstr "ikhodi lemvelaphi" #: explorer.src#STR_SFX_BATCHFILE.string.text #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_BATCHFILE.string.text msgid "Batch file" msgstr "ifayela lenqwaba" #: config.src#STR_EVENTCONFIG.string.text msgid "Assign events" msgstr "beka izehlakalo" #: config.src#DLG_MACROQUERY.BTN_CANCEL.string.text #: doc.src#BTN_CANCEL.string.text msgid "Do Not Run" msgstr "ungasebenzisi" #: config.src#DLG_MACROQUERY.querybox.title #: doc.src#DLG_MACROQUERY.querybox.title msgid "Run Macro" msgstr "sebenzisa okukhulu" #: app.src#STR_RECOVER_TITLE.string.text #: desktop.src#STR_RECOVER_TITLE.string.text msgid "File Recovery" msgstr "ukuvundululwa kwefayela" #: app.src#STR_AUTOSAVE.string.text msgid "AutoSave" msgstr "zigcinele" #: app.src#STR_MAIL.string.text msgid "Mail" msgstr "iposi" #: app.src#RID_HELPBAR.string.text msgid "Help Bar" msgstr "ibha yosizo" #: app.src#STR_QUICKSTART_EXIT.string.text msgid "Exit Quickstarter" msgstr "phuma kokuqalisa ngokushesha" #: app.src#STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE.string.text #: folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE.LngText.text msgid "From Template" msgstr "okuvela oqwembini lokuphumelisa" #: app.src#RID_SECURITY_WARNING_TITLE.string.text #: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.modaldialog.text msgid "Security Warning" msgstr "isexwayiso sokuvikeleka" #: app.src#RID_XMLSEC_WARNING_BROKENSIGNATURE.warningbox.title msgid "Invalid Document Signature" msgstr "isignesha yefayela ayisebenzi" #: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.GROUP_DDE_CHG.fixedline.text #: svuidlg.src#MD_DDE_LINKEDIT.GROUP_DDE_CHG.fixedline.text msgid "Modify link" msgstr "shintsha isixhumaniso" #: newhelp.src#WIN_HELP_INDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_INDEX.pageitem.text #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.9.stringlist.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.6.string.text #: multmrk.src#DLG_MULTMRK.FT_ENTRY.fixedtext.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_REGISTER.string.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX.string.text msgid "Index" msgstr "uhlelo lokuqukethwe" #: newhelp.src#WIN_HELP_INDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS.pageitem.text #: bookmark.src#DLG_INSERT_BOOKMARK.FL_BOOKMARK.fixedline.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK.string.text #: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFBOOKMARK.string.text msgid "Bookmarks" msgstr "izimpawu zencwadi" #: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON.string.text msgid "Show Navigation Pane" msgstr "khombisa isisekelo sokuzula" #: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF.string.text msgid "Hide Navigation Pane" msgstr "fihla isisekelo sokuzula" #: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW.string.text #: view.src#MN_SRCVIEW_POPUPMENU.SID_SOURCEVIEW.menuitem.text msgid "HTML Source" msgstr "imvelephi ye-html" #: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.STR_BOOKMARK_RENAME.string.text msgid "Rename Bookmark" msgstr "qamba kabusha uphawu lwencwadi" #: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.modaldialog.text msgid "Add to Bookmarks" msgstr "yongeza komaka bencwadi" #: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_OPEN.menuitem.text #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_DISPLAY.string.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_DISPLAY.fixedline.text #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_DISPLAYTYPE.fixedtext.text #: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_DISP.fixedline.text #: navipi.src#ST_DISPLAY.string.text #: dlggraut.src#DLG_CHART_WIZ.FL_3_DISPLAY.fixedline.text #: ins_page.src#DLG_INSERT_PAGE.GRP_VIEWS.fixedline.text #: new_foil.src#DLG_NEW_FOIL.FL_DISPLAY.fixedline.text #: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.GRP_DISPLAY.fixedline.text msgid "Display" msgstr "veza" #: sfx.src#STR_NONAME.string.text #: xmlfilterdialogstrings.src#STR_DEFAULT_UI_NAME.string.text #: mmoutputpage.src#ST_DEFAULTATTACHMENT.string.text #: app.src#STR_UNBENANNT.string.text msgid "Untitled" msgstr "okungenasihloko" #: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Absatzvorlagen.2.filterlist.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Zeichenvorlagen.2.filterlist.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Rahmenvorlagen.2.filterlist.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Seitenvorlagen.2.filterlist.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Listenformatvorlagen.2.filterlist.text #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.FT_USED.fixedtext.text msgid "Applied Styles" msgstr "izitayela ezifakiwe" #: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Absatzvorlagen.3.filterlist.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Zeichenvorlagen.3.filterlist.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Rahmenvorlagen.3.filterlist.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Seitenvorlagen.3.filterlist.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Listenformatvorlagen.3.filterlist.text msgid "Custom Styles" msgstr "izitayela zemfuneko" #: sfx.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Absatzvorlagen.1.filterlist.text msgid "All Styles" msgstr "izitayela zonke" #: sfx.src#STR_BYTES.string.text fileview.src#STR_SVT_BYTES.string.text msgid "Bytes" msgstr "ama-byte" #: sfx.src#STR_KB.string.text UIText.ulf#OOO_UITEXT_3.LngText.text #: fileview.src#STR_SVT_KB.string.text msgid "KB" msgstr "kb" #: sfx.src#STR_GB.string.text UIText.ulf#OOO_UITEXT_2.LngText.text #: fileview.src#STR_SVT_GB.string.text msgid "GB" msgstr "gb" #: sfx.src#RID_STR_NEW_TASK.string.text msgid "New task" msgstr "umsebenzi omusha" #: bastyp.src#ERR_INET_GENERAL.string.text msgid "General Internet Error" msgstr "iphutha elaziwayo le-internet" #: bastyp.src#STR_DOWNLOAD_DESTINATION.string.text msgid "Destination" msgstr "ukufinyela endaweni" #: bastyp.src#STR_DOWNLOAD_REMAININGTIME.string.text msgid "Remaining Time" msgstr "isikhathi esisasele" #: fltdlg.src#DLG_FILTER_SELECT.modaldialog.text msgid "Select Filter" msgstr "khetha ihluzo" #: fltdlg.src#STR_FILTER_CHOOSER.string.text msgid "Inquire" msgstr "buza" #: fltdlg.src#STR_FILTER_ZIPPED.string.text msgid "Unzip" msgstr "qaqa" #: fltfnc.src#STR_FILTER_EXTERNAL.string.text msgid "Other application" msgstr "omuny umyaleli" #: statbar.src#STR_RECOGNITION_START.string.text #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_UP.toolboxitem.text #: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_START.fixedline.text #: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_START.fixedline.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.8.string.text #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_START.fixedtext.text msgid "Start" msgstr "qala" #: statbar.src#STR_RECOGNITION_COMMANDMODE.string.text msgid "Command mode" msgstr "indlela yokuyalela" #: statbar.src#STR_RECOGNITION_AUTOMODE.string.text msgid "AutoSwitch" msgstr "ukuzinshintshela" #: statbar.src#STR_RECOGNITION_DICTATION.string.text msgid "Dictate" msgstr "yalela" #: statbar.src#STR_PHONE_ACTIVE.string.text msgid "Activate" msgstr "nyakazisa" #: statbar.src#STR_PHONE_DEACTIVE.string.text #: nocode.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text #: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text msgid "Deactivate" msgstr "unganyakazisi" #: statbar.src#STR_PHONE_ACTIVE_HELP.string.text #: statbar.src#STR_PHONE_QUICK_HELP.string.text msgid "Dialer" msgstr "okokudayela" #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.1.itemlist.text msgid "new paragraph" msgstr "indikimba entsha" #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.2.itemlist.text msgid "new line" msgstr "ulayini omusha" #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.3.itemlist.text msgid "bold on" msgstr "ukugqama kuyakhanya" #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.4.itemlist.text msgid "bold off" msgstr "ukugqama kucimile" #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.5.itemlist.text msgid "italic on" msgstr "ukutshekisa kuyakhanya" #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.6.itemlist.text msgid "italic off" msgstr "ukutshekisa kucimile" #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.7.itemlist.text msgid "underscore on" msgstr "umgqana wangaphansi uyakhanya" #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.8.itemlist.text msgid "underscore off" msgstr "umgqana wangaphansi ucimile" #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.9.itemlist.text msgid "numbering on" msgstr "ukunika izinombolo kuyakhanya" #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.10.itemlist.text msgid "numbering off" msgstr "ukunika izinombolo kucimile" #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.15.itemlist.text msgid "undo" msgstr "qaqa" #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.16.itemlist.text msgid "repeat" msgstr "phinda" #: statbar.src#RID_DICTATION_COMMANDS.17.itemlist.text msgid "delete" msgstr "cisha" #: statbar.src#RID_NAVIGATION_COMMANDS.1.itemlist.text msgid "cancel" msgstr "nqamula" #: statbar.src#RID_NAVIGATION_COMMANDS.3.itemlist.text #: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text msgid "Tab" msgstr "isikhala" #: statbar.src#RID_NAVIGATION_COMMANDS.4.itemlist.text msgid "space bar" msgstr "ibha yesikhala" #: statbar.src#RID_NAVIGATION_COMMANDS.5.itemlist.text msgid "select" msgstr "khetha" #: statbar.src#RID_NAVIGATION_COMMANDS.6.itemlist.text msgid "remove" msgstr "gudluza" #: doc.src#STR_PRINT_STYLES.string.text msgid "Printing Styles" msgstr "izitayela zokushicilela" #: doc.src#RID_STR_FILTCONFIG.string.text msgid "Configurations" msgstr "izinhlanganiselo" #: doc.src#STR_DOC_LOADING.string.text msgid "Loading Document" msgstr "ilayisha ushicilelo" #: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_CONNECTION_CLOSED.string.text msgid "Disconnected" msgstr "ikhishiwe" #: doc.src#STR_AUTOMATICVERSION.string.text msgid "Automatically saved version" msgstr "inguqulo egcinwe ngokuzenzekela" #: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SWGLOB.string.text #: globdoc.src#STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME.string.text msgid "Master Document" msgstr "ushicilelo olukhulu" #: doc.src#STR_DOCTYPENAME_MESSAGE.string.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_MSG.string.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM.string.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD.string.text msgid "Message" msgstr "umyalezo" #: doc.src#STR_EXPORTASPDF_TITLE.string.text #: pdf.src#PDF_PROGRESS_BAR.string.text msgid "Export as PDF" msgstr "hweba ngaphandle njenge-pdf" #: doc.src#STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES.string.text msgid "Recorded changes" msgstr "ushintsho olubhalwe phansi" #: doc.src#STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS.string.text msgid "Document versions" msgstr "izinhlelo zefayela" #: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text msgid "New template" msgstr "uqwembe lokuphumelelisa olusha" #: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.1.itemlist.text msgid "My Templates" msgstr "amathempleythi ami" #: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.2.itemlist.text msgid "Business Correspondence" msgstr "ukuxhumana kwebhizinisi" #: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.3.itemlist.text msgid "Other Business Documents" msgstr "olunye ushicilelo lwebhizinisi" #: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.5.itemlist.text msgid "Forms and Contracts" msgstr "amafomu kanye nezivumelwano" #: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.7.itemlist.text msgid "Education" msgstr "imfundo" #: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.8.itemlist.text msgid "Presentation Backgrounds" msgstr "izinkundla zangemuva zokunikezwa kolwazi" #: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE.menuitem.text msgid "Reset Default Template" msgstr "misa kabusha uqwembe lokuphumelelisa lwendalo" #: docvor.src#DLG_ORGANIZE.modaldialog.text msgid "Template Management" msgstr "ukuphathwa kwezingqwembe zokuphumelelisa" #: new.src#DLG_NEW_FILE.STR_LOAD_TEMPLATE.string.text #: swslots.src#SID_TEMPLATE_LOAD.sfxslotinfo.text msgid "Load Styles" msgstr "izitayela zokulayisha" #: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.PB_ENABLE.okbutton.text msgid "Enable Macros" msgstr "yenza ukuba amamaykhro asebenze" #: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.PB_DISABLE.cancelbutton.text msgid "Disable Macros" msgstr "yenza ukuba amamaykhro angasebenzi" #: basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.1.fixedtext.text #: basic.src#IDS_APPNAME2.string.text msgid "VCLTestTool" msgstr "ithuluzi lokuhlola levcl" #: basic.src#IDD_TT_ABOUT_DIALOG.modaldialog.text msgid "About VCLTestTool" msgstr "mayelana nethuluzi lokuhlolalevcl" #: basic.src#IDS_CANTLOAD.errorbox.title basic.src#IDS_CANTSAVE.errorbox.title #: basic.src#IDS_NOMAINPGM.errorbox.title #: basic.src#IDS_READERROR.errorbox.title #: basic.src#IDS_WRITEERROR.errorbox.title #: basic.src#IDS_PATTERNNOTFOUND.errorbox.title #: basic.src#IDS_INVALID_VALUE.errorbox.title msgid "Testtool Error" msgstr "iphutha ethuluzini lokuhlola" #: basic.src#IDS_NOT_YET_IMPLEMENTED.infobox.text msgid "Not yet implemented" msgstr "akukasebenzi" #: basic.src#IDS_APPMODE_BREAK.string.text #: brkdlg.src#DLG_BREAK.modaldialog.text msgid "Break" msgstr "ikhefu" #: basic.src#IDS_NONAME.string.text msgid "Unnamed" msgstr "akuqanjiwe" #: basic.src#IDS_CONTINUE.string.text strings.src#STR_PUBLISH_NEXT.string.text msgid "Continue" msgstr "qhubeka" #: basic.src#IDS_DISASWIN.string.text msgid "Disassembly" msgstr "hlukanisa" #: basic.src#IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS.RID_TP_GEN.pageitem.text msgid "Generic" msgstr "okwaziwayo" #: basic.src#RID_TP_GENERIC.RID_FL_VALUE.fixedline.text #: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_SORT.fixedline.text msgid "Setting" msgstr "isilungiselelo" #: basic.src#RID_TP_PROFILE.RID_FL_PROFILE.fixedline.text msgid "Profile" msgstr "iprofayili" #: basic.src#RID_TP_PROFILE.FL_DIRECTORIES.fixedline.text msgid "Profile settings" msgstr "amasethingi eprofayili" #: basic.src#RID_TP_PROFILE.LOG_TEXT.fixedtext.text msgid "Log base directory" msgstr "idayirekthri yohlu lwamafayela" #: basic.src#RID_TP_PROFILE.BASIS_TEXT.fixedtext.text msgid "Base directory" msgstr "idayirekthri yohlu" #: basic.src#RID_TP_PROFILE.HID_TEXT.fixedtext.text msgid "HID directory" msgstr "idayirekthri yehid" #: basic.src#RID_TP_PROFILE.CB_AUTORELOAD.checkbox.text msgid "AutoReload" msgstr "ukufaka kabusha nokuzenzekelayo" #: basic.src#RID_TP_PROFILE.CB_AUTOSAVE.checkbox.text msgid "Save before execute" msgstr "seyiva ngaphambi kokwenza" #: basic.src#RID_TP_MISC.FT_HOST.fixedtext.text msgid "Host" msgstr "isiteshi sekhomputha" #: basic.src#RID_TP_MISC.FT_TTPORT.fixedtext.text msgid "Testtool Port" msgstr "ithuluzi lokuhlola lephothi" #: basic.src#RID_TP_MISC.FT_UNOPORT.fixedtext.text msgid "Remote UNO Port" msgstr "i-uno pothi ekude" #: basic.src#RID_TP_MISC.FL_OTHER.fixedline.text msgid "Other settings" msgstr "amanye amasethingi" #: basic.src#RID_TP_MISC.TIMEOUT_TEXT.fixedtext.text msgid "Server Timeout" msgstr "isikhathi siphelile kuseva" #: basic.src#RID_TP_MISC.FT_LRU.fixedtext.text msgid "Max LRU Files" msgstr "inani elingenakweqiwa lamafayela e-lru" #: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_FT_SLOTS.fixedtext.text msgid "Slots" msgstr "izikhala" #: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.RID_PB_SELECTALL.pushbutton.text msgid "Select all" msgstr "khetha konke" #: basic.src#IDD_DISPLAY_HID.floatingwindow.text msgid "Display HId" msgstr "veza i-hid" #: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_NEW_CONTENT.fixedtext.text msgid "New content" msgstr "okusha okufakiwe" #: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_NAME_VALUE.fixedtext.text msgid "Name of variable" msgstr "igama lento ebambe isikhala" #: basic.src#IDD_EDIT_VAR.RID_FT_CONTENT_VALUE.fixedtext.text msgid "Previous contents" msgstr "obekufakwe ekuqaleni" #: basic.src#IDD_EDIT_VAR.modelessdialog.text msgid "Edit variable" msgstr "lungisa into ebambe isikhala" #: basic.src#LOAD_CONF.WORK.fixedtext.text msgid "Slot IDs" msgstr "ama-id ezikhala" #: basic.src#LOAD_CONF.floatingwindow.text msgid "Reading Configuration Files" msgstr "ifunda amafayela okuhlela" #: svtmsg.src#S_NO_MORE_FILES.string.text msgid "No more files" msgstr "awasekho amanye amafayela" #: svtmsg.src#S_INVALID_PARAMETERS.string.text msgid "Invalid Parameters" msgstr "amapharamitha angafaneleki" #: testtool.src#S_READING_SLOT_IDS.string.text msgid "Reading Slot IDs" msgstr "ifunda ama-id ezikhala" #: testtool.src#S_READING_CONTROLS.string.text msgid "Reading Controls" msgstr "ifunda izinto ezilawulayo" #: testtool.src#S_READING_BASIC_MODULE.string.text msgid "Reading BASIC module" msgstr "ifunda ingxenye ye-basic" #: testtool.src#S_STARTING_APPLICATION.string.text msgid "Starting application" msgstr "iqalisa uhlelo" #: ttmsg.src#S_READING_FILE.string.text msgid "Reading the files" msgstr "ifunda amafayela" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SYNTAX___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Syntax error" msgstr "iphutha lohlelo lwamagama" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_GOSUB___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Return without Gosub" msgstr "return ngaphandle kwe-gosub" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ARGUMENT___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Invalid procedure call" msgstr "ukubizwa komsebenzi okungasebenzi" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_MATH_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Overflow" msgstr "ukuphuphuma" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_MEMORY___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Not enough memory" msgstr "inkumbulo ayanele" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ALREADY_DIM___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Array already dimensioned" msgstr "uhlelo lomdwebo seluhlukaniswe ngezingxenye" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DUPLICATE_DEF___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Duplicate definition" msgstr "fanisa incazelo" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ZERODIV___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Division by zero" msgstr "ukwehlukanisa ngeqanda" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_UNDEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Variable not defined" msgstr "ummeli wenani akachaziwe" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CONVERSION___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Data type mismatch" msgstr "ukuphambana kohlobo lolwazi" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PARAMETER___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Invalid parameter" msgstr "umfakela ongasebenzi" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RESUME___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Resume without error" msgstr "qhubeka ngaphandle kwephutha" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "File not found" msgstr "ifayela alitholakali" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_FILE_MODE___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Incorrect file mode" msgstr "indlela yefayela engalungile" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_ALREADY_OPEN___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "File already open" msgstr "ifayela selivele livuliwe" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_EXISTS___ERRCODE_RES_MASK.string.text #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS.string.text msgid "File already exists" msgstr "ifayela selivele likhona" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RECORD_LENGTH___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Incorrect record length" msgstr "ubude bomqulu obungalungile" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_READ_PAST_EOF___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Reading exceeds EOF" msgstr "ukufunda kweqe i-eof" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RECORD_NUMBER___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Incorrect record number" msgstr "inombolo yomqulu ongalungile" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_TOO_MANY_FILES___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Too many files" msgstr "amafayela amaningi kakhulu" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_DEVICE___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Device not available" msgstr "ithuluzi alikho" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ACCESS_DENIED___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Access denied" msgstr "imvume inqatshiwe" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_READY___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Disk not ready" msgstr "idiski ayilindele" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IMPLEMENTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Not implemented" msgstr "ayiphunyelelisiwe" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PATH_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Path not found" msgstr "indlela ayitholakalanga" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PATTERN___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Invalid string pattern" msgstr "iphethini legama alisebenzi" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "DDE Error" msgstr "iphutha le-dde" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "DDE channel locked" msgstr "umgudu we-dde ukhiyiwe" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_BUSY___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "External application busy" msgstr "umyalelo wangaphandle umatasatasa" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_INDEX___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Invalid object index" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lwelunga olungasebenzi" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PROP_VALUE___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Incorrect property value" msgstr "inani lendlu elingalungile" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INVALID_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Invalid object reference" msgstr "ukukhonjiswa kwelunga okungasebenzi" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NEEDS_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Object required" msgstr "ilunga liyadingeka" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_OLE_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "OLE Automation Error" msgstr "iphutha lokuphiliswa kwe-ole" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ORDINAL___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Invalid ordinal number" msgstr "inombolo yohlelo engasebenzi" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Invalid clipboard format" msgstr "isakhiwo sebhodi lokufasa alisebenzi" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ARG_MISSING___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Required argument lacking" msgstr "umfakela odingekayo awukho" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SYMBOL_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text #: smres.src#RID_ERR_SYMBOLEXPECTED.string.text msgid "Symbol expected" msgstr "uphawu olulindelwe" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Variable expected" msgstr "okushintshayo okulindelwe" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LABEL_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Label expected" msgstr "ilebula elindelwe" #: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROG_TOO_LARGE___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Program too large" msgstr "uhlelo lwemisebenzi lukhulu kakhulu" #: sb.src#ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB___ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Error removing library" msgstr "iphutha ekugudluzeni umtapo wolwazi" #: formats.src#STR_FORMAT_STRING.string.text msgid "Unformatted text" msgstr "umbhalo ongakhelwe" #: formats.src#STR_FORMAT_GDIMETAFILE.string.text msgid "GDI metafile" msgstr "ifayela le-meta le-gdi" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_DRAWING.string.text msgid "Drawing format" msgstr "isakhiwo sokudweba" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK.string.text msgid "Netscape Bookmark" msgstr "uphawu lwencwadi lwe-netscape" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARSERVER.string.text msgid "Star server format" msgstr "isakhiwo somlekeleli oyinkanyezi" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_STAROBJECT.string.text msgid "Star object format" msgstr "isakhiwo selunga lenkanyezi" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT.string.text msgid "Applet object" msgstr "ilunga le-applet" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARDRAW.string.text msgid "StarDraw object" msgstr "ilunga le-stardraw" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCALC.string.text msgid "StarCalc object" msgstr "ilunga le-starcalc" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHART.string.text msgid "StarChart object" msgstr "ilunga le-starchart" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARIMAGE.string.text msgid "StarImage object" msgstr "ilunga le-starimage" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARMATH.string.text msgid "StarMath object" msgstr "ilunga le-starmath" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC.string.text msgid "StarObject Paint object" msgstr "ilunga lokupenda le-starobject" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE.string.text msgid "HTML format" msgstr "isakhiwo se-html" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_SYLK.string.text msgid "Sylk" msgstr "sylk" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_LINK.string.text #: dochdl.src#STR_DDEFORMAT.string.text msgid "DDE link" msgstr "isixhumanisi se-dde" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_DIF.string.text msgid "DIF" msgstr "dif" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC.string.text msgid "Microsoft Word object" msgstr "ilunga le-microsoft word" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC.string.text msgid "StarFrameSet object" msgstr "ilunga le-starframeset" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC.string.text msgid "Office document object" msgstr "ilunga loshicilelo lwehhovisi" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO.string.text msgid "Notes document info" msgstr "ulwazi loshicilelo lwezincwajana" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_SFX_DOC.string.text msgid "Sfx document" msgstr "ushicilelo lwe-sfx" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ.string.text msgid "Graphic object" msgstr "ilunga lomdwebo" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY.string.text msgid "Data source object" msgstr "ilunga lemvelaphi yolwazi" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE.string.text msgid "Data source table" msgstr "itafula lemvelaphi yolwazi" #: formats.src#STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND.string.text msgid "SQL query" msgstr "umbuzo we-sql" #: nocode.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_GENERALERROR_S_MAX.string.text #: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_GENERALERROR_S_MAX.string.text msgid "General OLE error" msgstr "iphutha elaziwayo le-ole" #: nocode.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NO_INTERFACE_S_MAX.string.text #: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NO_INTERFACE_S_MAX.string.text msgid "Interface not supported" msgstr "umxhumanisi awuxhasiwe" #: nocode.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_OUT_OF_MEMORY_S_MAX.string.text #: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_MEM__.string.text #: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_MEM__.string.text #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY.string.text #: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_OUT_OF_MEMORY_S_MAX.string.text msgid "Insufficient memory" msgstr "inkumbulo ayanele" #: nocode.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOT_IMPLEMENTED_S_MAX.string.text #: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOT_IMPLEMENTED_S_MAX.string.text msgid "Operation not implemented" msgstr "umsebenzi awuphumeleliseki" #: nocode.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NO_STORAGE_S_MAX.string.text #: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NO_STORAGE_S_MAX.string.text msgid "No storage" msgstr "akukho mgcini" #: nocode.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_LINDEX___S_MAX.string.text #: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_LINDEX___S_MAX.string.text msgid "Invalid index" msgstr "uhlelo lokuqukethwe olungasebenzi" #: nocode.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text #: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text msgid "Further objects" msgstr "amanye amalunga" #: nocode.src#STR_UNKNOWN_SOURCE.string.text #: so3res.src#STR_UNKNOWN_SOURCE.string.text msgid "Unknown source" msgstr "imvelaphi engaziwa" #: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text #: dbwizres.src#RID_COMMON_START___18.string.text #: euro.src#MESSAGES___17.string.text Control.ulf#OOO_CONTROL_10.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_72.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_100.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_118.LngText.text #: Control.ulf#OOO_CONTROL_157.LngText.text #: crashrep.ulf#_OK_BUTTON_.LngText.text msgid "OK" msgstr "kulungile" #: helptext.src#SV_HELPTEXT_MINIMIZE.string.text msgid "Minimize" msgstr "nciphisa" #: helptext.src#SV_HELPTEXT_MAXIMIZE.string.text #: formdlgs.src#RID_SCDLG_FORMULA.RB_REF.imagebutton.quickhelptext msgid "Maximize" msgstr "khulisa" #: helptext.src#SV_HELPTEXT_ROLLDOWN.string.text msgid "Drop down" msgstr "dedela" #: helptext.src#SV_HELPTEXT_ROLLUP.string.text msgid "Roll up" msgstr "goqa" #: helptext.src#SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE.string.text msgid "Always visible" msgstr "ihlala kubonakala" #: helptext.src#SV_HELPTEXT_FADEIN.string.text #: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SHOW.LngText.text #: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX.TBITEM_SHOW.toolboxitem.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_MODE_SHOW.string.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.1.stringlist.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM.1.stringlist.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW.1.stringlist.text msgid "Show" msgstr "khombisa" #: helptext.src#SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.string.text msgid "Floating" msgstr "iyatanta" #: helptext.src#SV_HELPTEXT_SPLITFIXED.string.text msgid "Stick" msgstr "namathisela" #: helptext.src#SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP.string.text msgid "Context Help" msgstr "usizo lokuqukethwe" #: helptext.src#SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP.string.text msgid "Extended Tips" msgstr "amacebo ongeziwe" #: helptext.src#SV_SHORTCUT_TODOCUMENT.string.text msgid "To Document" msgstr "oshicilelweni" #: helptext.src#SV_SHORTCUT_MENUBAR.string.text msgid "To Menu Bar" msgstr "ophawini lwemenu" #: helptext.src#SV_SHORTCUT_SPLITTER.string.text msgid "Split window separator" msgstr "hlukanisa into yokwehlukanisa amawindi" #: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_WRONG_VERSION.string.text msgid "Wrong Version" msgstr "inguqulo engalungile" #: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_FAULTY_JAVA.string.text msgid "Faulty Java Installation" msgstr "ukufakwa okungalungile kwe-java" #: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA.string.text msgid "No Java Installation" msgstr "akukho ukufakwa kwe-java" #: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED.string.text msgid "Missing Java Configuration" msgstr "inhlanganiselo ye-java ilahlekile" #: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_JAVA_DISABLED.string.text msgid "Java Disabled" msgstr "i-java ikhubaziwe" #: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.1.itemlist.text msgid "mm" msgstr "mm" #: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.2.itemlist.text msgid "cm" msgstr "cm" #: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.4.itemlist.text msgid "km" msgstr "km" #: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.5.itemlist.text msgid "twips" msgstr "twips" #: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.6.itemlist.text msgid "twip" msgstr "twip" #: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.7.itemlist.text msgid "pt" msgstr "pt" #: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.8.itemlist.text #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.31.itemlist.text msgid "pi" msgstr "pi" #: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.10.itemlist.text msgid "in" msgstr "phakathi" #: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.11.itemlist.text msgid "inch" msgstr "iyintshi" #: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.13.itemlist.text msgid "ft" msgstr "ft" #: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.14.itemlist.text msgid "foot" msgstr "unyawo" #: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.15.itemlist.text msgid "feet" msgstr "izinyawo" #: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.16.itemlist.text msgid "miles" msgstr "amamayela" #: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.17.itemlist.text msgid "mile" msgstr "imayela" #: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu#Text___txt___csv__StarCalc_.UIName.value.text msgid "Text CSV" msgstr "umbhalo we-csv" #: Text__encoded__ui.xcu#Text__encoded_.UIName.value.text msgid "Text Encoded" msgstr "umbhalo ofihliwe" #: chart8_ui.xcu#chart8.UIName.value.text msgid "OpenDocument Chart" msgstr "ishadi le-opendocument" #: xmlfileview.src#DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG.workwindow.text msgid "XML Filter output" msgstr "umphumela wangaphandle wehluzo le-xml" #: xmlfilterdialogstrings.src#STR_IMPORT_ONLY.string.text msgid "import filter" msgstr "hweba ngaphakathi ihluzo" #: xmlfilterdialogstrings.src#STR_EXPORT_ONLY.string.text msgid "export filter" msgstr "hweba ihluzo ngaphandle" #: xmlfilterdialogstrings.src#STR_NOT_SPECIFIED.string.text msgid "Not specified" msgstr "akucacisiwe" #: xmlfilterdialogstrings.src#STR_DEFAULT_FILTER_NAME.string.text msgid "New Filter" msgstr "ihluzo elisha" #: xmlfilterdialogstrings.src#STR_UNDEFINED_FILTER.string.text msgid "undefined filter" msgstr "ihluzo elingacacisiwe" #: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTER_PACKAGE.string.text msgid "XSLT filter package" msgstr "iphakethe lehluzo le-xslt" #: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.workwindow.text msgid "XML Filter Settings" msgstr "izilungiselelo zehluzo le-xml" #: xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.pageitem.text #: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text msgid "Transformation" msgstr "uguquko" #: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_FILTER_NAME.fixedtext.text msgid "Filter name" msgstr "igama lehluzo" #: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_EXTENSION.fixedtext.text msgid "File extension" msgstr "isandiso sefayela" #: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_DOCTYPE.fixedtext.text msgid "DocType" msgstr "uhlobo loshicilelo" #: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_DTD_SCHEMA.fixedtext.text msgid "DTD" msgstr "dtd" #: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_EXPORT_XSLT.fixedtext.text #: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_EXPORT_XSLT.fixedtext.text msgid "XSLT for export" msgstr "i-xslt yokuhambisa amafayela" #: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_XSLT.fixedtext.text #: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_XSLT.fixedtext.text msgid "XSLT for import" msgstr "i-xslt yokuletha amafayela" #: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text #: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text msgid "Template for import" msgstr "ithempleythi yokuletha amafayela" #: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_TRANSFORM_DOCUMENT.fixedtext.text msgid "Transform document" msgstr "guqula ushicilelo" #: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_TRANSFORM_FILE.fixedtext.text msgid "Transform file" msgstr "guqula ifayela" #: impdialog.src#WORKARROUND.#define.text msgid "PDF Options" msgstr "izinketho ze-pdf" #: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.FL_PAGES.fixedline.text #: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.FT_ASSIGN.fixedtext.text #: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_AREA.string.text #: present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_RANGE.fixedline.text msgid "Range" msgstr "umbandela" #: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.FL_IMAGES.fixedline.text msgid "Images" msgstr "imifanekiso" #: resource.src#STR_NODOCUMENT.string.text msgid "No documents" msgstr "awekho amafayela" #: resource.src#DLG_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text msgid "Scroll Down" msgstr "yehla uye ezansi" #: documentlist.src#RID_DOCUMENTS_POPUP.ID_DISCARD.menuitem.text msgid "Discard Changes" msgstr "lahla ushintsho" #: logindialog.src#RID_DLG_LOGIN.RID_FT_SECURITYPROXYPORT.fixedtext.text msgid "Port" msgstr "isikhumulo" #: dbwizres.src#RID_COMMON_START___9.string.text msgid "Yes to All" msgstr "yebo kukho konke" #: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___33.string.text msgid "Exiting the wizard" msgstr "ukuphuma kumsizi" #: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___39.string.text msgid "Add field" msgstr "yongeza inkundla" #: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___40.string.text msgid "Remove field" msgstr "gudluza inkundla" #: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___41.string.text msgid "Add all fields" msgstr "yongeza zonke izinkundla" #: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___42.string.text msgid "Remove all fields" msgstr "gudluza zonke izinkundla" #: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___43.string.text msgid "Move field up" msgstr "khuphula isikhala siye phezulu" #: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___44.string.text msgid "Move field down" msgstr "khuphula isikhala siye phansi" #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___0.string.text msgid "Form Wizard" msgstr "umsizi wamafomu" #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___6.string.text msgid "Tables or queries" msgstr "amatafula noma imibuzo" #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___13.string.text msgid "Fields in form" msgstr "izinkundla kwifomu" #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___28.string.text msgid "Field border" msgstr "umngcele wenkundla" #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___30.string.text msgid "3D look" msgstr "ukubukeka kwe-3d" #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___32.string.text msgid "Label placement" msgstr "ukubekwa kwamalebula" #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___40.string.text msgid "As Data Sheet" msgstr "njengephepha lolwazi" #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___80.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___80.string.text msgid "Field selection" msgstr "ukukhetha izikhala" #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___82.string.text msgid "Add subform fields" msgstr "yenezela izikhala zefomana" #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___83.string.text msgid "Get joined fields" msgstr "thola izikhala ezihlanganisiwe" #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___84.string.text msgid "Arrange controls" msgstr "lungisa izinto zokuqondisa" #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___85.string.text msgid "Set data entry" msgstr "khetha ukufakwa kwe-data" #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___86.string.text msgid "Apply styles" msgstr "sebenzisa izitayela" #: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___87.string.text msgid "Set name" msgstr "khetha igama" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___0.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___2.string.text msgid "Query Wizard" msgstr "umsizi wombuzo" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___16.string.text msgid "Aggregate functions" msgstr "imisebenzi isiyonke" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___19.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___71.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___43.string.text msgid "Field" msgstr "inkundla" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___26.string.text msgid "is equal to" msgstr "kulingana no" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___28.string.text msgid "is smaller than" msgstr "kuncane kuno" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___29.string.text msgid "is greater than" msgstr "kukhulu kuno" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___32.string.text msgid "like" msgstr "njenge" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___34.string.text #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.66.itemlist.text msgid "or" msgstr "noma" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___74.string.text msgid "Select the groups" msgstr "khetha amaqoqo" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___81.string.text msgid "Sorting order" msgstr "indlela yokuhlunga" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___82.string.text msgid "Search conditions" msgstr "imibandela yokufuna" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___83.string.text msgid "Detail or summary" msgstr "okubanzi noma okufingqiwe" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___84.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___11.string.text #: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.modaldialog.text #: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.modaldialog.text msgid "Grouping" msgstr "okweqembu" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___85.string.text msgid "Grouping conditions" msgstr "imibandela yamaqoqo" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___86.string.text msgid "Aliases" msgstr "amanye amagama" #: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___87.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OVERVIEW.string.text #: strings.src#STR_PUBLISH_OUTLINE.string.text msgid "Overview" msgstr "okufingqiwe" #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___0.string.text msgid "Report Wizard" msgstr "umsizi wombiko" #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___7.string.text msgid "Report_" msgstr "umbiko" #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___12.string.text msgid "Sort options" msgstr "izindlela zokuhlunga" #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___13.string.text msgid "Choose layout" msgstr "khetha isakhiwo" #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___14.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___35.string.text msgid "Create report" msgstr "qamba umbiko" #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___15.string.text msgid "Layout of data" msgstr "ukwendlaleka kolwazi" #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___33.string.text msgid "Title of report" msgstr "isihloko sombiko" #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___34.string.text msgid "Display report" msgstr "veza umbiko" #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___43.string.text msgid "Static report" msgstr "umbiko onganyakazi" #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___44.string.text #: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_SAVE.string.text msgid "Save as" msgstr "gcina njenge" #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___50.string.text msgid "Groupings" msgstr "amaqembu" #: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___68.string.text msgid "Labeling fields" msgstr "ukufaka amalebula ezikhaleni" #: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___1.string.text msgid "Table Wizard" msgstr "umsizi wethebula" #: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___2.string.text msgid "Select fields" msgstr "khetha izikhala" #: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___4.string.text #: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___10.string.text msgid "Set primary key" msgstr "hlela ukhiye oyinhloko" #: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___20.string.text msgid "Field information" msgstr "ukwaziswa kwasezikhaleni" #: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___23.string.text #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_FIELD.fixedtext.text #: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_FIELD.fixedtext.text #: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.FT_FEMALECOLUMN.fixedtext.text #: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREFIELD.fixedtext.text #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERFIELD.fixedtext.text msgid "Field name" msgstr "igama lenkundla" #: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___24.string.text #: dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.GRP_TYPE.fixedline.text msgid "Field type" msgstr "uhlobo lwenkundla" #: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___38.string.text msgid "Insert data immediately" msgstr "ukufaka i-data masinyane" #: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___44.string.text msgid "MyTable" msgstr "ithebulalami" #: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___45.string.text msgid "Add a Field" msgstr "faka isikhala" #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___1.string.text msgid "Letter Wizard" msgstr "umsizi wencwadi" #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___2.string.text #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___2.string.text msgid "Label9" msgstr "ilebula9" #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___8.string.text #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___18.string.text msgid "Return address" msgstr "ikheli lokuthumela emuva" #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___13.string.text msgid "Letter Signs" msgstr "izimpawu zencwadi" #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___25.string.text msgid "Letter Template" msgstr "umklamo wencwadi" #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___28.string.text #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___29.string.text #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___30.string.text #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___1.string.text #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___15.string.text #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___16.string.text #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___1.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__50.string.text msgid "Page design" msgstr "umumo wekhasi" #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___3.string.text msgid "Hello" msgstr "sawubona" #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___1.string.text #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___1.string.text msgid "Sincerely" msgstr "ozithobayo" #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___2.string.text msgid "Best regards" msgstr "izilokotho ezinhle" #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___3.string.text msgid "Cheers" msgstr "okumhlophe" #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___2.string.text msgid "Letterhead layout" msgstr "isakhiwo sekhasi legama nekheli" #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___3.string.text msgid "Printed items" msgstr "izinto ezishicilelwe" #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___4.string.text msgid "Recipient and sender" msgstr "othunyelwayo nothumele" #: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___6.string.text #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___5.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__55.string.text msgid "Name and location" msgstr "igama nendawo" #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___1.string.text msgid "Fax Wizard" msgstr "umsizi wefekisi" #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___12.string.text msgid "My Fax Template" msgstr "umklamo wami wefekisi" #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___2.string.text msgid "For your information" msgstr "okolwazi lwakho" #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___2.string.text msgid "Yours faithfully" msgstr "yimi ozithobayo" #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___3.string.text msgid "Regards" msgstr "izilokotho" #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___4.string.text msgid "Love" msgstr "uthando" #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___2.string.text msgid "Items to include" msgstr "izinto ezizofakwa" #: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___3.string.text msgid "Sender and Recipient" msgstr "othunyelwayo nothumele" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__1.string.text msgid "Web Wizard" msgstr "umsizi wekhasi le-internet" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__5.string.text msgid "Introduction" msgstr "isingeniso" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__72.string.text msgid "myWebsite" msgstr "isizasami" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___94.string.text msgid "Graphic files" msgstr "amafayili emidwebo" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___98.string.text msgid "Background images" msgstr "izithombe zangemuva" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___100.string.text msgid "Icon sets" msgstr "amaqoqo ezithonjana" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__121.string.text msgid "My Archive" msgstr "indawo yami yokugcina" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__124.string.text msgid "Main layout" msgstr "isakhiwo esiyinhloko" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__125.string.text msgid "Layout details" msgstr "imininingwane yesakhiwo" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__127.string.text msgid "Web site information" msgstr "ukwaziswa kwesiza" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__135.string.text msgid "Web Wizard Settings" msgstr "ukuhlelwa komsizi we-internet" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__139.string.text msgid "HTML Metadata" msgstr "isilinganiso se-data ye html" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__0.string.text msgid "FTP Connection" msgstr "ukuxhumana kwe-ftp" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__3.string.text #: mailmrge.src#DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS.FL_CONNECTIONS.fixedline.text msgid "Connect" msgstr "xhumanisa" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__15.string.text msgid "Unexpected error" msgstr "iphutha elingalindelekile" #: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__16.string.text msgid "FTP publishing directory" msgstr "umgudu wokushicilela we-ftp" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__1.string.text msgid "Agenda Wizard" msgstr "umsizi we ajenda" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__21.string.text msgid "Agenda item" msgstr "ishloko se-ajenda" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__22.string.text msgid "Responsible" msgstr "okumele" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__23.string.text #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.TIME_FIELD.timefield.quickhelptext msgid "Duration" msgstr "ubude besikhathi" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__24.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__61.string.text msgid "Meeting called by" msgstr "umhlangano ubizwe ngu" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__25.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__62.string.text msgid "Chairperson" msgstr "usihlalo" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__26.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__64.string.text msgid "Minute keeper" msgstr "umthathi maminithi" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__27.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__65.string.text msgid "Moderator" msgstr "umongameli" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__28.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__63.string.text msgid "Attendees" msgstr "abazoba khona" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__29.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__66.string.text msgid "Observers" msgstr "izibukeli" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__30.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__67.string.text msgid "Facility personnel" msgstr "izisebenzi zendawo" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__32.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__57.string.text msgid "Type of meeting" msgstr "uhlobo lomhlangano" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__33.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__59.string.text msgid "Please read" msgstr "ucelwa ukuba ufunde" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__34.string.text #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__58.string.text msgid "Please bring" msgstr "ucelwa ukuba uphathe" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__42.string.text msgid "My Agenda Template" msgstr "umklamo wami we-ajenda" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__51.string.text msgid "General information" msgstr "ukwaziswa okujwayelekile" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__52.string.text msgid "Headings to include" msgstr "izihloko ezizofakwa" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__54.string.text msgid "Agenda items" msgstr "izici ze-ajenda" #: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__70.string.text #: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_UP.imagebutton.quickhelptext #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_UP.imagebutton.quickhelptext msgid "Move up" msgstr "yiya phezulu" #: euro.src#STEP_CONVERTER___6.string.text msgid "Select Cell Styles" msgstr "khetha izitayela zamagumbi" #: euro.src#STEP_CONVERTER___7.string.text msgid "Select currency cells" msgstr "khetha amagumbi ezimali" #: euro.src#STEP_AUTOPILOT.string.text msgid "Extent" msgstr "izinga lokunwebeka" #: euro.src#MESSAGES___1.string.text msgid "Select directory" msgstr "khetha uhlu lwamafayela" #: euro.src#MESSAGES___2.string.text msgid "Select file" msgstr "khetha ifayela" #: euro.src#MESSAGES___3.string.text msgid "Select target directory" msgstr "khetha uhlu lwamafayela oluqondiwe" #: euro.src#MESSAGES___9.string.text msgid "Protected Sheet" msgstr "iphepha elivikelekile" #: euro.src#MESSAGES___24.string.text msgid "Cancel AutoPilot" msgstr "nqamula umshayeli" #: euro.src#CURRENCIES.string.text msgid "Portuguese Escudo" msgstr "i-escudo yesiputukezi" #: euro.src#CURRENCIES___1.string.text msgid "Dutch Guilder" msgstr "i-guilder yesidashi" #: euro.src#CURRENCIES___2.string.text msgid "French Franc" msgstr "i-franc yase-paris" #: euro.src#CURRENCIES___3.string.text msgid "Spanish Peseta" msgstr "i-peseta yase-spain" #: euro.src#CURRENCIES___4.string.text msgid "Italian Lira" msgstr "i-lira yasentaliyane" #: euro.src#CURRENCIES___5.string.text msgid "German Mark" msgstr "i-mark yasejalimane" #: euro.src#CURRENCIES___6.string.text msgid "Belgian Franc" msgstr "i-franc yase-belgium" #: euro.src#CURRENCIES___7.string.text msgid "Irish Punt" msgstr "i-punt yesi-ireland" #: euro.src#CURRENCIES___8.string.text msgid "Luxembourg Franc" msgstr "i-franc yase-luxembourg" #: euro.src#CURRENCIES___9.string.text msgid "Austrian Schilling" msgstr "usheleni wase-australia" #: euro.src#CURRENCIES___10.string.text msgid "Finnish Mark" msgstr "i-mark yase-finland" #: euro.src#CURRENCIES___11.string.text msgid "Greek Drachma" msgstr "i-drachma yasegreki" #: euro.src#STEP_LASTPAGE.string.text importwi.src#sProgressPage1.string.text #: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text #: padialog.src#RID_PROGRESS_DLG.RID_PROGRESS_PROGRESS_TXT.fixedtext.text msgid "Progress" msgstr "inqubo" #: schedule.src#dlgCalTitleBack.string.text #: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.pushbutton.text #: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.pushbutton.text #: navipi.src#TB_CONTENT.FN_UP.toolboxitem.text #: attrib.src#TAB_TITLE.1.pushbutton.text #: attrib.src#TAB_LEGEND.1.pushbutton.text #: attrib.src#TAB_DATA_LINE.1.pushbutton.text #: attrib.src#TAB_DATA_POINT.1.pushbutton.text #: attrib2.src#TAB_AXIS.1.pushbutton.text #: attrib2.src#TAB_X_AXIS.1.pushbutton.text #: attrib2.src#TAB_Y_AXIS.1.pushbutton.text #: attrib2.src#TAB_Z_AXIS.1.pushbutton.text #: attrib2.src#TAB_GRID.1.pushbutton.text #: attrib2.src#TAB_LINE.1.pushbutton.text #: attrib3.src#TAB_DIAGRAM_FLOOR.1.pushbutton.text #: attrib3.src#TAB_DIAGRAM_AREA.1.pushbutton.text #: attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_LOSS.1.pushbutton.text #: attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_PLUS.1.pushbutton.text #: strings.src#STR_PUBLISH_BACK.string.text #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.pushbutton.text #: templwin.src#TB_SVT_FILEVIEW.TI_DOCTEMPLATE_BACK.toolboxitem.text #: dlg_ObjectProperties.src#BUTTONS.1.pushbutton.text msgid "Back" msgstr "emuva" #: schedule.src#dlgOK.string.text #: mailmrge.src#DLG_MERGE_CREATE.FL_CREATEFROM.fixedline.text #: dlggraut.src#DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.pushbutton.text #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_CREATE_GROUP.pushbutton.text msgid "Create" msgstr "dala" #: schedule.src#dlgSchdlDescription.string.text msgid "Add holidays for" msgstr "yongeza amaholide e" #: schedule.src#dlgSchdlCountry.string.text msgid "USA" msgstr "usa" #: schedule.src#dlgTime.string.text msgid "Time Frame" msgstr "isakhelo sesikhathi" #: schedule.src#dlgYear.string.text schedule.src#dlgCalEventYear.string.text #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_YEAR.string.text #: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_YEAR.string.text msgid "Year" msgstr "unyaka" #: schedule.src#dlgCalMonth.string.text #: schedule.src#dlgCalEventMonth.string.text #: schedule.src#nameCalMonth.string.text #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_MONTH.string.text #: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_MONTH.string.text msgid "Month" msgstr "inyanga" #: schedule.src#dlgCalNewEvent.string.text msgid "New Event" msgstr "isehlakalo esisha" #: schedule.src#dlgCalEventDay.string.text #: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DAY.string.text #: calendar.src#STR_SVT_CALENDAR_DAY.string.text msgid "Day" msgstr "ilanga" #: schedule.src#dlgState.string.text msgid "Public holidays" msgstr "amaholide kawonkewonke" #: schedule.src#dlgMonth.string.text msgid "January" msgstr "januwari" #: schedule.src#dlgMonth_1.string.text msgid "February" msgstr "februwari" #: schedule.src#dlgMonth_2.string.text msgid "March" msgstr "mashi" #: schedule.src#dlgMonth_3.string.text msgid "April" msgstr "apreli" #: schedule.src#dlgMonth_4.string.text msgid "May" msgstr "meyi" #: schedule.src#dlgMonth_5.string.text msgid "June" msgstr "juni" #: schedule.src#dlgMonth_6.string.text msgid "July" msgstr "julayi" #: schedule.src#dlgMonth_7.string.text msgid "August" msgstr "agasti" #: schedule.src#dlgMonth_8.string.text msgid "September" msgstr "septemba" #: schedule.src#dlgMonth_9.string.text msgid "October" msgstr "oktoba" #: schedule.src#dlgMonth_10.string.text msgid "November" msgstr "novemba" #: schedule.src#dlgMonth_11.string.text msgid "December" msgstr "desemba" #: schedule.src#msgCalRemoveTitle.string.text msgid "Delete event entries" msgstr "cisha imifakela yezehlakalo" #: schedule.src#stlWorkday.string.text msgid "Workweek" msgstr "isonto lomsebenzi" #: schedule.src#stlWeekend.string.text msgid "Weekend" msgstr "impelasonto" #: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_1_.string.text msgid "Word templates" msgstr "izingwembe ze-word" #: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_2_.string.text msgid "Excel templates" msgstr "izingqwembe ze-excel" #: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_3_.string.text msgid "PowerPoint templates" msgstr "izingqwembe ze-powerpoint" #: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_1_.string.text msgid "Word documents" msgstr "ushicilelo lwe-word" #: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_2_.string.text msgid "Excel documents" msgstr "ushicilelo lwe-excel" #: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_3_.string.text msgid "PowerPoint documents" msgstr "ushicilelo lwe-powerpoint" #: importwi.src#sSearchInSubDir.string.text msgid "Including subdirectories" msgstr "ihlanganisa nohlu lwamafayela oluncane" #: importwi.src#sGroupnameDefault.string.text msgid "Imported_Templates" msgstr "izingqwembe ezihwetshelwe ngaphakathi" #: importwi.src#sConvertError2.string.text msgid "Cancel Wizard" msgstr "umsizi wokuchitha" #: importwi.src#sPathDialogMessage.string.text msgid "Select a directory" msgstr "khetha uhlu lwamafayela" #: importwi.src#sDialogTitle.string.text msgid "Document Converter" msgstr "umguquli woshicilelo" #: importwi.src#sProgressPage3.string.text msgid "Converting the documents" msgstr "iguqula ushicilelo" #: importwi.src#sReady.string.text msgid "Finished" msgstr "kuqediwe" #: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_1_.string.text msgid "Text templates" msgstr "izingwembe zombhalo" #: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_2_.string.text msgid "Spreadsheet templates" msgstr "izingqwembe zekhasi lokubala" #: importwi.src#sSourceDocuments.string.text msgid "Source documents" msgstr "ushicilelo lwemvelaphi" #: importwi.src#sTargetDocuments.string.text msgid "Target documents" msgstr "ushicilelo oluqondiwe" #: importwi.src#sCreateLogfile.string.text msgid "Create log file" msgstr "dala ifayela lenqubo" #: importwi.src#sshowLogfile.string.text msgid "Show log file" msgstr "khombisa ifayela lokuqopha" #: template.src#SAMPLES___1.string.text msgid "Remarks" msgstr "imibono" #: template.src#STYLES.string.text msgid "Theme Selection" msgstr "ukhetho lwengikithi" #: template.src#AgendaDlgName.string.text msgid "Minutes Template" msgstr "uqwembe lwemizuzu" #: template.src#AgendaDlgFrame.string.text msgid "Minutes Type" msgstr "uhlobo lomzuzu" #: template.src#AgendaDlgButton1.string.text msgid "Results Minutes" msgstr "imiphumela yemizuzu" #: template.src#AgendaDlgButton2.string.text msgid "Evaluation Minutes" msgstr "imizuzu yokuhlaziya" #: template.src#CorrespondenceDialog.string.text #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.FL_ADDRESSEE.fixedline.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_JAKETADRESS.string.text msgid "Addressee" msgstr "umamukeli" #: template.src#CorrespondenceDialog_1.string.text msgid "One recipient" msgstr "umamukeli oyedwa" #: template.src#CorrespondenceFields_5.string.text #: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_STREET.fixedtext.text #: fldui.src#FLD_EU_STRASSE.string.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_STREET.string.text msgid "Street" msgstr "umgwaqo" #: template.src#CorrespondenceFields_11.string.text msgid "Form of Address" msgstr "isakhiwo sekheli" #: template.src#CorrespondenceFields_12.string.text #: fldui.src#FLD_EU_ABK.string.text fldui.src#FMT_AUTHOR_SCUT.string.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_INITIALS.string.text msgid "Initials" msgstr "amagama afingqiwe" #: template.src#CorrespondenceFields_14.string.text msgid "Home Phone" msgstr "ucingo lwasekhaya" #: template.src#CorrespondenceFields_15.string.text msgid "Work Phone" msgstr "ucingo lomsebenzi" #: template.src#CorrespondenceFields_26.string.text msgid "Office Phone" msgstr "ucingo lwasehhovisi" #: template.src#CorrespondenceFields_28.string.text msgid "Mobile Phone" msgstr "umakhala ekhukhwini" #: template.src#CorrespondenceFields_29.string.text msgid "Other Phone" msgstr "olunye ucingo" #: template.src#CorrespondenceFields_30.string.text msgid "Calendar URL" msgstr "i-url yekhalenda" #: template.src#CorrespondenceFields_31.string.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_INVITE.string.text msgid "Invite" msgstr "mema" #: template.src#Newsletter.string.text msgid "General layout" msgstr "isendlalelo esaziwayo" #: template.src#Newsletter___1.string.text msgid "Default layout" msgstr "isendlalelo sendalo" #: template.src#Newsletter___2.string.text msgid "Commemorative publication layout" msgstr "isendlalelo sokusakaza esikhumbuzayo" #: template.src#Newsletter___3.string.text msgid "Brochure layout" msgstr "isendlalelo sebhuku lemininingwane" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_1.LngText.text msgid "Advertising application" msgstr "uhlelo lokukhangisa" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_2.LngText.text msgid "Allocating registry space" msgstr "ukwaba isikhala kwi-silondolozimbhalo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_6.LngText.text msgid "Binding executables" msgstr "ukuqoqa izisetshenziswa" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_11.LngText.text #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_12.LngText.text #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_21.LngText.text msgid "Computing space requirements" msgstr "isikhala esidingekayo sokusebenza" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_13.LngText.text msgid "Creating folders" msgstr "iqamba izembozo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_15.LngText.text msgid "Creating shortcuts" msgstr "iqamba izindlela ezinqamulelayo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_17.LngText.text msgid "Deleting services" msgstr "isusa izinkonzo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_19.LngText.text msgid "Creating duplicate files" msgstr "iqamba amafayeli afanayo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_28.LngText.text msgid "Copying new files" msgstr "ikopisha amafayili amasha" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_30.LngText.text msgid "Installing ODBC components" msgstr "ifaka izakhi ze-odbc" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_31.LngText.text msgid "Installing new services" msgstr "ifaka izinkonzo ezintsha" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_33.LngText.text msgid "Installing system catalog" msgstr "ifaka uhlu lwesistimu" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_35.LngText.text msgid "Validating install" msgstr "ihlola okufakiwe" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_36.LngText.text msgid "Evaluating launch conditions" msgstr "ihlola izimo eziphatelene nokuqalisa" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_39.LngText.text msgid "Moving files" msgstr "ithutha amafayili" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_41.LngText.text msgid "Patching files" msgstr "ichibiyela amafayili" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_43.LngText.text msgid "Updating component registration" msgstr "iqedelela ukubhalisa izakhi" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_44.LngText.text msgid "Publishing qualified components" msgstr "iveza izakhi ezifanelekayo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_46.LngText.text msgid "Publishing product features" msgstr "iveza izici zomkhiqizo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_48.LngText.text msgid "Publishing product information" msgstr "iveza ukwaziswa okumayelana nomkhiqizo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_49.LngText.text msgid "Registering class servers" msgstr "ibhalisa ama-seva esigaba" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_53.LngText.text msgid "Registering extension servers" msgstr "ibhalisa ama-seva ayimixhantela" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_55.LngText.text msgid "Registering fonts" msgstr "ibhalisa imibhalo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_57.LngText.text msgid "Registering MIME info" msgstr "ibhalisa ukwaziswa kwe mime" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_59.LngText.text msgid "Registering product" msgstr "ibhalisa umkhiqizo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_61.LngText.text msgid "Registering program identifiers" msgstr "ibhalisa izinkomba zohlelo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_63.LngText.text msgid "Registering type libraries" msgstr "ibhalisa izinhlobo zemitapo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_65.LngText.text msgid "Registering user" msgstr "ibhalisa umsebenzisi" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_67.LngText.text msgid "Removing duplicated files" msgstr "isusa amafayili afanayo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_69.LngText.text #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_119.LngText.text msgid "Updating environment strings" msgstr "iqedelela ukubhalisa izintambo ezizungezile" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_71.LngText.text msgid "Removing applications" msgstr "isusa izinhlelo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_73.LngText.text msgid "Removing files" msgstr "isusa amafayili" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_75.LngText.text msgid "Removing folders" msgstr "isusa izembozo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_79.LngText.text msgid "Removing ODBC components" msgstr "isusa izakhi ze odbc" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_82.LngText.text msgid "Removing shortcuts" msgstr "isusa izindlela ezinqamulelayo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_87.LngText.text msgid "Removing backup files" msgstr "isusa amafayili asekelayo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_89.LngText.text msgid "Registering modules" msgstr "ibhalisa izingxenye" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_91.LngText.text msgid "Unregistering modules" msgstr "isula ukubhaliswa kwezingxenye" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_93.LngText.text msgid "Initializing ODBC directories" msgstr "iqalisa imigudu ye odbc" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_94.LngText.text msgid "Starting services" msgstr "iqalisa izinkonzo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_96.LngText.text msgid "Stopping services" msgstr "imisa izinkonzo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_98.LngText.text msgid "Removing moved files" msgstr "isusa amafayili athuthiwe" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_100.LngText.text msgid "Unpublishing Qualified Components" msgstr "iyeka ukuveza izakhi ezifanelekayo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_102.LngText.text msgid "Unpublishing product features" msgstr "iyeka ukuveza izici zomkhiqizo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_104.LngText.text msgid "Unpublishing product information" msgstr "iyeka ukuveza ukwaziswa okumayelana nomkhiqizo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_105.LngText.text msgid "Unregister class servers" msgstr "iyeka ukubhalisa ama-seva esigaba" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_109.LngText.text msgid "Unregistering extension servers" msgstr "iyeka ukubhalisa ama-seva ayimixhantela" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_111.LngText.text msgid "Unregistering fonts" msgstr "iyeka ukubhalisa imibhalo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_113.LngText.text msgid "Unregistering MIME info" msgstr "iyeka ukubhalisa ukwaziswa kwe mime" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_115.LngText.text msgid "Unregistering program identifiers" msgstr "iyeka ukubhalisa izinkomba zohlelo" #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_117.LngText.text msgid "Unregistering type libraries" msgstr "iyeka ukubhalisa izinhlobo zemitapo" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_61.LngText.text msgid "Feature size" msgstr "ubukhulu besici" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_195.LngText.text msgid "Launch the program" msgstr "qalisa uhlelo" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_228.LngText.text msgid "Progress done" msgstr "indima yokuqhubekayo" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_276.LngText.text msgid "File types" msgstr "izinhlobo zamafayela" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_277.LngText.text msgid "Default HTML editor" msgstr "umhleli wendalo ye-html" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_LANG_1033.LngText.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1033.LngText.text msgid "English" msgstr "isingisi" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_LANG_1031.LngText.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1031.LngText.text msgid "German" msgstr "isi-jalimani" #: Control.ulf#OOO_CONTROL_LANG_1034.LngText.text #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1034.LngText.text msgid "Spanish" msgstr "isi-penishi" #: Property.ulf#OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT.LngText.text msgid "Microsoft Word Document" msgstr "ushicilelo lwe-microsoft word" #: Property.ulf#OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE.LngText.text msgid "Microsoft Word Template" msgstr "uqwembe lokuphumelelisa lwe-microsoft word" #: Property.ulf#OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET.LngText.text msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "ikhasi elinwebekayo lwe-microsoft excel" #: Property.ulf#OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE.LngText.text msgid "Microsoft Excel Template" msgstr "uqwembe lokuphumelelisa lwe-microsoft excel" #: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION.LngText.text msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "umboniso we-microsoft powerpoint" #: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE.LngText.text msgid "Microsoft PowerPoint Template" msgstr "uqwembe lokuphumelelisa lwe-microsoft powerpoint" #: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW.LngText.text msgid "Microsoft PowerPoint Show" msgstr "umboniso we-microsoft powerpoint" #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_TOP.LngText.text msgid "Additional language packs" msgstr "izijobelelo zezilimi ezengeziwe" #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_2070.LngText.text msgid "Portuguese" msgstr "isi-putukezi" #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1043.LngText.text msgid "Dutch" msgstr "isi-dashi" #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1036.LngText.text msgid "French" msgstr "isi-frentshi" #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1040.LngText.text msgid "Italian" msgstr "isi-ntaliyani" #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1053.LngText.text msgid "Swedish" msgstr "isi-swidishi" #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1051.LngText.text msgid "Slovak" msgstr "isi-slovaki" #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1074.LngText.text msgid "Tswana" msgstr "isi-tswana" #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1089.LngText.text msgid "Swahili" msgstr "isiswahili" #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_2117.LngText.text msgid "Bengali Bangladesh" msgstr "isibengali sasebangladesh" #: Langpack.ulf#OOO_LANGPACK_NAME_1093.LngText.text msgid "Bengali India" msgstr "isibengali sasendiya" #: SIS.ulf#OOO_SIS_TITLE.LngText.text msgid "Installation database" msgstr "i-database yokufaka uhlelo" #: SIS.ulf#OOO_SIS_APPNAME.LngText.text msgid "Windows Installer" msgstr "umfaki-hlelo we windows" #: UIText.ulf#OOO_UITEXT_1.LngText.text msgid "bytes" msgstr "ama-byte" #: UIText.ulf#OOO_UITEXT_45.LngText.text msgid "Available" msgstr "okutholakalayo" #: UIText.ulf#OOO_UITEXT_46.LngText.text msgid "Differences" msgstr "umehluko" #: UIText.ulf#OOO_UITEXT_48.LngText.text msgid "Disk Size" msgstr "ubukhulu be diski" #: Nsis.ulf#MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE.LngText.text msgid "Select Folder" msgstr "khetha isembozo" #: Nsis.ulf#DirSubText.LngText.text msgid "Destination Folder" msgstr "isembozo okuyiswa kusona" #: Nsis.ulf#MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE.LngText.text msgid "Unpacking" msgstr "iyaqaqa" #: cookiedg.src#DLG_COOKIES.GB_INFUTURE.groupbox.text msgid "Future Cookie Handling" msgstr "ukuphathwa kwe-cookie ngekusasa elilandelayo" #: cookiedg.src#STR_COOKIES_RECV_TITLE.string.text msgid "Cookie Reception" msgstr "ukwamukelwa kwe-cookie" #: cookiedg.src#STR_COOKIES_SEND_TITLE.string.text msgid "Send Cookies" msgstr "thumela ama-cookie" #: fltdlg.src#DLG_FILTER_SELECT.modaldialog.text msgid "Filter Selection" msgstr "hluza ukhetho" #: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_TARGETALREADYEXISTS___ERRCODE_RES_MASK_.string.text msgid "Target already exists" msgstr "igama selivele likhona" #: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.GB_LOGIN_ERROR.fixedline.text #: logindlg.src#DLG_LOGIN.GB_LOGIN_ERROR.fixedline.text msgid "Message from server" msgstr "umyalezo osuka kumlekeli" #: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.GB_LOGIN_LOGIN.fixedline.text #: logindlg.src#DLG_LOGIN.GB_LOGIN_LOGIN.fixedline.text msgid "Log in" msgstr "ngena ngaphakathi" #: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_MASTERPASSWORD_CRT.fixedtext.text #: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text msgid "Master password" msgstr "iphasiwedi eyinhloko" #: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.modaldialog.text #: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.modaldialog.text msgid "Enter Master Password" msgstr "faka iphasiwedi eyinhloko" #: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.FT_PASSWORD.fixedtext.text msgid "Enter password" msgstr "faka igama lokudlula" #: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN.LngText.text #: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN.LngText.text #: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN.LngText.text #: module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN.LngText.text #: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text #: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN.LngText.text msgid "Program Module" msgstr "indlela yohlelo lwemisebenzi" #: module_activex.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL.LngText.text msgid "ActiveX Control" msgstr "ukuqondiswa kwe activex" #: module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text #: module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text msgid "XSLT Sample Filters" msgstr "amasampula amahluzo e-xslt" #: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO.LngText.text #: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.6.stringlist.text #: formdlgs.src#RID_SCTAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.6.stringlist.text #: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.3.stringlist.text #: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_INFO.string.text msgid "Information" msgstr "ulwazi" #: directory_ooo.ulf#STR_DIR_TOURISMUS.LngText.text msgid "Travel" msgstr "vakasha" #: directory_ooo.ulf#STR_DIR_KAPITEL.LngText.text msgid "Chapters" msgstr "izigaba" #: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL.LngText.text msgid "Optional Components" msgstr "izakhi ezingaphoqelekile" #: module_winexplorerext.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS.LngText.text msgid "Windows Explorer Extension" msgstr "ukwandiswa kwe windows explorer" #: module_quickstart.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART.LngText.text msgid "Quickstarter" msgstr "umaqaleshesha" #: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER.LngText.text msgid "Mobile Device Filters" msgstr "amahluzo ethuluzi elizimele" #: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM.LngText.text msgid "Palm" msgstr "palm" #: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC.LngText.text msgid "AportisDoc" msgstr "aportisdoc" #: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC.LngText.text msgid "Pocket PC" msgstr "iphakethe le-pc" #: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD.LngText.text #: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_.LngText.text msgid "Pocket Word" msgstr "i-word yephakethe" #: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL.LngText.text #: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_.LngText.text msgid "Pocket Excel" msgstr "i-excel yephakethe" #: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION.LngText.text msgid "Pocket Excel Workbook" msgstr "incwadi yokusebenza ye-excel yephakethe" #: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT.LngText.text msgid "Graphics Filters" msgstr "amahluzo emidwebo" #: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA.LngText.text msgid "TGA Import" msgstr "ukuhweba ngaphakathi kwe-tga" #: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text #: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text msgid "XPM Export Filter" msgstr "ukuthumela ihluzo kwe xpm" #: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD.LngText.text msgid "AutoCAD Import" msgstr "ukuhweba ngaphakathi kwe-autocad" #: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD.LngText.text msgid "AutoCAD Import Filter" msgstr "hweba ngaphakathi ihluzo le-autocad" #: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX.LngText.text msgid "PCX Import" msgstr "hweba ngaphakathi i-pcx" #: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG.LngText.text msgid "SVG Export" msgstr "ukuhweba ngaphandle kwe-svg" #: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG.LngText.text msgid "SVG Export Filter" msgstr "hweba ngaphandle ihluzo lwe-svg" #: basidesh.src#RID_STR_WRONGPASSWORD.string.text #: scstring.src#SCSTR_WRONGPASSWORD.string.text msgid "Incorrect Password" msgstr "igama lokudlula elingalungile" #: basidesh.src#RID_STR_ERROROPENSTORAGE.string.text msgid "Error opening file" msgstr "iphutha ekuvuleni ifayela" #: basidesh.src#RID_STR_ERROROPENLIB.string.text msgid "Error loading library" msgstr "iphutha ekulayisheni umtapo wolwazi" #: basidesh.src#RID_STR_BADSBXNAME.string.text msgid "Invalid Name" msgstr "igama elingasebenzi" #: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED.string.text msgid "Name already exists" msgstr "igama selikhona" #: basidesh.src#RID_STR_GENERATESOURCE.string.text msgid "Generating source" msgstr "isungula imvelaphi" #: basidesh.src#RID_STR_APPENDLIBS.string.text msgid "Append Libraries" msgstr "namathisela imitapo yolwazi" #: basidesh.src#RID_STR_LINE.string.text msgid "Ln" msgstr "ulayini" #: basidesh.src#RID_STR_WATCHNAME.string.text msgid "Watch" msgstr "bheka" #: basidesh.src#RID_STR_WATCHVARIABLE.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE.string.text #: strings.src#STR_VAR.string.text msgid "Variable" msgstr "okushintshayo" #: basidesh.src#RID_STR_STACKNAME.string.text msgid "Call Stack" msgstr "biza isigaxa" #: basidesh.src#RID_STR_INITIDE.string.text msgid "BASIC Initialization" msgstr "ukuqaliswa kwe-basic" #: basidesh.src#RID_STR_STDMODULENAME.string.text msgid "Module" msgstr "ingxenye" #: basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text #: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text msgid "Dialog" msgstr "ingxoxo" #: basidesh.src#RID_STR_NEWLIB.string.text msgid "New Library" msgstr "umtapo wolwazi omusha" #: basidesh.src#RID_STR_NEWMOD.string.text msgid "New Module" msgstr "ingxenye entsha" #: basidesh.src#RID_STR_NEWDLG.string.text msgid "New Dialog" msgstr "ingxoxo entsha" #: basidesh.src#RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.imagebutton.quickhelptext msgid "Remove Watch" msgstr "gudluza iwashi" #: basidesh.src#RID_STR_USERDIALOGS.string.text msgid "My Dialogs" msgstr "amabhokisi ami" #: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWMODULE.menuitem.text msgid "BASIC Module" msgstr "ingxenye ye-basic" #: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWDIALOG.menuitem.text msgid "BASIC Dialog" msgstr "ingxoxo ye-basic" #: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_FT_BRKPOINTS.fixedtext.text msgid "Breakpoints" msgstr "amakhefu" #: macrodlg.src#RID_STR_CHOOSE.string.text msgid "Choose" msgstr "khetha" #: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_DLG.pageitem.text msgid "Dialogs" msgstr "amabhokisi" #: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_LIB.pageitem.text msgid "Libraries" msgstr "imitapo yolwazi" #: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REPL.checkbox.text msgid "Replace existing libraries" msgstr "shintshanisa imitapo yolwazi ekhona" #: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FL_HELP.fixedline.text msgid "Help information" msgstr "ulwazi losizo" #: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_HELPID.fixedtext.text msgid "Help ID" msgstr "i-id yosizo" #: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_HELPNAME.fixedtext.text msgid "Help file name" msgstr "igama lefayela losizo" #: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.floatingwindow.text #: shlxthdl.ulf#_OBJECTS_.LngText.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_OBJECT.fixedline.text #: fldui.src#FLD_STAT_OBJ.string.text strings.src#STR_OBJECTS.string.text msgid "Objects" msgstr "amalunga" #: tbxctl.src#RID_TOOLBOX.SID_DIALOG_TESTMODE.toolboxitem.text msgid "Activate Test Mode" msgstr "nyakazisa ingxenye yokuvivinya" #: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES.string.text msgid "No Control marked" msgstr "akukho ukuphatha okumakiwe" #: shlxthdl.ulf#_KEYWORDS_.LngText.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_KEYS.string.text #: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.4.itemlist.text msgid "Keywords" msgstr "amagama abalulekile" #: shlxthdl.ulf#_OLE_OBJECTS_.LngText.text msgid "OLE Objects" msgstr "amalunga e-ole" #: shlxthdl.ulf#_PARAGRAPHS_.LngText.text undo.src#STR_PARAGRAPHS.string.text #: fldui.src#FLD_STAT_PARA.string.text msgid "Paragraphs" msgstr "izindikimba" #: shlxthdl.ulf#_WORDS_.LngText.text fldui.src#FLD_STAT_WORD.string.text msgid "Words" msgstr "amagama" #: shlxthdl.ulf#_CHARACTERS_.LngText.text fldui.src#FLD_STAT_CHAR.string.text #: attrib.src#TAB_TITLE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: attrib.src#TAB_LEGEND.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_ROW.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_LINE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_POINT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_X_AXIS.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_Y_AXIS.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_Z_AXIS.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text #: dlg_ObjectProperties.src#PAGE_CHARACTERS.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text msgid "Characters" msgstr "izimpawu" #: shlxthdl.ulf#_ORIGIN_.LngText.text msgid "Origin" msgstr "umsuka" #: shlxthdl.ulf#_SHEETS_.LngText.text #: navipi.src#SCSTR_CONTENT_TABLE.string.text #: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text msgid "Sheets" msgstr "amapheshana" #: shlxthdl.ulf#_CELLS_.LngText.text #: scstring.src#SCSTR_TABVIEWSHELL.string.text msgid "Cells" msgstr "amagumbi" #: shlxthdl.ulf#_STATISTICS_TITLE_.LngText.text msgid "Document Statistics" msgstr "izistathistiki zoshicilelo" #: shlxthdl.ulf#_SUMMARY_TITLE_.LngText.text msgid "Summary" msgstr "okufingqiwe" #: shlxthdl.ulf#_DOCUMENT_NUMBER_.LngText.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_DOCNO.string.text msgid "Revision number" msgstr "inombolo yokubukeza" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IF.string.text msgid "IF" msgstr "if" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHOSE.string.text msgid "CHOOSE" msgstr "choose" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NOT.string.text msgid "NOT" msgstr "not" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NEG.string.text msgid "NEG" msgstr "neg" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PI.string.text #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.32.itemlist.text msgid "PI" msgstr "pi" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RANDOM.string.text msgid "RAND" msgstr "rand" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE.string.text msgid "TODAY" msgstr "today" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME.string.text msgid "NOW" msgstr "now" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_VALUE.string.text msgid "NA" msgstr "na" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CURRENT.string.text msgid "CURRENT" msgstr "current" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DEG.string.text msgid "DEGREES" msgstr "degrees" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RAD.string.text msgid "RADIANS" msgstr "radians" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SIN.string.text msgid "SIN" msgstr "sin" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COS.string.text msgid "COS" msgstr "cos" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TAN.string.text msgid "TAN" msgstr "tan" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COT.string.text msgid "COT" msgstr "cot" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_SIN.string.text msgid "ASIN" msgstr "asin" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COS.string.text msgid "ACOS" msgstr "acos" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_TAN.string.text msgid "ATAN" msgstr "atan" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COT.string.text msgid "ACOT" msgstr "acot" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SIN_HYP.string.text msgid "SINH" msgstr "sinh" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COS_HYP.string.text msgid "COSH" msgstr "cosh" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TAN_HYP.string.text msgid "TANH" msgstr "tanh" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COT_HYP.string.text msgid "COTH" msgstr "coth" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.string.text msgid "ASINH" msgstr "asinh" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.string.text msgid "ACOSH" msgstr "acosh" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.string.text msgid "ATANH" msgstr "atanh" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.string.text msgid "ACOTH" msgstr "acoth" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP.string.text msgid "EXP" msgstr "exp" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LN.string.text msgid "LN" msgstr "ln" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SQRT.string.text msgid "SQRT" msgstr "sqrt" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FACT.string.text msgid "FACT" msgstr "fact" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_YEAR.string.text msgid "YEAR" msgstr "year" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_MONTH.string.text msgid "MONTH" msgstr "month" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DAY.string.text msgid "DAY" msgstr "day" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_HOUR.string.text msgid "HOUR" msgstr "hour" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_MIN.string.text msgid "MINUTE" msgstr "minute" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_SEC.string.text msgid "SECOND" msgstr "second" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.string.text msgid "SIGN" msgstr "sign" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ABS.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADRESS.6.string.text msgid "ABS" msgstr "abs" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INT.string.text msgid "INT" msgstr "int" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PHI.string.text #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.42.itemlist.text msgid "PHI" msgstr "phi" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAUSS.string.text msgid "GAUSS" msgstr "gauss" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_EMPTY.string.text msgid "ISBLANK" msgstr "isblank" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_STRING.string.text msgid "ISTEXT" msgstr "istext" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.string.text msgid "ISNONTEXT" msgstr "isnontext" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.string.text msgid "ISLOGICAL" msgstr "islogical" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TYPE.string.text msgid "TYPE" msgstr "type" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CELL.string.text msgid "CELL" msgstr "cell" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_REF.string.text msgid "ISREF" msgstr "isref" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_VALUE.string.text msgid "ISNUMBER" msgstr "isnumber" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_FORMULA.string.text msgid "ISFORMULA" msgstr "isformula" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_NV.string.text msgid "ISNA" msgstr "isna" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ERR.string.text msgid "ISERR" msgstr "iserr" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ERROR.string.text msgid "ISERROR" msgstr "iserror" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ODD.string.text #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd.string.text msgid "ISODD" msgstr "isodd" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.string.text msgid "DATEVALUE" msgstr "datevalue" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.string.text msgid "TIMEVALUE" msgstr "timevalue" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CODE.string.text msgid "CODE" msgstr "code" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRIM.string.text msgid "TRIM" msgstr "trim" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_UPPER.string.text msgid "UPPER" msgstr "upper" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PROPPER.string.text msgid "PROPER" msgstr "proper" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOWER.string.text msgid "LOWER" msgstr "lower" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LEN.string.text msgid "LEN" msgstr "len" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VALUE.string.text msgid "VALUE" msgstr "value" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CLEAN.string.text msgid "CLEAN" msgstr "clean" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHAR.string.text msgid "CHAR" msgstr "char" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG10.string.text msgid "LOG10" msgstr "log10" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EVEN.string.text msgid "EVEN" msgstr "even" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ODD.string.text msgid "ODD" msgstr "odd" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.string.text msgid "NORMSDIST" msgstr "normsdist" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FISHER.string.text msgid "FISHER" msgstr "fisher" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FISHER_INV.string.text msgid "FISHERINV" msgstr "fisherinv" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_S_NORM_INV.string.text msgid "NORMSINV" msgstr "normsinv" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA_LN.string.text msgid "GAMMALN" msgstr "gammaln" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.string.text msgid "ERRORTYPE" msgstr "errortype" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FORMULA.string.text msgid "FORMULA" msgstr "formula" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARABIC.string.text msgid "ARABIC" msgstr "arabic" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.string.text msgid "ATAN2" msgstr "atan2" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CEIL.string.text msgid "CEILING" msgstr "ceiling" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FLOOR.string.text msgid "FLOOR" msgstr "floor" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROUND.string.text msgid "ROUND" msgstr "round" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROUND_UP.string.text msgid "ROUNDUP" msgstr "roundup" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.string.text msgid "ROUNDDOWN" msgstr "rounddown" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRUNC.string.text msgid "TRUNC" msgstr "trunc" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG.string.text msgid "LOG" msgstr "log" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_POWER.string.text msgid "POWER" msgstr "power" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GGT.string.text #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd.string.text msgid "GCD" msgstr "gcd" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KGV.string.text #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm.string.text msgid "LCM" msgstr "lcm" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MOD.string.text msgid "MOD" msgstr "mod" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.string.text msgid "SUMPRODUCT" msgstr "sumproduct" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_SQ.string.text msgid "SUMSQ" msgstr "sumsq" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.string.text msgid "SUMX2MY2" msgstr "sumx2my2" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.string.text msgid "SUMX2PY2" msgstr "sumx2py2" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_XMY2.string.text msgid "SUMXMY2" msgstr "sumxmy2" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATE.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_DATE.string.text msgid "DATE" msgstr "date" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_TIME.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_TIME.string.text msgid "TIME" msgstr "time" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.string.text msgid "DAYS" msgstr "days" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.string.text msgid "DAYS360" msgstr "days360" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIN.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_MIN.string.text msgid "MIN" msgstr "min" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIN_A.string.text msgid "MINA" msgstr "mina" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAX.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_MAX.string.text msgid "MAX" msgstr "max" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAX_A.string.text msgid "MAXA" msgstr "maxa" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_SUM.string.text msgid "SUM" msgstr "sum" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PRODUCT.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_PROD.string.text msgid "PRODUCT" msgstr "product" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVERAGE.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_AVG.string.text msgid "AVERAGE" msgstr "average" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVERAGE_A.string.text msgid "AVERAGEA" msgstr "averagea" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_COUNT.string.text msgid "COUNT" msgstr "count" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_2.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_COUNT2.string.text msgid "COUNTA" msgstr "counta" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NBW.string.text msgid "NPV" msgstr "npv" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IKV.string.text msgid "IRR" msgstr "irr" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIRR.string.text msgid "MIRR" msgstr "mirr" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ISPMT.string.text msgid "ISPMT" msgstr "ispmt" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_VAR.string.text msgid "VAR" msgstr "var" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_A.string.text msgid "VARA" msgstr "vara" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_P.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_VAR2.string.text msgid "VARP" msgstr "varp" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_P_A.string.text msgid "VARPA" msgstr "varpa" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_STDDEV.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.4.string.text msgid "STDEV" msgstr "stdev" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_A.string.text msgid "STDEVA" msgstr "stdeva" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_P.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_STDDEV2.string.text msgid "STDEVP" msgstr "stdevp" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.string.text msgid "STDEVPA" msgstr "stdevpa" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NORM_DIST.string.text msgid "NORMDIST" msgstr "normdist" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP_DIST.string.text msgid "EXPONDIST" msgstr "expondist" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BINOM_DIST.string.text msgid "BINOMDIST" msgstr "binomdist" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_POISSON_DIST.string.text msgid "POISSON" msgstr "poisson" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KOMBIN.string.text msgid "COMBIN" msgstr "combin" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KOMBIN_2.string.text msgid "COMBINA" msgstr "combina" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VARIATIONEN.string.text msgid "PERMUT" msgstr "permut" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.string.text msgid "PERMUTATIONA" msgstr "permutationa" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BW.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.6.string.text msgid "PV" msgstr "pv" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DIA.string.text msgid "SYD" msgstr "syd" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GDA.string.text msgid "DDB" msgstr "ddb" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GDA_2.string.text msgid "DB" msgstr "db" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VBD.string.text msgid "VDB" msgstr "vdb" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LIA.string.text msgid "SLN" msgstr "sln" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RMZ.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.4.string.text msgid "PMT" msgstr "pmt" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COLUMNS.string.text msgid "COLUMNS" msgstr "columns" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROWS.string.text msgid "ROWS" msgstr "rows" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLES.string.text msgid "SHEETS" msgstr "sheets" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COLUMN.string.text msgid "COLUMN" msgstr "column" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROW.string.text msgid "ROW" msgstr "row" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLE.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_TABLE.string.text msgid "SHEET" msgstr "sheet" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZGZ.string.text msgid "RRI" msgstr "rri" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZW.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.10.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.10.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.6.string.text msgid "FV" msgstr "fv" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZZR.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.4.string.text msgid "NPER" msgstr "nper" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZINS.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.2.string.text msgid "RATE" msgstr "rate" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZINS_Z.string.text msgid "IPMT" msgstr "ipmt" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KAPZ.string.text msgid "PPMT" msgstr "ppmt" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.string.text #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt.string.text msgid "CUMIPMT" msgstr "cumipmt" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.string.text #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc.string.text msgid "CUMPRINC" msgstr "cumprinc" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EFFEKTIV.string.text msgid "EFFECTIVE" msgstr "effective" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.string.text msgid "SUBTOTAL" msgstr "subtotal" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_SUM.string.text msgid "DSUM" msgstr "dsum" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_COUNT.string.text msgid "DCOUNT" msgstr "dcount" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.string.text msgid "DCOUNTA" msgstr "dcounta" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.string.text msgid "DAVERAGE" msgstr "daverage" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_GET.string.text msgid "DGET" msgstr "dget" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_MAX.string.text msgid "DMAX" msgstr "dmax" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_MIN.string.text msgid "DMIN" msgstr "dmin" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.string.text msgid "DPRODUCT" msgstr "dproduct" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.string.text msgid "DSTDEV" msgstr "dstdev" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.string.text msgid "DSTDEVP" msgstr "dstdevp" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_VAR.string.text msgid "DVAR" msgstr "dvar" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_VAR_P.string.text msgid "DVARP" msgstr "dvarp" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INDIRECT.string.text msgid "INDIRECT" msgstr "indirect" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ADRESS.string.text msgid "ADDRESS" msgstr "address" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MATCH.string.text msgid "MATCH" msgstr "match" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.string.text msgid "COUNTBLANK" msgstr "countblank" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_IF.string.text msgid "COUNTIF" msgstr "countif" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_IF.string.text msgid "SUMIF" msgstr "sumif" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOOKUP.string.text msgid "LOOKUP" msgstr "lookup" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_V_LOOKUP.string.text msgid "VLOOKUP" msgstr "vlookup" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_H_LOOKUP.string.text msgid "HLOOKUP" msgstr "hlookup" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MULTI_AREA.string.text msgid "MULTIRANGE" msgstr "multirange" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_OFFSET.string.text msgid "OFFSET" msgstr "offset" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INDEX.string.text msgid "INDEX" msgstr "index" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AREAS.string.text msgid "AREAS" msgstr "areas" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CURRENCY.string.text msgid "DOLLAR" msgstr "dollar" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_REPLACE.string.text msgid "REPLACE" msgstr "replace" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FIXED.string.text msgid "FIXED" msgstr "fixed" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FIND.string.text msgid "FIND" msgstr "find" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXACT.string.text msgid "EXACT" msgstr "exact" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LEFT.string.text msgid "LEFT" msgstr "left" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RIGHT.string.text msgid "RIGHT" msgstr "right" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SEARCH.string.text msgid "SEARCH" msgstr "search" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MID.string.text msgid "MID" msgstr "mid" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TEXT.string.text msgid "TEXT" msgstr "text" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.string.text msgid "SUBSTITUTE" msgstr "substitute" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_REPT.string.text msgid "REPT" msgstr "rept" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CONCAT.string.text msgid "CONCATENATE" msgstr "concatenate" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_VALUE.string.text msgid "MVALUE" msgstr "mvalue" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_DET.string.text msgid "MDETERM" msgstr "mdeterm" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_INV.string.text msgid "MINVERSE" msgstr "minverse" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_MULT.string.text msgid "MMULT" msgstr "mmult" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_TRANS.string.text msgid "TRANSPOSE" msgstr "transpose" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.string.text msgid "MUNIT" msgstr "munit" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BACK_SOLVER.string.text msgid "GOALSEEK" msgstr "goalseek" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.string.text msgid "HYPGEOMDIST" msgstr "hypgeomdist" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.string.text msgid "LOGNORMDIST" msgstr "lognormdist" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T_DIST.string.text msgid "TDIST" msgstr "tdist" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_F_DIST.string.text msgid "FDIST" msgstr "fdist" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHI_DIST.string.text msgid "CHIDIST" msgstr "chidist" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_WEIBULL.string.text msgid "WEIBULL" msgstr "weibull" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.string.text msgid "NEGBINOMDIST" msgstr "negbinomdist" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.string.text msgid "CRITBINOM" msgstr "critbinom" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KURT.string.text msgid "KURT" msgstr "kurt" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_HAR_MEAN.string.text msgid "HARMEAN" msgstr "harmean" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GEO_MEAN.string.text msgid "GEOMEAN" msgstr "geomean" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STANDARD.string.text msgid "STANDARDIZE" msgstr "standardize" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVE_DEV.string.text msgid "AVEDEV" msgstr "avedev" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SCHIEFE.string.text msgid "SKEW" msgstr "skew" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DEV_SQ.string.text msgid "DEVSQ" msgstr "devsq" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MEDIAN.string.text msgid "MEDIAN" msgstr "median" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.string.text msgid "MODE" msgstr "mode" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_Z_TEST.string.text msgid "ZTEST" msgstr "ztest" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T_TEST.string.text msgid "TTEST" msgstr "ttest" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RANK.string.text msgid "RANK" msgstr "rank" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PERCENTILE.string.text msgid "PERCENTILE" msgstr "percentile" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.string.text msgid "PERCENTRANK" msgstr "percentrank" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LARGE.string.text msgid "LARGE" msgstr "large" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SMALL.string.text msgid "SMALL" msgstr "small" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FREQUENCY.string.text msgid "FREQUENCY" msgstr "frequency" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_QUARTILE.string.text msgid "QUARTILE" msgstr "quartile" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NORM_INV.string.text msgid "NORMINV" msgstr "norminv" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CONFIDENCE.string.text msgid "CONFIDENCE" msgstr "confidence" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_F_TEST.string.text msgid "FTEST" msgstr "ftest" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.string.text msgid "TRIMMEAN" msgstr "trimmean" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PROB.string.text msgid "PROB" msgstr "prob" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CORREL.string.text msgid "CORREL" msgstr "correl" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COVAR.string.text msgid "COVAR" msgstr "covar" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PEARSON.string.text msgid "PEARSON" msgstr "pearson" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RSQ.string.text msgid "RSQ" msgstr "rsq" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STEYX.string.text msgid "STEYX" msgstr "steyx" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SLOPE.string.text msgid "SLOPE" msgstr "slope" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INTERCEPT.string.text msgid "INTERCEPT" msgstr "intercept" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TREND.string.text msgid "TREND" msgstr "trend" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GROWTH.string.text msgid "GROWTH" msgstr "growth" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RGP.string.text msgid "LINEST" msgstr "linest" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RKP.string.text msgid "LOGEST" msgstr "logest" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FORECAST.string.text msgid "FORECAST" msgstr "forecast" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHI_INV.string.text msgid "CHIINV" msgstr "chiinv" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.string.text msgid "GAMMADIST" msgstr "gammadist" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA_INV.string.text msgid "GAMMAINV" msgstr "gammainv" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T_INV.string.text msgid "TINV" msgstr "tinv" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_F_INV.string.text msgid "FINV" msgstr "finv" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHI_TEST.string.text msgid "CHITEST" msgstr "chitest" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG_INV.string.text msgid "LOGINV" msgstr "loginv" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BETA_DIST.string.text msgid "BETADIST" msgstr "betadist" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BETA_INV.string.text msgid "BETAINV" msgstr "betainv" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.string.text msgid "EASTERSUNDAY" msgstr "eastersunday" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.string.text msgid "WEEKDAY" msgstr "weekday" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STYLE.string.text msgid "STYLE" msgstr "style" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DDE.string.text msgid "DDE" msgstr "dde" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BASE.string.text msgid "BASE" msgstr "base" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DECIMAL.string.text msgid "DECIMAL" msgstr "decimal" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROMAN.string.text msgid "ROMAN" msgstr "roman" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_HYPERLINK.string.text msgid "HYPERLINK" msgstr "hyperlink" #: compiler.src#RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BAHTTEXT.string.text msgid "BAHTTEXT" msgstr "bahttext" #: objdraw.src#RID_DRAW_OBJECTBAR.string.text msgid "Drawing Object Bar" msgstr "ibha yelunga lomdwebo" #: objdraw.src#RID_TEXT_TOOLBOX.string.text #: shells.src#RID_TEXT_TOOLBOX.string.text #: strings.src#STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX.string.text msgid "Text Object Bar" msgstr "uphawu lwelunga lombhalo" #: objdraw.src#RID_GRAPHIC_OBJECTBAR.string.text #: shells.src#RID_GRAFIK_TOOLBOX.string.text #: strings.src#STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX.string.text msgid "Graphics Object Bar" msgstr "uphawu lwelunga lemidwebo" #: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_INSERT_COLS.string.text msgid "Column inserted" msgstr "umfantu ufakiwe" #: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_DELETE_COLS.string.text msgid "Column deleted" msgstr "umfantu ususiwe" #: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_DELETE_ROWS.string.text msgid "Row deleted" msgstr "umugqa ususiwe" #: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_DELETE_TABS.string.text msgid "Sheet deleted" msgstr "iphepha lisusiwe" #: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_MOVE.string.text msgid "Range moved" msgstr "umbandela uhlehlisiwe" #: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CONTENT.string.text #: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CONTENT_WITH_CHILD.string.text msgid "Changed contents" msgstr "okuqukethwe okushintshiwe" #: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_REJECT.string.text msgid "Changes rejected" msgstr "ushintsho lwaliwe" #: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_ACCEPTED.string.text msgid "Accepted" msgstr "kuvumelekile" #: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_REJECTED.string.text msgid "Rejected" msgstr "kwaliwe" #: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_NO_ENTRY.string.text msgid "No Entry" msgstr "akukho okungeniswayo" #: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.menuitem.text msgid "Sorting" msgstr "ukuhlela" #: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.FL_FILTER.fixedline.text msgid "Filter settings" msgstr "izilungiselelo zokuhlaziya" #: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.modelessdialog.text msgid "Show Changes" msgstr "khombisa ushintsho" #: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_TABLE.fixedline.text #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_TABLE.pageitem.text #: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.1.stringlist.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_DEF.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE.string.text #: scstring.src#SCSTR_DOCSHELL.string.text #: scstring.src#SCSTR_TABLE.string.text msgid "Sheet" msgstr "iphepha" #: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.modaldialog.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_TAB.string.text #: scstring.src#SCSTR_INSTABLE.string.text msgid "Insert Sheet" msgstr "faka iphepha" #: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.modaldialog.text msgid "External Data" msgstr "ulwazi lwangaphandle" #: hfedtdlg.src#RID_SCDLG_HFED_HEADER.tabdialog.text msgid "Headers" msgstr "izinhloko" #: hfedtdlg.src#RID_SCDLG_HFED_FOOTER.tabdialog.text msgid "Footers" msgstr "imibhalo esezansi" #: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_HF_CUSTOM.fixedtext.text msgid "Custom header" msgstr "amagama angenhla avamile" #: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.quickhelptext #: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_FILENAME.menuitem.text msgid "File Name" msgstr "igama lefayela" #: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.quickhelptext msgid "Sheet Name" msgstr "igama lephepha" #: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_PRINTAREA.fixedline.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PRINTRANGES.string.text #: printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINTRANGE.fixedline.text msgid "Print range" msgstr "umbandela wokushicilela" #: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.quickhelptext #: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.quickhelptext #: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.quickhelptext #: parawin.src#RB_ARGBLOCK__y__.#define.quickhelptext #: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DATA_AREA.imagebutton.quickhelptext #: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DEST_AREA.imagebutton.quickhelptext #: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_OUTAREA.imagebutton.quickhelptext #: chartdlg.src#RID_SCDLG_CHARTRANGE.RB_RANGE.imagebutton.quickhelptext #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_1.imagebutton.quickhelptext #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND1_2.imagebutton.quickhelptext #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_1.imagebutton.quickhelptext #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND2_2.imagebutton.quickhelptext #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_1.imagebutton.quickhelptext #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.RB_COND3_2.imagebutton.quickhelptext #: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_AREA.imagebutton.quickhelptext #: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_DATA.imagebutton.quickhelptext #: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.RB_DBAREA.imagebutton.quickhelptext #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.quickhelptext #: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_CRITERIA_AREA.imagebutton.quickhelptext #: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.quickhelptext #: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext #: simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext #: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_FORMULACELL.imagebutton.quickhelptext #: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_VARCELL.imagebutton.quickhelptext #: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_FORMULARANGE.imagebutton.quickhelptext #: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_ROWCELL.imagebutton.quickhelptext #: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_COLCELL.imagebutton.quickhelptext msgid "Shrink" msgstr "nciphisa" #: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_REPEATROW.fixedline.text msgid "Rows to repeat" msgstr "imigqa ezophindwa" #: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_REPEATCOL.fixedline.text msgid "Columns to repeat" msgstr "imifantu ezophindwa" #: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.modelessdialog.text msgid "Edit Print Ranges" msgstr "lungisa imibandela yokushicilela" #: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_PAGEDIR.fixedline.text msgid "Page order" msgstr "uhlelo lwamakhasi" #: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.1.stringlist.text #: formdlgs.src#RID_SCTAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.1.stringlist.text msgid "Last Used" msgstr "okusetshenziswe ekugcineni" #: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.5.stringlist.text #: formdlgs.src#RID_SCTAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.5.stringlist.text msgid "Financial" msgstr "ezezimali" #: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.7.stringlist.text #: formdlgs.src#RID_SCTAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.7.stringlist.text msgid "Logical" msgstr "okunengqondo" #: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.8.stringlist.text #: formdlgs.src#RID_SCTAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.8.stringlist.text msgid "Mathematical" msgstr "izibalo" #: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.9.stringlist.text #: formdlgs.src#RID_SCTAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.9.stringlist.text #: formdlgs.src#RID_SCDLG_FORMULA.BTN_MATRIX.checkbox.text msgid "Array" msgstr "uhide" #: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.10.stringlist.text #: formdlgs.src#RID_SCTAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.10.stringlist.text msgid "Statistical" msgstr "ngokwezibalo" #: formdlgs.src#RID_SCTAB_FUNCTION.IB_FUNCTION.imagebutton.quickhelptext msgid "Apply Function" msgstr "faka umsebenzi" #: formdlgs.src#RID_SCDLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_STRUCT.pageitem.text msgid "Structure" msgstr "isakhiwo" #: formdlgs.src#RID_SCDLG_FORMULA.FT_RESULT.fixedtext.text msgid "Function result" msgstr "umphumela womsebenzi" #: parawin.src#RID_SCTAB_PARAMETER.FT_EDITDESC.fixedtext.text msgid "Function not known" msgstr "umsebenzi awaziwa" #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DATA.toolboxitem.text msgid "Data Range" msgstr "umbandela wolwazi" #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DOWN.toolboxitem.text #: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_END.fixedline.text #: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_END.fixedline.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.10.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.10.string.text msgid "End" msgstr "isiphetho" #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_SCENARIOS.toolboxitem.text msgid "Scenarios" msgstr "izendlalelo zemidlalo" #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DROPMODE.toolboxitem.text #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_DRAGMODE.string.text #: navipi.src#TB_CONTENT.FN_DROP_REGION.toolboxitem.text #: navipi.src#ST_DRAGMODE.string.text #: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_DRAGTYPE.toolboxitem.text msgid "Drag Mode" msgstr "indlela yokudonsa" #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_ACTIVE.string.text #: navipi.src#ST_ACTIVE.string.text msgid "active" msgstr "iyasebenza" #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_NOTACTIVE.string.text #: navipi.src#ST_INACTIVE.string.text msgid "inactive" msgstr "ayisebenzi" #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_HIDDEN.string.text #: navipi.src#ST_HIDDEN.string.text navipi.src#ST_INVISIBLE.string.text msgid "hidden" msgstr "okufihliwe" #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_ACTIVEWIN.string.text #: navipi.src#ST_ACTIVE_VIEW.string.text msgid "Active Window" msgstr "iwindi elisebenzayo" #: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_QHLP_SCEN_LISTBOX.string.text msgid "Scenario Name" msgstr "igama lesendlalelo somdlalo" #: navipi.src#SCSTR_CONTENT_RANGENAME.string.text msgid "Range names" msgstr "amagama emibandela" #: navipi.src#SCSTR_CONTENT_DBAREA.string.text msgid "Database Ranges" msgstr "imibandela yeziqu zolwazi" #: navipi.src#SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT.string.text #: scstring.src#SCSTR_OLEOBJECTSHELL.string.text #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMOLE.checkbox.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_OLE.string.text msgid "OLE objects" msgstr "amalunga e-ole" #: navipi.src#SCSTR_CONTENT_AREALINK.string.text msgid "Linked areas" msgstr "izindawo ezixhumene" #: navipi.src#SCSTR_CONTENT_DRAWING.string.text #: dlgegif.src#DLG_EXPORT_GIF.GRP_DRAW.fixedline.text msgid "Drawing objects" msgstr "amalunga okudweba" #: navipi.src#RID_POPUP_DROPMODE.RID_DROPMODE_URL.menuitem.text #: navipi.src#ST_HYPERLINK.string.text msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "faka njengesixhumanisi esikhulu" #: navipi.src#RID_POPUP_DROPMODE.RID_DROPMODE_LINK.menuitem.text #: navipi.src#ST_LINK_REGION.string.text msgid "Insert as Link" msgstr "faka njengesixhumanisi" #: navipi.src#RID_POPUP_DROPMODE.RID_DROPMODE_COPY.menuitem.text #: navipi.src#ST_COPY_REGION.string.text msgid "Insert as Copy" msgstr "faka njengokukhishiwe" #: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Zellvorlagen.sfxstylefamilyitem.text msgid "Cell Styles" msgstr "izitayela zamagumbi" #: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Seitenvorlagen.sfxstylefamilyitem.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Seitenvorlagen.sfxstylefamilyitem.text msgid "Page Styles" msgstr "izitayela zekhasi" #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_NUMBER.pageitem.text #: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_NUMBER.pageitem.text #: smres.src#RID_FONTMENU.Zahlen.menuitem.text #: attrib2.src#TAB_X_AXIS.1.RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.pageitem.text #: attrib2.src#TAB_Y_AXIS.1.RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.pageitem.text #: dlg_ObjectProperties.src#PAGE_NUMBERFORMAT.RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.pageitem.text msgid "Numbers" msgstr "izinombolo" #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_PROTECTION.pageitem.text #: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_PROTECTION.pageitem.text msgid "Cell Protection" msgstr "ukuvikelwa kwegumbi" #: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.tabdialog.text msgid "Cell Style" msgstr "isitayela segumbi" #: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_SEPOPT.fixedline.text msgid "Separator options" msgstr "izinketho zomahlukanisi" #: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.modaldialog.text msgid "Text Import" msgstr "ukuhwebela ngaphakathi umbhalo" #: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.6.stringlist.text #: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.6.itemlist.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_PRODUCT.string.text #: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.6.stringlist.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.5.RID_PRODX.toolboxitem.text msgid "Product" msgstr "umphumela" #: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FL_CONSBY.fixedline.text msgid "Consolidate by" msgstr "hlanganisa nge" #: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.modelessdialog.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CONSOLIDATE.string.text msgid "Consolidate" msgstr "hlanganisela ndawonye" #: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.modaldialog.text msgid "Select Source" msgstr "khetha imvelaphi" #: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.modaldialog.text msgid "External Source" msgstr "imvelaphi yangaphandle" #: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.3.stringlist.text msgid "Sql" msgstr "sql" #: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.modaldialog.text msgid "Select Data Source" msgstr "khetha imvelaphi yolwazi" #: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_BY.fixedline.text msgid "Group by" msgstr "kuqoqe nge-" #: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.1.itemlist.text msgid "Seconds" msgstr "imizuzwana" #: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.3.itemlist.text msgid "Hours" msgstr "amahora" #: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.4.itemlist.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.4.string.text msgid "Days" msgstr "amalanga" #: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.5.itemlist.text #: dfa.src#RID_SC_ADDIN_DFA.DFA_MONTHS_NAME.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.4.string.text msgid "Months" msgstr "izinyanga" #: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.6.itemlist.text msgid "Quarters" msgstr "amakoqa" #: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.7.itemlist.text #: dfa.src#RID_SC_ADDIN_DFA.DFA_YEARS_NAME.string.text msgid "Years" msgstr "iminyaka" #: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FL_FIELDOPT.fixedline.text msgid "Field options" msgstr "izinketho zezinkudla" #: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.modaldialog.text msgid "Import File" msgstr "hwebela ngapahakathi ifayela" #: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_PAGE.fixedtext.text msgid "Page Fields" msgstr "izindawo zamakhasi" #: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_COL.fixedtext.text msgid "Column Fields" msgstr "izindawo zezinhlu" #: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_DATA.fixedtext.text msgid "Data Fields" msgstr "izindawo zokwaziswa" #: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.STR_SELECT.string.text msgid "Selection area" msgstr "indawo yokhetho" #: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_OUTAREA.fixedtext.text msgid "Results to" msgstr "iphumela ku" #: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_TOTALCOL.checkbox.text msgid "Total columns" msgstr "imifantu ephelele" #: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.modelessdialog.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text msgid "DataPilot" msgstr "ulwazi lwe-pilot" #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FL_DISPLAY.fixedline.text msgid "Displayed value" msgstr "bonisa inani" #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.2.stringlist.text msgid "Difference from" msgstr "umehluko kulokhu" #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.5.stringlist.text msgid "Running total in" msgstr "ingqikithi eshintshashintshayo kulokhu" #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.modaldialog.text #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.modaldialog.text msgid "Data Field" msgstr "inkundla yolwazi" #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.FL_FUNC.fixedline.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SUBTOTALS.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_SUBTOTAL.string.text #: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text msgid "Subtotals" msgstr "okuphelele emaqoqweni" #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FL_LAYOUT.fixedline.text msgid "Display options" msgstr "veza izinto okungakhethwa kuzo" #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT.1.stringlist.text msgid "Tabular layout" msgstr "uhlaka lwethebula" #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FL_AUTOSHOW.fixedline.text msgid "Show automatically" msgstr "bonisa ngokuzenzekelayo" #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_SHOW.fixedtext.text msgid "items" msgstr "izinto ezikhona" #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.modaldialog.text msgid "Data Field Options" msgstr "indawo yokwaziswa ongakhetha kuyo" #: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL.modaldialog.text msgid "Show Detail" msgstr "bonisa imininingwane" #: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_PRINTFRAME.checkbox.text msgid "Print border" msgstr "shicilela umngcele" #: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_VALUE.checkbox.text msgid "Copy values only" msgstr "khiphela amanani kuphela" #: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_EDIT.string.text msgid "Edit Scenario" msgstr "lungisa isendlalelo somdlalo" #: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_CREATEDBY.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CREATED_BY.string.text msgid "Created by" msgstr "idalwe ngu" #: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.modaldialog.text msgid "Create Scenario" msgstr "dala isendlalelo somdlalo" #: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.1.TP_VALIDATION_VALUES.pageitem.text #: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FL_FIELDS.fixedline.text msgid "Criteria" msgstr "uhla" #: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.1.TP_VALIDATION_INPUTHELP.pageitem.text msgid "Input Help" msgstr "usizo lwemifakela" #: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.1.TP_VALIDATION_ERROR.pageitem.text #: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.tabpage.text msgid "Error Alert" msgstr "qaphelisa ngamaphutha" #: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.tabdialog.text msgid "Validity" msgstr "ukuqinisekisa" #: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.1.stringlist.text msgid "All values" msgstr "wonke amanani" #: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.2.stringlist.text msgid "Whole Numbers" msgstr "izinombolo eziphelele" #: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.6.stringlist.text msgid "Cell range" msgstr "isilinganiso sezikwele" #: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.8.stringlist.text msgid "Text length" msgstr "ubude bombhalo" #: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.1.stringlist.text msgid "equal" msgstr "kuyalingana" #: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.2.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.2.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.2.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.2.stringlist.text msgid "less than" msgstr "kuncane kune" #: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.3.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.3.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.3.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.3.stringlist.text msgid "greater than" msgstr "kukhulu kune" #: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.6.stringlist.text msgid "not equal" msgstr "akulingani" #: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.8.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.8.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.8.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.8.stringlist.text msgid "not between" msgstr "akukho phakathi" #: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.tabdialog.text msgid "Format Cells" msgstr "amagumbi esakhiwo" #: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PROTECTION.fixedline.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROTECTION.string.text msgid "Protection" msgstr "isivikelo" #: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_ADD_TITLE.string.text #: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_ADD_TITLE.string.text msgid "Add AutoFormat" msgstr "yongeza isakhiwo ngokuzenzela" #: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_RENAME_TITLE.string.text #: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_RENAME_TITLE.string.text msgid "Rename AutoFormat" msgstr "qamba kabusha isakhiwo sokuzenzela" #: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_DEL_TITLE.string.text #: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_DEL_TITLE.string.text msgid "Delete AutoFormat" msgstr "cisha isakhiwo sokuzenzela" #: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_JAN.string.text #: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_JAN.string.text msgid "Jan" msgstr "jan" #: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_FEB.string.text #: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_FEB.string.text msgid "Feb" msgstr "feb" #: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_MAR.string.text #: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_MAR.string.text msgid "Mar" msgstr "mas" #: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_NORTH.string.text #: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_NORTH.string.text msgid "North" msgstr "inyakatho" #: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SOUTH.string.text #: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_SOUTH.string.text msgid "South" msgstr "emzansi" #: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text msgid "Total" msgstr "ingqikithi" #: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.modaldialog.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFORMAT.string.text #: undo.src#STR_AUTOFORMAT.string.text #: shells.src#STR_REDLINE_AUTOFMT.string.text #: shells.src#STR_REDLINE_TITLE.string.text #: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.modaldialog.text #: strings.src#STR_UNDO_AUTOFORMAT.string.text msgid "AutoFormat" msgstr "isakhiwo esizenzekelayo" #: chartdlg.src#RID_SCDLG_CHARTRANGE.modelessdialog.text msgid "AutoFormat Chart" msgstr "zakhele ishadi" #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1.1.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1.1.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1.1.stringlist.text msgid "Cell value is" msgstr "inani lesikwele lingu-" #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1.2.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1.2.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1.2.stringlist.text msgid "Formula is" msgstr "ifomula ithi" #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.1.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2.1.stringlist.text #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2.1.stringlist.text msgid "equal to" msgstr "kulingana no-" #: condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modelessdialog.text msgid "Conditional Formatting" msgstr "ukwakhela okunezimo" #: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.modelessdialog.text msgid "Define Label Range" msgstr "chaza umbandela welebula" #: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_DB_INVALID.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_INVALID_AREA.string.text msgid "Invalid range" msgstr "isilinganiso esingasebenzi" #: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.modelessdialog.text msgid "Define Database Range" msgstr "chaza umbandela wesiqu solwazi" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.7.stringlist.text #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.7.stringlist.text #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.7.stringlist.text msgid "Largest" msgstr "okukhulu kakhulu" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.8.stringlist.text #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.8.stringlist.text #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.8.stringlist.text msgid "Smallest" msgstr "okuncane kakhulu" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text #: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text msgid "Filter criteria" msgstr "indinganiso yokuhluza" #: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text #: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text #: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text msgid "dummy" msgstr "isithipha" #: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.modelessdialog.text msgid "Advanced Filter" msgstr "ihluzo lezinga eliphezulu" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DRAGDROP.string.text #: strings.src#STR_UNDO_DRAGDROP.string.text msgid "Drag and Drop" msgstr "hudula ebesen uyadedela" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COLWIDTH.string.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.modaldialog.text #: scstring.src#STR_COLWIDTH_TITLE.string.text #: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.modaldialog.text #: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.modaldialog.text msgid "Column Width" msgstr "ububanzi bomfantu" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MERGE.string.text msgid "Merge" msgstr "hlanganisa" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.string.text #: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.ED_LABEL.edit.text msgid "Input" msgstr "umfakela" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELCOLBREAK.string.text msgid "Delete column break" msgstr "cisha ikhefu lomfantu" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSROWBREAK.string.text msgid "Insert Row Break" msgstr "faka ikhefu lomugqa" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELROWBREAK.string.text msgid "Delete row break" msgstr "cisha amakhefu omugqa" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DOOUTLINE.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DOOUTLINEBLK.string.text msgid "View Details" msgstr "bheka imininingwane" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REDOOUTLINE.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK.string.text msgid "Hide details" msgstr "fihla imininingwane" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.string.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_GROUP.modaldialog.text #: swslots.src#FN_TOOL_GROUP.sfxslotinfo.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSGRP.string.text msgid "Group" msgstr "iqembu" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.string.text #: swslots.src#FN_TOOL_UNGROUP.sfxslotinfo.text msgid "Ungroup" msgstr "hlakaza" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OUTLINELEVEL.string.text msgid "Select outline level" msgstr "khetha iqophelo elekayo" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS.string.text msgid "Clear Outline" msgstr "ukweleka okucacile" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOOUTLINE.string.text msgid "AutoOutline" msgstr "ulayini wangaphandle ozenzekelayo" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DBDATA.string.text msgid "Change Database Range" msgstr "shintsha umbandela wesiqu solwazi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_IMPORTDATA.string.text msgid "Importing" msgstr "ihwebela ngaphakathi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REPEATDB.string.text msgid "Refresh range" msgstr "vuselela umbandela" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_GRAFEDIT.string.text msgid "Edit graphics" msgstr "lungisa imidwebo" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_LISTNAMES.string.text msgid "List names" msgstr "bhala amagama" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text msgid "Create DataPilot Table" msgstr "yenza ithebula lokwaziswa kokuhlola" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_MODIFY.string.text msgid "Edit DataPilot Table" msgstr "lungisa itafula le-datapilot" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_DELETE.string.text msgid "Delete DataPilot Table" msgstr "cisha itafula le-datapilot" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_USESCENARIO.string.text msgid "Use scenario" msgstr "sebenzisa isendlalelo somdlalo" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKESCENARIO.string.text msgid "Create scenario" msgstr "dala isendlalelo somdlalo" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITSCENARIO.string.text msgid "Edit scenario" msgstr "lungisa isendlalelo somdlalo" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE.string.text msgid "Apply Cell Style" msgstr "faka isitayela segumbi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITCELLSTYLE.string.text msgid "Edit Cell Style" msgstr "lungisa isitayela segumbi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITPAGESTYLE.string.text msgid "Edit Page Style" msgstr "lungisa isitaeyla sekhasi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETADDPRED.string.text msgid "Trace Precedents" msgstr "landle okuhamba phambili" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETDELPRED.string.text msgid "Remove Precedent" msgstr "gudluza okuhamba phambili" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETADDSUCC.string.text msgid "Trace Dependents" msgstr "landela okuzimelele" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETDELSUCC.string.text #: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_DEL_SUCC.menuitem.text msgid "Remove Dependent" msgstr "susa okuncikile" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETADDERROR.string.text msgid "Trace Error" msgstr "iphutha lokulandela" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETDELALL.string.text msgid "Remove all Traces" msgstr "gudluza yonke imizila" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETINVALID.string.text msgid "Mark invalid data" msgstr "faka uphawu olwazini olungasebenzi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETREFRESH.string.text msgid "Refresh Traces" msgstr "vuselela imizila" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ORIGINALSIZE.string.text #: strings.src#STR_UNDO_ORIGINALSIZE.string.text msgid "Original Size" msgstr "usayizi wasekuqaleni" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UPDATELINK.string.text msgid "Update Link" msgstr "vuselela isixhumanisi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMOVELINK.string.text msgid "Unlink" msgstr "qaqa" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTAREALINK.string.text msgid "Insert Link" msgstr "faka isixhumanisi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERMATRIX.string.text msgid "Insert Array Formula" msgstr "faka indlela yokusebenza yokulandelanayo" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_HIDENOTE.string.text msgid "Hide note" msgstr "fihla incwajana" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PROTECT_TAB.string.text msgid "Protect sheet" msgstr "vikela iphepha" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PROTECT_DOC.string.text msgid "Protect document" msgstr "vikela ushicilelo" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UNPROTECT_DOC.string.text #: scstring.src#SCSTR_UNPROTECTDOC.string.text msgid "Unprotect document" msgstr "ifayela elingavikelekile" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PRINTSCALE.string.text msgid "Change Scale" msgstr "shintsha isikali" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DRAG_BREAK.string.text msgid "Move Page Break" msgstr "nyakazisa ikhefu lekhasi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_RANGENAMES.string.text msgid "Edit range names" msgstr "lungisa amagama ombandela" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DB_NONAME.string.text #: scstring.src#SCSTR_NONAME.string.text msgid "unnamed" msgstr "alinagama" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0.string.text msgid "Grouping not possible" msgstr "ukuqongelela akwenzeki" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0.string.text msgid "Ungrouping not possible" msgstr "ukuhlakaza akwenzeki" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS.string.text msgid "Grand Total" msgstr "isibalo sekuphelele" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LOAD_DOC.string.text #: strings.src#STR_OPEN_DOCUMENT.string.text msgid "Load document" msgstr "layisha ushicilelo" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SAVE_DOC.string.text #: strings.src#STR_SAVE_DOCUMENT.string.text msgid "Save document" msgstr "gcina ushicilelo" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILL_TAB.string.text msgid "Fill Sheets" msgstr "gcwalisa amaphepha" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCENARIO.string.text msgid "Scenario" msgstr "isendlalelo somdlalo" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_STDDEV.string.text msgid "StDev" msgstr "umehlukoolingene" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_VAR.string.text msgid "Var" msgstr "umehluko" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PRINT_INVALID_AREA.string.text msgid "Invalid print range" msgstr "umbandela wokushicilela ongasebenzi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_PAGE.string.text msgid "PAGE" msgstr "page" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_PAGES.string.text msgid "PAGES" msgstr "pages" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_FILE.string.text msgid "FILE" msgstr "file" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_SYNTAX.string.text msgid "Internal syntactical error" msgstr "iphutha langaphakathi lokusetshenziswa kwamagama" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.string.text #: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_COLOR.fixedtext.text msgid "Grid color" msgstr "umbala wezikwedlana" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_EPS.string.text msgid "Invalid increment" msgstr "ukwandisa okungasebenzi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TABOP.string.text #: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.modelessdialog.text msgid "Multiple operations" msgstr "imisebenzi eminingi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID.string.text msgid "invalid" msgstr "okungasebenzi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EDITFUNCTION.string.text msgid "Edit Function" msgstr "lungisa umsebenzi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_ERROR.string.text msgid "Spellcheck not available" msgstr "ukubhekisisa ukubizelwa akukho" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_ASCII.string.text msgid "Import text files" msgstr "hwebela ngaphakathi amafayela ombhalo" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_LOTUS.string.text msgid "Import Lotus files" msgstr "hwebela ngaphakathi amafayela e-lotus" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_DBF.string.text msgid "Import DBase files" msgstr "hwebela ngaphakathi amafayela e-dbase" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_DBF.string.text msgid "DBase export" msgstr "ukuhwebela ngaphandle kwe-dbase" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_DIF.string.text msgid "Dif Export" msgstr "ukuhwebela ngaphandle kwe-dif" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_DIF.string.text msgid "Dif Import" msgstr "ukuhwebela ngaphakathi kwe-dif" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_HEADLINE.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE.string.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE.string.text #: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_HEADER.checkbox.text #: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_HEADER.checkbox.text #: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE.string.text msgid "Heading" msgstr "isihloko" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_HEADLINE1.string.text #: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE1.string.text msgid "Heading1" msgstr "isihloko1" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_REPORT1.string.text msgid "Report1" msgstr "umbiko1" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOLANGERR.string.text msgid "No language set" msgstr "akukho limi olumisiwe" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETE_TAB.string.text msgid "Delete Sheets" msgstr "cisha amaphepha" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE_TAB.string.text msgid "Move Sheets" msgstr "hambisa amaphepha" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COPY_TAB.string.text msgid "Copy Sheet" msgstr "khiphela amaphepha" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_APPEND_TAB.string.text msgid "Append sheet" msgstr "namathisela iphepha" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SHOWTAB.string.text #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_SHOW_TAB.modaldialog.text #: scstring.src#SCSTR_SHOWTABLE.string.text msgid "Show Sheet" msgstr "khombisa iphepha" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_HIDETAB.string.text msgid "Hide sheet" msgstr "fihla iphepha" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TAB_RTL.string.text msgid "Flip sheet" msgstr "pheqa ishithi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_MAINTITLE.string.text #: strings.src#STR_CHART_MAINTITLE.string.text msgid "Main Title" msgstr "isihloko esikhulu" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_SUBTITLE.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL.string.text #: glob.src#STR_TITLE_SUB.string.text #: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE.string.text #: strings.src#STR_CHART_SUBTITLE.string.text msgid "Subtitle" msgstr "isihlokwana" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_XTITLE.string.text #: glob.src#STR_DIAGRAM_TITLE_X_AXIS.string.text #: strings.src#STR_CHART_TITLE_X.string.text msgid "X axis title" msgstr "isihloko secala lika-x" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_YTITLE.string.text #: glob.src#STR_DIAGRAM_TITLE_Y_AXIS.string.text #: strings.src#STR_CHART_TITLE_Y.string.text msgid "Y axis title" msgstr "isihloko secala lika-y" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_AUTOFILTER.string.text msgid "AutoFilter not possible" msgstr "ukuhluza ngokuzenzekela akwenzeki" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCENARIO_NOTFOUND.string.text msgid "Scenario not found" msgstr "isendlalelo somdlalo asitholakali" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_DRAWINGS.string.text msgid "Drawing Objects" msgstr "amalunga okudweba" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN.string.text #: scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM.string.text msgid "Top to bottom" msgstr "kusuka phezulu kuya phansi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS.string.text msgid "Zero Values" msgstr "amanani angenalutho" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR.string.text msgid "Print direction" msgstr "ukuqodiswa kokushicilela" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO.string.text msgid "First page number" msgstr "inombolo yekhasi lokuqala" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_STAT.string.text #: app.src#STR_DOC_STAT.string.text fldui.src#STR_DOCSTATFLD.string.text #: strings.src#STR_UNDO_STATISTICS.string.text #: attrib.src#TAB_DATA_ROW.1.TP_STAT.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_LINE.1.TP_STAT.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_POINT.1.TP_STAT.pageitem.text #: datstat.src#DLG_DATA_STAT.modaldialog.text #: dlg_InsertStatistic.src#DLG_DATA_STAT.modaldialog.text #: dlg_ObjectProperties.src#PAGE_STATISTIC.TP_STAT.pageitem.text msgid "Statistics" msgstr "izitakistikhi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_CREATED.string.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_CREATE.string.text msgid "Created" msgstr "idaliwe" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_PRINTED.string.text msgid "Printed" msgstr "ishicilelwe" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_KEYWORDS.string.text msgid "Key words" msgstr "amagama abalulekile" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILTER_TOOMANY.string.text msgid "Too many conditions" msgstr "izimo eziningi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_CALCULATING.string.text msgid "calculating" msgstr "iyabala" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_SORTING.string.text msgid "sorting" msgstr "ukuhlela" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_HEIGHTING.string.text msgid "Adapt row height" msgstr "linganisa ubude bomugqa" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUICKHELP_DELETE.string.text msgid "Delete contents" msgstr "cisha okuqukethwe" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_INNER.string.text msgid "DataPilot Value" msgstr "inani le-datapilot" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_RESULT.string.text msgid "DataPilot Result" msgstr "umphumela we-datapilot" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY.string.text msgid "DataPilot Category" msgstr "umqathango we-datapilot" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TITLE.string.text msgid "DataPilot Title" msgstr "isihloko se-datapilot" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME.string.text msgid "DataPilot Field" msgstr "inkundla ye-datapilot" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TOP.string.text msgid "DataPilot Corner" msgstr "ikhona le-datapilot" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_END_REDLINING_TITLE.string.text msgid "Exit Recording" msgstr "phuma ekuqopheni" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_RESIZEMATRIX.string.text msgid "Adapt array area" msgstr "linganisa indaw yohlu" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_CELL.string.text msgid "Select Cell" msgstr "khetha isikwele" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text msgid "Select Range" msgstr "khetha isilinganiso" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_DBRANGE.string.text #: scstring.src#SCSTR_SELECTDB.string.text msgid "Select Database Range" msgstr "khetha umbandela wesiqu solwazi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_ROW.string.text msgid "Go To Row" msgstr "yiya emgqeni" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_SHEET.string.text msgid "Go To Sheet" msgstr "yiya kwishithi" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CONFIDENTIAL.string.text msgid "Confidential" msgstr "okuyimfihlo" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CUSTOMIZED.string.text msgid "Customized" msgstr "yenza kuvumelane nawe" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CUSTOM_FOOTER.string.text msgid "Custom footer" msgstr "amagama aphansi avamile" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION.string.text msgid "Chinese translation" msgstr "inguqulo yesishayina" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.modaldialog.text msgid "Delete Cells" msgstr "cisha amagumbi" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_OPERATION.fixedline.text msgid "Operations" msgstr "imisebenzi" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_MOVE.fixedline.text msgid "Shift cells" msgstr "hlehlisa amagumbi" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.modaldialog.text #: scstring.src#STR_ROWHEIGHT_TITLE.string.text #: swslots.src#FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT.sfxslotinfo.text #: rowht.src#DLG_ROW_HEIGHT.modaldialog.text #: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.modaldialog.text msgid "Row Height" msgstr "ubude bomugqa" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_SHOW_TAB.FT_LABEL.fixedtext.text msgid "Hidden sheets" msgstr "amaphepha afihliwe" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_TIME_UNIT.fixedline.text msgid "Time unit" msgstr "ilunga lesikhathi" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_TYPE.fixedline.text msgid "Series type" msgstr "uhlobo lokulandelanayo" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.STR_VALERR.string.text msgid "Invalid value" msgstr "inani elingasebenzi" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.modaldialog.text msgid "Fill Series" msgstr "gcwalisa okulandelanayo" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_GROUP.STR_GROUP.string.text msgid "Include" msgstr "hlanganisa" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_GROUP.STR_UNGROUP.string.text msgid "Deactivate for" msgstr "yekisa amandla" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.FL_FRAME.fixedline.text msgid "Create names from" msgstr "dala amagama asuka" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.modaldialog.text msgid "Create Names" msgstr "dala amagama" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.FT_LABEL.fixedtext.text msgid "Insert name" msgstr "faka igama" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.modaldialog.text msgid "Insert Name" msgstr "faka igama" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.6.fixedline.text #: app.src#STR_LAB_TITLE.string.text label.src#LABEL_STRING.#define.text #: label.src#STR_DOC_TITLE.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLFRM_LABEL.string.text msgid "Labels" msgstr "amalebula" #: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FL_ASSIGN.fixedline.text msgid "Assigned to" msgstr "inikwe u" #: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FL_TYPE.fixedline.text msgid "Area type" msgstr "uhlobo lwendawo" #: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.string.text msgid "Invalid expression" msgstr "isisho esingasebenzi" #: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.modelessdialog.text msgid "Define Names" msgstr "chaza amagama" #: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.GB_COLORCHGS.fixedline.text msgid "Colors for changes" msgstr "imibala yoshintsho" #: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.STR_AUTHOR.string.text #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.STR_AUTHOR.string.text msgid "By author" msgstr "ngumbhali" #: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_ZREFS.fixedline.text msgid "Iterative references" msgstr "okukhonjiwe okujikelezayo" #: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_COPYLIST.string.text msgid "Copy List" msgstr "khiphela uhlu" #: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_COPYFROM.string.text msgid "List from" msgstr "bhala kusuka" #: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_LINES.fixedline.text msgid "Visual aids" msgstr "usizo olubonakalayo" #: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_WINDOW.fixedline.text msgid "Window" msgstr "iwindi" #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.GB_UNIT.fixedline.text msgid "Metrics" msgstr "amanani okukala" #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.GB_LINK.fixedline.text msgid "Updating" msgstr "ukuvuselela" #: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.GB_OPTIONS.fixedline.text msgid "Input settings" msgstr "izilungiselelo zemifakela" #: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_NONE.menuitem.text msgid "Exit Fill Mode" msgstr "phuma endleni egcwalisayo" #: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_DEFINE_PRINTAREA.menuitem.text msgid "Define Print Range" msgstr "chaza umbandela wokushicilela" #: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_ADD_PRINTAREA.menuitem.text msgid "Add Print Range" msgstr "yongeza umbandela wokushicilela" #: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_DELETE_PRINTAREA.menuitem.text msgid "Undo Print Range" msgstr "qaqa umbandela wokushicilela" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.4.string.text #: label.src#TP_LAB_LAB.FT_DBFIELD.fixedtext.text #: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_COLUMN.radiobutton.text msgid "Database field" msgstr "indawo yedatabheysi" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.6.string.text msgid "Search criteria" msgstr "indinganiso yokufuna" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.2.string.text msgid "year" msgstr "unyaka" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.10.string.text msgid "month" msgstr "inyanga" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.6.string.text msgid "day" msgstr "ilanga" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.6.string.text msgid "text" msgstr "umbhalo" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.4.string.text msgid "Date_1" msgstr "usuku1" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.2.string.text msgid "Date_2" msgstr "usuku2" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.3.string.text msgid "Internal time value" msgstr "inani lesikhathi langaphakathi" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.2.string.text msgid "hour" msgstr "ihora" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.4.string.text msgid "minute" msgstr "umzuzu" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.6.string.text msgid "second" msgstr "umzuzwana" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.8.string.text msgid "mode" msgstr "indlela" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.12.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.12.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.2.string.text msgid "Rate" msgstr "isilinganiso" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.12.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.6.string.text msgid "Guess" msgstr "qagela" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.10.string.text msgid "Period" msgstr "inkathi" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.4.string.text msgid "pv" msgstr "pv" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.2.string.text msgid "Cost" msgstr "izindleko" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.6.string.text msgid "Life" msgstr "ukuphila" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.10.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.12.string.text msgid "Factor" msgstr "isici" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.10.string.text msgid "end" msgstr "isiphetho" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.2.string.text msgid "NOM" msgstr "nom" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.3.string.text msgid "Nominal Interest" msgstr "inzuzo encane" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.2.string.text msgid "effect_rate" msgstr "izingaelinomphumela" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.4.string.text msgid "npery" msgstr "inombolo yezingxenye onyakeni" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.4.string.text msgid "investment" msgstr "ukubekisa imali" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.6.string.text msgid "reinvest_rate" msgstr "izingalokuqongelela kabusha" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.2.string.text msgid "rate" msgstr "izinga" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.6.string.text msgid "total_periods" msgstr "inanieliphelele_lezingxenye" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.8.string.text msgid "invest" msgstr "gcina imali" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.2.string.text msgid "value" msgstr "inani" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.2.string.text msgid "reference" msgstr "irifarensi" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.4.string.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE.string.text #: fldui.src#FMT_REF_TEXT.string.text msgid "Reference" msgstr "okukhonjiwe" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.2.string.text msgid "info_type" msgstr "uhlobololwazi" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT.2.string.text msgid "Logical value" msgstr "inani elinomqondo" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.2.string.text msgid "Test" msgstr "isivivinyo" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.4.string.text msgid "Then_value" msgstr "inaningaleso_sikhathi" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.6.string.text msgid "Otherwise_value" msgstr "elinyeinani" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.4.string.text msgid "Base" msgstr "isisekelo" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.6.string.text msgid "range" msgstr "isilinganiso" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.4.string.text msgid "criteria" msgstr "indinganiso" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.6.string.text msgid "sum_range" msgstr "umbandelawokuhlanganisa" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.2.string.text msgid "number" msgstr "inombolo" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.2.string.text msgid "number_1" msgstr "inombolo1" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.4.string.text msgid "number_2" msgstr "inombolo2" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.2.string.text msgid "number_x" msgstr "inombolox" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.4.string.text msgid "number_y" msgstr "inomboloy" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.2.string.text msgid "Dividend" msgstr "ehlukaniswayo" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.4.string.text msgid "Divisor" msgstr "umehlukanisi" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.4.string.text msgid "count" msgstr "bala" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.4.string.text msgid "Significance" msgstr "ukubaluleka" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.1.string.text msgid "Greatest Common Divisor" msgstr "umehlukanisi ovamile omkhulu" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.1.string.text msgid "Lowest common multiple" msgstr "okuphindayo okuvamile okuncane" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.4.string.text msgid "array" msgstr "uhide" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.2.string.text msgid "Dimensions" msgstr "okunosayizi kanye nendlela" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.2.string.text msgid "array_x" msgstr "uhidex" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.4.string.text msgid "array_y" msgstr "uhidey" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.2.string.text msgid "data" msgstr "ukwaziswa" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.4.string.text msgid "classes" msgstr "amakilasi" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.4.string.text msgid "data_Y" msgstr "ukwazisway" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.6.string.text msgid "data_X" msgstr "ukwaziswax" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.8.string.text msgid "Linear_type" msgstr "uhlobooluqonde njengolayini" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.8.string.text msgid "stats" msgstr "izibalo" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.8.string.text msgid "Function_type" msgstr "uhlobolendlela yokubala" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.6.string.text msgid "new data_X" msgstr "ulwazix olusha" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.6.string.text msgid "new_data_X" msgstr "ulwazix olusha" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.string.text msgid "Alpha" msgstr "i-alfa" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.4.string.text msgid "Rank_c" msgstr "izingac" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.4.string.text msgid "probability" msgstr "kungenzeka" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.2.string.text msgid "trials" msgstr "izivivinyo" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.4.string.text msgid "SP" msgstr "sp" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.6.string.text msgid "T_1" msgstr "t1" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.8.string.text msgid "T_2" msgstr "t2" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.2.string.text #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.1.itemlist.text msgid "alpha" msgstr "isiqalo" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.4.string.text msgid "mean" msgstr "inani eliyisilinganiso" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.4.string.text #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.21.itemlist.text msgid "lambda" msgstr "lambda" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.6.string.text #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.3.itemlist.text msgid "beta" msgstr "beta" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.4.string.text msgid "n_sample" msgstr "isampulan" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.6.string.text msgid "successes" msgstr "impumelelo" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.8.string.text msgid "n_population" msgstr "ibandlan" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.4.string.text msgid "degrees_freedom" msgstr "amazingainkululeko" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.4.string.text msgid "degrees_freedom_1" msgstr "amazingainkululeko_1" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.6.string.text msgid "degrees_freedom_2" msgstr "amazingainkululeko_2" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.2.string.text msgid "Count_1" msgstr "inani1" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.4.string.text msgid "Count_2" msgstr "inani2" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.6.string.text msgid "size" msgstr "usayizi" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.6.string.text #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.35.itemlist.text msgid "sigma" msgstr "sigma" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.2.string.text msgid "Data_B" msgstr "ulwazib" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.4.string.text msgid "data_E" msgstr "uhlwazie" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.2.string.text msgid "data_1" msgstr "ukwaziswa1" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.4.string.text msgid "data_2" msgstr "ukwaziswa2" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.2.string.text msgid "Data_1" msgstr "ukwaziswa1" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.4.string.text msgid "Data_2" msgstr "ukwaziswa2" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADRESS.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.4.string.text msgid "row" msgstr "umugqa" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADRESS.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.6.string.text msgid "column" msgstr "uhlu" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADRESS.8.string.text msgid "sheet" msgstr "iphepha" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.2.string.text msgid "search_criteria" msgstr "uhlalokusesha" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.8.string.text msgid "sorted" msgstr "ihleliwe" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.2.string.text msgid "Search criterion" msgstr "indinganiso yokufuna" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.8.string.text msgid "sort order" msgstr "indlela yokuhlela" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.4.string.text msgid "Search vector" msgstr "funa inani lokuxazulula izingxenye" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.6.string.text msgid "result_vector" msgstr "inani lokuxazulula izingxenyelomphumela" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.4.string.text msgid "lookup_array" msgstr "uhlelolokubheka" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.4.string.text #: attrdesc.src#STR_DROP_LINES.string.text msgid "rows" msgstr "imigqa" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.6.string.text msgid "columns" msgstr "imifantu" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.8.string.text msgid "height" msgstr "ubude" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.10.string.text msgid "width" msgstr "ububanzi" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.6.string.text msgid "Style2" msgstr "isitayela2" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.2.string.text msgid "server" msgstr "umlekeleli" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.5.string.text msgid "Cell Text" msgstr "umbhalo wesikwele" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.4.string.text msgid "decimals" msgstr "amadesimali" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.2.string.text msgid "text_1" msgstr "umbhalo1" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.4.string.text msgid "text_2" msgstr "umbhalo2" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.2.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.2.string.text msgid "find_text" msgstr "tholaumbhalo" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.6.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.4.string.text msgid "position" msgstr "isimo" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.6.string.text msgid "length" msgstr "ubude" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.8.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.6.string.text msgid "new text" msgstr "umbhalo omusha" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.4.string.text msgid "Decimals" msgstr "amadesimali" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.6.string.text msgid "No thousands separators" msgstr "abekho abehlukanisi abayizinkulungwane" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.4.string.text msgid "start" msgstr "qala" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.4.string.text msgid "search_text" msgstr "umbhalowokusesha" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.8.string.text msgid "occurrence" msgstr "isehlakalo" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.4.string.text #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.4.string.text msgid "radix" msgstr "ummango" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.6.string.text msgid "Minimum length" msgstr "ubude obuncane" #: scstring.src#SCSTR_CELLSHELL.string.text msgid "Functions for Cells" msgstr "imisebenzi yamagumbi" #: scstring.src#SCSTR_FORMATSHELL.string.text msgid "Formats for Cells" msgstr "izakhiwo zamagumbi" #: scstring.src#SCSTR_DRAWSHELL.string.text msgid "Graphics objects" msgstr "amalunga emidwebo" #: scstring.src#SCSTR_DRAWTEXTSHELL.string.text #: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.GRP_TEXT.fixedline.text msgid "Text objects" msgstr "amalunga ombhalo" #: scstring.src#SCSTR_DRAWFORMSHELL.string.text msgid "Form objects" msgstr "amalunga amafomu" #: scstring.src#SCSTR_CHARTSHELL.string.text msgid "Chart objects" msgstr "amalunga amashadi" #: scstring.src#SCSTR_PAGEBREAKSHELL.string.text msgid "Pagebreak" msgstr "ikhefu lekhasi" #: scstring.src#SCSTR_EDITSHELL.string.text msgid "Text editing" msgstr "ukulungiswa kombhalo" #: scstring.src#SCSTR_PREVIEWSHELL.string.text msgid "Print Preview" msgstr "umbukiso wangaphambili wokushicilela" #: scstring.src#SCSTR_PIVOTSHELL.string.text msgid "Data Pilot Tables" msgstr "amatafula e-pilot yolwazi" #: scstring.src#SCSTR_AUDITSHELL.string.text msgid "Detective Fill Mode" msgstr "indlela yokugcwalisa ephandayo" #: scstring.src#SCSTR_HIDDENTABLES.string.text msgid "Hidden Sheets" msgstr "amaphepha afihliwe" #: scstring.src#SCSTR_AREAS.string.text msgid "Ranges" msgstr "imibandela" #: scstring.src#SCSTR_RENAMEOBJECT.string.text #: strings.src#STR_TITLE_NAMEGROUP.string.text msgid "Name object" msgstr "ilunga legama" #: scstring.src#STR_INSERTGRAPHIC.string.text msgid "Insert Picture" msgstr "faka isithombe" #: scstring.src#SCSTR_PROTECTDOC.string.text msgid "Protect Document" msgstr "vikela ushicilelo" #: scstring.src#SCSTR_PROTECTTAB.string.text msgid "Protect Sheet" msgstr "vikela iphepha" #: scstring.src#SCSTR_CHG_PROTECT.string.text msgid "Protect Records" msgstr "vikela imiqulu" #: scstring.src#SCSTR_CHG_UNPROTECT.string.text msgid "Unprotect Records" msgstr "yeka ukuvikela imiqulu" #: scstring.src#SCSTR_CHAR_ATTRS.string.text msgid "Font Attributes" msgstr "izinkomba zobunini zohlobo lwamagama" #: scstring.src#SCSTR_CFG_APP.string.text msgid "System Options" msgstr "izinketho zesistimu" #: scstring.src#SCSTR_CFG_DOC.string.text msgid "Document Options" msgstr "izinketho zoshicilelo" #: scstring.src#SCSTR_CFG_VIEW.string.text msgid "View Options" msgstr "izinkomba zokubuka" #: scstring.src#SCSTR_CFG_INPUT.string.text msgid "Input Options" msgstr "izinketho zokufaka" #: scstring.src#SCSTR_CFG_SPELLCHECK.string.text msgid "Spelling Options" msgstr "izinketho zokubizelwa" #: scstring.src#SCSTR_CFG_PRINT.string.text #: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.FN_PREVIEW_PRINT_OPTIONS.menuitem.text #: pview.src#DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS.modaldialog.text msgid "Print Options" msgstr "izinketho zokushicilela" #: scstring.src#SCSTR_CFG_NAVIPI.string.text msgid "Navigator Settings" msgstr "amasethingi enevigeytha" #: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text #: shells.src#STR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text msgid "Unknown graphic format" msgstr "isakhiwo somdwebo esingaziwa" #: scstring.src#SCSTR_UNDO_GRAFFILTER.string.text msgid "Graphics Filter" msgstr "ihluzo lemidwebo" #: scstring.src#STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE.string.text msgid "Select Sheets" msgstr "khetha amapheshana" #: scstring.src#STR_ACC_CSVRULER_NAME.string.text msgid "Ruler" msgstr "umphathi" #: scstring.src#STR_ACC_DOC_NAME.string.text #: access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text #: access.src#STR_ACCESS_DOC_DESC.string.text msgid "Document view" msgstr "umbukiso woshicilelo" #: scstring.src#STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME.string.text msgid "Page preview" msgstr "umbukiso wangaphambili wekhasi" #: scstring.src#STR_ACC_LEFTAREA_NAME.string.text msgid "Left area" msgstr "indawo engakwesokunxele" #: scstring.src#STR_ACC_CENTERAREA_NAME.string.text msgid "Center area" msgstr "indawo ephakathi" #: scstring.src#STR_ACC_RIGHTAREA_NAME.string.text msgid "Right area" msgstr "indawo engakwesokudla" #: scstring.src#STR_ACC_EDITLINE_NAME.string.text #: toolbox.src#SCSTR_QHELP_INPUTWND.string.text msgid "Input line" msgstr "ulayini wokufaka ukwaziswa" #: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.modelessdialog.text msgid "Goal Seek" msgstr "ukufuna iphuzu" #: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.1.TP_FIELDS.pageitem.text msgid "Sort Criteria" msgstr "uhla lokuhlela" #: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_GROUP.fixedline.text msgid "Groups" msgstr "amaqembu" #: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_GROUP1.pageitem.text msgid "1st Group" msgstr "iqembu lokuqala" #: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_GROUP2.pageitem.text msgid "2nd Group" msgstr "iqembu lesibili" #: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_GROUP3.pageitem.text msgid "3rd Group" msgstr "iqembu lesithathu" #: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text msgid "Font Position" msgstr "isikhundla sohlobo lwamagama" #: toolbox.src#SCSTR_QHELP_POSWND.string.text msgid "Name Box" msgstr "ibhokisi legama" #: dfa.src#RID_SC_ADDIN_DFA.DFA_PAR_DATE1_NAME.string.text msgid "Date 1" msgstr "usuku 1" #: dfa.src#RID_SC_ADDIN_DFA.DFA_PAR_DATE2_NAME.string.text msgid "Date 2" msgstr "usuku 2" #: dfa.src#RID_SC_ADDIN_DFA.DFA_WEEK_NAME.string.text msgid "Weeks" msgstr "amawiki" #: dfa.src#RID_SC_ADDIN_DFA.DFA_ISLEAPYEAR_NAME.string.text msgid "IsLeapYear" msgstr "ngunyaka wesine" #: dfa.src#RID_SC_ADDIN_DFA.DFA_DAYSINMONTH_NAME.string.text msgid "DaysInMonth" msgstr "amalanga enyangeni" #: dfa.src#RID_SC_ADDIN_DFA.DFA_DAYSINYEAR_NAME.string.text msgid "DaysInYear" msgstr "amalanga onyakeni" #: dfa.src#RID_SC_ADDIN_DFA.DFA_WEEKSINYEAR_NAME.string.text msgid "WeeksInYear" msgstr "amawiki onyakeni" #: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_PLAY.string.text #: res_bmp.src#RID_PREVIEW_BUTTON.pushbutton.text #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_PLAY.imagebutton.quickhelptext #: AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text #: CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.2.pushbutton.text #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text msgid "Play" msgstr "dlala" #: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_PAUSE.string.text msgid "Pause" msgstr "yima kancane" #: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_MUTE.string.text msgid "Mute" msgstr "thula" #: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT.string.text msgid "Scaled" msgstr "kukaliwe" #: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER.string.text msgid "Media Player" msgstr "okokudlala umculo" #: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON.string.text #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BROWSECONTROLGROUP__AUTO_X__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__AUTO_HID_.PB_AUTOBROWSEURL.pushbutton.text msgid "Browse" msgstr "cinga" #: swslots.src#FN_ABSTRACT_NEWDOC.sfxslotinfo.text msgid "Document From Abstract" msgstr "ushicilelo kwisendlalelo" #: swslots.src#FN_ABSTRACT_STARIMPRESS.sfxslotinfo.text msgid "Presentation from Abstract" msgstr "ukubeka esendlalelweni" #: swslots.src#FN_AUTOFORMAT_APPLY.sfxslotinfo.text msgid "Apply AutoFormat Options" msgstr "faka izinketho zokwakhela ezizenzekelayo" #: swslots.src#FN_AUTOFORMAT_AUTO.sfxslotinfo.text msgid "AutoFormat While Typing" msgstr "yakhela ngokuzenzekela ngenkathi ubhala" #: swslots.src#FN_CALCULATE.sfxslotinfo.text msgid "Calculate Selection" msgstr "bala okukhethiwe" #: swslots.src#FN_CHANGE_DBFIELD.sfxslotinfo.text msgid "Change Database" msgstr "shintsha isiqu solwazi" #: swslots.src#FN_DRAW_WRAP_DLG.sfxslotinfo.text msgid "Text Wrap" msgstr "ukugoqa umbhalo" #: swslots.src#FN_EDIT_FOOTNOTE.sfxslotinfo.text #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_FTN.string.text #: tmpdlg.src#STR_PAGE_FOOTNOTE.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTNOTE.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_FOOTNOTE.string.text #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.5.itemlist.text msgid "Footnote" msgstr "incwajana esezansi" #: swslots.src#FN_EDIT_FORMULA.sfxslotinfo.text msgid "Formula Bar" msgstr "uphawu lwendlela yokuphumelelisa" #: swslots.src#FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.sfxslotinfo.text msgid "Index Entry" msgstr "okungeniswayo lohlelo lokuqukethwe" #: swslots.src#FN_EDIT_LINK_DLG.sfxslotinfo.text #: navipi.src#ST_UPDATE_LINK.string.text msgid "Links" msgstr "izixhumanisi" #: swslots.src#FN_EDIT_REGION.sfxslotinfo.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_REGION.string.text msgid "Sections" msgstr "iziqephu" #: swslots.src#FN_ENVELOP.sfxslotinfo.text #: undo.src#STR_INSERT_ENV_UNDO.string.text msgid "Insert Envelope" msgstr "faka imvilophu" #: swslots.src#FN_FORMAT_FOOTNOTE_DLG.sfxslotinfo.text #: docfnote.src#DLG_DOC_FOOTNOTE.1.TP_FOOTNOTEOPTION.pageitem.text #: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FL_FTN.fixedline.text #: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFFOOTNOTE.string.text msgid "Footnotes" msgstr "amazwana asezansi" #: swslots.src#FN_FORMAT_GRAFIC_DLG.sfxslotinfo.text msgid "Edit Graphics" msgstr "lungisa imidwebo" #: swslots.src#FN_FORMAT_RESET.sfxslotinfo.text msgid "Reset Font Attributes" msgstr "misa kabusha izinkomba zohlobo lwamagama" #: swslots.src#FN_FORMAT_TABLE_DLG.sfxslotinfo.text msgid "Edit Table" msgstr "lungisa itafula" #: swslots.src#FN_FRAME_WRAP.sfxslotinfo.text msgid "Wrap On" msgstr "goqa phambili" #: swslots.src#FN_FRAME_WRAP_IDEAL.sfxslotinfo.text msgid "Wrap Optimal" msgstr "goqa okukhulu" #: swslots.src#FN_FRAME_WRAPTHRU.sfxslotinfo.text msgid "Wrap Through" msgstr "goqa ngokwedlulele" #: swslots.src#FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP.sfxslotinfo.text msgid "Wrap Transparent" msgstr "goqa okungabonakali" #: swslots.src#FN_GLOSSARY_DLG.sfxslotinfo.text msgid "Edit AutoText" msgstr "lungisa umbhalo wokuzenzekela" #: swslots.src#FN_INSERT_BOOKMARK.sfxslotinfo.text #: bookmark.src#DLG_INSERT_BOOKMARK.modaldialog.text msgid "Insert Bookmark" msgstr "faka uphawu lwencwadi" #: swslots.src#FN_INSERT_BREAK_DLG.sfxslotinfo.text msgid "Insert Manual Break" msgstr "faka ikhefu lesandla" #: swslots.src#FN_INSERT_CAPTION.sfxslotinfo.text msgid "Insert Caption" msgstr "faka isihloko" #: swslots.src#FN_INSERT_FIELD.sfxslotinfo.text msgid "Fields Dialog" msgstr "ingxoxo yezinkundla" #: swslots.src#FN_INSERT_FLD_AUTHOR.sfxslotinfo.text msgid "Insert Author Field" msgstr "faka inkundla yombhali" #: swslots.src#FN_INSERT_FLD_DATE.sfxslotinfo.text msgid "Insert Date" msgstr "faka usuku" #: swslots.src#FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.sfxslotinfo.text msgid "Insert Page Count" msgstr "faka ukubala kwekhasi" #: swslots.src#FN_INSERT_FLD_PGNUMBER.sfxslotinfo.text msgid "Insert Page Number" msgstr "faka inombolo yekhasi" #: swslots.src#FN_INSERT_FLD_TIME.sfxslotinfo.text msgid "Insert Time" msgstr "faka isikhathi" #: swslots.src#FN_INSERT_FLD_TITLE.sfxslotinfo.text msgid "Insert Document Title" msgstr "faka isihloko soshicilelo" #: swslots.src#FN_INSERT_FLD_TOPIC.sfxslotinfo.text msgid "Insert Subject" msgstr "faka isifundo" #: swslots.src#FN_INSERT_FOOTNOTE_DLG.sfxslotinfo.text #: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.modaldialog.text msgid "Insert Footnote" msgstr "fakela incwajana esezansi" #: swslots.src#FN_INSERT_FRAME.sfxslotinfo.text msgid "Insert Frame" msgstr "faka isakhelo" #: swslots.src#FN_INSERT_HRULER.sfxslotinfo.text #: insrule.src#DLG_INSERT_RULER.modaldialog.text msgid "Insert Horizontal Ruler" msgstr "faka okokudwebela okuvundlile" #: swslots.src#FN_INSERT_IDX_ENTRY_DLG.sfxslotinfo.text msgid "Insert Index Marker" msgstr "faka umakhi wohlelo lokuqukethwe" #: swslots.src#FN_INSERT_REF_FIELD.sfxslotinfo.text msgid "Insert Field Reference" msgstr "faka okukhombayo kwenkundla" #: swslots.src#FN_INSERT_REGION.sfxslotinfo.text #: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.tabdialog.text msgid "Insert Section" msgstr "faka isiqephu" #: swslots.src#FN_INSERT_TABLE.sfxslotinfo.text #: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.modaldialog.text msgid "Insert Table" msgstr "faka itafula" #: swslots.src#FN_JAVAEDIT.sfxslotinfo.text #: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.STR_JAVA_INSERT.string.text msgid "Insert Script" msgstr "faka umbhalo" #: swslots.src#FN_LINE_NUMBERING_DLG.sfxslotinfo.text msgid "Set Line Numbering" msgstr "misa ukunikwa kolayini izinombolo" #: swslots.src#FN_NEW_GLOBAL_DOC.sfxslotinfo.text msgid "Create Master Document" msgstr "dala ushicilelo olungumphathi" #: swslots.src#FN_NEW_HTML_DOC.sfxslotinfo.text msgid "Create HTML Document" msgstr "dala ushicilelo lwe-html" #: swslots.src#FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG.sfxslotinfo.text msgid "Edit Number Format" msgstr "lungisa isakhiwo senombolo" #: swslots.src#FN_NUMBER_BULLETS.sfxslotinfo.text msgid "Edit Numbering" msgstr "lungisa ukunika izinombolo" #: swslots.src#FN_NUMBERING_OUTLINE_DLG.sfxslotinfo.text #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.tabdialog.text msgid "Outline Numbering" msgstr "umfakela wokufaka izinombolo" #: swslots.src#FN_OUTLINE_TO_CLIPBOARD.sfxslotinfo.text msgid "Outline to Clipboard" msgstr "hlela ngaphandle ibhodi elibophayo" #: swslots.src#FN_OUTLINE_TO_IMPRESS.sfxslotinfo.text msgid "Outline to Presentation" msgstr "hlela ngaphandle ukubekwa" #: swslots.src#FN_POSTIT.sfxslotinfo.text #: shells.src#STR_NOTIZ_INSERT.string.text msgid "Insert Note" msgstr "faka ipheshana" #: swslots.src#FN_QRY_MERGE.sfxslotinfo.text msgid "Prepare Mail Merge" msgstr "lungisa ukuhlanganiswa kwekhasi" #: swslots.src#FN_REDLINE_COMMENT.sfxslotinfo.text msgid "Insert Comment" msgstr "faka umbono" #: swslots.src#FN_REDLINE_ON.sfxslotinfo.text msgid "Switch on Review" msgstr "khanyisa ukubuyekeza" #: swslots.src#FN_REDLINE_SHOW.sfxslotinfo.text msgid "Highlight Changes" msgstr "gqamisa ushinstho" #: swslots.src#FN_REPAGINATE.sfxslotinfo.text msgid "Repaginate" msgstr "nika kabusha izinombolo" #: swslots.src#FN_TABLE_BALANCE_CELLS.sfxslotinfo.text msgid "Space Columns Equally" msgstr "hlukanisa imifantu ngokulingene" #: swslots.src#FN_FORMAT_APPLY_DEFAULT.sfxslotinfo.text msgid "Apply Style Default" msgstr "faka istayela difolthi" #: swslots.src#FN_FORMAT_APPLY_TEXTBODY.sfxslotinfo.text msgid "Apply Style Textbody" msgstr "faka istayela thekstbhodi" #: swslots.src#FN_UPDATE_ALL.sfxslotinfo.text msgid "Update All" msgstr "vuselela konke" #: swslots.src#FN_UPDATE_ALL_LINKS.sfxslotinfo.text msgid "Update All Links" msgstr "vuselela zonke izixhumanisi" #: swslots.src#FN_UPDATE_CUR_TOX.sfxslotinfo.text msgid "Update Index" msgstr "vuselela uhlelo lokuqukethwe" #: swslots.src#FN_UPDATE_FIELDS.sfxslotinfo.text msgid "Update Fields" msgstr "vuselela izinkundla" #: swslots.src#FN_UPDATE_TOX.sfxslotinfo.text msgid "Update Indexes" msgstr "vuselela uhlelo lokuqukethwe" #: swslots.src#FN_VIEW_BOUNDS.sfxslotinfo.text msgid "Text Limits" msgstr "imibandela yombhalo" #: swslots.src#FN_VIEW_HIDDEN_PARA.sfxslotinfo.text msgid "Hidden Paragraphs" msgstr "izindikimba ezifihliwe" #: swslots.src#FN_VIEW_MARKS.sfxslotinfo.text msgid "Field Shadings" msgstr "izithunzi zenkundla" #: swslots.src#FN_VIEW_TABLEGRID.sfxslotinfo.text msgid "Table Limits" msgstr "imibandela yetafula" #: swslots.src#FN_FORMAT_COLUMN.sfxslotinfo.text #: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.1.TP_COLUMN.pageitem.text #: column.src#TP_COLUMN.FT_NUMBER.fixedtext.text #: column.src#TP_COLUMN.tabpage.text column.src#DLG_COLUMN.modaldialog.text #: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_COLUMN.pageitem.text #: tmpdlg.src#STR_PAGE_COLUMN.string.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_COLUMN.pageitem.text #: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_COLUMN.pageitem.text #: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_COLUMN.pageitem.text #: labfmt.src#STR_COLS.string.text attrdesc.src#STR_COLUMNS.string.text #: tabledlg.src#DLG_FORMAT_TABLE.1.TP_TABLE_COLUMN.pageitem.text #: strings.src#STR_COLUMNS.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_COLUMNS.string.text msgid "Columns" msgstr "imifantu" #: swslots.src#FN_INSERT_MULTI_TOX.sfxslotinfo.text msgid "Insert Index" msgstr "faka uhlelo lokuqukethwe" #: swslots.src#FN_INSERT_AUTH_ENTRY_DLG.sfxslotinfo.text #: idxmrk.src#STR_AUTHMRK_INSERT.string.text msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "faka okungeniswayo komlando" #: swslots.src#FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG.sfxslotinfo.text #: idxmrk.src#STR_AUTHMRK_EDIT.string.text msgid "Edit Bibliography Entry" msgstr "lungisa okungeniswayo komlando" #: swslots.src#FN_EDIT_HYPERLINK.sfxslotinfo.text msgid "Edit hyperlink" msgstr "lungisa isixhumanisi esiphezulu" #: swslots.src#FN_UPDATE_CHARTS.sfxslotinfo.text msgid "Update Charts" msgstr "vuselela amashadi" #: swslots.src#FN_WORDCOUNT_DIALOG.sfxslotinfo.text #: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.modaldialog.text msgid "Word Count" msgstr "inani lamagama" #: swslots.src#FN_TABLE_DELETE_TABLE.sfxslotinfo.text msgid "Delete table" msgstr "cisha ithebula" #: swslots.src#FN_TABLE_SELECT_CELL.sfxslotinfo.text msgid "Select cell" msgstr "khetha isikwele" #: swslots.src#FN_TABLE_HEADLINE_REPEAT.sfxslotinfo.text msgid "Heading Rows Repeat" msgstr "ukuphindwa kwemigqa yezihloko" #: swslots.src#FN_XFORMS_INIT.sfxslotinfo.text msgid "XML Form Document" msgstr "ifayela lefomu le-xml" #: undo.src#STR_CANT_UNDO.string.text msgid "not possible" msgstr "akwenzeki" #: undo.src#STR_SPLITNODE_UNDO.string.text msgid "New Paragraph" msgstr "indikimba entsha" #: undo.src#STR_INSERT_DOC_UNDO.string.text #: strings.src#STR_UNDO_INSERT_FILE.string.text msgid "Insert file" msgstr "faka ifayela" #: undo.src#STR_INSERT_GLOSSARY.string.text #: selglos.src#DLG_SEL_GLOS.modaldialog.text msgid "Insert AutoText" msgstr "faka umbhalo wokuzenzekela" #: undo.src#STR_SORT_TBL.string.text msgid "Sort table" msgstr "hlela itafula" #: undo.src#STR_SORT_TXT.string.text msgid "Sort text" msgstr "hlela umbhalo" #: undo.src#STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO.string.text msgid "Insert page break" msgstr "nqamula ikhasi" #: undo.src#STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO.string.text msgid "Insert column break" msgstr "nqamula uhlu" #: undo.src#STR_PLAY_MACRO_UNDO.string.text #: strings.src#STR_CLICK_ACTION_MACRO.string.text msgid "Run macro" msgstr "sebenzisa okukhulu" #: undo.src#STR_INSERT_RULER.string.text msgid "Insert horizontal ruler" msgstr "faka irula elivundlile" #: undo.src#STR_INSERTFLY.string.text msgid "Insert frame" msgstr "faka isakhelo" #: undo.src#STR_DELETEFLY.string.text msgid "Delete frame" msgstr "cisha ifremu" #: undo.src#STR_TABLEHEADLINE.string.text msgid "Table heading" msgstr "isihloko setafula" #: undo.src#STR_INSERTSECTION.string.text msgid "Insert section" msgstr "faka isiqephu" #: undo.src#STR_DELETESECTION.string.text msgid "Delete section" msgstr "cisha isiqephu" #: undo.src#STR_CHANGESECTION.string.text msgid "Modify section" msgstr "shintsha isiqephu" #: undo.src#STR_CHANGESECTPASSWD.string.text msgid "Change password protection" msgstr "shintsha ukuvikeleka kwegama lokudlula" #: undo.src#STR_CHANGEDEFATTR.string.text msgid "Modify default values" msgstr "shintsha amanani endalo" #: undo.src#STR_OUTLINE_UD.string.text msgid "Move outline" msgstr "nyakazisa ulayini wangaphandle" #: undo.src#STR_INSNUM.string.text msgid "Insert numbering" msgstr "faka izinombolo" #: undo.src#STR_NUMUP.string.text msgid "Promote level" msgstr "thuthukisa izinga" #: undo.src#STR_NUMDOWN.string.text msgid "Demote level" msgstr "yehlisa izinga" #: undo.src#STR_MOVENUM.string.text msgid "Move paragraphs" msgstr "nyakazisa izindikimba" #: undo.src#STR_DEC_LEFTMARGIN.string.text msgid "Decrease indent" msgstr "nciphisa ukugqagqanisa" #: undo.src#STR_SETNUMRULESTART.string.text msgid "Restart numbering" msgstr "qala kabusha ukunika izinombolo" #: undo.src#STR_CHANGEFTN.string.text msgid "Modify footnote" msgstr "shintsha amazwana asezansi" #: undo.src#STR_DONTEXPAND.string.text msgid "Stop attribute" msgstr "misa inkomba" #: undo.src#STR_MERGE_TABLE.string.text msgid "Merge table" msgstr "hlanganisa itafula" #: undo.src#STR_DELNUM.string.text msgid "Delete numbering" msgstr "cisha izinombolo" #: undo.src#STR_DRAWGROUP.string.text msgid "Group draw objects" msgstr "qoqela ndawonye amalunga okudweba" #: undo.src#STR_DRAWUNGROUP.string.text msgid "Ungroup drawing objects" msgstr "hlakaza amalunga okudweba" #: undo.src#STR_DRAWDELETE.string.text msgid "Delete drawing objects" msgstr "cisha amalunga okudweba" #: undo.src#STR_REREAD.string.text msgid "Replace graphics" msgstr "shintshanisa imidwebo" #: undo.src#STR_DELGRF.string.text msgid "Delete graphics" msgstr "cisha imidwebo" #: undo.src#STR_DELOLE.string.text msgid "Delete object" msgstr "cisha ilunga" #: undo.src#STR_TABLE_ATTR.string.text msgid "Apply table attributes" msgstr "faka izinkomba zetafula" #: undo.src#STR_TABLE_AUTOFMT.string.text msgid "AutoFormat Table" msgstr "yakha ngokuzenzekela itafula" #: undo.src#STR_UNDO_COL_DELETE.string.text msgid "Delete column" msgstr "cisha uhlu" #: undo.src#STR_UNDO_ROW_DELETE.string.text #: table.src#STR_TABED_UNDO_ROWDELETED.string.text msgid "Delete row" msgstr "cisha umugqa" #: undo.src#STR_TABLE_NUMFORMAT.string.text msgid "Format cell" msgstr "yakha igumbi" #: undo.src#STR_INS_FROM_SHADOWCRSR.string.text msgid "Set cursor" msgstr "misa okokukhomba" #: undo.src#STR_UNDO_CHAIN.string.text msgid "Link text frames" msgstr "xhuma izakhelo zombhalo" #: undo.src#STR_UNDO_UNCHAIN.string.text msgid "Unlink text frames" msgstr "qaqa izakhelo zombhalo" #: undo.src#STR_UNDO_FTNINFO.string.text msgid "Modify footnote options" msgstr "shintsha izinketho zamazwana asezansi" #: undo.src#STR_UNDO_ENDNOTEINFO.string.text msgid "Modify endnote settings" msgstr "shintsha izilungiselelo zamazwana okuphetha" #: undo.src#STR_UNDO_COMPAREDOC.string.text msgid "Compare Document" msgstr "qhathanisa ushicilelo" #: undo.src#STR_UNDO_SETRUBYATTR.string.text msgid "Ruby Setting" msgstr "isilungiselelo se-ruby" #: undo.src#STR_INSERT_FOOTNOTE.string.text msgid "Insert footnote" msgstr "fakela incwajana esezansi" #: undo.src#STR_INSERT_URLBTN.string.text msgid "insert URL button" msgstr "faka inkinobho ye-url" #: undo.src#STR_DELETE_INVISIBLECNTNT.string.text msgid "remove invisible content" msgstr "gudluza okuqukethwe okungabonakali" #: undo.src#STR_CLIPBOARD.string.text msgid "clipboard" msgstr "iklipbhodi" #: undo.src#STR_MULTISEL.string.text msgid "multiple selection" msgstr "ukukhetha izinto eziningi kanyekanye" #: undo.src#STR_OCCURRENCES_OF.string.text msgid "occurrences of" msgstr "ukuvela kwe-" #: undo.src#STR_UNDO_PAGEBREAKS.string.text msgid "page break" msgstr "ukunqamula ikhasi" #: undo.src#STR_UNDO_COLBRKS.string.text msgid "column break" msgstr "ukunqamula uhlu" #: undo.src#STR_REDLINE_FORMAT.string.text msgid "Attributes changed" msgstr "izici zishintshiwe" #: undo.src#STR_REDLINE_TABLE.string.text #: docvw.src#STR_REDLINE_TABLE.string.text msgid "Table changed" msgstr "itafula lishintshile" #: undo.src#STR_REDLINE_FMTCOLL.string.text msgid "Style changed" msgstr "isitayela sishintshiwe" #: undo.src#STR_REDLINE_MULTIPLE.string.text msgid "multiple changes" msgstr "ushintsho oluningi" #: undo.src#STR_UNDO_FIELD.string.text msgid "Field changed" msgstr "indawo ishintshiwe" #: undo.src#STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT.string.text msgid "Insert index entry" msgstr "faka into yokufaka uhlu lwezikhombo zokuqukethwe" #: undo.src#STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE.string.text msgid "Delete index entry" msgstr "cisho into yokufaka uhlu lwezikhombo zokuqukethwe" #: undo.src#STR_FIELD.string.text msgid "field" msgstr "indawo" #: undo.src#STR_FRAME.string.text msgid "frame" msgstr "uhlaka" #: undo.src#STR_FORMULA.string.text msgid "formula" msgstr "ifomula" #: undo.src#STR_CHART.string.text msgid "chart" msgstr "ishadi" #: undo.src#STR_NOTE.string.text msgid "note" msgstr "isiqephu sombhalo" #: undo.src#STR_SCRIPT.string.text msgid "script" msgstr "umbhalo" #: undo.src#STR_AUTHORITY.string.text msgid "bibliography entry" msgstr "ukufaka uhlu lwezincwadi" #: undo.src#STR_SPECIALCHAR.string.text msgid "special character" msgstr "uphawu olukhethekile" #: undo.src#STR_FOOTNOTE.string.text msgid "footnote" msgstr "umbhalo waphansi" #: undo.src#STR_GRAPHIC.string.text msgid "picture" msgstr "isithombe" #: undo.src#STR_PARAGRAPH_UNDO.string.text msgid "paragraph" msgstr "isigaba" #: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.modaldialog.text msgid "Select Address List" msgstr "khetha uhlu lwamakheli" #: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.FI_ADDRESSINFORMATION.fixedtext.text msgid "Address Information" msgstr "ukwaziswa kwekheli" #: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.modaldialog.text msgid "New Address List" msgstr "uhlu olusha lwamakheli" #: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_FIND_ENTRY.modelessdialog.text msgid "Find Entry" msgstr "thola okubhaliwe" #: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.modaldialog.text msgid "Customize Address List" msgstr "vumelanisa uhlu lwamakheli" #: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY.ST_RENAME_TITLE.string.text msgid "Rename Element" msgstr "isici sokunika elinye igama" #: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.CB_TABLE_HEADON.checkbox.text msgid "Insert table heading" msgstr "faka isihloko setafula" #: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_HEADL_EMPTY.radiobutton.text msgid "Create row only" msgstr "dala umugqa kuphela" #: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.modaldialog.text msgid "Insert Database Columns" msgstr "faka imifantu yesiqu solwazi" #: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.modaldialog.text msgid "Mail Merge Recipients" msgstr "xhuma labo obathumelela iposi" #: dbui.src#DLG_DBSELECTION.modaldialog.text msgid "Database Selection" msgstr "ukukhethwa kwesiqu solwazi" #: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.modelessdialog.text msgid "Print monitor" msgstr "umlawuli wokushicilela" #: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.4.itemlist.text msgid "Company Name" msgstr "igama lenkampani" #: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.5.itemlist.text msgid "Address Line 1" msgstr "ulayini 1 wekheli" #: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.6.itemlist.text msgid "Address Line 2" msgstr "ulayini 2 wekheli" #: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.9.itemlist.text msgid "ZIP" msgstr "inombolo yekhodi" #: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.11.itemlist.text msgid "Telephone private" msgstr "ucingo lwangasese" #: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.12.itemlist.text msgid "Telephone business" msgstr "ibhizinisi lezingcingo" #: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.14.itemlist.text msgid "Gender" msgstr "ubulili" #: dbui.src#DLG_MM_CREATIONMONITOR.modelessdialog.text #: mailmrge.src#_MAIL_MERGE_STRING_.#define.text msgid "Mail Merge" msgstr "ukuhlanganiswa kweposi" #: mailmergechildwindow.src#FL_STATUS.fixedline.text msgid "Connection status" msgstr "isimo sokuxhuma" #: mailmergechildwindow.src#FL_TRANSFERSTATUS.fixedline.text msgid "Transfer status" msgstr "isimo sokudlulisela" #: mailmergechildwindow.src#FI_PAUSED.fixedtext.text msgid "Sending paused" msgstr "ukuthumela kusamile okwesikhashana" #: mailmergechildwindow.src#ST_TASK.string.text #: mailconfigpage.src#ST_TASK.string.text msgid "Task" msgstr "umsebenzi" #: mailmergechildwindow.src#ST_COMPLETED.string.text msgid "Successfully sent" msgstr "kuthunyelwe ngempumelelo" #: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDWARNING.FT_DETAILS.fixedtext.text msgid "Detailed information" msgstr "ukwaziswa okunemininingwane" #: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_STARTING.string.text msgid "Select starting document" msgstr "khetha ifayela lokuqala" #: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_DOCUMETNTYPE.string.text msgid "Select document type" msgstr "khetha uhlobo lwefayela" #: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_ADDRESSBLOCK.string.text #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text msgid "Insert address block" msgstr "faka ibhokisi lefayela" #: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_ADDRESSLIST.string.text msgid "Select address list" msgstr "khetha uhlu lwekheli" #: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_GREETINGSLINE.string.text msgid "Create salutation" msgstr "yenza isibingelelo" #: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_LAYOUT.string.text msgid "Adjust layout" msgstr "lungisa indlela okuklanywe ngayo" #: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_PREPAREMERGE.string.text msgid "Edit document" msgstr "lungisa ushicilelo" #: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_MERGE.string.text msgid "Personalize document" msgstr "yenza ifayela livumelane nawe" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.FI_SETTINGS.fixedtext.text msgid "Address block settings" msgstr "amasethingi ebhokisi lamakheli" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.modaldialog.text msgid "Select Address Block" msgstr "khetha ibhokisi lamakheli" #: mmaddressblockpage.src#WORKAROUND.#define.text msgid "New Address Block" msgstr "ibhokisi lamakheli elisha" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_TITLE_EDIT.string.text msgid "Edit Address Block" msgstr "lungisa ibhokisi lamakheli" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_INSERTFIELD.imagebutton.quickhelptext msgid "Add to address" msgstr "faka ekhelini" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_INSERTSALUTATIONFIELD.string.text msgid "Add to salutation" msgstr "faka esibingelelweni" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_REMOVEFIELD.imagebutton.quickhelptext msgid "Remove from address" msgstr "susa ekhelini" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_REMOVESALUTATIONFIELD.string.text msgid "Remove from salutation" msgstr "susa esibingelelweni" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_LEFT.imagebutton.quickhelptext msgid "Move left" msgstr "yiya ngakwesobunxele" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_RIGHT.imagebutton.quickhelptext msgid "Move right" msgstr "yiya ngakwesokudla" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_PUNCTUATION.string.text msgid "Punctuation Mark" msgstr "izimpawu zenkulumo" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.FI_PREVIEW.fixedtext.text msgid "Address block preview" msgstr "ukubona kusengaphambili ibhokisi lekheli" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_SALUTATIONPREVIEW.string.text msgid "Salutation preview" msgstr "ukubona kusengaphambili isibingelelo" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_ADDRESSELEMENT.string.text msgid "Address elements" msgstr "izici zekheli" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_SALUTATIONELEMENT.string.text msgid "Salutation elements" msgstr "izici zesibingelelo" #: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.modaldialog.text msgid "Match Fields" msgstr "fanelanisa nezindawo" #: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.CB_PERSONALIZED.checkbox.text msgid "Insert personalized salutation" msgstr "faka isibingelelo esivunyelaniswe nawe" #: mmgreetingspage.src#FT_FEMALEFIELD.fixedtext.text msgid "Field value" msgstr "inani" #: mmgreetingspage.src#FT_NEUTRAL.fixedtext.text msgid "General salutation" msgstr "isibingelelo esivamile" #: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text msgid "Create a salutation" msgstr "yenza isibingelelo" #: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.IB_PREVSET.imagebutton.quickhelptext msgid "Preview Previous Salutation" msgstr "bheka kusengaphambili isibingelelo esidlule" #: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.IB_NEXTSET.imagebutton.quickhelptext msgid "Preview Next Salutation" msgstr "bheka kusengaphambili isibingelelo esilandelayo" #: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FL_POSITION.fixedline.text msgid "Address block position" msgstr "ukuma kwebhokisi lekheli" #: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FL_GREETINGLINE.fixedline.text msgid "Salutation position" msgstr "ukuma kwesibingelelo" #: mmoutputpage.src#ST_PRINT.string.text msgid "Print settings" msgstr "printa amasethingi" #: mmoutputpage.src#ST_NOSUBJECT.string.text msgid "No subject" msgstr "asikho isihloko" #: mmoutputpage.src#DLG_MM_COPYTO.modaldialog.text msgid "Copy To" msgstr "kopishela ku-" #: mmoutputpage.src#DLG_MM_SAVEWARNING.FT_FILENAME.fixedtext.text msgid "New document name" msgstr "igama elisha lefayela" #: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_FIRST.pushbutton.quickhelptext msgid "First" msgstr "okukuqala" #: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_PREV.pushbutton.quickhelptext msgid "Previous" msgstr "okudlule" #: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_NEXT.pushbutton.quickhelptext msgid "Next" msgstr "okulandelayo" #: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_LAST.pushbutton.quickhelptext msgid "Last" msgstr "okokugcina" #: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.FL_NOTEHEADER.fixedline.text msgid "Edit Document" msgstr "lungisa ushicilelo" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_CALC_ROUND.menuitem.text msgid "Round" msgstr "jikeleza" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_CALC_SQRT.menuitem.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_SQRTX.toolboxitem.text msgid "Square Root" msgstr "umsuka wokuphindaphinda" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_LISTSEP.menuitem.text msgid "List Separator" msgstr "isahlukanisi sohlu" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_EQ.menuitem.text msgid "Equal" msgstr "kuyalingana" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_NEQ.menuitem.text msgid "Not Equal" msgstr "akulingani" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_LES.menuitem.text msgid "Less" msgstr "kungaphansi" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_GRE.menuitem.text msgid "Greater" msgstr "kukhulu" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_OR.menuitem.text msgid "Boolean Or" msgstr "boolean noma" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_XOR.menuitem.text msgid "Boolean Xor" msgstr "boolean xor" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_AND.menuitem.text msgid "Boolean And" msgstr "boolean kanye" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_NOT.menuitem.text msgid "Boolean Not" msgstr "boolean hhayi" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.menuitem.text #: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.1.string.text #: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Operatoren.menuitem.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text msgid "Operators" msgstr "abasebenzisi" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS.MN_CALC_MEAN.menuitem.text msgid "Mean" msgstr "inani elilingene" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS.menuitem.text msgid "Statistical Functions" msgstr "imisebenzi yezitathistiki" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_SIN.menuitem.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_SINX.toolboxitem.text msgid "Sine" msgstr "sine" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_COS.menuitem.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_COSX.toolboxitem.text msgid "Cosine" msgstr "cosine" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_TAN.menuitem.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_TANX.toolboxitem.text msgid "Tangent" msgstr "tangent" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_ASIN.menuitem.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_ARCSINX.toolboxitem.text msgid "Arcsine" msgstr "arcsine" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_ACOS.menuitem.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_ARCCOSX.toolboxitem.text msgid "Arccosine" msgstr "arccosine" #: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_ATAN.menuitem.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_ARCTANX.toolboxitem.text msgid "Arctangent" msgstr "arctangent" #: inputwin.src#STR_FORMULA.string.text msgid "Text formula" msgstr "indlela yokuphumelelisa yombhalo" #: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR.menuitem.text msgid "To Character" msgstr "ophawini" #: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANKER_CHAR.menuitem.text msgid "As Character" msgstr "njengophawu" #: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.menuitem.text msgid "Page Count" msgstr "isibalo samakhasi" #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_REG.string.text #: app.src#STR_REGION_DEFNAME.string.text #: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.FL_NAME.fixedline.text #: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_INSERT_SECTION.pageitem.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION.string.text #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.4.itemlist.text msgid "Section" msgstr "isiqephu" #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_OLE.string.text #: shells.src#STR_SWBG_OLE.string.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE.string.text msgid "OLE object" msgstr "ilunga le-ole" #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_OUTL.string.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE.string.text msgid "Headings" msgstr "izihloko" #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_MARK.string.text msgid "Reminder" msgstr "isikhumbuzo" #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_SRCH_REP.string.text msgid "Repeat search" msgstr "phinda usesho" #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_INDEX_ENTRY.string.text msgid "Index entry" msgstr "okungeniswayo lohlelo lokuqukethwe" #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_TABLE_FORMULA.string.text msgid "Table formula" msgstr "indlela yokuphumelelisa itafula" #: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_TABLE_FORMULA_ERROR.string.text msgid "Wrong table formula" msgstr "indlela yokuphumelelisa yetafula engalungile" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBL_DOWN.string.text msgid "Next table" msgstr "itafula elilandelayo" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_FRM_DOWN.string.text msgid "Next text frame" msgstr "isakhelo sombhalo esilandelayo" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_PGE_DOWN.string.text #: fldui.src#STR_NEXTPAGEFLD.string.text msgid "Next page" msgstr "ikhasi elilandelayo" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_DRW_DOWN.string.text msgid "Next drawing" msgstr "umdwebo olandelayo" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_CTRL_DOWN.string.text msgid "Next control" msgstr "ukulawula okulandelayo" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_REG_DOWN.string.text msgid "Next section" msgstr "isiqephu esilandelayo" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_BKM_DOWN.string.text msgid "Next bookmark" msgstr "uphawu lwencwadi olulandelayo" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_GRF_DOWN.string.text msgid "Next graphic" msgstr "umdwebo olandelayo" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_OLE_DOWN.string.text msgid "Next OLE object" msgstr "ilunga le-ole elilandelayo" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_OUTL_DOWN.string.text msgid "Next heading" msgstr "isihloko esilandelayo" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_SEL_DOWN.string.text msgid "Next selection" msgstr "ukhetho olulandelayo" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_FTN_DOWN.string.text msgid "Next footnote" msgstr "amazwana asezansi alandelayo" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_MARK_DOWN.string.text msgid "Next Reminder" msgstr "isikhumbuzo esilandelayo" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN.string.text msgid "Next Note" msgstr "amazwana alandelayo" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN.string.text msgid "Continue search forward" msgstr "qhubeka nosesho luye phambili" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN.string.text msgid "Next index entry" msgstr "okungeniswayo kohlelo lokuqukethwe okulandelayo" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBL_UP.string.text msgid "Previous table" msgstr "itafula eledlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_FRM_UP.string.text msgid "Previous text frame" msgstr "isakhelo sombhalo esedlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_PGE_UP.string.text #: fldui.src#STR_PREVPAGEFLD.string.text msgid "Previous page" msgstr "ikhasi eledlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_DRW_UP.string.text msgid "Previous drawing" msgstr "umdwebo owedlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_CTRL_UP.string.text msgid "Previous control" msgstr "ukulawula okwedlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_REG_UP.string.text msgid "Previous section" msgstr "isiqephu esedlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_BKM_UP.string.text msgid "Previous bookmark" msgstr "uphawu lwencwadi olwedlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_GRF_UP.string.text msgid "Previous graphic" msgstr "umdwebo owedlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_OLE_UP.string.text msgid "Previous OLE object" msgstr "ilunga le-ole eledlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_OUTL_UP.string.text msgid "Previous heading" msgstr "isihloko esedlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_SEL_UP.string.text msgid "Previous selection" msgstr "ukhetho olwedlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_FTN_UP.string.text msgid "Previous footnote" msgstr "amazwana asezansi asedlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_MARK_UP.string.text msgid "Previous Reminder" msgstr "isikhumbuzo esedlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_POSTIT_UP.string.text msgid "Previous Note" msgstr "amazwana edlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP.string.text msgid "Continue search backwards" msgstr "qhubeka nosesho luye emuva" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP.string.text msgid "Previous index entry" msgstr "okungeniswayo kohlelo lokuqukethwe olwedlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBLFML_UP.string.text msgid "Previous table formula" msgstr "indlela yokuphumelelisa yetafula eledlule" #: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN.string.text msgid "Next table formula" msgstr "indlela yokuphumelelisa yetafula elilandelayo" #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Absatzvorlagen.sfxstylefamilyitem.text msgid "Paragraph Styles" msgstr "izitayela zendikimba" #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Absatzvorlagen.5.filterlist.text msgid "Text Styles" msgstr "izitayela zombhalo" #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Absatzvorlagen.6.filterlist.text msgid "Chapter Styles" msgstr "izitayela zezahluko" #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Absatzvorlagen.7.filterlist.text #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Listenformatvorlagen.sfxstylefamilyitem.text msgid "List Styles" msgstr "izitayela zohlu" #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Absatzvorlagen.8.filterlist.text msgid "Index Styles" msgstr "izitayela zohlelo lokuqukethwe" #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Absatzvorlagen.9.filterlist.text msgid "Special Styles" msgstr "izitayela ezikhethekile" #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Absatzvorlagen.10.filterlist.text msgid "HTML Styles" msgstr "izitayela ze-html" #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Absatzvorlagen.11.filterlist.text msgid "Conditional Styles" msgstr "izitayela ezinemibandela" #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Zeichenvorlagen.sfxstylefamilyitem.text #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text #: docfnote.src#FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text #: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FL_STYLE.fixedline.text msgid "Character Styles" msgstr "izitayela zezimpawu" #: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Rahmenvorlagen.sfxstylefamilyitem.text msgid "Frame Styles" msgstr "izitayela zezakhelo" #: app.src#STR_ENV_TITLE.string.text #: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_ENV.pageitem.text #: envlop.src#DLG_ENV.tabdialog.text envlop.src#STR_DOC_TITLE.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_JAKET.string.text msgid "Envelope" msgstr "imvilophu" #: app.src#STR_EMPTYPAGE.string.text msgid "blank page" msgstr "ikhasi elingenalutho" #: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SW6_INPUT_FILE__.string.text msgid "Input file error" msgstr "iphutha lefayela lomfakela" #: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_DLL_ERROR__.string.text #: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_DLL_ERROR__.string.text msgid "Error loading converter" msgstr "iphutha ekulayisheni umtapo wolwazi" #: mn.src#MN_TAB1.FN_TABLE_MERGE_TABLE.menuitem.text #: mergetbl.src#DLG_MERGE_TABLE.modaldialog.text msgid "Merge Tables" msgstr "hlanganisa amatafula" #: mn.src#MN_DRWTXT_POPUPMENU.string.text #: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.string.text msgid "Draw Object text" msgstr "thatha umbhalo ohlosiwe" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_TYPETITLE.fixedline.text msgid "Type and title" msgstr "uhlobo kanye nesihloko" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.1.stringlist.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOC.string.text msgid "Table of Contents" msgstr "itafula lokuqukethwe" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.2.stringlist.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOI.string.text msgid "Alphabetical Index" msgstr "uglelo lokuqukethwe elilandelana ngofebana" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.3.stringlist.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_ILL.string.text msgid "Illustration Index" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lokubonisa" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.4.stringlist.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_TBL.string.text msgid "Index of Tables" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lamatafula" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.6.stringlist.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_OBJ.string.text msgid "Table of Objects" msgstr "itafula lamalunga" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.7.stringlist.text #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_AUTH.string.text msgid "Bibliography" msgstr "umlando" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_AREA.fixedtext.text msgid "for" msgstr "kwe" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_AREA.1.stringlist.text msgid "Entire document" msgstr "ushicilelo lonke" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_AREA.2.stringlist.text #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CHAPTER.string.text #: fldui.src#STR_CHAPTERFLD.string.text fldui.src#FMT_REF_CHAPTER.string.text msgid "Chapter" msgstr "isigaba sencwadi" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_CREATEFROM.fixedline.text msgid "Create from" msgstr "dala kusuka" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RB_FROMCAPTIONS.radiobutton.text msgid "Captions" msgstr "amazubela" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE.2.stringlist.text #: fldui.src#FMT_REF_ONLYNUMBER.string.text msgid "Category and Number" msgstr "umqathango kanye nenombolo" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE.3.stringlist.text #: fldui.src#FMT_REF_ONLYCAPTION.string.text msgid "Caption Text" msgstr "umbhalo wesihloko" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RB_FROMOBJECTNAMES.radiobutton.text msgid "Object names" msgstr "amagama amalunga" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_COLLECTSAME.checkbox.text msgid "Combine identical entries" msgstr "hlanganisa okufanayo" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_CASESENSITIVE.checkbox.text msgid "Case sensitive" msgstr "kuzwela ngobukhulu bamagama" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_INITIALCAPS.checkbox.text msgid "AutoCapitalize entries" msgstr "khulisa ngokuzenzekela okungenisiwe" #: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.5.itemlist.text #: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_OLE.string.text msgid "Other OLE Objects" msgstr "amanye amalunga e-ole" #: cnttab.src#FT_SORTALG.fixedtext.text #: srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_KEYTYP.fixedtext.text msgid "Key type" msgstr "uhlobo lwegama elibalulekile" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_CHAPTER_INFO.string.text msgid "CI" msgstr "ci" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_LINK_START.string.text msgid "LS" msgstr "ls" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_LINK_END.string.text msgid "LE" msgstr "le" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO.string.text #: fldui.src#FMT_CHAPTER_NO.string.text msgid "Chapter number" msgstr "inombolo yesahluko" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP.string.text #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_TAB.pushbutton.text msgid "Tab stop" msgstr "lapho kuma khona ithebh" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS.string.text #: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.STR_PAGE_NUMBER.string.text #: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_PAGE_NUMBER.checkbox.text msgid "Page number" msgstr "inombolo yekhasi" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO.string.text msgid "Chapter info" msgstr "ulwazi lwesahluko" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_LINK_START.string.text msgid "Hyperlink start" msgstr "ukuqala kwesixhumanisi esiphezulu" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_LINK_END.string.text msgid "Hyperlink end" msgstr "ukuphela kwesixhumanisi esiphezulu" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_ENTRY.pushbutton.text msgid "Entry text" msgstr "umbhalo wokungeniswayo" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_CHAPTERENTRY.fixedtext.text msgid "Chapter entry" msgstr "okungeniswayo kwesahluko" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY.1.stringlist.text msgid "Number range only" msgstr "umbandela wezinomboo kuphela" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY.2.stringlist.text msgid "Description only" msgstr "incazelo kuphela" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_TABPOS.fixedtext.text msgid "Tab stop position" msgstr "isikhundla sokumisa isikhala" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_ENTRY.fixedline.text msgid "Structure and Formatting" msgstr "ukwakheka kanye nesakhiwo" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.CB_ALPHADELIM.checkbox.text msgid "Alphabetical delimiter" msgstr "umngcele olandelana ngofebana" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_SORTING.fixedline.text msgid "Sort by" msgstr "hlela nge" #: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_SORTKEY.fixedline.text msgid "Sort keys" msgstr "hlela okhiye" #: cnttab.src#TP_TOX_STYLES.FL_FORMAT.fixedline.text #: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FL_INDEXES.fixedline.text msgid "Assignment" msgstr "umsebenzi ozokwenziwa" #: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.ST_HB_FIRST.string.text msgid "Not applied" msgstr "akufakiwe" #: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.modaldialog.text msgid "Assign Styles" msgstr "juba izitayela" #: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_SEARCH.string.text msgid "Search term" msgstr "funa igama" #: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_ALTERNATIVE.string.text msgid "Alternative entry" msgstr "okunye okungeniswayo" #: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_PRIMKEY.string.text msgid "1st key" msgstr "ukhiye wokuqala" #: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_SECKEY.string.text msgid "2nd key" msgstr "ukhiye wesibili" #: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_WORDONLY.string.text msgid "Word only" msgstr "igama kuphela" #: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.modaldialog.text msgid "Edit Concordance File" msgstr "lungisa ifayela lokuvumelana" #: idxmrk.src#IDX_PHONETIC_LISTBOX_DESCRIPTION.#define.text msgid "Phonetic reading" msgstr "ifunda ukubizwa kwamagama" #: idxmrk.src#DLG_NEW_USER_IDX.FL_NAME.fixedline.text msgid "New user index" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lomsebenzisi olusha" #: idxmrk.src#STR_IDXMRK_EDIT.string.text msgid "Edit Index Entry" msgstr "lungisa okungeniswayo kohlelo lokuqukethwe" #: idxmrk.src#STR_IDXMRK_INSERT.string.text msgid "Insert Index Entry" msgstr "faka okungeniswayo kohlelo lokuqukethwe" #: idxmrk.src#DLG_CREATE_AUTH_ENTRY.FL_ENTRIES.fixedline.text msgid "Entry data" msgstr "ulwazi olungeniswayo" #: idxmrk.src#DLG_CREATE_AUTH_ENTRY.modaldialog.text msgid "Define Bibliography Entry" msgstr "chaza okungeniswayo komlando" #: multmrk.src#DLG_MULTMRK.modaldialog.text msgid "Index Markings" msgstr "izimpawu zohlelo lokuqukethwe" #: swmn_tmpl.hrc#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_LINESPACE.menuitem.text msgid "Line Spacing" msgstr "izikhala zomugqa" #: toolbox_tmpl.hrc#MN_TEXT_BACKGROUND.Absatzhintergrund.toolboxitem.text msgid "Paragraph Background" msgstr "inkundla yangemuva yendikimba" #: toolbox_tmpl.hrc#MN_ATTRIBUTES_GRAFIK.FN_FORMAT_FRAME_DLG.toolboxitem.text msgid "Graphics Properties" msgstr "izinkomba zobunini zemidwebo" #: toolbox_tmpl.hrc#MN_ATTRIBUTES_OLE.FN_FORMAT_FRAME_DLG.toolboxitem.text msgid "Object Properties" msgstr "izinkomba zobunini zelunga" #: pview.src#DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM.modaldialog.text msgid "Multiple Pages" msgstr "amakhasi amaningi" #: view.src#STR_EDIT_FOOTNOTE.string.text msgid "Edit Footnote" msgstr "lungisa amazwana asezansi" #: view.src#MN_SRCVIEW_POPUPMENU.string.text msgid "HTML source" msgstr "imvelephi ye-html" #: column.src#TP_COLUMN.FL_LAYOUT.fixedline.text msgid "Width and spacing" msgstr "ububanzu kanye nokushiya izikhala" #: column.src#TP_COLUMN.FL_LINETYPE.fixedline.text #: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FL_LINE.fixedline.text msgid "Separator line" msgstr "ulayini ohlukanisayo" #: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.2.stringlist.text msgid "Current Section" msgstr "isiqephu samanje" #: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.3.stringlist.text msgid "Selected section" msgstr "isiqephu esikhethiwe" #: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_TEXT.fixedtext.text #: cption.src#DLG_CAPTION.modaldialog.text #: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FL_SETTINGS_2.fixedline.text #: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.tabpage.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL.string.text msgid "Caption" msgstr "isihloko" #: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text #: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text #: frmui.src#STR_FRMUI_WRAP.string.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text msgid "Wrap" msgstr "goqa" #: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_AUTOHEIGHT.checkbox.text msgid "AutoSize" msgstr "shintsha usayizi ngokuzenzekela" #: frmpage.src#TP_GRF_EXT.RB_MIRROR_ALL_PAGES.radiobutton.text msgid "On all pages" msgstr "kuwo wone amakhasi" #: frmpage.src#TP_GRF_EXT.RB_MIRROR_LEFT_PAGES.radiobutton.text msgid "On left pages" msgstr "emakhasini angakwesokunxele kuphela" #: frmpage.src#TP_GRF_EXT.RB_MIRROR_RIGHT_PAGES.radiobutton.text msgid "On right pages" msgstr "emakhasini angakwesokudla kuphela" #: frmpage.src#TP_FRM_URL.FL_IMAGE.fixedline.text msgid "Image map" msgstr "ibalazwe lezithombe" #: frmui.src#STR_TOPPRT.string.text msgid "Upper Margin" msgstr "usebe oluphezulu" #: frmui.src#STR_OLE_INSERT.string.text msgid "Insert object" msgstr "faka ilunga" #: frmui.src#STR_OLE_EDIT.string.text msgid "Edit object" msgstr "lungisa ilunga" #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.CB_ONLYOUTSIDE.checkbox.text msgid "Outside only" msgstr "ngaphandle kuphela" #: tmpdlg.src#STR_PAGE_TEXTGRID.string.text msgid "Text Grid" msgstr "izikwedlana zombhalo" #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text #: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.tabdialog.text #: numpara.src#TP_NUMPARA.FT_NUMBER_STYLE.fixedtext.text msgid "Numbering Style" msgstr "isitayela sezinombolo" #: shells.src#STR_INSERT_GRAPHIC.string.text #: strings.src#STR_INSERTGRAPHIC.string.text msgid "Insert picture" msgstr "faka isithombe" #: shells.src#STR_REDLINE_INSERTED.string.text msgid "Insertion" msgstr "ukufaka" #: shells.src#STR_REDLINE_DELETED.string.text msgid "Deletion" msgstr "ukucisha" #: shells.src#STR_REDLINE_FORMATED.string.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_FORMAT_CAT.toolboxitem.text msgid "Formats" msgstr "izakhiwo" #: shells.src#STR_REDLINE_TABLECHG.string.text msgid "Table Changes" msgstr "ushintsho letafula" #: shells.src#STR_REDLINE_FMTCOLLSET.string.text #: docvw.src#STR_REDLINE_FMTCOLL.string.text msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "izitayela zendikimba zifakiwe" #: shells.src#STR_REDLINE_ACCEPT_ALL.string.text msgid "Accept All" msgstr "vuma konke" #: shells.src#STR_REDLINE_REJECT_ALL.string.text msgid "Reject All" msgstr "yala~ konke" #: shells.src#STR_REDLINE_EDIT.string.text msgid "Edit Changes" msgstr "lungisa ushintsho" #: shells.src#RID_TABLE_TOOLBOX.string.text msgid "Table Object Bar" msgstr "ibha yetafula lamalunga" #: shells.src#RID_FRAME_TOOLBOX.string.text msgid "Frame Object Bar" msgstr "ibha yesakhelo selunga" #: shells.src#RID_DRAW_TOOLBOX.string.text #: strings.src#STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX.string.text msgid "Draw Object Bar" msgstr "dweba ibha yelunga" #: shells.src#RID_NUM_TOOLBOX.string.text msgid "Numbering Object Bar" msgstr "uphawu ezinombolo zelunga" #: shells.src#STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT.string.text msgid "Draw text" msgstr "dweba umbhalo" #: shells.src#STR_SWBG_TABLE_ROW.string.text msgid "Table row" msgstr "umugqa wetafula" #: shells.src#STR_SWBG_TABLE_CELL.string.text msgid "Table cell" msgstr "igumbi letafula" #: shells.src#STR_NAME_GROUP_DIALOG.string.text msgid "Name group" msgstr "nika iqembu igama" #: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_RELOAD_FRAME.menuitem.text msgid "Reload Frame" msgstr "layisha kabusha isakhelo" #: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD.menuitem.text #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REVERSE.imagebutton.quickhelptext msgid "Backwards" msgstr "emuva" #: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYLINK.menuitem.text #: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYLINK.menuitem.text msgid "As Link" msgstr "njengesixhumanisi" #: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY.menuitem.text msgid "Add Graphics" msgstr "faka imidwebo" #: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY.menuitem.text msgid "Add Background" msgstr "faka inkundla yangemuva" #: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_LOADGRAPHIC.menuitem.text msgid "Load Graphics" msgstr "layisha imidwebo" #: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICOFF.menuitem.text msgid "Graphics Off" msgstr "imidwebo icishiwe" #: docvw.src#STR_EXPORT_GRAFIK_TITLE.string.text msgid "Graphics Export" msgstr "ukuhwebela ngaphandle imidwebo" #: docvw.src#STR_REDLINE_INSERT.string.text msgid "Inserted" msgstr "ifakiwe" #: docvw.src#STR_REDLINE_DELETE.string.text msgid "Deleted" msgstr "icishiwe" #: docvw.src#STR_REDLINE_FORMAT.string.text msgid "Formatted" msgstr "yakhelwe" #: docvw.src#STR_TABLE_COL_ADJUST.string.text msgid "Adjust table column" msgstr "lungisa uhlu lwethebula" #: docvw.src#STR_TABLE_ROW_ADJUST.string.text msgid "Adjust table row" msgstr "lungisa umugqa wethebula" #: docvw.src#STR_TABLE_SELECT_ALL.string.text msgid "Select whole table" msgstr "khetha lonke ithebula" #: docvw.src#STR_TABLE_SELECT_ROW.string.text msgid "Select table row" msgstr "khetha umugqa wethebula" #: docvw.src#STR_TABLE_SELECT_COL.string.text msgid "Select table column" msgstr "khetha uhlu lwethebula" #: docfnote.src#DLG_DOC_FOOTNOTE.1.TP_ENDNOTEOPTION.pageitem.text #: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FL_END.fixedline.text #: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFENDNOTE.string.text msgid "Endnotes" msgstr "amazwana okuphetha" #: docfnote.src#DLG_DOC_FOOTNOTE.tabdialog.text msgid "Footnote Settings" msgstr "izilungiselelo zamazwana asezansi" #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text #: docfnote.src#TP_ENDNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text msgid "AutoNumbering" msgstr "faka izinombolo ngokuzenzakalelayo" #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT.1.stringlist.text msgid "Per page" msgstr "ekhasini ngalinye" #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT.2.stringlist.text msgid "Per chapter" msgstr "esahlukweni ngasinye" #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT.3.stringlist.text msgid "Per document" msgstr "oshicilelweni ngalunye" #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CONT.fixedline.text #: docfnote.src#FL_CONT.fixedline.text msgid "Continuation notice" msgstr "isaziso sokuqhubeka" #: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_SELECT.fixedtext.text msgid "Selection list" msgstr "uhlu lokhetho" #: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.modaldialog.text msgid "Edit Categories" msgstr "lungisa imiqathango" #: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.modaldialog.text msgid "Rename AutoText" msgstr "qamba kabusha umbhalo ozenzekelayo" #: glossary.src#STR_SAVE_GLOSSARY.string.text msgid "Save AutoText" msgstr "gcina umbhalo ozenzekelayo" #: insrule.src#DLG_INSERT_RULER.ST_SIMPLE.string.text msgid "Plain" msgstr "okungenalutho" #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.3.stringlist.text msgid "Inner" msgstr "ngaphakathi" #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.4.stringlist.text msgid "Outer" msgstr "ngaphandle" #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_NUM_INVERVAL.fixedtext.text msgid "Interval" msgstr "ikhefana" #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_NUM_ROWS.fixedtext.text msgid "lines" msgstr "olayini" #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_DIV_INTERVAL.fixedtext.text msgid "Every" msgstr "njalo" #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.CB_COUNT_EMPTYLINES.checkbox.text msgid "Blank lines" msgstr "olayini abangenalutho" #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.tabpage.text msgid "Line Numbering" msgstr "ukufaka izinombolo kolayini" #: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text #: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text msgid "Numbering type" msgstr "uhlobo lwezinombolo" #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.1.stringlist.text #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM1.menuitem.text msgid "Untitled 1" msgstr "okungenasihloko 1" #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.2.stringlist.text #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM2.menuitem.text msgid "Untitled 2" msgstr "okungenasihloko 2" #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.3.stringlist.text #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM3.menuitem.text msgid "Untitled 3" msgstr "okungenasihloko 3" #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.4.stringlist.text #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM4.menuitem.text msgid "Untitled 4" msgstr "okungenasihloko 4" #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.5.stringlist.text #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM5.menuitem.text msgid "Untitled 5" msgstr "okungenasihloko 5" #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.6.stringlist.text #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM6.menuitem.text msgid "Untitled 6" msgstr "okungenasihloko 6" #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.7.stringlist.text #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM7.menuitem.text msgid "Untitled 7" msgstr "okungenasihloko 7" #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.8.stringlist.text #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM8.menuitem.text msgid "Untitled 8" msgstr "okungenasihloko 8" #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.9.stringlist.text #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM9.menuitem.text msgid "Untitled 9" msgstr "okungenasihloko 9" #: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_DIST.fixedtext.text #: drpcps.src#TP_DROPCAPS.TXT_DISTANCE.fixedtext.text msgid "Space to text" msgstr "isikhala sombhalo" #: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FL_FOOTNOTE_SIZE.fixedline.text msgid "Footnote area" msgstr "indawo yamazwana asasezansi" #: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.RB_NOGRID.radiobutton.text #: attrdesc.src#STR_GRID_NONE.string.text msgid "No grid" msgstr "akukho zikwedlana" #: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FL_LAYOUT.fixedline.text msgid "Grid layout" msgstr "isendlalelo sezikwedlana" #: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_LINESPERPAGE.fixedtext.text msgid "Lines per page" msgstr "olayini ekhasini ngalinye" #: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_CHARSPERLINE.fixedtext.text msgid "Characters per line" msgstr "izimpawu kulayini ngamunye" #: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FL_DISPLAY.fixedline.text msgid "Grid display" msgstr "umboniso wezikwedlana" #: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.CB_DISPLAY.checkbox.text msgid "Display grid" msgstr "veza izikwedlana" #: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.CB_PRINT.checkbox.text msgid "Print grid" msgstr "shicilela izikwedlana" #: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_POSITION.menuitem.text msgid "Document position" msgstr "isikhundla soshicilelo" #: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.menuitem.text msgid "Sort By" msgstr "hlela nge" #: srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_DIR.fixedtext.text #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERDIR.fixedtext.text #: tplabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORDER.fixedline.text #: strings.src#STR_VIEWTYPE_ORDER.string.text #: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORDER.fixedline.text msgid "Order" msgstr "uhlelo" #: srtdlg.src#DLG_SORTING.STR_NUMERIC.string.text msgid "Numeric" msgstr "okuyinzinombolo" #: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_SORT_2.fixedline.text msgid "Sort criteria" msgstr "uhla lokuhlela" #: srtdlg.src#DLG_SORTING.STR_ROW.string.text labfmt.src#STR_ROWS.string.text msgid "Rows" msgstr "imigqa" #: srtdlg.src#MSG_SRTERR.infobox.text msgid "Cannot sort selection" msgstr "ayikwazi ukuhlela ukhetho" #: regionsw.src#FL_PROTECT_TEXT.#define.text msgid "Write protection" msgstr "ukuvikeleka kokubhala" #: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.modaldialog.text msgid "Edit Sections" msgstr "lungisa iziqephu" #: regionsw.src#STR_INFO_DUPLICATE.string.text msgid "Duplicate section name" msgstr "fanisa igama lesiqephu" #: regionsw.src#TP_INSERT_SECTION.FL_NAME.fixedline.text msgid "New section" msgstr "isiqephu esisha" #: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_END_NUM_FMT.checkbox.text msgid "Custom format" msgstr "isakhiwo semfuneko" #: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_LEVEL.fixedtext.text msgid "Included outline levels" msgstr "amaqophelo okwendlalela afakiwe" #: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_PARA.fixedtext.text msgid "Subpoints per level" msgstr "amaphuzwana eqoshelweni ngalinye" #: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.modaldialog.text msgid "Create AutoAbstract" msgstr "dala isendlalelo zokuzakhela" #: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FT_FONT.fixedtext.text msgid "Default fonts" msgstr "izinhlobo zamagama zendalo" #: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.modaldialog.text msgid "ASCII Filter Options" msgstr "izinketho zouhluza ze-ascii" #: dialog.src#STR_LINKEDIT_TEXT.string.text msgid "Edit links" msgstr "lungisa izixhumanisi" #: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FL_CURRENT.fixedline.text msgid "Current selection" msgstr "lokho okukhethile manje" #: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FL_DOC.fixedline.text msgid "Whole document" msgstr "lonke ifayela" #: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FL_IDENTITY.fixedline.text msgid "User information" msgstr "ukwaziswa komsebenzisi" #: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.FI_ERROR.fixedtext.text msgid "Errors" msgstr "amaphutha" #: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.modaldialog.text msgid "Test Account Settings" msgstr "amasethingi okuhlola" #: mailconfigpage.src#ST_ESTABLISH.string.text msgid "Establish network connection" msgstr "yenza uxhumano lwenethiwekhi" #: mailconfigpage.src#ST_COMPLETED.string.text msgid "Successful" msgstr "kuyaphumelela" #: mailconfigpage.src#ST_FAILED.string.text msgid "Failed" msgstr "kwehlulekile" #: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.modaldialog.text msgid "Server Authentication" msgstr "isiqinisekiso seseva" #: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_LINE.fixedline.text msgid "Guides" msgstr "abayaleli" #: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_BIGHANDLE.checkbox.text msgid "Large handles" msgstr "izibambo ezinkulu" #: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FT_METRIC.fixedtext.text #: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_METRIC.fixedtext.text msgid "Measurement unit" msgstr "iyunithi yokukala" #: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_DONT_SPLIT.checkbox.text msgid "Do not split" msgstr "ungahlukanisi" #: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE_INSERT.fixedline.text msgid "Input in tables" msgstr "imifakela ematafuleni" #: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_NUMFORMATTING.checkbox.text msgid "Number recognition" msgstr "ukwaziswa kwenombolo" #: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_NUMFMT_FORMATTING.checkbox.text msgid "Number format recognition" msgstr "ukwaziwa kwesakhiwo senombolo" #: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_MOVE.fixedline.text msgid "Keyboard handling" msgstr "ukuphathwa kwebhodi lokhiye" #: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_MOVE.fixedtext.text msgid "Move cells" msgstr "gudluza amagumbi" #: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_INSERT.fixedtext.text msgid "Insert cell" msgstr "faka igumbi" #: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_NOPRINT.fixedline.text msgid "Display of" msgstr "umboniso we" #: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_CHAR_HIDDEN.checkbox.text #: fldui.src#STR_HIDDENTXTFLD.string.text msgid "Hidden text" msgstr "umbhalo ofihliwe" #: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_ALLOW_IN_PROT.checkbox.text msgid "Enable" msgstr "nika amandla" #: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_BEGINNING.string.text msgid "At the beginning" msgstr "ekuqaleni" #: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_END.string.text msgid "At the end" msgstr "ekupheleni" #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_TE.fixedline.text msgid "Text display" msgstr "umboniso wombhalo" #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_INSERT.fixedtext.text msgid "Insertions" msgstr "okufakiwe" #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.4.stringlist.text msgid "Underlined" msgstr "okudwetshelwe" #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.7.stringlist.text msgid "Uppercase" msgstr "amagama amakhulu" #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.10.stringlist.text msgid "Title font" msgstr "uhlobo lwamagama lwesihloko" #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_DELETE.fixedtext.text msgid "Deletions" msgstr "okucishiwe" #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_CHANGE.fixedtext.text msgid "Changed attributes" msgstr "shintsha izinkomba" #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_LC.fixedline.text msgid "Lines changed" msgstr "olayini bashintshile" #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.2.stringlist.text #: labfmt.src#STR_LEFT.string.text msgid "Left margin" msgstr "usebe langakwesokunxele" #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.3.stringlist.text msgid "Right margin" msgstr "usebe lwangakwesokudla" #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.4.stringlist.text msgid "Outer margin" msgstr "usebe lwangaphandle" #: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.5.stringlist.text msgid "Inner margin" msgstr "usebe lwangaphakathi" #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_LEFT.fixedtext.text #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_LEFT.fixedtext.text msgid "from left" msgstr "kusukela kwesobunxele" #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_TOP.fixedtext.text #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_TOP.fixedtext.text msgid "from top" msgstr "kususela phezulu" #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.FL_SENDER.fixedline.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_SENDADRESS.string.text #: fldui.src#STR_EXTUSERFLD.string.text msgid "Sender" msgstr "umthumeli" #: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_PRT.pageitem.text #: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER.string.text #: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT.fixedline.text #: printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_PRINTER.fixedline.text #: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text msgid "Printer" msgstr "umshicileli" #: envprt.src#TP_ENV_PRT.FL_NONAME.fixedline.text msgid "Envelope orientation" msgstr "ukuma kwemvilophu" #: envprt.src#TP_ENV_PRT.FL_PRINTER.fixedline.text msgid "Current printer" msgstr "umshicileli wamanje" #: label.src#BUSINESS_CARD_STRING.#define.text msgid "Business Cards" msgstr "amakhadi ebhizinisi" #: label.src#DLG_LAB.ST_FIRSTPAGE_BC.string.text #: strings.src#STR_MEDIUM.string.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL.string.text #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.2.stringlist.text msgid "Medium" msgstr "okuphakathi nendawo" #: label.src#TP_LAB_LAB.TXT_WRITING.fixedtext.text msgid "Label text" msgstr "faka ilebula embhalweni" #: label.src#TP_LAB_LAB.FL_WRITING.fixedline.text msgid "Inscription" msgstr "amagama aqoshiwe" #: label.src#TP_LAB_LAB.TXT_MAKE.fixedtext.text #: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_MAKE.fixedtext.text msgid "Brand" msgstr "igama lomkhiqizo" #: label.src#DLG_SYNC_BTN.BTN_SYNC.pushbutton.text msgid "Synchronize Labels" msgstr "qondanisa amalebula" #: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FL_DATA.fixedline.text msgid "Private data" msgstr "ulwazi lwangasese" #: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FL_DATA.fixedline.text msgid "Business data" msgstr "ulwazi lwebhizinisi" #: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_COMP_EXT.fixedtext.text msgid "Company 2nd line" msgstr "inkampani ulayini wesibili" #: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_SLOGAN.fixedtext.text msgid "Slogan" msgstr "isiqubulo" #: labfmt.src#STR_UPPER.string.text msgid "Top margin" msgstr "usebe lwaphezulu" #: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.modaldialog.text msgid "Save Label Format" msgstr "gcina isakhelo selebula" #: labprt.src#TP_LAB_PRT.FL_DONTKNOW.fixedline.text msgid "Distribute" msgstr "sakaza" #: labprt.src#TP_LAB_PRT.INF_PRINTER.fixedtext.text msgid "Printer Name" msgstr "igama lomshicileli" #: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_FILENAME.radiobutton.text msgid "Manual setting" msgstr "isilungiselelo sencwadi yesandla" #: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_ATTACH.fixedtext.text msgid "Attachments" msgstr "okunanyathiselwayo" #: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FL_DEST.fixedline.text msgid "Output" msgstr "umphumela" #: mailmrge.src#DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS.modaldialog.text msgid "Data Source Connection" msgstr "uxhumano lwemvelaphi yolwazi" #: attrdesc.src#STR_DROP_OVER.string.text msgid "Drop Caps over" msgstr "yehlisa amagama amakhulu" #: attrdesc.src#STR_NO_DROP_LINES.string.text msgid "No Drop Caps" msgstr "akwehliswa magama amakhulu" #: attrdesc.src#STR_NO_PAGEDESC.string.text msgid "No page break" msgstr "akukho khefu lekhasi" #: attrdesc.src#STR_VERT_MIRROR.string.text msgid "Flip vertically" msgstr "phendula ngokumile" #: attrdesc.src#STR_HORI_MIRROR.string.text msgid "Flip horizontal" msgstr "phendula ngokuvundlile" #: attrdesc.src#STR_NO_CHARFMT.string.text msgid "No Character Style" msgstr "akukho sitayela sophawu" #: attrdesc.src#STR_NO_FOOTER.string.text msgid "No footer" msgstr "akukho magama asezansi" #: attrdesc.src#STR_NO_HEADER.string.text msgid "No header" msgstr "akukho nhloko" #: attrdesc.src#STR_SURROUND_IDEAL.string.text msgid "Optimal wrap" msgstr "ukugoqa okukhulu" #: attrdesc.src#STR_SURROUND_NONE.string.text msgid "No wrap" msgstr "akukho kugoqwa" #: attrdesc.src#STR_SURROUND_THROUGHT.string.text msgid "Through" msgstr "kudlula" #: attrdesc.src#STR_SURROUND_PARALLEL.string.text msgid "Parallel wrap" msgstr "ukugoqa ngokulingana" #: attrdesc.src#STR_SURROUND_COLUMN.string.text msgid "Column Wrap" msgstr "ukugoqa ngmfantu" #: attrdesc.src#STR_SURROUND_LEFT.string.text msgid "Left wrap" msgstr "ukugoqa ngakwesokunxele" #: attrdesc.src#STR_SURROUND_RIGHT.string.text msgid "Right wrap" msgstr "ukugoqa ngakwesokudla" #: attrdesc.src#STR_SURROUND_INSIDE.string.text msgid "Inner wrap" msgstr "ukugoqa ngaphakathi" #: attrdesc.src#STR_SURROUND_OUTSIDE.string.text msgid "Outer wrap" msgstr "ukugoqa ngaphandle" #: attrdesc.src#STR_FLY_AT_CNTNT.string.text msgid "to paragraph" msgstr "endikibeni" #: attrdesc.src#STR_FLY_IN_CNTNT.string.text msgid "to character" msgstr "ophawini" #: attrdesc.src#STR_FLY_PAGE.string.text msgid "to page" msgstr "ekhasini" #: attrdesc.src#STR_VERT_TOP.string.text msgid "at top" msgstr "phezulu" #: attrdesc.src#STR_VERT_BOTTOM.string.text msgid "at bottom" msgstr "ezansi" #: attrdesc.src#STR_LINE_CENTER.string.text msgid "Line centered" msgstr "ulayini uphakathi nendawo" #: attrdesc.src#STR_HORI_RIGHT.string.text msgid "at the right" msgstr "ngakwesokudla" #: attrdesc.src#STR_HORI_LEFT.string.text msgid "at the left" msgstr "ngakwesokunxele" #: attrdesc.src#STR_HORI_INSIDE.string.text msgid "inside" msgstr "ngaphakathi" #: attrdesc.src#STR_HORI_OUTSIDE.string.text msgid "outside" msgstr "ngaphandle" #: attrdesc.src#STR_HORI_FULL.string.text msgid "Full width" msgstr "ububanzi-obugcwele" #: attrdesc.src#STR_NUMRULE_OFF.string.text msgid "no numbering" msgstr "akukho zinombolo" #: attrdesc.src#STR_LINECOUNT.string.text msgid "Count lines" msgstr "bala olayini" #: attrdesc.src#STR_INVERT_NOT.string.text msgid "do not invert" msgstr "ungaguquli" #: attrdesc.src#STR_DRAWMODE_GREY.string.text msgid "Grayscales" msgstr "izikali ezimpunga" #: attrdesc.src#STR_CONNECT_BORDER_ON.string.text msgid "Merge borders" msgstr "hlanganisa imingcele" #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_GETREFFLD_UP.string.text msgid "above" msgstr "ngaphezulu" #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_GETREFFLD_DOWN.string.text msgid "below" msgstr "ngezansi" #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_INFO1.string.text msgid "Info 0" msgstr "ulwazi 0" #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_INFO2.string.text msgid "Info 1" msgstr "ulwazi 1" #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_INFO3.string.text msgid "Info 2" msgstr "ulwazi 2" #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_INFO4.string.text msgid "Info 3" msgstr "ulwazi 3" #: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_PRINT.string.text msgid "Last printed" msgstr "yagcina ukushicilelwa" #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER.string.text msgid "Short name" msgstr "igama elifushane" #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_ANNOTE.string.text msgid "Annotation" msgstr "amazwana" #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE.string.text msgid "Book title" msgstr "isihloko sencwadi" #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_EDITION.string.text msgid "Edition" msgstr "umsebenzi osakaziwe" #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED.string.text #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL.fixedline.text msgid "Publication type" msgstr "uhlobo lokusakaza" #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION.string.text msgid "Institution" msgstr "umkhakha" #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS.string.text msgid "Organization" msgstr "inhlangano" #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_SERIES.string.text msgid "Series" msgstr "okulandelanayo" #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_TYPE.string.text msgid "Type of report" msgstr "uhlobo lombiko" #: initui.src#STR_AUTH_FIELD_ISBN.string.text msgid "ISBN" msgstr "isbn" #: navipi.src#TB_CONTENT.FN_DOWN.toolboxitem.text msgid "Forward" msgstr "phambili" #: navipi.src#TB_CONTENT.FN_ITEM_UP.toolboxitem.text msgid "Promote Chapter" msgstr "yenyusa isahluko" #: navipi.src#TB_CONTENT.FN_ITEM_DOWN.toolboxitem.text msgid "Demote Chapter" msgstr "yehlisa isahluko" #: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text msgid "Content View" msgstr "umbukiso wokuqukethwe" #: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK.toolboxitem.text msgid "Set Reminder" msgstr "misa isikhumbuzo" #: navipi.src#TB_CONTENT.FN_OUTLINE_LEVEL.toolboxitem.text msgid "Heading Levels Shown" msgstr "amazinga esihloko akhonjisiwe" #: navipi.src#TB_CONTENT.FN_ITEM_LEFT.toolboxitem.text msgid "Promote Level" msgstr "yenyusa iqophelo" #: navipi.src#TB_CONTENT.FN_ITEM_RIGHT.toolboxitem.text msgid "Demote Level" msgstr "yehlisa iqophelo" #: navipi.src#ST_OUTLINE_LEVEL.string.text msgid "Outline Level" msgstr "iqophelo likalayini wangaphandle" #: navipi.src#ST_EDIT_LINK.string.text msgid "Edit link" msgstr "lungisa isixhumanisi" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_FOOTNOTE.string.text msgid "Footnote Characters" msgstr "izimpawu amazwana asezansi" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_LABEL.string.text msgid "Caption Characters" msgstr "izimpawu zesihloko" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_NUM_LEVEL.string.text msgid "Numbering Symbols" msgstr "izimpawu zezinombolo" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_INET_NORMAL.string.text msgid "Internet Link" msgstr "isixhumanisi se-internet" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_INET_VISIT.string.text msgid "Visited Internet Link" msgstr "isixhumanisi se-internet esivakashelwe" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_JUMPEDIT.string.text #: fldui.src#STR_JUMPEDITFLD.string.text msgid "Placeholder" msgstr "abameli besikhashana" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_TOXJUMP.string.text msgid "Index Link" msgstr "isixhumanisi sohlelo lokuqukethwe" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_ENDNOTE.string.text msgid "Endnote Characters" msgstr "izimpawu zamazwana okuphetha" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_LINENUM.string.text #: numpara.src#TP_NUMPARA.FL_COUNT_PARA.fixedline.text msgid "Line numbering" msgstr "ukufaka izinombolo kolayini" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY.string.text msgid "Main index entry" msgstr "okungeniswayo okuqavile kohlelo lokuqukethwe" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR.string.text msgid "Footnote anchor" msgstr "insika yamazwana asezansi" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR.string.text msgid "Endnote anchor" msgstr "insika yamazwana okuphetha" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS.string.text #: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS.pageitem.text msgid "Emphasis" msgstr "ukugcizelela" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_CITIATION.string.text msgid "Quotation" msgstr "okucashuniwe" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_STRONG.string.text msgid "Strong Emphasis" msgstr "ukugcizelela okunamandla" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_CODE.string.text msgid "Source Text" msgstr "umbhalo wemvelaphi" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD.string.text msgid "User Entry" msgstr "okungeniswa umsebenzisi" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE.string.text msgid "Definition" msgstr "incazelo" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE.string.text msgid "Teletype" msgstr "uhlobo lwakude" #: poolfmt.src#STR_POOLFRM_OLE.string.text msgid "OLE" msgstr "ole" #: poolfmt.src#STR_POOLFRM_MARGINAL.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_MARGINAL.string.text msgid "Marginalia" msgstr "usebe" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT.string.text #: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT.string.text msgid "First line indent" msgstr "ukuhlehliswa kukalayini wokuqala" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT.string.text msgid "Hanging indent" msgstr "ukuhlehlisa okulengayo" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE.string.text msgid "Text body indent" msgstr "ukuhlehlisa umzimba wombhalo" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_GREETING.string.text #: addresstemplate.src#STR_FIELD_SALUTATION.string.text msgid "Complimentary close" msgstr "ukuvala okuhambelanayo" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_SIGNATURE.string.text msgid "Signature" msgstr "uphawu lokusayina" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_CONFRONTATION.string.text msgid "List Indent" msgstr "ukuhlehlisa uhlu" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE4.string.text msgid "Heading 4" msgstr "isihloko 4" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE5.string.text msgid "Heading 5" msgstr "isihloko 5" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE6.string.text msgid "Heading 6" msgstr "isihloko 6" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE7.string.text msgid "Heading 7" msgstr "isihloko 7" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE8.string.text msgid "Heading 8" msgstr "isihloko 8" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE9.string.text msgid "Heading 9" msgstr "isihloko 9" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE10.string.text msgid "Heading 10" msgstr "isihloko 10" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text msgid "Numbering 1 Start" msgstr "inombolo 1 iyaqala" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text msgid "Numbering 1" msgstr "inombolo 1" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E.string.text msgid "Numbering 1 End" msgstr "inombolo 1 iyaphela" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S.string.text msgid "Numbering 2 Start" msgstr "inombolo 2 iyaqala" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text msgid "Numbering 2" msgstr "inombolo 2" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E.string.text msgid "Numbering 2 End" msgstr "inombolo 2 iyaphela" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S.string.text msgid "Numbering 3 Start" msgstr "inombolo 3 iyaqala" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text msgid "Numbering 3" msgstr "inombolo 3" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E.string.text msgid "Numbering 3 End" msgstr "inombolo 3 iyaphela" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S.string.text msgid "Numbering 4 Start" msgstr "inombolo 4 iyaqala" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text msgid "Numbering 4" msgstr "inombolo 4" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E.string.text msgid "Numbering 4 End" msgstr "inombolo 4 iyaphela" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S.string.text msgid "Numbering 5 Start" msgstr "inombolo 5 iyaqala" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text msgid "Numbering 5" msgstr "inombolo 5" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E.string.text msgid "Numbering 5 End" msgstr "inombolo 5 iyaphela" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S.string.text msgid "List 1 Start" msgstr "uhlu 1 luyaqala" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text msgid "List 1" msgstr "uhlu 1" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E.string.text msgid "List 1 End" msgstr "uhlu 1 luyaphela" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S.string.text msgid "List 2 Start" msgstr "uhlu 2 luyaqala" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text msgid "List 2" msgstr "uhlu 2" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E.string.text msgid "List 2 End" msgstr "uhlu 2 luyaphela" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S.string.text msgid "List 3 Start" msgstr "uhlu 3 luyaqala" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text msgid "List 3" msgstr "uhlu 3" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E.string.text msgid "List 3 End" msgstr "uhlu 3 luyaphela" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text msgid "List 4 Start" msgstr "uhlu 4 luyaqala" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text msgid "List 4" msgstr "uhlu 4" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E.string.text msgid "List 4 End" msgstr "uhlu 4 luyaphela" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S.string.text msgid "List 5 Start" msgstr "uhlu 5 luyaqala" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text msgid "List 5" msgstr "uhlu 5" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E.string.text msgid "List 5 End" msgstr "uhlu 5 luyaphela" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADERL.string.text msgid "Header left" msgstr "inhloko yangakwesokunxele" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADERR.string.text msgid "Header right" msgstr "inhloko yangakwesokudla" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTERL.string.text msgid "Footer left" msgstr "umbhalo osezansi ngakwesokunxele" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTERR.string.text msgid "Footer right" msgstr "umbhalo osezansi ngakwesokudla" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TABLE.string.text msgid "Table Contents" msgstr "okuqukethwe itafula" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN.string.text msgid "Table Heading" msgstr "isihloko setafula" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FRAME.string.text msgid "Frame contents" msgstr "okuqukethwe isakhelo" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_ENDNOTE.string.text #: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_ENDNOTE.string.text #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.6.itemlist.text msgid "Endnote" msgstr "incwajana yokuphetha" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDXH.string.text msgid "Index Heading" msgstr "isihloko sohlu lokuqukethwe" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDX1.string.text msgid "Index 1" msgstr "uhlelo lokuqukethwe 1" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDX2.string.text msgid "Index 2" msgstr "uhlelo lokuqukethwe 2" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDX3.string.text msgid "Index 3" msgstr "uhlelo lokuqukethwe 3" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK.string.text msgid "Index Separator" msgstr "isahlukanisi sohlelo lokuqukethwe" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH.string.text msgid "Contents Heading" msgstr "isihloko sokuqukethwe" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1.string.text msgid "Contents 1" msgstr "okuqukethwe 1" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2.string.text msgid "Contents 2" msgstr "okuqukethwe 2" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3.string.text msgid "Contents 3" msgstr "okuqukethwe 3" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4.string.text msgid "Contents 4" msgstr "okuqukethwe 4" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5.string.text msgid "Contents 5" msgstr "okuqukethwe 5" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6.string.text msgid "Contents 6" msgstr "okuqukethwe 6" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7.string.text msgid "Contents 7" msgstr "okuqukethwe 7" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8.string.text msgid "Contents 8" msgstr "okuqukethwe 8" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9.string.text msgid "Contents 9" msgstr "okuqukethwe 9" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10.string.text msgid "Contents 10" msgstr "okuqukethwe 10" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USERH.string.text msgid "User Index Heading" msgstr "isihloko sohlelo lokuqukethwe lomsebenzisi" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER1.string.text msgid "User Index 1" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lomsebenzisi 1" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER2.string.text msgid "User Index 2" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lomsebenzisi 2" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER3.string.text msgid "User Index 3" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lomsebenzisi 3" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER4.string.text msgid "User Index 4" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lomsebenzisi 4" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER5.string.text msgid "User Index 5" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lomsebenzisi 5" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER6.string.text msgid "User Index 6" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lomsebenzisi 6" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER7.string.text msgid "User Index 7" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lomsebenzisi 7" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER8.string.text msgid "User Index 8" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lomsebenzisi 8" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER9.string.text msgid "User Index 9" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lomsebenzisi 9" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER10.string.text msgid "User Index 10" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lomsebenzisi 10" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH.string.text msgid "Illustration Index Heading" msgstr "isihloko sohlelo lokuqukethwe lomboniso" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1.string.text msgid "Illustration Index 1" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lokubonisa 1" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH.string.text msgid "Object index heading" msgstr "isihloko sohlelo lokuqukethwe lelunga" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1.string.text msgid "Object index 1" msgstr "uhlelo lokuqukethwe lelunga 1" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH.string.text msgid "Table index heading" msgstr "isihloko sohlelo lokuqukethwe setafula" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1.string.text msgid "Table index 1" msgstr "uhlelo lokuqukethwe letafula 1" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH.string.text msgid "Bibliography Heading" msgstr "isihloko somlando" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1.string.text msgid "Bibliography 1" msgstr "umlando 1" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE.string.text msgid "Quotations" msgstr "okucashuniwe" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_PRE.string.text msgid "Preformatted Text" msgstr "umbhalo owakhelwe ngaphambili" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_DD.string.text msgid "List Contents" msgstr "okuquketwhe uhlu" #: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_DT.string.text msgid "List Heading" msgstr "isihloko sohlu" #: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_LEFT.string.text msgid "Left Page" msgstr "ikhasi langakwesokunxela" #: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_RIGHT.string.text msgid "Right Page" msgstr "ikhasi langakwesokudla" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_RUBYTEXT.string.text msgid "Rubies" msgstr "ama-ruby" #: poolfmt.src#STR_POOLCHR_VERT_NUM.string.text msgid "Vertical Numbering Symbols" msgstr "izimpawu zokufaka izinombolo ezime ngobume" #: unotools.src#DLG_RENAME_XNAMED.FT_NEW_NAME.fixedtext.text msgid "New name" msgstr "igama elisha" #: unotools.src#DLG_RENAME_XNAMED.FL_NAME.fixedline.text msgid "Change name" msgstr "shintsha igama" #: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA_1.string.text msgid "Remove empty paragraphs" msgstr "gudluza izindikimba ezingenalutho" #: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_BULLET_1.string.text msgid "Bullets replaced" msgstr "izinhlamvu zishintshiwe" #: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_UNDER_1.string.text msgid "Automatic _underline_" msgstr "ukudwebela okuzenzekelayo_" #: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL_1.string.text msgid "URL recognition" msgstr "ukwaziwa kwe-url" #: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES__1.string.text msgid "Combine paragraphs" msgstr "hlanganisa izindikimba" #: utlui.src#STR_EVENT_OBJECT_SELECT.string.text msgid "Click object" msgstr "cofa ilunga" #: utlui.src#STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY.string.text msgid "Before inserting AutoText" msgstr "ngaphambili kokufaka umbhalo ozenzekelayo" #: utlui.src#STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY.string.text msgid "After inserting AutoText" msgstr "ngemuva kokufaka umbhalo ozenzekelayo" #: utlui.src#STR_EVENT_IMAGE_LOAD.string.text msgid "Graphics load successful" msgstr "imidwebo ilayisha ngempumelelo" #: utlui.src#STR_EVENT_IMAGE_ABORT.string.text msgid "Graphics load terminated" msgstr "ukulayisha imidwebo kunqanyuliwe" #: utlui.src#STR_EVENT_IMAGE_ERROR.string.text msgid "Graphics load faulty" msgstr "ukulayisha imidwebo kunephutha" #: utlui.src#STR_EVENT_FRM_RESIZE.string.text msgid "Resize frame" msgstr "shintsha usayizi wesakhelo" #: utlui.src#STR_EVENT_FRM_MOVE.string.text msgid "Move frame" msgstr "nyakazisa isakhelo" #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_FRAME.string.text #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME.string.text msgid "Text frame" msgstr "uhlaka lombhalo" #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD.string.text msgid "Hyperlinks" msgstr "izixhumanisi eziphezulu" #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT.string.text msgid "Draw objects" msgstr "dweba amalunga" #: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT.string.text msgid "Draw object" msgstr "dweba ilunga" #: utlui.src#STR_HYPERCTRL_SEL.string.text msgid "SEL" msgstr "sel" #: utlui.src#STR_HYPERCTRL_HYP.string.text msgid "HYP" msgstr "hyp" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.1.itemlist.text msgid "Table Header" msgstr "inhloko yetafula" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.18.itemlist.text msgid "10th Outline Level" msgstr "iqophelo lesine lesendlalelo" #: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.28.itemlist.text msgid "10th Numbering Level" msgstr "iqophelo leshumi lezinombolo" #: drpcps.src#TP_DROPCAPS.CB_SWITCH.checkbox.text msgid "Display drop caps" msgstr "veza ukwehlisa amagama amakhulu" #: swbreak.src#DLG_BREAK.modaldialog.text msgid "Insert Break" msgstr "faka ikhefu" #: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FL_DBLIST.fixedline.text msgid "Exchange databases" msgstr "shintshanisa iziqu zolwazi" #: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_USEDDB.fixedtext.text msgid "Databases in Use" msgstr "iziqu zolwazi ezisetshenziswayo" #: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_AVAILDB.fixedtext.text msgid "Available Databases" msgstr "iziqu zolwazi ezikhona" #: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.BT_OK.okbutton.text msgid "Define" msgstr "chaza" #: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.modaldialog.text msgid "Exchange Databases" msgstr "shintshanisa iziqu zolwazi" #: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBSETNUMBER.fixedtext.text #: fldui.src#STR_DBSETNUMBERFLD.string.text fldui.src#STR_SETNO.string.text msgid "Record number" msgstr "bhala phansi inombolo" #: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_ADDDB.fixedtext.text msgid "Add database file" msgstr "faka ifayela ledatabheysi" #: flddb.src#TP_FLD_DB.RB_DBOWNFORMAT.radiobutton.text msgid "From database" msgstr "kusuka esiqwini solwazi" #: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.4.stringlist.text msgid "Date Time Author" msgstr "usuku isikhathi umbhali" #: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.STR_DOKINF_INFO.string.text msgid "Info" msgstr "ulwazi" #: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.tabpage.text #: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DOKINF.pageitem.text #: fldui.src#STR_DOCINFOFLD.string.text msgid "DocInformation" msgstr "ukwaziswa kwefayela" #: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCCOND1.fixedtext.text msgid "Then" msgstr "ngaleso sikhathi" #: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCCOND2.fixedtext.text msgid "Else" msgstr "kungenjalo" #: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_VAR.pageitem.text #: fldvar.src#TP_FLD_VAR.tabpage.text #: smres.src#RID_FONTMENU.Variablen.menuitem.text msgid "Variables" msgstr "okushinsthayo" #: fldui.src#STR_FLD_EDIT_DLG.string.text msgid "Edit Fields" msgstr "lungisa izinkundla" #: fldui.src#STR_FILENAMEFLD.string.text fldui.src#FMT_FF_NAME.string.text #: strings.src#STR_FILEFORMAT_NAME_EXT.string.text msgid "File name" msgstr "igama lefayela" #: fldui.src#STR_DBNAMEFLD.string.text msgid "Database Name" msgstr "igama lesiqu solwazi" #: fldui.src#STR_PAGENUMBERFLD.string.text msgid "Page numbers" msgstr "izinombolo zekhasi" #: fldui.src#STR_SETFLD.string.text msgid "Set variable" msgstr "misa inani elishintshayo" #: fldui.src#STR_GETFLD.string.text msgid "Show variable" msgstr "khombisa inani elishintshayo" #: fldui.src#STR_FORMELFLD.string.text msgid "Insert Formula" msgstr "faka indlela yokwenza" #: fldui.src#STR_INPUTFLD.string.text msgid "Input field" msgstr "inkundla yomfakela" #: fldui.src#STR_CONDTXTFLD.string.text msgid "Conditional text" msgstr "umbhalo onezimo" #: fldui.src#STR_DDEFLD.string.text msgid "DDE field" msgstr "inkundla ye-dde" #: fldui.src#STR_MACROFLD.string.text msgid "Execute macro" msgstr "phumelelisa umyalelo omkhulu" #: fldui.src#STR_SEQFLD.string.text msgid "Number range" msgstr "umbandela wezinombolo" #: fldui.src#STR_SETREFPAGEFLD.string.text msgid "Set page variable" msgstr "misa inani lekhasi" #: fldui.src#STR_GETREFPAGEFLD.string.text msgid "Show page variable" msgstr "khombisa inani lekhasi" #: fldui.src#STR_COMBINED_CHARS.string.text msgid "Combine characters" msgstr "xubanisa izimpawu" #: fldui.src#STR_DROPDOWN.string.text msgid "Input list" msgstr "inkundla yomfakela" #: fldui.src#STR_GETREFFLD.string.text msgid "Insert Reference" msgstr "faka okukhonjiwe" #: fldui.src#STR_DBFLD.string.text msgid "Mail merge fields" msgstr "izinkundla zokuhlanganisa iposi" #: fldui.src#STR_DBNEXTSETFLD.string.text msgid "Next record" msgstr "okuqoshiwe okulandelayo" #: fldui.src#STR_DBNUMSETFLD.string.text msgid "Any record" msgstr "noma imuphi umqulu" #: fldui.src#STR_USERFLD.string.text msgid "User Field" msgstr "inkundla yomsebenzisi" #: fldui.src#STR_SCRIPTFLD.string.text msgid "Script" msgstr "umbhalo" #: fldui.src#STR_AUTHORITY.string.text msgid "Bibliography entry" msgstr "umfakela womlando" #: fldui.src#STR_HIDDENPARAFLD.string.text msgid "Hidden Paragraph" msgstr "indikimba efihliwe" #: fldui.src#FMT_DDE_HOT.string.text msgid "DDE automatic" msgstr "okuzisebenzelayo kwe-dde" #: fldui.src#FMT_DDE_NORMAL.string.text msgid "DDE manual" msgstr "okwesandla kwe-dde" #: fldui.src#FLD_EU_PLZ.string.text msgid "Zip code" msgstr "ikhodi lekhodi" #: fldui.src#FMT_CHAPTER_NAME.string.text msgid "Chapter name" msgstr "igama lesahluko" #: fldui.src#FMT_NUM_PAGEDESC.string.text #: fldui.src#FMT_REF_PAGE_PGDSC.string.text msgid "As Page Style" msgstr "njengesitayela sekhasi" #: fldui.src#STR_DDE_CMD.string.text msgid "DDE Statement" msgstr "isitatimende se-dde" #: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARCHAPTERHEADER.fixedtext.text msgid "Numbering by chapter" msgstr "ukunika izinombolo ngezahluko" #: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.modaldialog.text msgid "Input Field" msgstr "inkundla yomfakela" #: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.FT_TYPE.fixedtext.text msgid "Script type" msgstr "uhlobo lombhalo" #: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.STR_JAVA_EDIT.string.text #: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.modaldialog.text msgid "Edit Script" msgstr "lungisa umbhalo" #: olmenu.src#STR_HYP_OK.string.text msgid "Hyphenation completed" msgstr "ukwahlukaniswa kwamagama kuphellile" #: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.FL_DELIM.fixedline.text msgid "Separate text at" msgstr "hlukanisa umbhalo kwi" #: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text #: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text msgid "Repeat heading" msgstr "phinda isihloko" #: tabledlg.src#DLG_FORMAT_TABLE.tabdialog.text #: dlgattr.src#DLG_ATTR.ST_ROW.string.text msgid "Table Format" msgstr "isakhiwo setafula" #: tabledlg.src#TP_TABLE_COLUMN.FT_SPACE.fixedtext.text msgid "Remaining space" msgstr "isikhala esisele" #: tabledlg.src#TP_TABLE_COLUMN.COL_FL_LAYOUT.fixedline.text msgid "Column width" msgstr "ububanzi bomfantu" #: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE.menuitem.text msgid "Connection Type" msgstr "uhlobo lokuxhumanisa" #: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS.menuitem.text msgid "Advanced Settings" msgstr "amasethingi aningiliziwe" #: app.src#STR_DISABLEPREVIEW.string.text msgid "Disable Preview" msgstr "vala umbukiso wangaphambili" #: table.src#STR_TAB_FIELD_NAME.string.text msgid "Field Name" msgstr "igama lenkundla" #: table.src#STR_TAB_FIELD_DATATYPE.string.text msgid "Field Type" msgstr "uhlobo lwenkundla" #: table.src#STR_TAB_FIELD_LENGTH.string.text msgid "Field length" msgstr "ubude bekundla" #: table.src#STR_TAB_FIELD_NULLABLE.string.text msgid "Input required" msgstr "umphumela wangaphakathi uyadingeka" #: table.src#STR_TAB_PROPERTIES.string.text msgid "Field Properties" msgstr "izinkomba zobunini zenkundla" #: table.src#STR_TAB_TABLE_PROPERTIES.string.text msgid "Table properties" msgstr "iziknomba zobunini zetafula" #: table.src#RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU.SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS.menuitem.text msgid "Insert Rows" msgstr "faka imigqa" #: table.src#RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU.SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY.menuitem.text #: WizardPages.src#RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP.SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY.menuitem.text msgid "Primary Key" msgstr "ukhiye wokuqala" #: table.src#STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED.string.text msgid "Modify cell" msgstr "lungisa igumbi" #: table.src#STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED.string.text msgid "Modify Field Type" msgstr "lungisa uhlobo lwenkundla" #: table.src#STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED.string.text msgid "Insert row" msgstr "fakela umugqa" #: table.src#STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED.string.text msgid "Insert new row" msgstr "faka umugqa omusha" #: table.src#STR_FORMAT.string.text msgid "Format example" msgstr "umfanekiso wesakhiwo" #: table.src#STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE.string.text msgid "Primary Key Affected" msgstr "ukhiye oyinhloko uthintekile" #: table.src#STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD.string.text msgid "No primary key" msgstr "awukho ukhiye wokuqala" #: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_NAME.string.text msgid "change field name" msgstr "shintsha igama lendawo" #: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_TYPE.string.text msgid "change field type" msgstr "shintsha uhlobo lwendawo" #: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION.string.text msgid "change field description" msgstr "shintsha incazelo yendawo" #: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE.string.text msgid "change field attribute" msgstr "shintsha imfanelo yendawo" #: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.FL_FILES.fixedline.text msgid "Database files" msgstr "amafayela esiqu solwazi" #: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.FL_SIZES.fixedline.text msgid "Database sizes" msgstr "osayizi besiqu solwazi" #: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.modaldialog.text msgid "Database Statistics" msgstr "izitathistikhi zesiqu solwazi" #: AdabasStat.src#STR_ADABAS_HELP_MEMORYUSING.string.text msgid "Currently used memory" msgstr "inkumbulo esetshenzisiwe njengamanje" #: AdabasStatDlg.src#DLG_DATABASE_ADABASADMIN.STR_PAGETITLE_ADABAS_STATISTIC.string.text msgid "Adabas D Statistics" msgstr "izinombolo zemiphumela ye-adabas d" #: AdabasStatDlg.src#DLG_DATABASE_ADABASADMIN.tabdialog.text #: AdvancedPageDlg.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text #: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text msgid "Advanced Properties" msgstr "izici eziyizinkomba ezisezingeni eliphezulu" #: AdvancedPageDlg.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.STR_GENERATED_VALUE.string.text msgid "Generated Values" msgstr "amanani aveziwe" #: AdvancedPageDlg.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.STR_DS_BEHAVIOUR.string.text msgid "Special Settings" msgstr "amasethingi akhethekile" #: AutoControls.src#STR_COMMONURL.string.text msgid "Datasource URL" msgstr "umthombo wokwaziswa we-url" #: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext #: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext msgid "Create New Directory" msgstr "dala uhlu lwamafayela olusha" #: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR2.fixedline.text msgid "User authentication" msgstr "ukufakaziswa komuntu oyisebenzisayo" #: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text msgid "Password required" msgstr "kudingeka iphasiwedi" #: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR3.fixedline.text msgid "JDBC properties" msgstr "izici eziyizinkomba ze-jdbc" #: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text msgid "Test Class" msgstr "hlola isigaba" #: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.PB_TESTCONNECTION.pushbutton.text msgid "Test Connection" msgstr "hlola ukuxhumana" #: ConnectionPage.src#STR_CONNECTION_TEST.string.text msgid "Connection Test" msgstr "ukuhlolwa kokuxhumanda" #: ConnectionPage.src#STR_JDBCDRIVER_TEST.string.text msgid "JDBC Driver Test" msgstr "ukuhlolwa kwedrayiva yejdbc" #: ConnectionPage.src#STR_MSACCESS_FILTERNAME.string.text msgid "MS Access file" msgstr "ifayela le-ms access" #: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_TABLES.fixedline.text #: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_TABLES.fixedline.text msgid "Tables involved" msgstr "amatafula abalekayo" #: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_FIELDS.fixedline.text #: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_FIELDS.fixedline.text msgid "Fields involved" msgstr "izinkundla ezibalekayo" #: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.FL_CASC_UPD.fixedline.text msgid "Update options" msgstr "izinketho zokuvuselela" #: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.FL_CASC_DEL.fixedline.text msgid "Delete options" msgstr "cisha izinketho" #: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.modaldialog.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_RELATIONS_CAT.toolboxitem.text msgid "Relations" msgstr "ubuhlobo" #: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.FL_USER.fixedline.text msgid "User selection" msgstr "ukhetho lomsebenzisi" #: UserAdminDlg.src#DLG_DATABASE_USERADMIN.STR_PAGETITLE_USERADMIN.string.text msgid "User Settings" msgstr "izilungiselelo zomsebenzisi" #: UserAdminDlg.src#DLG_DATABASE_USERADMIN.tabdialog.text msgid "User administration" msgstr "ukusetshenziswa ngumuntu ongumphathi wesimiso samakhompyutha" #: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.modelessdialog.text msgid "Add Tables" msgstr "yongeza amatafula" #: dbadmin.src#AUTO_CHARSET_AUTO_Y_.FL_DATACONVERT.fixedline.text msgid "Data conversion" msgstr "ukuguqulwa kokwaziswa" #: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_CONNECTION.string.text msgid "Connection settings" msgstr "amasethingi okuxhuma" #: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.tabdialog.text #: dbadmin.src#DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE.modaldialog.text msgid "Database properties" msgstr "izici eziyizinkomba zedatabheysi" #: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DOCLISTLABEL.fixedtext.text msgid "Recently used" msgstr "esanda kusetshenziswa" #: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_MYSQLENTRY.string.text msgid "MySQL" msgstr "mysql" #: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FL_SEPARATOR1.fixedline.text msgid "Optional settings" msgstr "amasethingi ongawakhetha" #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_1.LB_BOOLEANCOMPARISON.3.stringlist.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_2.LB_BOOLEANCOMPARISON.3.stringlist.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_3.LB_BOOLEANCOMPARISON.3.stringlist.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_ACCESS.LB_BOOLEANCOMPARISON.3.stringlist.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_ENABLEOJ.LB_BOOLEANCOMPARISON.3.stringlist.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_4.LB_BOOLEANCOMPARISON.3.stringlist.text msgid "Mixed" msgstr "kuxubene" #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_1.LB_BOOLEANCOMPARISON.4.stringlist.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_2.LB_BOOLEANCOMPARISON.4.stringlist.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_3.LB_BOOLEANCOMPARISON.4.stringlist.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_ACCESS.LB_BOOLEANCOMPARISON.4.stringlist.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_ENABLEOJ.LB_BOOLEANCOMPARISON.4.stringlist.text #: dbadmin.src#PAGE_DS_PROPERTIES_4.LB_BOOLEANCOMPARISON.4.stringlist.text msgid "MS Access" msgstr "ms access" #: dbadmin.src#PAGE_ODBC.FL_SEPARATOR1.fixedline.text msgid "Optional Settings" msgstr "amasethingi ongawakhetha" #: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FL_SEPARATOR2.fixedline.text msgid "Administration" msgstr "ukuphathwa" #: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text #: dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text msgid "Test class" msgstr "hlola isigaba" #: dbadmin.src#PAGE_TEXT.FL_SEPARATOR1.fixedline.text #: dlgeppm.src#DLG_EXPORT_EPPM.GRP_FORMAT.fixedline.text #: dlgepbm.src#DLG_EXPORT_EPBM.GRP_FORMAT.fixedline.text #: dlgepgm.src#DLG_EXPORT_EPGM.GRP_FORMAT.fixedline.text msgid "File format" msgstr "isakhiwo sefayela" #: dbadmin2.src#STR_ADDRESSBOOK_SYSTEM.string.text msgid "Windows address book" msgstr "incwadi yamakheli ye-windows" #: dbadmin2.src#STR_ADDRESSBOOK_OUTLOOK.string.text msgid "MS Outlook" msgstr "ms outlook" #: dbadmin2.src#STR_ADDRESSBOOK_MOZILLA.string.text msgid "Mozilla address book" msgstr "incwadi yamakheli ye-mozilla" #: dbadmin2.src#STR_ADDRESSBOOK_THUNDERBIRD.string.text msgid "Thunderbird address book" msgstr "incwadi yamakheli ye-thunderbird" #: dbadmin2.src#STR_ADDRESSBOOK_EVOLUTION.string.text msgid "Evolution address book" msgstr "incwadi yamakheli ye-evolution" #: dbadmin2.src#STR_ADDRESSBOOK_LDAP.string.text msgid "LDAP address book" msgstr "incwadi yamakheli ye-ldap" #: dbadmin2.src#DLG_DOMAINPASSWORD.modaldialog.text msgid "Convert Database" msgstr "guqula isiqu solwazi" #: dbadmin2.src#PAGE_TABLESUBSCRIPTION.tabpage.text msgid "Tables Filter" msgstr "isihluzo samathebula" #: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_DBWIZARDTITLE.string.text #: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.modaldialog.text msgid "Database Wizard" msgstr "iwizadi yedatabheysi" #: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_INTROPAGE.string.text msgid "Select database" msgstr "khetha idatabheysi" #: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_FINAL.string.text msgid "Save and proceed" msgstr "seyiva bese uqhubeka" #: dbadminsetup.src#STR_DATABASEDEFAULTNAME.string.text msgid "New Database" msgstr "idatabheysi entsha" #: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FT_SQL.fixedtext.text msgid "Command to execute" msgstr "yalela ukuphumelelisa" #: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.PB_EXECUTE.pushbutton.text msgid "Execute" msgstr "phumelelisa" #: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FT_HISTORY.fixedtext.text msgid "Previous commands" msgstr "imiyalelo eyedlule" #: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.modaldialog.text msgid "Execute SQL Statement" msgstr "phumelelisa isitatimende se-sql" #: dlgattr.src#DLG_ATTR.tabdialog.text msgid "Field Format" msgstr "isakhiwo senkundla" #: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_TITLE_RENAME.string.text msgid "Rename to" msgstr "qamba kabusha" #: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_TITLE_PASTE_AS.string.text msgid "Insert as" msgstr "faka njenge" #: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.STR_LOCAL_DATASOURCES.string.text msgid "Local Databases" msgstr "idatabheysi esemshinini" #: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.STR_DESCRIPTION2.string.text msgid "Choose a database" msgstr "khetha idatabheysi" #: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_NEW.toolboxitem.text msgid "New Index" msgstr "uhlelo lokuqukethwe olusha" #: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_DROP.toolboxitem.text msgid "Delete Current Index" msgstr "cisha uhlelo lokuqukethwe samanje" #: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_RENAME.toolboxitem.text msgid "Rename Current Index" msgstr "qamba kabusha uhlelo lokuqukethwe lwamanje" #: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_SAVE.toolboxitem.text msgid "Save Current Index" msgstr "gcina uhlelo lokuqukethwe samanje" #: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_RESET.toolboxitem.text msgid "Reset Current Index" msgstr "misa kabusha uhlelo lokuqukethwe samanje" #: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FL_INDEXDETAILS.fixedline.text msgid "Index details" msgstr "imininingwanye yohlelo lokuqukethwe" #: indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_SORTORDER.string.text #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FL_ORDER.fixedline.text msgid "Sort order" msgstr "indlela yokuhlela" #: indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_FIELD.string.text msgid "Index field" msgstr "inkundla yohlelo lokuqukethwe" #: indexdialog.src#STR_LOGICAL_INDEX_NAME.string.text msgid "index" msgstr "uhlelo lokuqukethwe" #: indexdialog.src#ERR_NEED_INDEX_FIELDS.errorbox.title msgid "Save Index" msgstr "gcina uhlelo lokuqukethwe" #: indexdialog.src#QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX.querybox.title msgid "Exit Index Design" msgstr "phuma ekwakhiweni kohlelo lokuqukethwe" #: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.modaldialog.text msgid "Parameter Input" msgstr "umphumela wangaphakathi wombandela" #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.1.stringlist.text #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.1.stringlist.text #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.1.stringlist.text msgid "ascending" msgstr "kuyenyuka" #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.2.stringlist.text #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.2.stringlist.text #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.2.stringlist.text msgid "descending" msgstr "kuyehla" #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER1.fixedtext.text #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER2.fixedtext.text msgid "and then" msgstr "bese" #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.modaldialog.text msgid "Sort Order" msgstr "indlela yokuhlela" #: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FL_DETAILS.fixedline.text #: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_DETAILS.string.text #: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_DETAILSVIEW.imagebutton.quickhelptext #: certificateviewer.src#RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1.RID_XMLSECTP_DETAILS.pageitem.text msgid "Details" msgstr "imininingwane" #: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_STATUS.string.text msgid "SQL Status" msgstr "izinga le-sql" #: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_ERRORCODE.string.text msgid "Error code" msgstr "iphutha lekhodi" #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FL_AUTOSEPARATOR2.fixedline.text msgid "Row Format" msgstr "ukuhlelwa komugqa" #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOFIELDSEPARATOR.fixedtext.text msgid "Field separator" msgstr "umhlukanisi wenkundla" #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOTEXTSEPARATOR.fixedtext.text msgid "Text separator" msgstr "umhlukanisi wombhalo" #: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTODECIMALSEPARATOR.fixedtext.text msgid "Decimal separator" msgstr "umhlukanisi wenombolo enophawu" #: WizardPages.src#STR_HTML_TITLE.string.text msgid "Copy HTML table" msgstr "khipha itafula le-html" #: WizardPages.src#STR_RTF_TITLE.string.text msgid "Copy RTF table" msgstr "khipha itafula le-rtf" #: WizardPages.src#STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL.string.text msgid "Apply columns" msgstr "faka imifantu" #: WizardPages.src#STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL.string.text msgid "Type formatting" msgstr "bhala ukufaka isakhiwo" #: WizardPages.src#STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL.string.text msgid "Assign columns" msgstr "nikeza imifantu" #: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.modaldialog.text msgid "Copy RTF Table" msgstr "khipha itafula le-rtf" #: WizardPages.src#TAB_WIZ_COLUMN_SELECT.FL_COLUMN_SELECT.fixedline.text msgid "Existing columns" msgstr "imifantu ekhona" #: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FL_COLUMN_NAME.fixedline.text msgid "Column information" msgstr "ulwazi lomqathango" #: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FL_AUTO_TYPE.fixedline.text msgid "Automatic type recognition" msgstr "ukwaziswa kokubhala ngokuzenzekela" #: WizardPages.src#STR_COPYTABLE_TITLE_MOVE.string.text msgid "Move table" msgstr "susa itafula" #: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_ADABAS.string.text msgid "Adabas D" msgstr "adabas d" #: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_ORACLE_JDBC.string.text msgid "Oracle JDBC" msgstr "i-oracle jdbc" #: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_JDBC.string.text msgid "JDBC" msgstr "jdbc" #: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_ODBC.string.text msgid "ODBC" msgstr "odbc" #: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_DBASE.string.text msgid "dBASE" msgstr "i-dbase" #: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_ADO.string.text msgid "ADO" msgstr "ado" #: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_MSACCESS.string.text msgid "Microsoft Access" msgstr "i-microsoft access" #: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_MOZILLA.string.text msgid "Mozilla Address Book" msgstr "incwadi yamakheli e-mozilla" #: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_LDAP.string.text msgid "LDAP Address Book" msgstr "incwadi yamakheli e-ldap" #: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_EVOLUTION.string.text msgid "Evolution Address Book" msgstr "incwadi yamakheli e-evolution" #: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_EMBEDDED.string.text msgid "Embedded database" msgstr "idatabheysi efakwe phakathi" #: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_THUNDERBIRD.string.text msgid "Thunderbird Address Book" msgstr "incwadi yamakheli e-thunderbird" #: dbumiscres.src#STR_OBJECT_ALREADY_EXSISTS.string.text msgid "Error during creation" msgstr "iphutha ngenkathi kusenziwa" #: sbabrw.src#RID_STR_LOADING_DATASOURCE.string.text msgid "Load data" msgstr "layisha ulwazi" #: sbabrw.src#RID_STR_CONNECTION_LOST.string.text msgid "Connection lost" msgstr "uxhumano lulahlekile" #: sbabrw.src#STR_OPENTABLES_WARNINGS.string.text msgid "Warnings encountered" msgstr "kutholakale izxwayiso" #: sbabrw.src#STR_DSBROWSER_TITLE.string.text msgid "Data sources view" msgstr "umbukiso wezimvelaphi zolwazi" #: sbabrw.src#RID_MENU_REFRESH_DATA.ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD.menuitem.text msgid "Rebuild" msgstr "yakha kabusha" #: sbagrid.src#RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD.string.text msgid "Save current record" msgstr "gcina irekhodi lamanje" #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_INSERT.string.text msgid "Insert data" msgstr "faka ulwazi" #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_DELETE.string.text msgid "Delete data" msgstr "susa ulwazi" #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_UPDATE.string.text msgid "Modify data" msgstr "lungisa ulwazi" #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_ALTER.string.text msgid "Alter structure" msgstr "phazamisa isakhiwo" #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_SELECT.string.text msgid "Read data" msgstr "funda ulwazi" #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_REFERENCE.string.text msgid "Modify references" msgstr "lungisa okokukhombisa" #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_DROP.string.text msgid "Drop structure" msgstr "dedela isakhiwo" #: tabletree.src#STR_ALL_TABLES.string.text msgid "All tables" msgstr "wonke amatafula" #: tabletree.src#STR_ALL_VIEWS.string.text msgid "All views" msgstr "yonke imibukiso" #: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW.string.text msgid "Add Table Window" msgstr "yongeza iwindi letafula" #: query.src#STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN.string.text msgid "Move table window" msgstr "gudluza iwindi letafula" #: query.src#STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION.string.text msgid "Insert Join" msgstr "faka xhuma" #: query.src#STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION.string.text msgid "Delete Join" msgstr "cisha xhuma" #: query.src#STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN.string.text msgid "Resize table window" msgstr "shintsha usayizi wewindi letafula" #: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED.string.text msgid "Move column" msgstr "gudluza umfantu" #: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE.string.text msgid "Add Column" msgstr "yongeza umfantu" #: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE.string.text msgid "Delete Table Window" msgstr "cisha i-window yetafula" #: query.src#STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL.string.text msgid "Edit Column Description" msgstr "lungisa incazelo yomfantu" #: query.src#STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN.string.text msgid "Adjust column width" msgstr "shintsha ububanzi bomfantu" #: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_TABLENAME.menuitem.text msgid "Table Name" msgstr "igama letafula" #: query.src#STR_QRY_SYNTAX.string.text msgid "SQL syntax error" msgstr "iphutha lamagama e-sql" #: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.1.string.text msgid "The query" msgstr "umbuzo" #: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.2.string.text msgid "The table view" msgstr "umbono wethebula" #: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.3.string.text msgid "The SQL statement" msgstr "isitatimende se-sql" #: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.LB_JOINTYPE.1.stringlist.text msgid "Inner join" msgstr "ukuxhunyaniswa kwangaphakathi" #: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.LB_JOINTYPE.2.stringlist.text msgid "Left join" msgstr "ukuxhunyaniswa kwangakwesokudla" #: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.LB_JOINTYPE.3.stringlist.text msgid "Right join" msgstr "ukuxhunyaniswa kwangakwesokudla" #: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.modaldialog.text msgid "Join Properties" msgstr "xhuma izinkomba zobunini" #: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD.string.text #: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_PASSWORD.checkbox.text msgid "Save with password" msgstr "seyva ngephasiwedi" #: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS.string.text msgid "Edit filter settings" msgstr "hlela izilungiselelo zehluzo" #: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_STANDARD.menubutton.quickhelptext msgid "Default Directory" msgstr "uhlu lwamafayela lwendalo" #: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.STR_PATHSELECT.string.text msgid "Select path" msgstr "khetha indlela" #: iodlg.src#DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME.FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedline.text msgid "Create new folder" msgstr "dala isigcini samafayela esisha" #: readme.xrm#ooo_readme.Welcome..A5.c.readmeitem.text msgid "Dear User" msgstr "msebenzisi othandekayo" #: readme.xrm#ooo_readme.Error.B1.sdfsd432re342r.readmeitem.text msgid "Error Report Tool" msgstr "ithuluzi lombiko wephutha" #: readme.xrm#ooo_readme.Error.B7u.sdf3sd24.readmeitem.text msgid "Completing the Report" msgstr "iqeda umbiko" #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Header.rr3fgf42r.readmeitem.text msgid "Notes on Installation" msgstr "amapheshana okufakwa" #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.WNT2.utzu6.readmeitem.text #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Linuxi2.s2etfseg.readmeitem.text msgid "Pentium compatible PC" msgstr "i-pc esebenzelana ne pentium" #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.WNT2.ghuj67.readmeitem.text #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Solia2.s24f.readmeitem.text #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Linuxi2.s2ssdfe.readmeitem.text msgid "64 MB RAM" msgstr "64 mb ram" #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Sols2.s253.readmeitem.text #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Linuxp2.ppcs2ssdfe.readmeitem.text #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Macxp.macxps2ssdfe.readmeitem.text msgid "128 MB RAM" msgstr "128 mb ram" #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Sols2.n4234rw.readmeitem.text #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Solia2.mgjfg.readmeitem.text #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Linuxi2.fhrtz5.readmeitem.text #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Linuxp2.ppcfhrtz5.readmeitem.text msgid "Window Manager" msgstr "i-windows menenja" #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Linuxp2.ppcs2etfseg.readmeitem.text #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Macxp.macxps2etfseg.readmeitem.text msgid "PowerPC compatible G3" msgstr "i-g3 esebenzayo kuyi-powerpc" #: readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.abc2.awe1.readmeitem.text msgid "Shortcut Keys" msgstr "izinkinobho zezindlela ezimfushane" #: readme.xrm#ooo_readme.FileLocking.G1.gfh6w.readmeitem.text msgid "File Locking" msgstr "ukukhiywa kwefayela" #: readme.xrm#ooo_readme.UserSupport.A1.a.readmeitem.text msgid "User Support" msgstr "ukuxhaswa komsebenzisi" #: readme.xrm#ooo_readme.WayToStart.A1.a.readmeitem.text msgid "Way to Start" msgstr "indlela yokuqala" #: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU.menuitem.text msgid "More" msgstr "okuningi" #: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_NEWLINE.menuitem.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_NEWLINE.toolboxitem.text msgid "New Line" msgstr "ulayini omusha" #: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_SBLANK.menuitem.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_SBLANK.toolboxitem.text msgid "Small Gap" msgstr "isikhala esincane" #: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.fixedline.text msgid "Relative sizes" msgstr "usayizi osesilinganisweni" #: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.modaldialog.text msgid "Font Sizes" msgstr "osayizi bohlobo lwamagama" #: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.fixedline.text msgid "Formula fonts" msgstr "isimo sezinhlamvu sefomula" #: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.fixedline.text msgid "Custom fonts" msgstr "amagama emfuneko" #: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.checkbox.text msgid "Scale all brackets" msgstr "linganisa bonke abakaki" #: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.1.string.text #: smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_3.menuitem.text msgid "Fractions" msgstr "amaqhezu" #: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.4.1.string.text msgid "Fraction bar" msgstr "uphawu lweengxenye yokuphelele" #: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.1.string.text #: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Grenzen.menuitem.text msgid "Limits" msgstr "imingcele" #: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.1.string.text #: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Klammern.menuitem.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text msgid "Brackets" msgstr "abakaki" #: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.7.1.string.text msgid "Matrix" msgstr "imetriks" #: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_PRINTOPTIONS.fixedline.text #: printdlg.src#DLG_PRINT_WARNINGS.GRP_OPTIONS.fixedline.text msgid "Print options" msgstr "izinketho zokushicilela" #: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_PRINT_FORMAT.fixedline.text msgid "Print format" msgstr "isakhelo sokushicilela" #: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.modaldialog.text msgid "Edit Symbols" msgstr "lungisa izimpawu" #: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Bruchstriche.menuitem.text msgid "Fraction Bars" msgstr "amabha engxenye yokuphelele" #: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Matrizen.menuitem.text msgid "Matrixes" msgstr "ama-matrix" #: smres.src#RID_FONTMENU.Serif.menuitem.text msgid "Serif" msgstr "i-serif" #: smres.src#RID_FONTMENU.Sans.menuitem.text msgid "Sans" msgstr "i-sens" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_NEGX.toolboxitem.text msgid "Boolean NOT" msgstr "boolean hhayi" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XANDY.toolboxitem.text msgid "Boolean AND" msgstr "boolean kanye" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XORY.toolboxitem.text msgid "Boolean OR" msgstr "boolean noma" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XCIRCY.toolboxitem.text msgid "Concatenate" msgstr "xhumanisa" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XEQY.toolboxitem.text msgid "Is Equal" msgstr "kulingana" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XNEQY.toolboxitem.text msgid "Is Not Equal" msgstr "akulingani" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XAPPROXY.toolboxitem.text msgid "Is Approximately Equal" msgstr "kulingana ngempela ne" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XDIVIDESY.toolboxitem.text msgid "Divides" msgstr "kuhlukanisa" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XNDIVIDESY.toolboxitem.text msgid "Does Not Divide" msgstr "ayahlukanisa" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XLTY.toolboxitem.text msgid "Is Less Than" msgstr "kuncane kuno" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XGTY.toolboxitem.text msgid "Is Greater Than" msgstr "kukhulu kuno" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XPARALLELY.toolboxitem.text msgid "Is Parallel To" msgstr "kuyafana ngokulingana no" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XORTHOY.toolboxitem.text msgid "Is Orthogonal To" msgstr "kuxhumane ne" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XSIMY.toolboxitem.text msgid "Is Similar To" msgstr "kuyafana no" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XEQUIVY.toolboxitem.text msgid "Is Congruent To" msgstr "kufana ne" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XPROPY.toolboxitem.text msgid "Is Proportional To" msgstr "kuyalingana ne" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_XTOWARDY.toolboxitem.text msgid "Toward" msgstr "kuyela" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_DLARROW.toolboxitem.text msgid "Double Arrow Left" msgstr "umcibisholo ophindwe kabili wakwesokunene" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.2.RID_DRARROW.toolboxitem.text msgid "Double Arrow Right" msgstr "phinda kabili umcibisholo kwesokudla" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINY.toolboxitem.text msgid "Is In" msgstr "kungaphakathi" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XNOTINY.toolboxitem.text msgid "Is Not In" msgstr "akukho ngaphakathi" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XOWNSY.toolboxitem.text msgid "Owns" msgstr "okungakwakho" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_EMPTYSET.toolboxitem.text msgid "Empty Set" msgstr "iqoqo elingenalutho" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.toolboxitem.text msgid "Intersection" msgstr "ukuphambana kolayini" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.toolboxitem.text msgid "Union" msgstr "ingqugquthela" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XSETMINUSY.toolboxitem.text msgid "Difference" msgstr "umahluko" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XSLASHY.toolboxitem.text msgid "Quotient Set" msgstr "iqoqo lenombolo engaphandle" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_ALEPH.toolboxitem.text msgid "Aleph" msgstr "aleph" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XSUBSETY.toolboxitem.text msgid "Subset" msgstr "iqoqo elincane" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XSUPSETY.toolboxitem.text msgid "Superset" msgstr "iqoqo elikhulu" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XNSUBSETY.toolboxitem.text msgid "Not Subset" msgstr "akulona iqoqoq elincane" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XNSUPSETY.toolboxitem.text msgid "Not Superset" msgstr "akulona iqoqo elikhulu" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_SETN.toolboxitem.text msgid "Natural Numbers Set" msgstr "iqoqo lezinombolo zangempela" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_SETZ.toolboxitem.text msgid "Integers Set" msgstr "iqoqo lezinombolo ezinophawu a+b" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_SETR.toolboxitem.text msgid "Real Numbers Set" msgstr "iqoqo lezinombolo ezingenaphawu" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_SETC.toolboxitem.text msgid "Complex Numbers Set" msgstr "iqoqo lezinombolo ezinophawu" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EX.toolboxitem.text #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_EXPX.toolboxitem.text msgid "Exponential Function" msgstr "umsebenzi wezinombolo" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_LNX.toolboxitem.text msgid "Natural Logarithm" msgstr "i-logarithm yangempela" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_LOGX.toolboxitem.text msgid "Logarithm" msgstr "i-logarithm" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_COTX.toolboxitem.text msgid "Cotangent" msgstr "cotangent" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_ARCCOTX.toolboxitem.text msgid "Arccotangent" msgstr "arccotangent" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_SINHX.toolboxitem.text msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "hyperbolic sine" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_COSHX.toolboxitem.text msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "hyperbolic cosine" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_TANHX.toolboxitem.text msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "hyperbolic tangent" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_COTHX.toolboxitem.text msgid "Hyperbolic Cotangent" msgstr "hyperbolic cotangent" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_ABSX.toolboxitem.text msgid "Absolute Value" msgstr "inani langempela" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_ARSINHX.toolboxitem.text msgid "Area Hyperbolic Sine" msgstr "indawo ene-hyperbolic cosine" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_ARCOSHX.toolboxitem.text msgid "Area Hyperbolic Cosine" msgstr "indawo ene-hyperbolic cosine" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_ARTANHX.toolboxitem.text msgid "Area Hyperbolic Tangent" msgstr "indawo ene-hyperbolic tangent" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_ARCOTHX.toolboxitem.text msgid "Area Hyperbolic Cotangent" msgstr "indawo ene-hyperbolic cotangent" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.4.RID_FACTX.toolboxitem.text msgid "Factorial" msgstr "okunomphumela" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.5.RID_LIMX.toolboxitem.text msgid "Limes" msgstr "umbala ophuzi" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.5.RID_COPRODX.toolboxitem.text msgid "Coproduct" msgstr "umphumela ofanayo" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.5.RID_INTX.toolboxitem.text msgid "Integral" msgstr "isikhala senombolo" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.5.RID_IINTX.toolboxitem.text msgid "Double Integral" msgstr "isikhala senombolo esiphindwe kabili" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.5.RID_IIINTX.toolboxitem.text msgid "Triple Integral" msgstr "isikhala senombolo esiphindwe kathathu" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.5.RID_FROMX.toolboxitem.text msgid "Lower Limit" msgstr "isilinganiselo esisezansi" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.5.RID_LINTX.toolboxitem.text msgid "Curve Integral" msgstr "isikhala esicijile" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.5.RID_LLINTX.toolboxitem.text msgid "Double Curve Integral" msgstr "isikhala esicijile esiphindwe kabili" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.5.RID_LLLINTX.toolboxitem.text msgid "Triple Curve Integral" msgstr "isikhala esicijile esiphindwe kathathu" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.5.RID_TOX.toolboxitem.text msgid "Upper Limit" msgstr "isilinganiselo saphezulu" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_ACUTEX.toolboxitem.text msgid "Acute Accent" msgstr "ukukhuluma okuqondile" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_GRAVEX.toolboxitem.text msgid "Grave Accent" msgstr "isihosha" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_CHECKX.toolboxitem.text msgid "Reverse Circumflex" msgstr "buyisela emuva inani lendilinga" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_BREVEX.toolboxitem.text msgid "Breve" msgstr "breve" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_VECX.toolboxitem.text msgid "Vector Arrow" msgstr "uphawu lwe-vector" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_TILDEX.toolboxitem.text msgid "Tilde" msgstr "umaka wegama" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_HATX.toolboxitem.text msgid "Circumflex" msgstr "inani lendilinga" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_BARX.toolboxitem.text msgid "Line Above" msgstr "umugqa ongaphezulu" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_WIDEVECX.toolboxitem.text msgid "Large Vector Arrow" msgstr "uphawu olukhulu lwenani lokuxazulula" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_WIDETILDEX.toolboxitem.text msgid "Large Tilde" msgstr "umaka wegama omkhulu" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_WIDEHATX.toolboxitem.text msgid "Large Circumflex" msgstr "inani lendilinga elikhulu" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_DDOTX.toolboxitem.text msgid "Double Dot" msgstr "amachashaza amabili" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_OVERLINEX.toolboxitem.text msgid "Line Over" msgstr "umungqa ngaphezulu" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_UNDERLINEX.toolboxitem.text msgid "Line Below" msgstr "umugqa ngezansi" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_OVERSTRIKEX.toolboxitem.text msgid "Line Through" msgstr "umungqa ophakathi" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_DDDOTX.toolboxitem.text msgid "Triple Dot" msgstr "amachashaza amathathu" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_BOLDX.toolboxitem.text msgid "Bold Font" msgstr "uhlobo lwamafayela olugqamile" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_ITALX.toolboxitem.text msgid "Italic Font" msgstr "uhlubo lwamagama olutshekile" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.6.RID_SIZEXY.toolboxitem.text msgid "Resize" msgstr "phinda ushintshe usayizi" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.7.RID_LRPARENTX.toolboxitem.text msgid "Round Brackets" msgstr "abakaki abayindilinga" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.7.RID_LRBRACKETX.toolboxitem.text msgid "Square Brackets" msgstr "abakaki abayisikwele" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.7.RID_LRDBRACKETX.toolboxitem.text msgid "Double Square Brackets" msgstr "abakaki ayisikwele esiphindwe kabili" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.7.RID_LRLINEX.toolboxitem.text msgid "Single Lines" msgstr "olayini ngabodwana" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.7.RID_LRDLINEX.toolboxitem.text msgid "Double Lines" msgstr "olayini abaphindwe kabili" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.7.RID_LRBRACEX.toolboxitem.text msgid "Braces" msgstr "izikwele" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.7.RID_LRANGLEX.toolboxitem.text msgid "Angle Brackets" msgstr "abakaki bejika" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.7.RID_LMRANGLEXY.toolboxitem.text msgid "Operator Brackets" msgstr "abakaki bezimpawu zokusebenzisa" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.7.RID_LRGROUPX.toolboxitem.text msgid "Group Brackets" msgstr "abakaki beqembu" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_LSUPX.toolboxitem.text msgid "Superscript Left" msgstr "umbhalo omkhulu kwesokunxele" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_CSUPX.toolboxitem.text msgid "Superscript Top" msgstr "umbhalo omkhulu phezulu" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_RSUPX.toolboxitem.text msgid "Superscript Right" msgstr "umbhalo omkhulu kwesokudla" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_LSUBX.toolboxitem.text msgid "Subscript Left" msgstr "umbhalo omkhulu kwesokunxele" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_CSUBX.toolboxitem.text msgid "Subscript Bottom" msgstr "umbhalo omkhulu ngezansi" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_RSUBX.toolboxitem.text msgid "Subscript Right" msgstr "umbhalo omncane kwesokudla" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_STACK.toolboxitem.text msgid "Vertical Stack" msgstr "isigaza esimile" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_ALIGNCX.toolboxitem.text msgid "Align Center" msgstr "beka ngokulinganayo maphakathi nendawo" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.8.RID_MATRIX.toolboxitem.text msgid "Matrix Stack" msgstr "isigaxa se-matrix" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_INFINITY.toolboxitem.text #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.62.itemlist.text msgid "infinite" msgstr "akupheli" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_PARTIAL.toolboxitem.text msgid "Partial" msgstr "okuyingxenye" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_NABLA.toolboxitem.text msgid "Nabla" msgstr "nabla" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_EXISTS.toolboxitem.text msgid "There Exists" msgstr "kukhona" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_FORALL.toolboxitem.text msgid "For All" msgstr "konke" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_HBAR.toolboxitem.text msgid "h Bar" msgstr "ibha ya-h" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_LAMBDABAR.toolboxitem.text msgid "Lambda Bar" msgstr "ibha ye-lambda" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_RE.toolboxitem.text msgid "Real Part" msgstr "ingxenye yangempela" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_IM.toolboxitem.text msgid "Imaginary Part" msgstr "ingenye engaphili" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_WP.toolboxitem.text msgid "Weierstrass p" msgstr "weierstrass p" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_DOTSLOW.toolboxitem.text msgid "Dots At Bottom" msgstr "amachashaza aphansi" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_DOTSAXIS.toolboxitem.text msgid "Dots In Middle" msgstr "amachashaza phakathi nendawo" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_DOTSVERT.toolboxitem.text msgid "Dots Vertically" msgstr "amachashaza ngokumile" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_DOTSUP.toolboxitem.text msgid "Dots To Top" msgstr "amachashaza phezulu" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.9.RID_DOTSDOWN.toolboxitem.text msgid "Dots to Bottom" msgstr "amachashaza ezansi" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_SETOPERATIONS_CAT.toolboxitem.text msgid "Set Operations" msgstr "imisebenzi emisiwe" #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_MISC_CAT.toolboxitem.text msgid "Others" msgstr "abanye" #: smres.src#RID_ERR_UNKOWN.string.text msgid "Unknown error occurred" msgstr "iphutha elingaziwa lenzekile" #: smres.src#RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER.string.text msgid "Unexpected character" msgstr "uphawu olungalindelekile" #: smres.src#RID_ERR_FUNCEXPECTED.string.text msgid "Function expected" msgstr "ukusebenza okulindelwe" #: smres.src#RID_ERR_UNOPEREXPECTED.string.text msgid "Unary operator expected" msgstr "uphawu lokusebenzisa oyedwa olindelwe" #: smres.src#RID_ERR_BINOPEREXPECTED.string.text msgid "Binary operator expected" msgstr "uphawu lokusebenzisa olungambili olulindelwe" #: smres.src#RID_ERR_IDENTEXPECTED.string.text msgid "Identifier expected" msgstr "umazisi olindelwe" #: smres.src#RID_ERR_COLOREXPECTED.string.text msgid "Color required" msgstr "umbala odingekayo" #: smres.src#RID_ERR_LPARENTEXPECTED.string.text msgid "Left limit expected" msgstr "umbandela wakwesokunxele olindelwe" #: smres.src#RID_ERR_RPARENTEXPECTED.string.text msgid "Right limit expected" msgstr "umbandela wakwesokudla olindelwe" #: smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.SID_ADJUST.toolboxitem.text msgid "Entire Formula" msgstr "yonke indlela yokwenza" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.2.itemlist.text msgid "ALPHA" msgstr "isiqalo" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.4.itemlist.text msgid "BETA" msgstr "beta" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.5.itemlist.text msgid "gamma" msgstr "gamma" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.6.itemlist.text msgid "GAMMA" msgstr "gamma" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.7.itemlist.text msgid "delta" msgstr "delta" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.8.itemlist.text #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Delta.string.text msgid "DELTA" msgstr "delta" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.9.itemlist.text msgid "epsilon" msgstr "epsilon" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.10.itemlist.text msgid "EPSILON" msgstr "epsilon" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.11.itemlist.text msgid "zeta" msgstr "zeta" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.12.itemlist.text msgid "ZETA" msgstr "zeta" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.13.itemlist.text msgid "eta" msgstr "eta" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.14.itemlist.text msgid "ETA" msgstr "eta" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.15.itemlist.text msgid "theta" msgstr "theta" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.16.itemlist.text msgid "THETA" msgstr "theta" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.17.itemlist.text msgid "iota" msgstr "iota" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.18.itemlist.text msgid "IOTA" msgstr "iota" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.19.itemlist.text msgid "kappa" msgstr "kappa" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.20.itemlist.text msgid "KAPPA" msgstr "kappa" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.22.itemlist.text msgid "LAMBDA" msgstr "lambda" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.23.itemlist.text msgid "mu" msgstr "mu" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.24.itemlist.text msgid "MU" msgstr "mu" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.25.itemlist.text msgid "nu" msgstr "nu" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.26.itemlist.text msgid "NU" msgstr "nu" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.27.itemlist.text msgid "xi" msgstr "xi" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.28.itemlist.text msgid "XI" msgstr "xi" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.29.itemlist.text msgid "omicron" msgstr "omicron" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.30.itemlist.text msgid "OMICRON" msgstr "omicron" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.33.itemlist.text msgid "rho" msgstr "rho" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.34.itemlist.text msgid "RHO" msgstr "rho" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.36.itemlist.text msgid "SIGMA" msgstr "sigma" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.37.itemlist.text msgid "tau" msgstr "tau" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.38.itemlist.text msgid "TAU" msgstr "tau" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.39.itemlist.text msgid "upsilon" msgstr "upsilon" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.40.itemlist.text msgid "UPSILON" msgstr "upsilon" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.41.itemlist.text msgid "phi" msgstr "phi" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.43.itemlist.text msgid "chi" msgstr "chi" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.44.itemlist.text msgid "CHI" msgstr "chi" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.45.itemlist.text msgid "psi" msgstr "psi" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.46.itemlist.text msgid "PSI" msgstr "psi" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.47.itemlist.text msgid "omega" msgstr "omega" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.48.itemlist.text msgid "OMEGA" msgstr "omega" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.49.itemlist.text msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.50.itemlist.text msgid "vartheta" msgstr "vartheta" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.51.itemlist.text msgid "varpi" msgstr "varpi" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.52.itemlist.text msgid "varrho" msgstr "varrho" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.53.itemlist.text msgid "varsigma" msgstr "varsigma" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.54.itemlist.text msgid "varphi" msgstr "varphi" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.55.itemlist.text msgid "element" msgstr "ingxenye" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.56.itemlist.text msgid "noelement" msgstr "alikho ilunga" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.57.itemlist.text msgid "strictlylessthan" msgstr "okungaphansi kuphela kuno" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.58.itemlist.text msgid "strictlygreaterthan" msgstr "okukhulu kuphela kuno-" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.59.itemlist.text msgid "notequal" msgstr "akulingani" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.60.itemlist.text msgid "identical" msgstr "kuyafana" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.61.itemlist.text msgid "tendto" msgstr "kujwayele" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.63.itemlist.text msgid "angle" msgstr "icala" #: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.64.itemlist.text msgid "perthousand" msgstr "inkulungwane ngayinye" #: crashrep.ulf#_SAVE_REPORT_TITLE_.LngText.text msgid "Save Report to" msgstr "gcina umbiko kwi" #: crashrep.ulf#_SENDING_REPORT_HEADER_.LngText.text msgid "Sending Error Report" msgstr "ithumela umbiko wephutha" #: strings.src#RID_STR_IMPORT_GRAPHIC.string.text msgid "Insert graphics" msgstr "faka imidwebo" #: strings.src#RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME.string.text msgid "substituted" msgstr "okushintshiwe" #: strings.src#RID_STR_CONNECTERROR.string.text msgid "Connection failed" msgstr "uxhumano lwehlulekile" #: strings.src#RID_STR_CLEAR_GRAPHICS.string.text msgid "Remove graphics" msgstr "gudluza imidwebo" #: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_FLOAT.string.text msgid "Floating point" msgstr "iphoyinti eliflowuthayo" #: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DATETIME.string.text msgid "Date and Time" msgstr "usuku nesikhathi" #: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH.string.text msgid "Month and year" msgstr "inyana nonyaka" #: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY.string.text msgid "Month and day" msgstr "inyanga nosuku" #: xforms.src#RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE.string.text msgid "Error during evaluation" msgstr "iphutha phakathi nokuhlolwa" #: wizard.src#STR_STATE_USER.string.text msgid "User name" msgstr "igama lomsebenzisi" #: wizard.src#STR_STATE_REGISTRATION.string.text msgid "Registration" msgstr "ukubhalisa" #: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text #: wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text msgid "Transfer personal data" msgstr "dlulisela ukwaziswa komuntu siqu" #: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_PACKAGE_MANAGER.RID_FT_PACKAGES.fixedtext.text msgid "Browse packages" msgstr "cinga amaphakheji" #: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_PACKAGE_MANAGER.modelessdialog.text msgid "Package Manager" msgstr "umphathi wamaphakheji" #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_USER_INSTALLATION.string.text msgid "My Packages" msgstr "amaphakheji ami" #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_PACKAGE.string.text msgid "Package" msgstr "iphakheji" #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_DISABLED.string.text msgid "Disabled" msgstr "yenza kungasebnzi" #: dp_script.src#RID_STR_DIALOG_LIB.string.text msgid "Dialog Library" msgstr "umtapo wedayalog" #: dp_configuration.src#RID_STR_CONF_SCHEMA.string.text msgid "Configuration Schema" msgstr "iskima sendlela ikhomputha esethwe ngayo" #: dp_configuration.src#RID_STR_CONF_DATA.string.text msgid "Configuration Data" msgstr "ukwaziswa kwendlela ikhomputha esethwe ngayo" #: dp_package.src#RID_STR_PACKAGE_BUNDLE.string.text msgid "UNO Package Bundle" msgstr "umshuqulu wephakheji le-uno" #: dp_component.src#RID_STR_JAVA_COMPONENT.string.text msgid "UNO Java Component" msgstr "ingxenye yejava ye-uno" #: dp_component.src#RID_STR_PYTHON_COMPONENT.string.text msgid "UNO Python Component" msgstr "ingxenye yepython ye-uno" #: setup.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text msgid "Setup" msgstr "isimiso" #: setup.ulf#_OUTOFMEM_.LngText.text msgid "Out of Memory" msgstr "ayisekho inkumbulo" #: setup.ulf#_USER_CANCELLED_.LngText.text msgid "Setup was cancelled" msgstr "isethaphu ikhanseliwe" #: glob.src#STR_CHARTVIEWSHELL.string.text msgid "Chart mode" msgstr "indlela yeshathi" #: glob.src#STR_STDOBJECTBARSHELL.string.text msgid "Chart Bar" msgstr "uphawu lweshathi" #: glob.src#STR_TITLE_MAIN.string.text msgid "Main title" msgstr "isihloko esikhulu" #: strings.src#STR_BASIC_IDE.string.text msgid "Basic IDE" msgstr "i-ide elula" #: strings.src#STR_BARS.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_BARS.string.text msgid "Bars" msgstr "izimpawu" #: strings.src#STR_AREAS.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_AREAS.string.text msgid "Areas" msgstr "izindawo" #: strings.src#STR_CIRCLES.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_CIRCLES.string.text msgid "Pies" msgstr "izigamu" #: strings.src#STR_DONUT1.string.text strings.src#STR_DONUT2.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_DONUT1.string.text msgid "Rings" msgstr "iziyingi" #: strings.src#STR_NET.string.text Strings_ChartTypes.src#STR_NET.string.text msgid "Net" msgstr "okusele" #: strings.src#STR_LINESYMB.string.text #: strings.src#STR_LINE_SYMBOLS.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_LINE_SYMBOLS.string.text msgid "Lines with Symbols" msgstr "olayini abanezimpawu" #: strings.src#STR_XY.string.text Strings_ChartTypes.src#STR_XY.string.text msgid "XY Chart" msgstr "ishadi le-xy" #: strings.src#STR_XYZ.string.text msgid "XYZ Chart" msgstr "ishathi le-xyz" #: strings.src#STR_NORMAL_LINES.string.text msgid "Normal with lines" msgstr "okwejwayelekile nolayini" #: strings.src#STR_DEEP.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text msgid "Deep" msgstr "okujulile" #: strings.src#STR_SYMBOL_STACK.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_SYMBOL_STACK.string.text msgid "Stacked with symbols" msgstr "kulayishwe kanye nezimpawu" #: strings.src#STR_SYMBOL_PERCENT.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_SYMBOL_PERCENT.string.text msgid "Percent with symbols" msgstr "iphesenti nezimpawu" #: strings.src#STR_DIAGRAM_AREA.string.text #: attrib3.src#TAB_DIAGRAM_AREA.tabdialog.text #: dlg_ObjectProperties.src#TAB_DIAGRAM_AREA.tabdialog.text msgid "Chart Area" msgstr "indawo yeshathi" #: strings.src#STR_DIAGRAM_WALL.string.text #: attrib3.src#TAB_DIAGRAM_WALL.tabdialog.text #: dlg_ObjectProperties.src#TAB_DIAGRAM_WALL.tabdialog.text msgid "Chart Wall" msgstr "udonga lweshathi" #: strings.src#STR_DIAGRAM_FLOOR.string.text #: attrib3.src#TAB_DIAGRAM_FLOOR.tabdialog.text #: dlg_ObjectProperties.src#TAB_DIAGRAM_FLOOR.tabdialog.text msgid "Chart Floor" msgstr "iphansi leshathi" #: strings.src#STR_DIAGRAM_X_AXIS.string.text msgid "X axis" msgstr "icala la-x" #: strings.src#STR_DIAGRAM_Y_AXIS.string.text msgid "Y axis" msgstr "icala la-y" #: strings.src#STR_DIAGRAM_Z_AXIS.string.text msgid "Z axis" msgstr "icala la-z" #: strings.src#STR_DIAGRAM_Y_GRID_MAIN.string.text msgid "Y main grid" msgstr "izikwedlana eziqavile zika-y" #: strings.src#STR_DIAGRAM_Z_GRID_MAIN.string.text msgid "Z main grid" msgstr "izikwedlana eziqavile zika-z" #: strings.src#STR_DIAGRAM_X_GRID_HELP.string.text msgid "Minor X Grid" msgstr "izikwedlana ezincane ze-x" #: strings.src#STR_DIAGRAM_Y_GRID_HELP.string.text msgid "Y minor grid" msgstr "izikwedlana ezincane zika-y" #: strings.src#STR_DIAGRAM_Z_GRID_HELP.string.text msgid "Z minor grid" msgstr "izikwedlana ezincane zika-z" #: strings.src#STR_DIAGRAM_DESCRGROUP.string.text #: attrib.src#TAB_DATA_ROW.1.TP_DATA_DESCR.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_LINE.1.TP_DATA_DESCR.pageitem.text #: attrib.src#TAB_DATA_POINT.1.TP_DATA_DESCR.pageitem.text #: datdescr.src#DLG_DATA_DESCR.modaldialog.text #: dlg_InsertDataLabel.src#DLG_DATA_DESCR.modaldialog.text #: dlg_ObjectProperties.src#PAGE_DATALABELS.TP_DATA_DESCR.pageitem.text msgid "Data Labels" msgstr "amalebula olwazi" #: strings.src#STR_DIAGRAM_DESCR_ROW.string.text msgid "Data rows label" msgstr "ilebula yemigqa yolwazi" #: strings.src#STR_DIAGRAM_DESCR_COL.string.text msgid "Data columns label" msgstr "ilebula yemifantu yolwazi" #: strings.src#STR_LEGEND_SYMBOL_ROW.string.text msgid "Data series symbol" msgstr "uphawu lweziqephu zolwazi" #: strings.src#STR_LEGEND_SYMBOL_COL.string.text msgid "Data column symbol" msgstr "uphawu lomfantu wolwazi" #: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_LINE.string.text msgid "Line Type" msgstr "uhlobo lukayini" #: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_DATA.string.text msgid "Edit chart data" msgstr "lungisa ulwazi lweshadi" #: strings.src#STR_UNDO_EDIT_TITLE.string.text #: strings.src#STR_UNDO_TITLE.string.text msgid "Edit title" msgstr "lungisa isihloko" #: strings.src#STR_UNDO_INSERT_TITLE.string.text msgid "Insert title" msgstr "faka isihloko" #: strings.src#STR_UNDO_INSERT_LEGEND.string.text msgid "Insert legend" msgstr "faka isiqubulo" #: strings.src#STR_UNDO_INSERT_DESCR.string.text msgid "Insert data label" msgstr "faka ilebula yolwazi" #: strings.src#STR_UNDO_INSERT_AXIS.string.text msgid "Insert axes" msgstr "faka amacala" #: strings.src#STR_UNDO_INSERT_GRID.string.text msgid "Insert grids" msgstr "faka izikwedlana" #: strings.src#STR_UNDO_DATA_ROW.string.text msgid "Edit data series" msgstr "lungisa iziqephu zolwazi" #: strings.src#STR_UNDO_DATA_POINT.string.text msgid "Edit data point" msgstr "lungisa iphuzu lolwazi" #: strings.src#STR_UNDO_LEGEND.string.text msgid "Edit legend" msgstr "lungisa isiqubulo" #: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_AXIS.string.text msgid "Edit axis" msgstr "lungisa icala" #: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_GRID.string.text msgid "Edit grid" msgstr "lungisa izikwedlana" #: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_WALL.string.text msgid "Edit chart wall" msgstr "lungisa udonga lweshathi" #: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_FLOOR.string.text msgid "Edit chart floor" msgstr "lungisa ingaphansi leshathi" #: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_AREA.string.text msgid "Edit chart area" msgstr "lungisa indawo yeshathi" #: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_TYPE.string.text msgid "Edit chart type" msgstr "lungisa uhlobo lweshathi" #: strings.src#STR_UNDO_3D_VIEW.string.text msgid "Edit 3D view" msgstr "lungisa umbukiso we-3d" #: strings.src#STR_UNDO_LIGHTING.string.text msgid "Set 3D illumination" msgstr "misa ukukhanyisa kwe-3d" #: strings.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text msgid "Invalid number" msgstr "inombolo engasebenzi" #: strings.src#STR_INDICATE_NONE.string.text #: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_NONE.string.text msgid "No Indicators" msgstr "akukho zinkomba" #: strings.src#STR_INDICATE_DOWN.string.text #: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_DOWN.string.text msgid "Lower Indicator" msgstr "inkomba esezansi" #: strings.src#STR_INDICATE_UP.string.text #: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_UP.string.text msgid "Upper Indicator" msgstr "inkomba ephezulu" #: strings.src#STR_REGRESSION_NONE.string.text #: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_NONE.string.text msgid "No Regression" msgstr "akukho kubuyela emuva" #: strings.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text #: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text msgid "Linear regression" msgstr "ukubuyela emuva okuqondile" #: strings.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text #: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text msgid "Logarithm regression" msgstr "ukubuyela emuva kwe-logarithm" #: strings.src#STR_REGRESSION_EXP.string.text #: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_EXP.string.text msgid "Exponential Regression" msgstr "ukubuyela emuva kwenombolo ephezulu" #: strings.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text #: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text msgid "Power regression" msgstr "ukubuyela emuva ngamandla" #: strings.src#STR_SPLINE_CUBIC.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_SPLINE_CUBIC.string.text msgid "Cubic Spline" msgstr "umqolo wezinga lesithathu" #: strings.src#STR_ONLY_SYMBOLS.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_ONLY_SYMBOLS.string.text msgid "Symbols Only" msgstr "izimpawu zodwa" #: strings.src#STR_ONLY_LINES.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_ONLY_LINES.string.text msgid "Lines Only" msgstr "olayini bodwa" #: strings.src#STR_UNDO_MOREBACK.string.text #: strings.src#STR_UNDO_MOREFRONT.string.text msgid "Move data series" msgstr "hambisa ukulandelana kokwaziswa" #: strings.src#STR_STOCK.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK.string.text msgid "Stock Chart" msgstr "ishadi lempahla" #: strings.src#STR_STOCK_1.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_1.string.text msgid "Stock Chart 1" msgstr "ishadi lempahla 1" #: strings.src#STR_STOCK_2.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_2.string.text msgid "Stock Chart 2" msgstr "ishadi lempahla 2" #: strings.src#STR_STOCK_3.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_3.string.text msgid "Stock Chart 3" msgstr "ishadi lempahla 3" #: strings.src#STR_STOCK_4.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_4.string.text msgid "Stock Chart 4" msgstr "ishadi lempahla 4" #: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_STOCK_LOSS.string.text msgid "Edit negative deviation" msgstr "lungisa umehluko osusayo" #: strings.src#STR_UNDO_DIAGRAM_STOCK_PLUS.string.text msgid "Edit positive deviation" msgstr "lungisa umehluko ohlanganisayo" #: strings.src#STR_ROEHRE_3D_1.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_ROEHRE_3D_1.string.text msgid "Tubes" msgstr "amashubhu" #: strings.src#STR_KEGEL_3D_1.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_KEGEL_3D_1.string.text msgid "Cones" msgstr "amakhoni" #: strings.src#STR_KEGELQ_3D_1.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_KEGELQ_3D_1.string.text msgid "Horizontal cones" msgstr "amakhonzi avundlile" #: strings.src#STR_PYRAMID_3D_1.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_PYRAMID_3D_1.string.text msgid "Pyramids" msgstr "imibhoxongo" #: strings.src#STR_PYRAMID_3D_3.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_PYRAMID_3D_3.string.text msgid "Pyramids percent" msgstr "ipesenti yemibhoxongo" #: strings.src#STR_PYRAMIDQ_3D_1.string.text #: Strings_ChartTypes.src#STR_PYRAMIDQ_3D_1.string.text msgid "Horizontal pyramids" msgstr "imibhoxongo evundlile" #: strings.src#STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR.string.text msgid "Insert special character" msgstr "faka uphawu olukhethekile" #: strings.src#STR_AVERAGEVALUE.string.text msgid "average value line" msgstr "ulayini olingene wenani" #: strings.src#STR_DIAGRAM_ERROR.string.text msgid "error indicator" msgstr "inkomba yephutha" #: strings.src#STR_DIAGRAM_REGRESSION.string.text msgid "regression curve" msgstr "ijika lokubuyela emuva" #: strings.src#STR_CFG_DEFAULT_COLORS.string.text msgid "Default colors" msgstr "imibala yendalo" #: attrib.src#TAB_DATA_ROW.tabdialog.text #: attrib.src#TAB_DATA_LINE.tabdialog.text #: dlg_ObjectProperties.src#TAB_DATA_ROW.tabdialog.text msgid "Data Series" msgstr "ukulandelana kokwaziswa" #: attrib.src#TAB_DATA_POINT.tabdialog.text #: dlg_ObjectProperties.src#TAB_DATA_POINT.tabdialog.text msgid "Data Point" msgstr "iphuzu lolwazi" #: attrib2.src#TAB_AXIS.tabdialog.text axisgrid.src#DLG_AXIS.modaldialog.text #: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.modaldialog.text msgid "Axes" msgstr "imigqa emaphakathi" #: attrib2.src#TAB_X_AXIS.tabdialog.text msgid "X Axis" msgstr "icala la-x" #: attrib2.src#TAB_Y_AXIS.tabdialog.text msgid "Y Axis" msgstr "icala la-y" #: attrib2.src#TAB_Z_AXIS.tabdialog.text msgid "Z Axis" msgstr "icala la-z" #: attrib3.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text #: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text msgid "Text direction" msgstr "indlela yombhalo" #: attrib3.src#TP_ALIGNMENT.FL_ORDER.fixedline.text msgid "Arrangement" msgstr "uhlelo" #: attrib3.src#TP_ALIGNMENT.FL_TEXTBREAK.fixedline.text #: tplabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW.fixedline.text #: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW.fixedline.text msgid "Text flow" msgstr "ukulandelana kombhalo" #: attrib3.src#TP_LAYOUT.LB_LY_SHAPE.1.stringlist.text #: tp_PointGeometry.src#TP_LAYOUT.LB_LY_SHAPE.1.stringlist.text msgid "Rectangular parallelepiped" msgstr "okunamacala amane alandelanayo" #: attrib3.src#TP_OPTIONS.RBT_OPT_AXIS_1.radiobutton.text #: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RBT_OPT_AXIS_1.radiobutton.text msgid "Primary Y axis" msgstr "icala lika-y lokuqala" #: attrib3.src#TP_OPTIONS.CB_CONNECTOR.checkbox.text #: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_CONNECTOR.checkbox.text msgid "Connection Lines" msgstr "olayini abaxhumayo" #: attrib4.src#TP_STAT.FL_ERROR.fixedline.text #: datstat.src#DLG_DATA_STAT.FL_ERROR.fixedline.text #: res_Statistic_tmpl.hrc#RESOURCE_STATISTIC__imagelistsyposition__linelength__.FL_ERROR.fixedline.text msgid "Error category" msgstr "isigaba sephutha" #: attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_LOSS.tabdialog.text #: dlg_ObjectProperties.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_LOSS.tabdialog.text msgid "Negative deviation" msgstr "umehluko osusayo" #: attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_PLUS.tabdialog.text #: dlg_ObjectProperties.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_PLUS.tabdialog.text msgid "Positive deviation" msgstr "umehluko ohlanganisayo" #: axisgrid.src#DLG_AXIS.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text #: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text msgid "Major axis" msgstr "icala amakhulu" #: axisgrid.src#DLG_AXIS.FL_SECONDARY_AXIS.fixedline.text #: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_AXIS.fixedline.text msgid "Secondary axis" msgstr "icala lesibili" #: axisgrid.src#DLG_GRID.FL_MAIN_GRID.fixedline.text #: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_GRID.fixedline.text msgid "Main grid" msgstr "izikwedlana eziqavile" #: axisgrid.src#DLG_GRID.FL_HELP_GRID.fixedline.text #: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_GRID.fixedline.text msgid "Minor grid" msgstr "izikwedlana ezincane" #: axisgrid.src#DLG_GRID.modaldialog.text msgid "Grids" msgstr "izikwedlana" #: datdescr.src#DLG_DATA_DESCR.FL_DESCR.fixedline.text #: dlg_InsertDataLabel.src#DLG_DATA_DESCR.FL_DESCR.fixedline.text msgid "Data labels" msgstr "amalebula olwazi" #: dgrdata.src#FLTWIN_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SWAP_COL.toolboxitem.text msgid "Switch Columns" msgstr "shintshanisa imifantu" #: dgrdata.src#FLTWIN_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SWAP_ROW.toolboxitem.text msgid "Switch Rows" msgstr "shintshanisa imigqa" #: dgrdata.src#FLTWIN_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SORT_ROW.toolboxitem.text msgid "Sort Columns" msgstr "hlela imifantu" #: dgrdata.src#FLTWIN_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SORT_COL.toolboxitem.text msgid "Sort Rows" msgstr "hlela imigqa" #: dgrdata.src#FLTWIN_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SORT_TABLE_ROW.toolboxitem.text msgid "Sort by Columns" msgstr "hlela ngemifantu" #: dgrdata.src#FLTWIN_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SORT_TABLE_COL.toolboxitem.text msgid "Sort by Rows" msgstr "hlela ngemigqa" #: dgrdata.src#FLTWIN_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_TRANSFER.toolboxitem.text msgid "Apply to Chart" msgstr "faka kwishathi" #: dgrdata.src#FLTWIN_DIAGRAM_DATA.floatingwindow.text msgid "Chart Data" msgstr "ulwazi lweshathi" #: diagrtyp.src#DLG_DIAGRAM_TYPE.FL_DIMENSION.fixedline.text #: dlg_ChartType.src#DLG_DIAGRAM_TYPE.FL_DIMENSION.fixedline.text msgid "Chart category" msgstr "umqathango weshadi" #: dlggraut.src#DLG_CHART_WIZ.FT_3_AXES.fixedtext.text msgid "Axis titles" msgstr "izihloko zamacala" #: title.src#DLG_TITLE.modaldialog.text #: dlg_InsertTitle.src#DLG_TITLE.modaldialog.text msgid "Titles" msgstr "izihloko" #: tpappopt.src#TP_DEF_COLOR.GB_CHART_COLOR_LIST.fixedline.text msgid "Chart colors" msgstr "imibala yeshadi" #: tplabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION.fixedline.text #: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION.fixedline.text msgid "Rotate text" msgstr "jikelezisa umbhalo" #: tpscaley.src#TP_SCALE_Y.FL_SCALE_Y.fixedline.text #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.FL_SCALE_Y.fixedline.text msgid "Scale axes" msgstr "ikala amacala" #: tpscaley.src#TP_SCALE_Y.FL_TICKS.fixedline.text #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.FL_TICKS.fixedline.text msgid "Major interval marks" msgstr "omaka bekhefu" #: tpscaley.src#TP_SCALE_Y.FL_HELPTICKS.fixedline.text #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.FL_HELPTICKS.fixedline.text msgid "Minor interval marks" msgstr "omaka bekhefu elincane" #: viewdlg.src#DLG_3D_VIEW.FL_AXIS.fixedline.text #: dlg_RotateDiagram.src#DLG_3D_VIEW.FL_AXIS.fixedline.text msgid "Axis rotation" msgstr "ukujikeleza kwecala" #: viewdlg.src#DLG_3D_VIEW.modaldialog.text #: dlg_RotateDiagram.src#DLG_3D_VIEW.modaldialog.text msgid "3D View" msgstr "umbukiso ongu-3d" #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_TITEL.fixedline.text msgid "Assign design" msgstr "hluza ukwakheka" #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_NEW_DESIGN.radiobutton.text msgid "New design" msgstr "ukwakheka okusha" #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_OLD_DESIGN.radiobutton.text msgid "Existing Design" msgstr "ukwakheka osekukhona" #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_DEL_DESIGN.pushbutton.text msgid "Delete Selected Design" msgstr "cisha ukwakheka okukhethiwe" #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CONTENT.checkbox.text msgid "Create title page" msgstr "dala ikhasi lesihloko" #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_NOTES.checkbox.text msgid "Show notes" msgstr "khombisa amapheshana" #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL_KIOSK.fixedline.text msgid "Advance slides" msgstr "izithombe eziyizicaba zezinga eliphezulu" #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL_WEBCAST.fixedline.text msgid "WebCast" msgstr "iqembu le-web" #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_PERL.radiobutton.text msgid "Perl" msgstr "perl" #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_1.fixedline.text msgid "Save graphics as" msgstr "gcina imidwebo njenge" #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_QUALITY_TXT.fixedtext.text #: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_OUTPUT.fixedline.text #: dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.GRP_QUALITY.fixedline.text msgid "Quality" msgstr "ikhethelo" #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_2.fixedline.text msgid "Monitor resolution" msgstr "phatha isixazululo" #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE5_TITEL.fixedline.text msgid "Select button style" msgstr "khetha isitayela senkinobho" #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_TITEL.fixedline.text msgid "Select color scheme" msgstr "khetha isikimu sombala" #: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.modaldialog.text msgid "HTML Export" msgstr "ukuhweba ngaphandle kwe-html" #: pubdlg.src#DLG_DESIGNNAME.BTN_NOSAVE.cancelbutton.text msgid "Do Not Save" msgstr "ungagcini" #: pubdlg.src#DLG_DESIGNNAME.modaldialog.text msgid "Name HTML Design" msgstr "qamba ukwakhiwa kwe-html" #: glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text #: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text msgid "Background objects" msgstr "izinto ezikuyibhegrowndi" #: glob.src#STR_LAYER_MEASURELINES.string.text msgid "Dimension Lines" msgstr "olayini bokukala" #: glob.src#STR_HANDOUT.string.text msgid "Handouts" msgstr "okukhishwayo" #: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2.string.text msgid "Second Outline Level" msgstr "iqophelo lesibili lokweyeka" #: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3.string.text msgid "Third Outline Level" msgstr "iqophelo lesithathu lokweyeka" #: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4.string.text msgid "Fourth Outline Level" msgstr "iqophelo lesine lokweyeka" #: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5.string.text msgid "Fifth Outline Level" msgstr "iqophelo lesihlanu lokweyeka" #: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6.string.text msgid "Sixth Outline Level" msgstr "iqophelo lesithupha lokweyeka" #: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7.string.text msgid "Seventh Outline Level" msgstr "iqophelo lesikhombisa lokweyeka" #: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8.string.text msgid "Eighth Outline Level" msgstr "iqophelo lesishagalombili lokweyeka" #: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9.string.text msgid "Ninth Outline Level" msgstr "iqophelo lesishalolunye lokweyeka" #: glob.src#STR_SLIDEVIEWSHELL.string.text msgid "Slide Mode" msgstr "indlela yombukiso oyisicaba" #: glob.src#STR_OUTLINEVIEWSHELL.string.text #: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N.string.text msgid "Outline View" msgstr "umbukiso wokwelekayo" #: glob.src#STR_DRAWVIEWSHELL.string.text #: accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N.string.text #: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N.string.text msgid "Drawing View" msgstr "umbukiso wokudweba" #: glob.src#STR_PRESVIEWSHELL.string.text msgid "Presentation mode" msgstr "indlela yokunizeka ulwazi" #: glob.src#STR_PREVIEWVIEWSHELL.string.text msgid "Preview Window" msgstr "buka ngaphambili iwindow" #: glob.src#STR_TEXTOBJECTBARSHELL.string.text msgid "Text Mode" msgstr "indlela yombhalo" #: glob.src#STR_STDOBJECTBARSHELL.string.text msgid "Document Mode" msgstr "indlela yoshicilelo" #: glob.src#STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL.string.text msgid "Glue Points Mode" msgstr "indlela yamaphuzu anamathelayo" #: glob.src#STR_UNDO_MOVEPAGES.string.text msgid "Move slides" msgstr "nyakazisa izithombe eziyizicaba" #: glob.src#STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW.string.text msgid "Object with arrow" msgstr "ilunga elinomcibisholo" #: glob.src#STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW.string.text msgid "Object with shadow" msgstr "ilunga elinesithunzi" #: glob.src#STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL.string.text msgid "Object without fill" msgstr "iunga elingagcwalisiwe" #: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY.string.text msgid "Text body justified" msgstr "indikimba yombhalo ilungisiwe" #: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE1.string.text msgid "Title1" msgstr "isihloko1" #: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE2.string.text msgid "Title2" msgstr "isihloko2" #: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE2.string.text msgid "Heading2" msgstr "isihloko2" #: glob.src#STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME.string.text msgid "Blank template" msgstr "uqwembe lokuphumelelisa alunalutho" #: glob.src#STR_POWERPOINT_IMPORT.string.text msgid "PowerPoint Import" msgstr "hweba ngaphakathi i-powerpoint" #: menuids_tmpl.src#MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY_1.SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10.menuitem.text msgid "Single Line Spacing" msgstr "ukushiya isikhala somugqa owodwa" #: res_bmp.src#SfxStyleFamiliesRes1.#define.text #: strings.src#STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY.string.text #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.tabdialog.text msgid "Graphics Styles" msgstr "izitayela zemidwebo" #: res_bmp.src#SfxStyleFamiliesRes2.#define.text msgid "Presentation Styles" msgstr "izitayela zokukhonjiswayo" #: strings.src#STR_DRAW_TOOLBOX.string.text msgid "Drawings Toolbar" msgstr "ibha lamathuluzi lemidwebo" #: strings.src#STR_SLIDE_TOOLBOX.string.text msgid "Slide Bar" msgstr "ibha yesithombe samachashaza" #: strings.src#STR_OUTLINE_TOOLBOX.string.text msgid "Outline Bar" msgstr "ibha yokweleka" #: strings.src#STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX.string.text msgid "Options Bar" msgstr "uphawu lokhetho" #: strings.src#STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX.string.text msgid "Slide Object Bar" msgstr "ibha yelunga lesithombe samachashaza" #: strings.src#STR_DOT.string.text msgid "Dots" msgstr "amachashaza" #: strings.src#STR_DASH.string.text msgid "Dashes" msgstr "imigqa emibili" #: strings.src#STR_DASHDOT.string.text msgid "Dashes and Dots" msgstr "imigqa yokuhlukanisa kanye namachashaza" #: strings.src#STR_CROSS.string.text msgid "Checkered" msgstr "okunezikwedlana" #: strings.src#STR_DIAGCROSS.string.text msgid "Checkered Diagonal" msgstr "umugqa ohlanganisa olayini onezikwele" #: strings.src#STR_UPDIAG.string.text msgid "Diagonal Up" msgstr "ngokuphezulu okutshekile" #: strings.src#STR_DOWNDIAG.string.text msgid "Diagonal Down" msgstr "ngokuphansi okutshekile" #: strings.src#STR_NO_BRUSH.string.text msgid "No pattern" msgstr "ayikho iphethini" #: strings.src#STR_INSERTPAGE.string.text #: ins_page.src#DLG_INSERT_PAGE.modaldialog.text msgid "Insert Slide" msgstr "faka umbukiso oyisicaba" #: strings.src#STR_MODIFYPAGE.string.text msgid "Slide Layout" msgstr "ukwakheka kwamaslaydi" #: strings.src#STR_MODIFYLAYER.string.text msgid "Modify Layer" msgstr "lungisa umendlalo" #: strings.src#STR_UNDO_SLIDE_PARAMS.string.text msgid "Slide parameter" msgstr "isilinganiso sesithombe esiyisicaba" #: strings.src#STR_UNDO_SLIDE_MOVE.string.text msgid "Move slide" msgstr "nyakazisa isithombe esiyisicaba" #: strings.src#STR_ALIGN_CENTER.string.text msgid "Align centered" msgstr "beka phakathi nendawo" #: strings.src#STR_ALIGN_UP.string.text msgid "Align top" msgstr "qondanisa phezulu" #: strings.src#STR_ALIGN_MIDDLE.string.text msgid "Align middle" msgstr "beka phakathi nendawo" #: strings.src#STR_ALIGN_DOWN.string.text msgid "Align bottom" msgstr "qondanisa ezansi" #: strings.src#STR_EFFECT.string.text #: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.tabpage.text #: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_EFFECT.fixedline.text msgid "Effect" msgstr "umphumela" #: strings.src#STR_SLOW.string.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW.string.text #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.1.stringlist.text msgid "Slow" msgstr "okwenza kancane" #: strings.src#STR_FAST.string.text #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST.string.text #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.3.stringlist.text msgid "Fast" msgstr "okusheshayo" #: strings.src#STR_CHANGE.string.text msgid "Transition" msgstr "inguquko" #: strings.src#STR_SEMIAUTO.string.text msgid "Semiautomatic" msgstr "ukwenzeka okuncane" #: strings.src#STR_UNDO_BEZCONV.string.text msgid "Convert polygon segment" msgstr "ukuguqula ingxenye ye-polygon" #: strings.src#STR_UNDO_BEZSMOOTH.string.text msgid "Modify curve smoothing" msgstr "lungisa ukucwecwa kwamachwephe" #: strings.src#STR_UNDO_BEZCLOSE.string.text msgid "Close Polygon" msgstr "vala i-polygon" #: strings.src#STR_HANDOUT_MODE.string.text msgid "Handout" msgstr "okunikezwayo" #: strings.src#STR_PRESENTATION_LAYOUT.string.text msgid "Presentation layout" msgstr "ukwendlaleka kokunikezwa kolwazi" #: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_NONE.string.text msgid "Blank Slide" msgstr "isithombe esiyisicaba esingenalutho" #: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE.string.text msgid "Title Only" msgstr "isihloko kuphela" #: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_TITLE.string.text msgid "Title Slide" msgstr "isithombe esiyisicaba sesihloko" #: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1.string.text msgid "One Slide" msgstr "isithombe samachashaza esisodwa" #: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2.string.text msgid "Two Slides" msgstr "izithombe eziyizicaba ezimbili" #: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3.string.text msgid "Three Slides" msgstr "izithombe zamachashaza ezintathu" #: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4.string.text msgid "Four Slides" msgstr "izithombe eziyizicaba ezine" #: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6.string.text msgid "Six Slides" msgstr "izithombe zamachashaza eziyisithupha" #: strings.src#STR_TRANSFORM.string.text msgid "transform" msgstr "guqula" #: strings.src#STR_LAYERMODE.string.text msgid "Layer View" msgstr "umbukiso womendlalo" #: strings.src#STR_LINEEND.string.text msgid "Line Ends" msgstr "umugqa uyaphetha" #: strings.src#STR_UNDO_ANIMATION.string.text msgid "Animation parameters" msgstr "imibandela yokuphiliswayo" #: strings.src#STR_UNDO_ANIMATION_ORDER.string.text msgid "Animation order" msgstr "ukubekisa okuphilayo" #: strings.src#STR_EXPORT_HTML_NAME.string.text msgid "Web Page" msgstr "ikhasi le-web" #: strings.src#STR_UNDO_COPYOBJECTS.string.text #: copydlg.src#DLG_COPY.modaldialog.text msgid "Duplicate" msgstr "yenza ikhophi efanayo" #: strings.src#STR_UNDEFINED_NAME.string.text msgid "Unspecific Name" msgstr "igama elingacacile" #: strings.src#STR_SNAPDLG_SETLINE.string.text msgid "Edit Snap Line" msgstr "hlela umugqa wokufasa" #: strings.src#STR_SNAPDLG_SETPOINT.string.text msgid "Edit Snap Point" msgstr "hlela iphuzu lokufasa" #: strings.src#STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE.string.text msgid "Delete Snap Line" msgstr "cisha umugqa wokufasa" #: strings.src#STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT.string.text msgid "Delete Snap Point" msgstr "cisha iphuzu lokufasa" #: strings.src#STR_WINDOWS_BITMAP.string.text msgid "Windows Bitmap" msgstr "ibitmephu yama-windows" #: strings.src#STR_WINDOWS_METAFILE.string.text msgid "Windows Metafile" msgstr "imethafayela le-windows" #: strings.src#STR_OTHER_FORMAT.string.text msgid "Other format" msgstr "esinye isakhiwo" #: strings.src#STR_DELETED.string.text msgid "deleted" msgstr "icishiwe" #: strings.src#STR_BREAK_ACTION.string.text msgid "Action canceled" msgstr "umnyakazo onqanyuliwe" #: strings.src#STR_UNDO_DELETEPAGES.string.text #: strings.src#STR_DELETE_PAGES.string.text msgid "Delete slides" msgstr "cisha amaslaydi" #: strings.src#STR_UNDO_INSERTPAGES.string.text msgid "Insert slides" msgstr "faka izithombe zamachashaza" #: strings.src#STR_MIDI_FILE.string.text msgid "MIDI" msgstr "midi" #: strings.src#STR_VOC_FILE.string.text msgid "Creative Labs Audio" msgstr "amagumbi okuvivinya anobuhlakani okuzwakalayo" #: strings.src#STR_SVX_FILE.string.text msgid "Amiga SVX Audio" msgstr "okuzwakalayo kwe-amiga svx" #: strings.src#STR_INSERT_AS_TEXTOBJECT.string.text msgid "As Object" msgstr "njengelunga" #: strings.src#STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME.string.text msgid "Insert text frame" msgstr "faka isakhelo sombhalo" #: strings.src#STR_SAVE_PACKED_DOCUMENT.string.text msgid "Pack document" msgstr "pakisha ushicilelo" #: strings.src#STR_CREATE_PAGES.string.text msgid "Create slides" msgstr "dala izithombe eziyizicaba" #: strings.src#STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT.string.text msgid "Modify page format" msgstr "lungisa isakhiwo sekhasi" #: strings.src#STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER.string.text msgid "Modify page margins" msgstr "lungisa izinsebe zekhasi" #: strings.src#STR_SOUNDFILE1.string.text msgid "System sound" msgstr "isistimu yomsindo" #: strings.src#STR_DEL_SHAPE.string.text msgid "Delete icon" msgstr "cisha uphawu lwesithombe" #: strings.src#STR_MODIFY_SHAPE.string.text #: sdobjpal.src#FLTWIN_SDOBJPALETTE.BTN_MODIFY.imagebutton.quickhelptext msgid "Modify Symbol" msgstr "lungisa uphawu" #: strings.src#STR_UNDO_MODIFY_PAGE.string.text msgid "Slide layout" msgstr "ukwakheka kwamaslaydi" #: strings.src#STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT.string.text msgid "Apply presentation layout" msgstr "faka ukwendlaleka kokunikeza ulwazi" #: strings.src#STR_CLICK_ACTION_NONE.string.text msgid "No action" msgstr "awukho umnyakazo" #: strings.src#STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT.string.text msgid "Go to document" msgstr "iya oshicilelweni" #: strings.src#STR_CLICK_ACTION_VANISH.string.text msgid "Fade object" msgstr "gqwalisa ilunga" #: strings.src#STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE.string.text msgid "Hide object" msgstr "fihla ilunga" #: strings.src#STR_CLICK_ACTION_SOUND.string.text msgid "Play sound" msgstr "dlala umsindo" #: strings.src#STR_CLICK_ACTION_VERB.string.text msgid "Start object action" msgstr "qala umnyakazo welunga" #: strings.src#STR_CLICK_ACTION_PROGRAM.string.text msgid "Run program" msgstr "sebenzisa uhlelo lwemisebenzi" #: strings.src#STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION.string.text msgid "Exit presentation" msgstr "phuma ekukhonjisweni" #: strings.src#STR_START_PRESENTATION.string.text msgid "Start Slide Show" msgstr "qala umboniso wesithombe esiyisicaba" #: strings.src#STR_EFFECTDLG_JUMP.string.text msgid "Target" msgstr "okuqondiwe" #: strings.src#STR_EFFECTDLG_PROGRAM.string.text msgid "Program" msgstr "uhlelo lwemisebenzi" #: strings.src#STR_EFFECT_FADE_TO_CENTER.string.text msgid "Fade To Center" msgstr "gqwalisa ngaphakathi" #: strings.src#STR_EFFECT_FADE_FROM_CENTER.string.text msgid "Fade From Center" msgstr "gqwalisa phakathi nendawo" #: strings.src#STR_EFFECT_VERTICAL_STRIPES.string.text msgid "Fade Vertically" msgstr "gqwalisa ngobume" #: strings.src#STR_EFFECT_HORIZONTAL_STRIPES.string.text msgid "Fade Horizontally" msgstr "gqwalisa ngokuvundlile" #: strings.src#STR_EFFECT_VERTICAL_LINES.string.text msgid "Vertical Lines" msgstr "olayini eshona phansi" #: strings.src#STR_EFFECT_HORIZONTAL_LINES.string.text msgid "Horizontal Lines" msgstr "olayini abavundlile" #: strings.src#STR_EFFECT_VERTICAL_CHECKERBOARD.string.text msgid "Vertical Checkerboard" msgstr "ibhodi lokumaka elime ngobude" #: strings.src#STR_EFFECT_HORIZONTAL_CHECKERBOARD.string.text msgid "Horizontal Checkerboard" msgstr "ibhodi lokumaka elime ngokuvundlile" #: strings.src#STR_EFFECT_ROLL_FROM_L.string.text msgid "Roll From Left" msgstr "goqa kusuka kwesokunxele" #: strings.src#STR_EFFECT_ROLL_FROM_T.string.text msgid "Roll From Top" msgstr "goqa kusuka phezulu" #: strings.src#STR_EFFECT_ROLL_FROM_R.string.text msgid "Roll From Right" msgstr "goqa kusuka kwesokudla" #: strings.src#STR_EFFECT_ROLL_FROM_B.string.text msgid "Roll From Bottom" msgstr "goqa kusuka ngezansi" #: strings.src#STR_EFFECT_CLOCKWISE.string.text msgid "Fade Clockwise" msgstr "gqwalisa njengokwewashi" #: strings.src#STR_EFFECT_CLOSE_VERTICAL.string.text msgid "Close Vertically" msgstr "vala ngobude obumile" #: strings.src#STR_EFFECT_CLOSE_HORIZONTAL.string.text msgid "Close Horizontally" msgstr "vala ngokuvundlile" #: strings.src#STR_EFFECT_OPEN_VERTICAL.string.text msgid "Open Vertically" msgstr "vula ngobude obumile" #: strings.src#STR_EFFECT_OPEN_HORIZONTAL.string.text msgid "Open Horizontally" msgstr "vula ngokuvundlile" #: strings.src#STR_EFFECT_PATH.string.text msgid "Move Along Curve" msgstr "hamba ngasejikeni" #: strings.src#STR_EFFECT_UNCOVER.string.text msgid "Uncover" msgstr "qaqa" #: strings.src#STR_EFFECT_UNCOVER_TO_L.string.text msgid "Uncover To Left" msgstr "qaqa kwesokunxele" #: strings.src#STR_EFFECT_UNCOVER_TO_T.string.text msgid "Uncover Upwards" msgstr "qaqa ngaphezulu" #: strings.src#STR_EFFECT_UNCOVER_TO_R.string.text msgid "Uncover To Right" msgstr "qaqa kwesokudla" #: strings.src#STR_EFFECT_UNCOVER_TO_B.string.text msgid "Uncover Downwards" msgstr "qaqa ngezansi" #: strings.src#STR_EFFECT_MOVE_TO_L.string.text msgid "Fly Out Left" msgstr "ndiza ngaphandle kwesokunxele" #: strings.src#STR_EFFECT_MOVE_TO_T.string.text msgid "Fly Out Top" msgstr "ndiza ngaphandle ngaphezulu" #: strings.src#STR_EFFECT_MOVE_TO_R.string.text msgid "Fly Out Right" msgstr "ndiza ngaphandle kwesokudla" #: strings.src#STR_EFFECT_MOVE_TO_B.string.text msgid "Fly Out Bottom" msgstr "ndiza ngaphandle ngezansi" #: strings.src#STR_EFFECT_SPIRALIN_L.string.text msgid "Spiral Inward Clockwise" msgstr "goqa ngaphakathi ngaphathi kwewashi" #: strings.src#STR_EFFECT_SPIRALOUT_L.string.text msgid "Spiral Outward Clockwise" msgstr "zwingisa ngaphandle kwendilinga" #: strings.src#STR_EFFECT_STRTCH.string.text msgid "Stretch" msgstr "nweba" #: strings.src#STR_EFFECT_STRTCH_FROM_L.string.text msgid "Stretch From Left" msgstr "nweba kusuka kwesokunxele" #: strings.src#STR_EFFECT_STRTCH_FROM_T.string.text msgid "Stretch From Top" msgstr "nweba kusuka phezulu" #: strings.src#STR_EFFECT_STRTCH_FROM_R.string.text msgid "Stretch From Right" msgstr "nweba kusuka kwesokudla" #: strings.src#STR_EFFECT_STRTCH_FROM_B.string.text msgid "Stretch From Bottom" msgstr "nweba kusuka ngezansi" #: strings.src#STR_EFFECT_STRTCH_ROTATE.string.text msgid "Stretch And Rotate" msgstr "nweba ebese uyajikelezisa" #: strings.src#STR_EFFECT_STRTCH_HORIZONTAL.string.text msgid "Stretch Horizontally" msgstr "nweba ngokuvundlile" #: strings.src#STR_EFFECT_STRTCH_VERTICAL.string.text msgid "Stretch Vertically" msgstr "nweba ngokumile" #: strings.src#STR_EFFECT_ROTATE_HORIZONTAL.string.text msgid "Rotate Horizontally" msgstr "jikelezisa ngokuvundlile" #: strings.src#STR_EFFECT_ROTATE_VERTICAL.string.text msgid "Rotate Vertically" msgstr "jikelezisa ngokumile" #: strings.src#STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT.string.text msgid "Load Slide Design" msgstr "layisha ukwakheka kwesithombe esiyisicaba" #: strings.src#STR_EFFECT_STRETCH_FROM_L.string.text msgid "Build From Left" msgstr "yakha kusuka kwesokunxele" #: strings.src#STR_EFFECT_STRETCH_FROM_T.string.text msgid "Build From Top" msgstr "yakha kusuka phezulu" #: strings.src#STR_EFFECT_STRETCH_FROM_R.string.text msgid "Build From Right" msgstr "yakha kusuka kwesokudla" #: strings.src#STR_EFFECT_STRETCH_FROM_B.string.text msgid "Build From Bottom" msgstr "yakha kusuka ngezansi" #: strings.src#STR_DRAGTYPE_URL.string.text msgid "Insert as hyperlink" msgstr "faka njengesixhumanisi esikhulu" #: strings.src#STR_DRAGTYPE_EMBEDDED.string.text msgid "Insert as copy" msgstr "faka njengokukhishiwe" #: strings.src#STR_DRAGTYPE_LINK.string.text msgid "Insert as link" msgstr "faka njengesixhumanisi" #: strings.src#STR_EFFECT_FAVOURITES.string.text msgid "Favorites" msgstr "izintandokazi" #: strings.src#STR_EFFECT_DISCARD_SHORT.string.text msgid "Short Fly In" msgstr "ndiza kancane ngaphakathi" #: strings.src#STR_EFFECT_FADE.string.text msgid "Fade" msgstr "okugqwalile" #: strings.src#STR_EFFECT_WAVYLINE.string.text msgid "Wavy Line" msgstr "umugqa otshekile" #: strings.src#STR_EFFECT_SPIRAL.string.text msgid "Spiral" msgstr "ukujikeleza" #: strings.src#STR_EFFECT_LASER.string.text msgid "Laser" msgstr "ukukhanya" #: strings.src#STR_EFFECT_ROLL.string.text msgid "Roll" msgstr "goqa" #: strings.src#STR_EFFECT_STRETCH.string.text msgid "Build Up" msgstr "yakha" #: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_SMART.string.text msgid "Smart" msgstr "okuhlakaniphile" #: strings.src#STR_VIEWTYPE_EXTRAS.string.text msgid "Extras" msgstr "okongeziwe" #: strings.src#STR_VIEWTYPE_TEXT.string.text msgid "Text Effects" msgstr "imiphumela yombhalo" #: strings.src#STR_UNDO_COLORRESOLUTION.string.text #: dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.GRP_COLORS.fixedline.text #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_COLORS.fixedline.text msgid "Color resolution" msgstr "ukuxazululwa kombala" #: strings.src#STR_UNDO_EXPAND_PAGE.string.text msgid "Expand Slide" msgstr "nweba umbukiso oyisicaba" #: strings.src#STR_VIEWTYPE_TEXTURE.string.text msgid "Texture" msgstr "ukubonakala" #: strings.src#STR_HTMLATTR_VLINK.string.text msgid "Visited link" msgstr "isixhumanisi esivakashelwe" #: strings.src#STR_HTMLATTR_ALINK.string.text msgid "Active link" msgstr "isixhumanisi esisebenzayo" #: strings.src#STR_HTMLEXP_CONTENTS.string.text msgid "Table of contents" msgstr "itafula lokuqukethwe" #: strings.src#STR_HTMLEXP_INFO.string.text msgid "Further information" msgstr "ulwazi oluiningi" #: strings.src#STR_HTMLEXP_CREATED.string.text msgid "Best viewed with" msgstr "ibukeka kangcono" #: strings.src#STR_HTMLEXP_DOWNLOAD.string.text msgid "Download presentation" msgstr "layisha phansi ukunikeza ulwazi" #: strings.src#STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE.string.text msgid "First page" msgstr "ikhasi lokuqala" #: strings.src#STR_HTMLEXP_LASTPAGE.string.text msgid "Last page" msgstr "ikhasi lokugcina" #: strings.src#STR_HTMLEXP_OUTLINE.string.text msgid "With contents" msgstr "ngokuqukethwe" #: strings.src#STR_HTMLEXP_NOOUTLINE.string.text msgid "Without contents" msgstr "ngaphandle kokuqukethwe" #: strings.src#STR_WEBVIEW_SAVE.string.text msgid "To given page" msgstr "ekhasini elinikeziwe" #: strings.src#STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE.string.text msgid "Apply 3D favorite" msgstr "faka i-3d eyintandokazi" #: strings.src#STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE.string.text msgid "Convert to metafile" msgstr "guqula esithombeni samachashaza" #: strings.src#STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP.string.text msgid "Convert to bitmap" msgstr "guqulela esithombeni samachashaza" #: strings.src#STR_UNDO_CONVERT_TO_CONTOUR.string.text msgid "Convert to contour" msgstr "guqulela ejikeni" #: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER.string.text msgid "Footer Area" msgstr "indawo yamagama angezansi" #: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER.string.text msgid "Header Area" msgstr "indawo yamagama angenhla" #: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME.string.text msgid "Date Area" msgstr "indawo yosuku" #: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE.string.text msgid "Slide Number Area" msgstr "indawo yenombolo yeslaydi" #: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER.string.text msgid "Page Number Area" msgstr "indawo yenombolo yekhasi" #: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES.string.text msgid "Notes Area" msgstr "indawo yokuphawula" #: strings.src#STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE.string.text #: PaneDockingWindow.src#FLT_LEFT_PANE_DOCKING_WINDOW.dockingwindow.text msgid "Slides" msgstr "amaslaydi" #: strings.src#STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE.string.text msgid "Master Pages" msgstr "amakhasi ayinhloko" #: strings.src#STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE.string.text msgid "Recently Used" msgstr "okusanda kusetshenziswa" #: strings.src#STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE.string.text msgid "Available for Use" msgstr "kuyatholakala ukuba kusetshenziswe" #: strings.src#STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION.string.text msgid "Preview not available" msgstr "umbukiso wangaphambili awukho" #: strings.src#STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION.string.text msgid "Preparing preview" msgstr "kulungiselela umbukiso wangaphambili" #: strings.src#STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE.string.text msgid "Layouts" msgstr "ukwakhekha" #: tbx_ww.src#RID_LINES.floatingwindow.text msgid "Curves" msgstr "amacuphe" #: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N.string.text msgid "Slides View" msgstr "umbukiso wezithombe zamachashaza" #: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N.string.text msgid "Notes View" msgstr "amapheshana ombukiso" #: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N.string.text msgid "Handout View" msgstr "umbukiso wokuphiwa" #: PaneDockingWindow.src#FLT_RIGHT_PANE_DOCKING_WINDOW.dockingwindow.text msgid "Task Panel" msgstr "indawo yemisebenzi" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_FIRST.imagebutton.quickhelptext msgid "First Image" msgstr "isithombe sokuqala" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_LAST.imagebutton.quickhelptext msgid "Last Image" msgstr "isithombe sokugcina" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.NUM_FLD_BITMAP.numericfield.quickhelptext msgid "Image Number" msgstr "inombolo yesithombe" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.listbox.quickhelptext msgid "Loop Count" msgstr "ukubala komluko" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.10.stringlist.text msgid "10" msgstr "10" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.11.stringlist.text msgid "12" msgstr "12" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.12.stringlist.text msgid "15" msgstr "15" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.13.stringlist.text msgid "20" msgstr "20" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.14.stringlist.text msgid "25" msgstr "25" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.15.stringlist.text msgid "50" msgstr "50" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.16.stringlist.text msgid "100" msgstr "100" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.17.stringlist.text msgid "500" msgstr "500" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.18.stringlist.text msgid "1000" msgstr "1000" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ONE_OBJECT.imagebutton.quickhelptext msgid "Apply Object" msgstr "faka ilunga" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ALL_OBJECTS.imagebutton.quickhelptext msgid "Apply Objects Individually" msgstr "faka amalunga azimele" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REMOVE_BITMAP.imagebutton.quickhelptext msgid "Delete Current Image" msgstr "cisha isithombe samanje" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REMOVE_ALL.imagebutton.quickhelptext msgid "Delete All Images" msgstr "cisha zonke izithombe" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.RBT_GROUP.radiobutton.text msgid "Group object" msgstr "ilunga leqembu" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.RBT_BITMAP.radiobutton.text msgid "Bitmap object" msgstr "ilunga lesithombe samachashaza" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.1.stringlist.text msgid "Top Left" msgstr "phezulu kwesokunxele" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.3.stringlist.text msgid "Bottom Left" msgstr "ngezansi kwesokunxele" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.7.stringlist.text msgid "Top Right" msgstr "phezulu kwesokudla" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.9.stringlist.text msgid "Bottom Right" msgstr "ngezansi kwesokudla" #: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.GRP_ANIMATION_GROUP.fixedline.text msgid "Animation group" msgstr "iqembu lokuphilayo" #: copydlg.src#DLG_COPY.BTN_SET_VIEWDATA.imagebutton.quickhelptext msgid "Values from Selection" msgstr "amanani asuka okhethweni" #: copydlg.src#DLG_COPY.GRP_MOVEMENT.fixedline.text msgid "Placement" msgstr "ukubekwa" #: copydlg.src#DLG_COPY.GRP_ENLARGEMENT.fixedline.text msgid "Enlargement" msgstr "ukukhuliswa" #: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.modaldialog.text msgid "Custom Slide Shows" msgstr "imiboniso yesithombe esiyisicaba semfuneko" #: custsdlg.src#DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW.FT_PAGES.fixedtext.text msgid "Existing slides" msgstr "izithombe eziyizicaa ezikhona" #: custsdlg.src#DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW.FT_CUSTOM_PAGES.fixedtext.text msgid "Selected slides" msgstr "izithombe eziyizicaba ezikhethiwe" #: dlg_char.src#TAB_CHAR.1.pushbutton.text #: dlgpage.src#TAB_PAGE.1.pushbutton.text #: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.pushbutton.text msgid "Return" msgstr "buyela emuva" #: dlgass.src#DLG_ASS.modaldialog.text msgid "Presentation Wizard" msgstr "iwizadi yomboniso" #: dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.modaldialog.text msgid "Edit Field" msgstr "hlela inkundla" #: dlgpage.src#TAB_PAGE.tabdialog.text msgid "Page Setup" msgstr "umiso lwekhasi" #: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.modaldialog.text msgid "New Snap Object" msgstr "ilunga elisha lokufasa" #: headerfooterdlg.src#RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1.RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_NOTESHANDOUT.pageitem.text msgid "Notes and Handouts" msgstr "okuphawulwayo nokunikezwayo" #: headerfooterdlg.src#RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.tabdialog.text msgid "Header and Footer" msgstr "amagama angenhla nangezansi" #: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.FL_INCLUDE_ON_PAGE.fixedline.text msgid "Include on slide" msgstr "kufake nakuyislaydi" #: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.FT_HEADER.fixedtext.text msgid "Header text" msgstr "umbhalo wamagama angenhla" #: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.FT_FOOTER.fixedtext.text msgid "Footer text" msgstr "umbhalo wamagama angezansi" #: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_SLIDENUMBER.checkbox.text #: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.STR_SLIDE_NUMBER.string.text msgid "Slide number" msgstr "inombolo yeslaydi" #: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.BT_APPLYTOALL.pushbutton.text msgid "Apply to All" msgstr "kusebenza kukho konke" #: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.STR_INCLUDE_ON_PAGE.string.text msgid "Include on page" msgstr "kufake ekhasini" #: ins_paste.src#DLG_INSERT_PASTE.modaldialog.text msgid "Insert Slides" msgstr "faka izithombe zamachashaza" #: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.STR_MASTER_LAYOUT_TITLE.string.text msgid "Master Elements" msgstr "izinto eziyinhloko" #: morphdlg.src#DLG_MORPH.CBX_ORIENTATION.checkbox.text msgid "Same orientation" msgstr "ukuhlelwa okufanayo" #: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_PEN.toolboxitem.text msgid "Pointer" msgstr "umkhombisi" #: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_FIRST.toolboxitem.text msgid "First Slide" msgstr "isithimbe esiyisicaba sokuqala" #: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_PREVIOUS.toolboxitem.text msgid "Previous Slide" msgstr "isithombe esiyisicaba esedlule" #: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_NEXT.toolboxitem.text msgid "Next Slide" msgstr "isithombe esiyisicaba esilandelayo" #: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_LAST.toolboxitem.text msgid "Last Slide" msgstr "isithombe esiyisicaba sokugcina" #: present.src#DLG_START_PRESENTATION.TMF_PAUSE.timefield.quickhelptext msgid "Duration of pause" msgstr "ubude besikhathi sokuma" #: present.src#DLG_START_PRESENTATION.modaldialog.text #: AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text #: CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.3.pushbutton.text #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text msgid "Slide Show" msgstr "ukukhonjiswa kombukiso oyisicaba" #: printdlg.src#DLG_PRINT_WARNINGS.modaldialog.text msgid "Warning Print Options" msgstr "izinketho zokushicilela zokwexwayisa" #: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.tabdialog.text msgid "Presentation Layout" msgstr "ukwendlaleka kokunikezwa kolwazi" #: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_PAGE.fixedline.text msgid "Page options" msgstr "izinketho zekhasi" #: sdobjpal.src#FLTWIN_SDOBJPALETTE.BTN_ADD.imagebutton.quickhelptext msgid "Add Symbol" msgstr "yongeza uphawu" #: sdobjpal.src#FLTWIN_SDOBJPALETTE.BTN_DELETE.imagebutton.quickhelptext msgid "Delete Symbol" msgstr "cisha uphawu" #: sdobjpal.src#FLTWIN_SDOBJPALETTE.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext msgid "Load Symbol Palette" msgstr "layisha umcengezi wophawu" #: sdobjpal.src#FLTWIN_SDOBJPALETTE.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext msgid "Save Symbol Palette" msgstr "gcina umcengezi wophawu" #: sdobjpal.src#FLTWIN_SDOBJPALETTE.BTN_SYMSIZE.imagebutton.quickhelptext msgid "Toggle Symbol Size" msgstr "dlulisa usayizi wophawu" #: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.modaldialog.text msgid "Slide Design" msgstr "ukwakhiwa kombukiso oyisicaba" #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text msgid "Shadowing" msgstr "ukusitha" #: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text msgid "Font Effect" msgstr "umphumela wohlobo lwamagama" #: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.GRP_VIEW_SUBSTITUTE.fixedline.text msgid "Alternative display" msgstr "okunye ukuvezwa" #: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_QUICKEDIT.checkbox.text msgid "Allow quick editing" msgstr "vuma ukuhlela okusheshayo" #: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_MASTERPAGE_CACHE.checkbox.text msgid "Use background cache" msgstr "sebenzisa umgcini wesikhashana wenkundla yangemuva" #: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_COPY.checkbox.text msgid "Copy when moving" msgstr "khipha uma kunyakaza" #: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS.checkbox.text msgid "Objects always moveable" msgstr "amalunga anyakaziswa njalo" #: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE.fixedline.text msgid "Start presentation" msgstr "qala ukunikezwa kolwazi" #: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_EQUIVALENT.fixedtext.text msgid "Equivalent to" msgstr "kuyalinga" #: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.modaldialog.text msgid "Convert to Polygon" msgstr "guqulela kwi-polygon" #: AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text #: CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.CBX_PREVIEW.checkbox.text #: CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.4.checkbox.text #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text msgid "Automatic preview" msgstr "umbukiso wangaphambili" #: AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.STR_NO_SCHEME.string.text #: CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.2.string.text msgid "No Animation" msgstr "akunyakazi" #: AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.control.text #: CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.modaldialog.text msgid "Animation Schemes" msgstr "izikimu zezinto ezinyakazayo" #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text msgid "Tiny" msgstr "kuncane kakhulu" #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text msgid "Smaller" msgstr "kuncanyana" #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text msgid "Larger" msgstr "kukhudlwana" #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text msgid "Extra large" msgstr "kukhulu kakhulu" #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_QUARTER_SPIN.menuitem.text msgid "Quarter spin" msgstr "kujikeleza ikota" #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_HALF_SPIN.menuitem.text msgid "Half spin" msgstr "kujikeleza ingxenye" #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_FULL_SPIN.menuitem.text msgid "Full spin" msgstr "kujikeleza ngokugcwele" #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_TWO_SPINS.menuitem.text msgid "Two spins" msgstr "kujikeleza kabili" #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_CLOCKWISE.menuitem.text msgid "Clockwise" msgstr "kuhamba njengosiba lwewashi" #: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_UNDERLINED.menuitem.text msgid "Underlinded" msgstr "kudwetshelwe" #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW.string.text msgid "Very slow" msgstr "kuhamba kancane kakhulu" #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST.string.text msgid "Very fast" msgstr "kushesha kakhulu" #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK.string.text msgid "Until next click" msgstr "uze ucindezele ikhesa futhi" #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY.string.text msgid "Spokes" msgstr "izipokwe" #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY.string.text msgid "First color" msgstr "umbala wokuqala" #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY.string.text msgid "Second color" msgstr "umbala wesibili" #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE.string.text msgid "Sample" msgstr "isampula" #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES.string.text msgid "1 Spoke" msgstr "1 isipokwe" #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES.string.text msgid "2 Spokes" msgstr "2 izipokwe" #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES.string.text msgid "3 Spokes" msgstr "3 izipokwe" #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES.string.text msgid "4 Spokes" msgstr "4 izipokwe" #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES.string.text msgid "8 Spokes" msgstr "8 izipokwe" #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT.string.text msgid "Instant" msgstr "ngokushesha" #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL.string.text msgid "Gradual" msgstr "kancane kancane" #: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER.string.text #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FL_TRIGGER.fixedline.text msgid "Trigger" msgstr "qalisa" #: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.pageitem.text msgid "Entrance" msgstr "indawo yokungena" #: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH.pageitem.text msgid "Motion Paths" msgstr "ukunyakaza kuhamba la" #: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.tabdialog.text #: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.control.text msgid "Custom Animation" msgstr "ukunyakaza okuvamile" #: CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.FT_SPEED.fixedtext.text #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_DURATION.fixedtext.text #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SPEED.fixedtext.text msgid "Speed" msgstr "isivinini" #: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.pageitem.text #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.tabpage.text msgid "Timing" msgstr "isikhathi" #: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.tabdialog.text #: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton.quickhelptext msgid "Effect Options" msgstr "imiphumela ongakhetha kuyo" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.CB_SMOOTH_START.checkbox.text msgid "Accelerated start" msgstr "isiqalo esisheshayo" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.CB_SMOOTH_END.checkbox.text msgid "Decelerated end" msgstr "isiphetho esihamba kancane" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.CB_AUTORESTART.checkbox.text msgid "Reverse automatically" msgstr "hlehla ngokuzenzekelayo" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FL_ENHANCEMENTS.fixedline.text msgid "Enhancement" msgstr "intuthuko" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT.2.stringlist.text msgid "Dim with color" msgstr "nciphisa ukukhanya ngombala" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT.3.stringlist.text msgid "Hide after animation" msgstr "kucashe ngemva kokunyakaza" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_DIMCOLOR.fixedtext.text msgid "Dim Color" msgstr "nciphisa ukukhanya kombala" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_TEXT_ANIM.fixedtext.text msgid "Text animation" msgstr "ukunyakaza kwamagama" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM.1.stringlist.text msgid "All at once" msgstr "kanye-kanye" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM.2.stringlist.text msgid "Word by word" msgstr "igama ngalinye" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM.3.stringlist.text msgid "Letter by letter" msgstr "uhlamvu ngalunye" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_TEXT_DELAY.fixedtext.text msgid "delay between characters" msgstr "kungasheshi phakathi nezimpawu" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.1.stringlist.text #: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.1.stringlist.text msgid "On click" msgstr "lapho ucindezela ikhesa" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.2.stringlist.text #: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.2.stringlist.text msgid "With previous" msgstr "kanye nokudlule" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.3.stringlist.text #: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.3.stringlist.text msgid "After previous" msgstr "ngemva kokudlule" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.MF_START_DELAY.metricfield.text #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.MF_GROUP_AUTO.metricfield.text #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.MF_ADVANCE_AUTO_AFTER.metricfield.text msgid "sec" msgstr "imizuzwana" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.FT_GROUP_TEXT.fixedtext.text msgid "Group text" msgstr "umbhalo weqembu" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.1.stringlist.text msgid "As one object" msgstr "njengento eyodwa" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_GROUP_AUTO.checkbox.text #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.RB_ADVANCE_AUTO.radiobutton.text msgid "Automatically after" msgstr "kuzenzekele ngemva kwalokhu" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_ANIMATE_FORM.checkbox.text msgid "Animate attached shape" msgstr "nyakazisa le sheyphu elapha" #: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_REVERSE.checkbox.text msgid "In reverse order" msgstr "ngokulandelana okuhlehlayo" #: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_MODIFY.fixedline.text msgid "Modify effect" msgstr "kuyashintsha" #: CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.3.string.text msgid "Recently used Schemes" msgstr "izikimu ezisanda kusetshenziswa" #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_MODIFY_TRANSITION.fixedline.text msgid "Modify transition" msgstr "guqula ushintsho" #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_ADVANCE_SLIDE.fixedline.text msgid "Advance slide" msgstr "dlulisa islaydi" #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.RB_ADVANCE_ON_MOUSE.radiobutton.text msgid "On mouse click" msgstr "lapho ucindezela imawusi" #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.STR_NO_TRANSITION.string.text msgid "No Transition" msgstr "akukho shintsho" #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.control.text msgid "Slide Transition" msgstr "inguquko yombukiso oyisicaba" #: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_FL_FROM.fixedline.text msgid "Source directory" msgstr "uhlu lwamafayela lwemvelaphi" #: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_FL_TARGETOPTS.fixedline.text msgid "Target options" msgstr "izinto ongakhetha kuzo ozihlosile" #: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_IMPORTOP.string.text msgid "Add fonts" msgstr "yongeza izinhlobo zamagama" #: padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.modaldialog.text msgid "Add Fonts" msgstr "yongeza izinhlobo zamagama" #: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_STR_DEFPRT.string.text #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER.string.text msgid "Default printer" msgstr "umshicileli wendalo" #: padialog.src#RID_PADIALOG.modaldialog.text msgid "Printer Administration" msgstr "ukuphathwa komshicileli" #: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE.string.text msgid "Queue" msgstr "emugqeni" #: padialog.src#RID_BXT_TESTPAGE.string.text msgid "Test page" msgstr "vivinya ikhasi" #: padialog.src#RID_BXT_ENVIRONMENT.string.text msgid "Wrong environment" msgstr "imvelo engalungile" #: padialog.src#RID_AFMERROR_OK.string.text msgid "No error" msgstr "alikho iphutha" #: padialog.src#RID_PROGRESS_DLG.modelessdialog.text msgid "Please wait" msgstr "siza ume" #: padialog.src#RID_OPERATION_CONVERTMETRIC.string.text msgid "Font metrics conversion" msgstr "inguqulo yohlobo lwamagama enani lokukala" #: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_STR_LOADINGPPD.string.text msgid "Searching for drivers" msgstr "ifuna abashayeli" #: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.modaldialog.text msgid "Driver Installation" msgstr "ukufakwa komshayeli" #: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.modaldialog.text msgid "Add Printer" msgstr "yongeza umshicileli" #: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text #: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text #: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text msgid "Choose a driver" msgstr "khetha idrayva" #: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE.string.text msgid "Delete driver" msgstr "cisha umshayeli" #: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text msgid "Choose a name" msgstr "khetha igama" #: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME.edit.text msgid "Fax printer" msgstr "umshicileli wesikhahlamezi" #: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME.edit.text #: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF.string.text msgid "PDF converter" msgstr "xhumanisa umguquli we-pdf" #: padialog.src#RID_TXT_FONT_OBLIQUE.string.text msgid "Oblique" msgstr "okutshekile" #: padialog.src#RID_TXT_FONT_THIN.string.text msgid "Thin" msgstr "kuzacile" #: padialog.src#RID_TXT_FONT_ULTRALIGHT.string.text msgid "Ultralight" msgstr "ukukhanya okulula" #: padialog.src#RID_TXT_FONT_SEMILIGHT.string.text msgid "Semilight" msgstr "ukukhanya okuncane" #: padialog.src#RID_TXT_FONT_LIGHT.string.text #: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT.string.text msgid "Light" msgstr "kuyakhanya" #: padialog.src#RID_TXT_FONT_SEMIBOLD.string.text msgid "Semibold" msgstr "okukhuhlwana" #: padialog.src#RID_TXT_FONT_ULTRABOLD.string.text msgid "Ultrabold" msgstr "okukhulu kakhulu" #: padialog.src#RID_TXT_FONT_ULTRACONDENSED.string.text msgid "Ultracondensed" msgstr "ukupitshizwa okulula" #: padialog.src#RID_TXT_FONT_EXTRACONDENSED.string.text msgid "Extracondensed" msgstr "ukupitshizwa okudlulele" #: padialog.src#RID_TXT_FONT_SEMICONDENSED.string.text msgid "Semicondensed" msgstr "kupitshizwe kancane" #: padialog.src#RID_TXT_FONT_SEMIEXPANDED.string.text msgid "Semiexpanded" msgstr "kunwetshwe kancane" #: padialog.src#RID_TXT_FONT_EXTRAEXPANDED.string.text msgid "Extraexpanded" msgstr "kunwetshwe ngokwedlulele" #: padialog.src#RID_TXT_FONT_ULTRAEXPANDED.string.text msgid "Ultraexpanded" msgstr "kunwetshwe kakhulu" #: padialog.src#RID_TXT_FONT_REGULAR.string.text #: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_NORMAL.string.text msgid "Regular" msgstr "okujwayelekile" #: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_PAPERPAGE.pageitem.text msgid "Paper" msgstr "iphepha" #: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_DEVICEPAGE.pageitem.text msgid "Device" msgstr "ithuluzi" #: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.pageitem.text msgid "Font Replacement" msgstr "ukufakwa esikhundleni kohlobo lwamagama" #: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_OTHERPAGE.pageitem.text msgid "Other Settings" msgstr "ezinye izilungiselelo" #: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT.string.text msgid "from driver" msgstr "kuvula kumshayeli" #: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_INSTALL.fixedline.text msgid "Select command" msgstr "khetha umyalelo" #: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.modaldialog.text msgid "Authentication request" msgstr "isicelo sokwaziswa kwakho siqu" #: cstitem.src#STR_CSTAT_IN_UPD.string.text msgid "Updating in progress" msgstr "ukuvuselelwa kuyaqhubeka" #: cstitem.src#STR_CSTAT_UPD_NEWER.string.text msgid "Changes discovered" msgstr "ushintsho lutholakele" #: cstitem.src#STR_CSTAT_UPD_NOT_NEWER.string.text msgid "No changes discovered" msgstr "alukho ushintsho olutholakele" #: cstitem.src#STR_CSTAT_UPD_CANCEL.string.text msgid "Canceled by user" msgstr "inqanyulwe ngumsebenzisi" #: cstitem.src#STR_CSTAT_UPD_IMMEDIATELY.string.text msgid "Updating immediately" msgstr "ivuselela ngokushesha" #: cstitem.src#STR_CSTAT_ERR_GENERAL.string.text msgid "General error" msgstr "iphutha elaziwayo" #: cstitem.src#STR_CSTAT_ERR_NOTREACHED.string.text msgid "Server not available" msgstr "umlekeleli akatholakali" #: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text msgid "Register now" msgstr "bhalisa manje" #: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text msgid "Never register" msgstr "ungalokothi ubhalise" #: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE.string.text msgid "Date modified" msgstr "usuku lulungisiwe" #: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD.string.text msgid "Empty Field" msgstr "inkundla engenalutho" #: templwin.src#STR_SVT_SAMPLES.string.text msgid "Samples" msgstr "amasampula" #: templwin.src#TB_SVT_FRAMEWIN.TI_DOCTEMPLATE_DOCINFO.toolboxitem.text msgid "Document Properties" msgstr "izinkomba zobunini zoshicilelo" #: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.modaldialog.text msgid "Templates and Documents" msgstr "izigqwembe kanye noshicilelo" #: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.2.itemlist.text msgid "By" msgstr "nge" #: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.7.itemlist.text msgid "Modified on" msgstr "ilungiswe ngo" #: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.8.itemlist.text msgid "Modified by" msgstr "ilungiswe ngu" #: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.9.itemlist.text msgid "Printed on" msgstr "ishicilelwe ngo" #: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.10.itemlist.text msgid "Printed by" msgstr "ishicilelwe ngu" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ABORT.string.text msgid "Abort" msgstr "yeka" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS.string.text msgid "Nonexistent object" msgstr "into engekho" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS.string.text msgid "Object already exists" msgstr "ilunga selikhona" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ACCESS.string.text msgid "Object not accessible" msgstr "ilunga alitholakali" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PATH.string.text msgid "Inadmissible path" msgstr "indlela engangeneki" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_LOCKING.string.text msgid "Locking problem" msgstr "inkinga yokukhiya" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PARAMETER.string.text msgid "Wrong parameter" msgstr "umfakela ongalungile" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SPACE.string.text msgid "Resource exhausted" msgstr "ithuluzi lokusebenza liphelile" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED.string.text msgid "Action not supported" msgstr "umnyakazo awuxhasiwe" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_WRITE.string.text msgid "Write Error" msgstr "bhala iphutha" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_VERSION.string.text msgid "Version Incompatibility" msgstr "ukungahambisani kwenguqulo" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text #: errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text msgid "General Error" msgstr "iphutha elaziwayo" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_FORMAT.string.text msgid "Incorrect format" msgstr "isakhelo esingalungile" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_CREATE.string.text msgid "Error creating object" msgstr "iphutha ekudaleni ilunga" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_RUNTIME.string.text msgid "BASIC runtime error" msgstr "iphutha lesikhathi sokusebenza se-basic" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_COMPILER.string.text msgid "BASIC syntax error" msgstr "iphutha lokulandelana kwamagama kwe-basic" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.string.text msgid "Invalid file name" msgstr "igama lefayela elingasebenzi" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTS.string.text msgid "Nonexistent file" msgstr "ifayela elingekho" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGVERSION.string.text msgid "Incorrect file version" msgstr "inguqulo yefayela engalungile" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGFORMAT.string.text msgid "Incorrect file format" msgstr "isakhelo sefayela esingalungile" #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_OLEGENERAL.string.text msgid "General OLE Error" msgstr "iphutha elaziwayo le-ole" #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE.string.text msgid "Source code" msgstr "ikhodi lemvelaphi" #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE.string.text msgid "Database table" msgstr "itafula lesiqu solwazi" #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WORD_DOC.string.text msgid "MS Word document" msgstr "ushicilelo lwe-ms word" #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC.string.text msgid "MS Excel template" msgstr "uqwembe lwe-ms excel" #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME.string.text msgid "Disk drive" msgstr "i-drive yediski" #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME.string.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REM_VOL.string.text msgid "Network connection" msgstr "ukuxhumana kwenethiwekhi" #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT.string.text msgid "MS PowerPoint Document" msgstr "ushicilelo lwe-ms powerpoint" #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE.string.text msgid "MS PowerPoint Template" msgstr "uqwembe lwe-ms powerpoint" #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW.string.text msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "umboniso we-ms powerpoint" #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.string.text msgid "MathML Document" msgstr "ushicilelo lwe-mathml" #: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.FL_DATASOURCEFRAME.fixedline.text msgid "Address Book Source" msgstr "imvelaphi yencwadi yamakheli" #: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.FT_FIELDS.fixedtext.text msgid "Field assignment" msgstr "ukubekwa sakhasi kwenkundla" #: addresstemplate.src#STR_FIELD_ZIPCODE.string.text msgid "ZIP Code" msgstr "ikhodi lekhodi" #: addresstemplate.src#STR_FIELD_FAX.string.text msgid "FAX" msgstr "isikhahlamezi" #: filedlg2.src#STR_FILEDLG_SELECT.string.text msgid "Select Directory" msgstr "khetha uhlu lwamafayela" #: filedlg2.src#STR_FILEDLG_HOME.string.text msgid "User Directory" msgstr "uhlu lwamafayela lomsebenzisi" #: filedlg2.src#STR_FILEDLG_NEWDIR.string.text msgid "Create Directory" msgstr "dala uhlu lwamafayela" #: printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FI_FAXNO.fixedtext.text msgid "Fax number" msgstr "inombolo yesikhahlamezi" #: printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.CBX_FILEPRINT.checkbox.text msgid "Print to file" msgstr "shicilela efayeleni" #: printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FL_COPIES.fixedline.text msgid "Copies" msgstr "okukhishiwe" #: printdlg.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG.FT_COPIES.fixedtext.text msgid "Number of copies" msgstr "isibalo sokukhishelwe" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_READY.string.text msgid "Ready" msgstr "kulungile" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAUSED.string.text msgid "Paused" msgstr "kumisiwe" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PENDING.string.text msgid "Pending deletion" msgstr "ilindele ukucisha" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_BUSY.string.text msgid "Busy" msgstr "imatasatasa" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING.string.text msgid "Initializing" msgstr "iyaqalisa" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP.string.text msgid "Warming up" msgstr "iyalungisela" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING.string.text msgid "Processing" msgstr "iyakhiqiza" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE.string.text msgid "Offline" msgstr "ngaphandle kukalayini" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN.string.text msgid "Unknown Server" msgstr "umlekeleli ongaziwa" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM.string.text msgid "Paper jam" msgstr "ukubhajwa kwephepha" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT.string.text msgid "Not enough paper" msgstr "alikho iphepha elanele" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED.string.text msgid "Manual feed" msgstr "ukufaka ngokuzenzela" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM.string.text msgid "Paper problem" msgstr "inkinga yephepha" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL.string.text msgid "Output bin full" msgstr "umphumela womgqomo ugcwele" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW.string.text msgid "Toner low" msgstr "uketshezi oluphansi" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER.string.text msgid "No toner" msgstr "awukho uketshezi" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT.string.text msgid "Delete Page" msgstr "cisha ikhasi" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION.string.text msgid "User intervention necessary" msgstr "ukuxambukela komsebenzisi okudingekayo" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN.string.text msgid "Cover open" msgstr "ikhava ivulekile" #: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE.string.text msgid "Power save mode" msgstr "indlela yokugcina amandla" #: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.modaldialog.text msgid "Printer Setup" msgstr "umiso lwaphezulu lomshicileli" #: calendar.src#STR_SVT_CALENDAR_WEEK.string.text msgid "Week" msgstr "iviki" #: calendar.src#STR_SVT_CALENDAR_TODAY.string.text msgid "Today" msgstr "namuhla" #: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC.string.text #: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC.string.text msgid "Alphanumeric" msgstr "amagama ahlangene nezinombolo" #: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_PINYIN.string.text #: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN.string.text msgid "Pinyin" msgstr "indlela yokubhala" #: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_STROKE.string.text #: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE.string.text msgid "Stroke" msgstr "thinta" #: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_RADICAL.string.text #: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL.string.text msgid "Radical" msgstr "ushintsho olukhulu" #: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN.string.text #: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN.string.text msgid "Zhuyin" msgstr "kuzacile" #: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK.string.text msgid "Phone book" msgstr "incwadi yocingo" #: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC.string.text msgid "Light Italic" msgstr "amagama atshekile alula" #: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC.string.text msgid "Bold Italic" msgstr "kugqamile kutshekile" #: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC.string.text msgid "Black Italic" msgstr "amagama atshekile agqamile" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM.string.text msgid "Binary file" msgstr "ifayela elihamba ngamabili" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF.string.text msgid "PDF file" msgstr "ifayela le-pdf" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF.string.text msgid "RTF File" msgstr "ifayela le-rtf" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP.string.text msgid "ZIP file" msgstr "ifayela le-zip" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR.string.text msgid "JAR file" msgstr "ifayela le-jar" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text msgid "Audio file" msgstr "ifayela eliveza umsindo" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD.string.text msgid "vCard file" msgstr "ifayela le-vcard" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text msgid "Video file" msgstr "ifayela levidiyo" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML.string.text msgid "VRML file" msgstr "ifayela le-vrml" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_POP3BOX.string.text msgid "POP3 Account" msgstr "i-akhawunti ye-pop3" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPBOX.string.text msgid "IMAP Account" msgstr "i-akhawunti ye-imap" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMBOX.string.text msgid "VIM Account" msgstr "i-akhawunti ye-vim" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BBBOX.string.text msgid "Newsgroups" msgstr "amaqembu ezindaba" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIM_BB.string.text msgid "Newsgroup" msgstr "iqembu lezindaba" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSBOX.string.text msgid "News" msgstr "izindaba" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_OUTBOX.string.text msgid "Outbox" msgstr "ibhokisi lezinto ezihambayo" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPBOX.string.text msgid "FTP Account" msgstr "i-akhawunti ye-ftp" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFLD.string.text msgid "FTP Folder" msgstr "ifolda ye-ftp" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFILE.string.text msgid "FTP File" msgstr "ifayela le-ftp" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPLINK.string.text msgid "FTP Link" msgstr "isixhumanisi se-ftp" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_HTTPBOX.string.text msgid "HTTP" msgstr "i-http" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_PUBLBOX.string.text msgid "Project" msgstr "iprojekthi" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SUBSCRBOX.string.text msgid "Subscriptions" msgstr "izikhokhelo" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BOOKMARK.string.text msgid "Bookmark subscription" msgstr "isikhokhelo sebhukmak" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDF.string.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFSUB.string.text #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFITEM.string.text msgid "Channel subscription" msgstr "shintsha isikhundla" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_STARCHANNEL.string.text msgid "StarChannel" msgstr "i-starchannel" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASHBOX.string.text msgid "Recycle Bin" msgstr "umgqomo kadoti" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASH.string.text msgid "Deleted Object" msgstr "into ecishiwe" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_RAM_VOL.string.text msgid "RAM Disk" msgstr "idisk ye-ram" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TAPEDRIVE.string.text msgid "Tape drive" msgstr "idrayv yetheyphu" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME.string.text msgid "Gallery theme" msgstr "isihloko sezithombe" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET.string.text msgid "Frameset Document" msgstr "ifayela elihlelwe uhlaka" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_MACRO.string.text msgid "Macro file" msgstr "ifayela lemakro" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER.string.text msgid "System folder" msgstr "ifolda yesistimu" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFILE.string.text msgid "System object" msgstr "into yesistimu" #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT.string.text msgid "MS PowerPoint document" msgstr "ifayela le-ms powerpoint" #: dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.RB_RGB.radiobutton.text msgid "True Colors" msgstr "imibala yangempela" #: dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.modaldialog.text msgid "JPEG Options" msgstr "izinketho ze-jpeg" #: dlgepng.src#DLG_EXPORT_EPNG.modaldialog.text msgid "PNG Options" msgstr "izinketho ze-png" #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.CBX_RLE.checkbox.text msgid "RLE coding" msgstr "ukufakwa kwekhodi kwe-rle" #: testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_SHOW.toolboxitem.text msgid "Display IDs" msgstr "bonisa ama-id" #: testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_SEND_DATA.toolboxitem.text msgid "Transfer to TestTool" msgstr "dlulisela ithuluzi lokuhlola" #: testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_ALLWIN.toolboxitem.text msgid "Show all windows" msgstr "bonisa wonke amawindi" #: testtool.src#DisplayHidToolBox.toolbox.text msgid "DisplayHID" msgstr "bonisa i-hid" #: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_GB_TRANSLATION.groupbox.text msgid "Translation" msgstr "ukuhumusha" #: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_FT_OLD.fixedtext.text msgid "Original Text" msgstr "umbhalo wasekuqaleni" #: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.workwindow.text msgid "Inplace Translation" msgstr "faka okuhunyushiwe lapha" #: testtool.src#TT_GPF.string.text msgid "GPF occurred" msgstr "kuvele i-gpf" #: javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text #: patchjavaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text msgid "JRE Required" msgstr "i-jre edingekayo" #: javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text #: patchjavaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text msgid "Select JRE" msgstr "khetha i-jre" #: javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text #: patchjavaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text msgid "Restart Required" msgstr "ukuqala phansi okudingekayo" #: javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text #: patchjavaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text msgid "Enable JRE" msgstr "vula i-jre" #: javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text #: patchjavaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text msgid "JRE is Defective" msgstr "i-jre yonakele" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.2.string.text msgid "Start date" msgstr "usuku lokuqala" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.4.string.text msgid "End date" msgstr "usuku lokugcina" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffWeeks.string.text msgid "WEEKS" msgstr "weeks" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffMonths.string.text msgid "MONTHS" msgstr "months" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffYears.string.text msgid "YEARS" msgstr "years" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_IsLeapYear.string.text msgid "ISLEAPYEAR" msgstr "isleapyear" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DaysInMonth.string.text msgid "DAYSINMONTH" msgstr "daysinmonth" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DaysInYear.string.text msgid "DAYSINYEAR" msgstr "daysinyear" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_WeeksInYear.string.text msgid "WEEKSINYEAR" msgstr "weeksinyear" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_Rot13.string.text msgid "ROT13" msgstr "rot13" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.3.string.text msgid "The start date" msgstr "usuku lokuqala" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.6.string.text msgid "Holidays" msgstr "amaholide" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.5.string.text msgid "The end date" msgstr "usuku lokugcina" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.14.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.14.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.14.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.12.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.14.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.12.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.12.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.14.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.12.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.18.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.18.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.16.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.16.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.8.string.text msgid "Basis" msgstr "isilinganiso" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.3.string.text msgid "The date" msgstr "usuku" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.4.string.text msgid "Return type" msgstr "uhlobo lokubuyisela" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.3.string.text msgid "The number" msgstr "inombolo" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.8.string.text msgid "Coefficients" msgstr "abameli bobuhlobo" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.2.string.text msgid "Numerator" msgstr "into yokubala" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.3.string.text msgid "The dividend" msgstr "idividenti" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.4.string.text msgid "Denominator" msgstr "idinomineytha" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.5.string.text msgid "The divisor" msgstr "idivayza" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.4.string.text msgid "Multiple" msgstr "phindaphinda" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.4.string.text msgid "Places" msgstr "izindawo" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.3.string.text msgid "The decimal number" msgstr "inombolo eyidesimal" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.2.string.text msgid "Number 1" msgstr "inombolo 1" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.3.string.text msgid "The first number" msgstr "inombolo yokuqala" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.4.string.text msgid "Number 2" msgstr "inombolo 2" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.5.string.text msgid "The second number" msgstr "inombolo yesibili" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.2.string.text msgid "Lower limit" msgstr "isilinganiso esingezansi" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.4.string.text msgid "Upper limit" msgstr "isilinganiselo saphezulu" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.4.string.text msgid "Step" msgstr "isigaba" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.5.string.text msgid "The threshhold value" msgstr "inani elisemgqeni" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.2.string.text msgid "Complex number" msgstr "inombolo eyinkimbinkimbi" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.3.string.text msgid "The complex number" msgstr "inombolo eyinkimbinkimbi" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.3.string.text msgid "A complex number" msgstr "inombolo eyinkimbinkimbi" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.5.string.text msgid "Another complex number" msgstr "enye inombolo enophawu" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.3.string.text msgid "Complex number 1" msgstr "inombolo 1 eyinkimbinkimbi" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.5.string.text msgid "Complex number 2" msgstr "inombolo 2 eyinkimbinkimbi" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.2.string.text msgid "Real num" msgstr "inombolo yangempela" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.3.string.text msgid "The real coefficient" msgstr "ummeli wangempela" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.4.string.text msgid "I num" msgstr "i num" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.5.string.text msgid "The imaginary coefficient" msgstr "ummeli ongaphili" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.7.string.text msgid "The suffix" msgstr "isiphetho segama" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.4.string.text msgid "From unit" msgstr "okusuka elungeni" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.6.string.text msgid "To unit" msgstr "elungeni" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.4.string.text msgid "Date purchased" msgstr "usuku okuthengwe ngalo" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.6.string.text msgid "First period" msgstr "inkathi yokuqala" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.11.string.text msgid "The period" msgstr "inkathi" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.6.string.text msgid "Issue" msgstr "ukukhipha" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.4.string.text msgid "First interest" msgstr "inzalo yokuqala" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.2.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.2.string.text msgid "Settlement" msgstr "isixazululo" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.3.string.text msgid "The settlement" msgstr "isixazululo" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.3.string.text msgid "The rate" msgstr "isilinganiso" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.8.string.text msgid "Par" msgstr "ngokulingana" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.9.string.text msgid "The par value" msgstr "inani elilinganayo" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.12.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.12.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.12.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.16.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.16.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.14.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.14.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.6.string.text msgid "Frequency" msgstr "izinga lokwenzeka njalo" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.13.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.13.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.13.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.17.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.17.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.15.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.15.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.7.string.text msgid "The frequency" msgstr "izinga lokwenzeka njalo" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.15.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.13.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.15.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.13.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.13.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.15.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.13.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.19.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.19.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.17.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.17.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.9.string.text msgid "The basis" msgstr "isilinganiso" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.7.string.text msgid "The issue date" msgstr "usuku lokukhipha" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.4.string.text msgid "Maturity" msgstr "ukuvuthwa" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.5.string.text msgid "The maturity" msgstr "ukuvuthwa" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.6.string.text msgid "Investment" msgstr "imali ebekelelwe" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.7.string.text msgid "The investment" msgstr "imali ebekelelwe" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.7.string.text msgid "The discount" msgstr "isaphulelo" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.12.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.10.string.text msgid "Price" msgstr "intengo" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.13.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.11.string.text msgid "The price" msgstr "intengo" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.14.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.14.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.12.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.12.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.8.string.text msgid "Redemption" msgstr "ukuhlenga" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.15.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.15.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.13.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.13.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.9.string.text msgid "The redemption value" msgstr "inani lokuhlenga" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.6.string.text msgid "Coupon" msgstr "ikhuphoni" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.7.string.text msgid "The coupon rate" msgstr "isilinganiso sekhuphoni" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.12.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.10.string.text msgid "Yield" msgstr "nikeza" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.13.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.11.string.text msgid "The yield" msgstr "imali okuyinikezayo" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.2.string.text msgid "Nominal rate" msgstr "izinga lenani" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.3.string.text msgid "The nominal rate" msgstr "izinga lenani" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.4.string.text msgid "Npery" msgstr "npery" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.5.string.text msgid "The periods" msgstr "izinkathi" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.4.string.text msgid "Nper" msgstr "nper" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.6.string.text msgid "Pv" msgstr "pv" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.7.string.text msgid "The present value" msgstr "inani lamanje" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.8.string.text msgid "Start period" msgstr "inkathi yokuqala" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.9.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.9.string.text msgid "The start period" msgstr "inkathi yokuqala" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.10.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.10.string.text msgid "End period" msgstr "inkathi yokugcina" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.11.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.11.string.text msgid "The end period" msgstr "inkathi yokugcina" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.2.string.text msgid "Effective rate" msgstr "izinga elinomphumela" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.2.string.text msgid "Decimal dollar" msgstr "idola lenombolo enekhoma" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.2.string.text msgid "Fractional dollar" msgstr "idola lokwehlukaniswa kokuphelele" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.7.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.7.string.text msgid "The discount rate" msgstr "isilinganiso sesaphulelo" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.8.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.8.string.text msgid "First coupon" msgstr "ikhuphoni lokuqala" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.6.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.6.string.text msgid "Last interest" msgstr "inzalo yokugcina" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.3.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.5.string.text msgid "The values" msgstr "amanani" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.4.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.6.string.text msgid "Dates" msgstr "izinsuku" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.5.string.text #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.7.string.text msgid "The dates" msgstr "izinsuku" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.7.string.text msgid "The guess" msgstr "ukuqagela" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.2.string.text msgid "Principal" msgstr "inani lesikweletu labo inzalo abalwa khona" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.3.string.text msgid "The principal" msgstr "inani lesikweletu labo inzalo abalwa khona" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.4.string.text msgid "Schedule" msgstr "dlulisela kwisikhathi esizayo" #: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.5.string.text msgid "The schedule" msgstr "ukwedluliswa kwesikhathi" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Workday.string.text msgid "WORKDAY" msgstr "usuku-lomsebenzisi" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac.string.text msgid "YEARFRAC" msgstr "ingxenye-yonyaka" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Edate.string.text msgid "EDATE" msgstr "eusuku" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth.string.text msgid "EOMONTH" msgstr "eoinyanga" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays.string.text msgid "NETWORKDAYS" msgstr "amalanga omsebenzi asele" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc.string.text msgid "AMORDEGRC" msgstr "amordegrc" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc.string.text msgid "AMORLINC" msgstr "amorlinc" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint.string.text msgid "ACCRINT" msgstr "accrint" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm.string.text msgid "ACCRINTM" msgstr "accrintm" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Received.string.text msgid "RECEIVED" msgstr "kwamukeliwe" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Disc.string.text msgid "DISC" msgstr "isaphulelo" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Effect.string.text msgid "EFFECT" msgstr "umphumela" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Price.string.text msgid "PRICE" msgstr "intengo" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc.string.text msgid "PRICEDISC" msgstr "idiski-yentengo" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat.string.text msgid "PRICEMAT" msgstr "integomat" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration.string.text msgid "MDURATION" msgstr "mubude-besikhathi" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr.string.text msgid "DOLLARFR" msgstr "uhhafu-wedola" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde.string.text msgid "DOLLARDE" msgstr "idolade" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yield.string.text msgid "YIELD" msgstr "inikeza-inzuzo" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc.string.text msgid "YIELDDISC" msgstr "idiski-yokunikeza-inzuzo" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat.string.text msgid "YIELDMAT" msgstr "okunikeza-inzuzomat" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq.string.text msgid "TBILLEQ" msgstr "tbilleq" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice.string.text msgid "TBILLPRICE" msgstr "intego yetbill" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield.string.text msgid "TBILLYIELD" msgstr "ukubiza kokunika intengo" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice.string.text msgid "ODDFPRICE" msgstr "inani-lentego-elingalingani" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield.string.text msgid "ODDFYIELD" msgstr "ukunikeza-inzuzo-engalingani" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice.string.text msgid "ODDLPRICE" msgstr "inani-engalingani" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield.string.text msgid "ODDLYIELD" msgstr "ukunikeza-inzuzo engalingani" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr.string.text msgid "XIRR" msgstr "xirr" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv.string.text msgid "XNPV" msgstr "xnpv" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate.string.text msgid "INTRATE" msgstr "izinga-langaphakathi" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd.string.text msgid "COUPNCD" msgstr "icd-yerisidi-yenzuzo" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays.string.text msgid "COUPDAYS" msgstr "amalanga-erisidi-yenzuzo" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc.string.text msgid "COUPDAYSNC" msgstr "ilanga lerisidisnc" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs.string.text msgid "COUPDAYBS" msgstr "ilanga-lerisidi-yenzuzo" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd.string.text msgid "COUPPCD" msgstr "couppcd" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum.string.text msgid "COUPNUM" msgstr "coupnum" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule.string.text msgid "FVSCHEDULE" msgstr "uhlelo lwesikhathi svs" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial.string.text msgid "MULTINOMIAL" msgstr "izingxenye zenombolo" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum.string.text msgid "SERIESSUM" msgstr "isiqendu-sesibalo" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient.string.text msgid "QUOTIENT" msgstr "okuchashuniwe" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Mround.string.text msgid "MROUND" msgstr "mround" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi.string.text msgid "SQRTPI" msgstr "sqrtpi" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween.string.text msgid "RANDBETWEEN" msgstr "irandi eliphakathi" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli.string.text msgid "BESSELI" msgstr "besseli" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj.string.text msgid "BESSELJ" msgstr "besselj" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk.string.text msgid "BESSELK" msgstr "besselk" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely.string.text msgid "BESSELY" msgstr "bessely" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec.string.text msgid "BIN2DEC" msgstr "bin2dec" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex.string.text msgid "BIN2HEX" msgstr "bin2hex" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct.string.text msgid "BIN2OCT" msgstr "bin2oct" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin.string.text msgid "DEC2BIN" msgstr "dec2bin" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex.string.text msgid "DEC2HEX" msgstr "dec2hex" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct.string.text msgid "DEC2OCT" msgstr "des2ock" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Erf.string.text msgid "ERF" msgstr "erf" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc.string.text msgid "ERFC" msgstr "erfc" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep.string.text msgid "GESTEP" msgstr "gestep" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin.string.text msgid "HEX2BIN" msgstr "hex2bin" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec.string.text msgid "HEX2DEC" msgstr "hex2dec" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct.string.text msgid "HEX2OCT" msgstr "hex2okt" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs.string.text msgid "IMABS" msgstr "imabs" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary.string.text msgid "IMAGINARY" msgstr "okungaphili" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Impower.string.text msgid "IMPOWER" msgstr "amandla" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument.string.text msgid "IMARGUMENT" msgstr "umfakelaim" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos.string.text msgid "IMCOS" msgstr "imcos" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv.string.text msgid "IMDIV" msgstr "imdiv" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp.string.text msgid "IMEXP" msgstr "imexp" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate.string.text msgid "IMCONJUGATE" msgstr "imexhunyiwe" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imln.string.text msgid "IMLN" msgstr "imln" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10.string.text msgid "IMLOG10" msgstr "imlog10" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2.string.text msgid "IMLOG2" msgstr "imlog2" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct.string.text msgid "IMPRODUCT" msgstr "umphumelaim" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal.string.text msgid "IMREAL" msgstr "okwangempela-im" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin.string.text msgid "IMSIN" msgstr "imsin" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub.string.text msgid "IMSUB" msgstr "imsub" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum.string.text msgid "IMSUM" msgstr "isibalo-im" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt.string.text msgid "IMSQRT" msgstr "imsqrt" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Complex.string.text msgid "COMPLEX" msgstr "inombolo-enophawu" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin.string.text msgid "OCT2BIN" msgstr "oct2bin" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec.string.text msgid "OCT2DEC" msgstr "okt2des" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex.string.text msgid "OCT2HEX" msgstr "okt2hex" #: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble.string.text msgid "FACTDOUBLE" msgstr "iqiniso eliphindwe kabili" #: certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.modaldialog.text msgid "Select Certificate" msgstr "khetha isitifiketi" #: certificateviewer.src#RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1.RID_XMLSECTP_CERTPATH.pageitem.text msgid "Certification Path" msgstr "umzila wezitifiketi" #: certificateviewer.src#RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.tabdialog.text msgid "View Certificate" msgstr "bheka isitifiketi" #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SERIALNUM.string.text msgid "Serial Number" msgstr "inombolo yesiriyeli" #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SIGALGORITHM.string.text #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SIGNATURE_ALGO.string.text msgid "Signature Algorithm" msgstr "izibalo zamasignesha" #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_ISSUER.string.text msgid "Issuer" msgstr "lowo osikhiphayo" #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_ISSUER_ID.string.text msgid "Issuer Unique ID" msgstr "i-id yakhe yedwa umuntu ozikhiphayo" #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_VALIDFROM.string.text msgid "Valid From" msgstr "sisebenza ukusuka" #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_VALIDTO.string.text msgid "Valid to" msgstr "sisebenza kuze kufike" #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SUBJECT_ID.string.text msgid "Subject Unique ID" msgstr "i-id yalowo muntu yedwa" #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO.string.text msgid "Subject Algorithm" msgstr "izibalo zalowo muntu" #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL.string.text msgid "Public Key" msgstr "ukhiye womphakathi" #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_THUMBPRINT_SHA1.string.text msgid "Thumbprint SHA1" msgstr "isithupha i-sha1" #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_THUMBPRINT_MD5.string.text msgid "Thumbprint MD5" msgstr "isithupha i-md5" #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.FT_CERTPATH.fixedtext.text msgid "Certification path" msgstr "indlela yokuthola isitifiketi" #: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.FT_CERTSTATUS.fixedtext.text msgid "Certification status" msgstr "isimo sokuthola isitifiketi" #: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.modaldialog.text msgid "Digital Signatures" msgstr "amasignesha ezinombolo" #: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.1.RID_XMLSECTP_SECLEVEL.pageitem.text msgid "Security Level" msgstr "izinga lokuphepha" #: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.1.RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.pageitem.text msgid "Trusted Sources" msgstr "imithombo enokwethenjwa" #: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.tabdialog.text msgid "Macro Security" msgstr "ukuphepha kwemakro" #: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_TRUSTCERT.fixedline.text msgid "Trusted certificates" msgstr "izitifikezi ezithenjwayo" #: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_TRUSTFILELOC.fixedline.text msgid "Trusted file locations" msgstr "izindawo zamafayela ezithenjwayo" #: dlgeppm.src#DLG_EXPORT_EPPM.modaldialog.text msgid "PPM Options" msgstr "izinketho ze-ppm" #: dlgegif.src#DLG_EXPORT_GIF.modaldialog.text msgid "GIF Options" msgstr "izinketho ze-gif" #: dlgepbm.src#DLG_EXPORT_EPBM.modaldialog.text msgid "PBM Options" msgstr "izinketho ze-pbm" #: dlgepct.src#DLG_EXPORT_EPCT.modaldialog.text msgid "PICT Options" msgstr "izinketho ze-pict" #: dlgepgm.src#DLG_EXPORT_EPGM.modaldialog.text msgid "PGM Options" msgstr "izinketho ze-pgm" #: dlgeps.src#DLG_EXPORT_EPS.GRP_COLOR.fixedline.text msgid "Color format" msgstr "faka umbala isakhiwo" #: dlgeps.src#DLG_EXPORT_EPS.GRP_COMPRESSION.fixedline.text msgid "Compression" msgstr "ukuncishiswa" #: dlgeps.src#DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text msgid "LZW encoding" msgstr "ukufakelwa kwekhodi le-lzw" #: dlgeps.src#DLG_EXPORT_EPS.modaldialog.text msgid "EPS Export Options" msgstr "izinketho zokuhwebela ngaphandle i-eps" #: dlgeos2.src#DLG_EXPORT_EMET.modaldialog.text msgid "MET Options" msgstr "izinketho ze-met"